Panasonic CQRX200N Instrukcja obsługi

Kategoria
Odbiorniki muzyczne Bluetooth
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Przewodnik rozbudowy systemu
Odtwarzacz AAC WMA MP3 CD/Amplituner
Model: CQ-RX400N/CQ-RX300N
Odtwarzacz WMA MP3 CD/Amplituner
Model: CQ-RX200N
Zamin zaczniesz rozbudowę systemu, przeczytaj dokładnie tę instrukcję. Instrukcja ta powinna
po przeczytaniu zostać zachowana do dalszego użytku w przyszłości.
Skorzystać z informacji dotyczących bezpieczeństwa zawartych w Instrukcji obsługi jak
wnież w instrukcjach opcjonalnych urządzeń.
English
Deutsch
Français
Nederlands
Svenska
Italiano
Español
Dansk
Polski
Česky
Magyar
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
210
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
211
CY-BT100U
CY-BT100U
Spis treści
W niniejszej instrukcji opisano sposób obsługi
nabytego urządzenia zasadniczego oraz pilota,
stanowiącego wyposażenie dodatkowe, w
przypadku podłączenia urządzeń opcjonalnych.
([CQ-RX400N\ [CQ-RX300N\
Pilot
Instrukcja obsługi)
Uwzględnione urządzenia zasadnicze
• CQ-RX400N
(Oznaczenie w tej książce: [CQ-RX400N\)
• CQ-RX300N
(Oznaczenie w tej książce: [CQ-RX300N\)
• CQ-RX200N
(Oznaczenie w tej książce: [CQ-RX200N])
Wszystkie rysunki w niniejszym podręczniku
przedstawiają model CQ-RX400N, chyba że
zostało podane inaczej.
Przykład rozbudowy zestawu
Informacje dotyczące
niniejszej instrukcji
Wprowadzenie
iPod
Urządzenie Bluetooth:
CY-BT200N (opcja)
(
strona 222)
Urządzenie zasadnicze:
CQ-RX400N/CQ-RX300N/
CQ-RX200N
Kabel przejściowy do
zmieniacza płyt DVD/CD
(CA-CC30N, opcja)
Złącze rozbudowy zestawu
Uwagi:
Szczegółowe informacje dotyczące montażu
i podłączenia elektrycznego można znaleźć w
poszczególnych instrukcjach obsługi i instrukcjach
montażu.
Warunki rynkowe dotyczące urządzeń opcjonalnych
zależą od kraju i regionu sprzedaży. Bliższe informacje
można uzyskać w punkcie sprzedaży.
Urządzenie zasadnicze:
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
[CQ-RX400N\
Urządzenie USB (
strona 215)/
iPod (
strona 215, 218)
[CQ-RX300N\
Urządzenie USB (
strona 215)/
iPod (
strona 218)
iPod
( strona 218)
Bezpośredni kabel do
odtwarzacza iPod
(CA-DC300N, opcja)
Tylko 1 urządzenie
Maks. 4
urządzenia
Moduł rozbudowy
(CY-EM100N, opcja)
Zmieniacz płyt CD
(CX-DP880N, opcja)
Moduł rozbudowy (koncentrator):
CY-EM100N (opcja) ( strona 212)
Telefon
komórkowy
Zmieniacz płyt CD:
CX-DP880N (opcja)
(
strona 220)
Wprowadzenie ........................................................................... 210
Funkcje ....................................................................................... 212
Informacje ogólne ..................................................................... 213
USB ............................................................................................. 215
Sterowanie odtwarzaczem iPod .............................................. 218
Zmieniacz płyt CD ..................................................................... 220
Bluetooth .................................................................................... 222
Bluetooth Audio ......................................................................... 226
Tryb głośnomówiący Bluetooth ................................................ 228
Rozwiązywanie problemów ...................................................... 231
Zestaw głośnomówiący ze
strumieniową transmisją
dźwięku wykorzystującą
technologię Bluetooth
®
(CY-BT200N, opcja)
Urządzenie
Bluetooth Audio
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
212
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
213
Funkcje
Urządzenia, które można podłączyć
Moduł rozbudowy (koncentrator)
Można podłączyć opcjonalny moduł rozbudowy
(koncentrator) (CY-EM100N).
Zainstalowanie modułu rozbudowy umożliwia
równoczesne podłączenie wspomnianych
wcześniej urządzeń opcjonalnych jak również
innych urządzeń audio-wideo.
W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy
skorzystać z instrukcji obsługi modułu rozbudowy.
Urządzenia, które można podłączyć
• odtwarzacz iPod (maks. 1) \CQ-RX400N\
• odtwarzacz iPod (maks. 2 )
\CQ-RX300N\ [CQ-RX200N]
• zmieniacz płyt CD (maks. 1)
• Bluetooth (maks. 1)
Wybór źródła sygnału
(SOURCE)
Po każdorazowym naciśnięciu przycisku [SRC]
źródło sygnału zmienia się w następujący
sposób.
Radio
Odtwarzacz CD lub MP3/WMA/AAC
Złącze USB
AUX1
Źródła sygnału podłączone do
modułu rozbudowy (CY-EM100N,
opcja)
AUX2
Źródło dźwięku podłączane do gniazda
wejściowego AUX modułu rozbudowy
Port 1 (np. iPod1)
Gdy odtwarzacz iPod jest podłączony do
złącze USB, jego numer nie jest wyświetlany.
\CQ-RX400N\
Port 2 (np. iPod2) \CQ-RX300N\
Port 3 (np. Zmieniacz płyt CD)
Port 4 (np. Bluetooth Audio)
Uwagi:
Źródła sygnału zmieniają się w kolejności
numerów portów, do których podłączone
są poszczególne urządzenia.
Porty, do których nie podłączono
urządzenia, są pomijane.
Radio
Odtwarzacz CD lub MP3/WMA/AAC
Złącze USB
AUX
Źródło sygnału podłączone do złącza
rozbudowy zestawu (np. Zmieniacz płyt CD)
Zmiana na
podłączone
urządzenie
Gdy do złącza rozbudowy zestawu
podłączony jest moduł rozbudowy
Gdy do złącza rozbudowy zestawu
podłączone jest urządzenie opcjonalne
\CQ-RX400N] \CQ-RX300N]
iPod
Dodatkowy adapter (bezpośredni kabel do odtwarzacza
iPod: CA-DC300N) pozwala użytkownikowi na przyłączanie
opcjonalnych urządzeń z serii iPod. (
strona 218)
Można podłączyć wyłącznie odtwarzacz iPod wyposażony
w złącze dokujące. Dalsze informacje dotyczące
obsługiwanych odtwarzaczy iPod podano poniżej.
Obsługiwana wersja odtwarzacza iPod/
oprogramowania
• odtwarzacz iPod 4. generacji/wer. 3.1.1
odtwarzacz iPod 5. generacji/wer. 1.2.1 (nie
jest obsługiwane odtwarzanie materiałów
wideo).
• iPod foto/wer. 1.2.1
• odtwarzacz iPod mini/wer. 1.4.1
• odtwarzacz iPod 1. generacji nano/wer. 1.3.1
• odtwarzacz iPod 2. generacji nano/wer. 1.1.3
Kontrolę działania przeprowadzono dla oprogramowania
dostępnego na koniec września 2007 r. Nie możemy
zagwarantować prawidłowego działania z naszymi
produktami urządzeń, które pojawią się w przyszłości,
ani tych z uaktualnionym oprogramowaniem.
W celu uzyskania informacji na temat obsługiwanych
modeli, proszę odwiedzić witrynę sieci WWW
http://panasonic.net (przejść do opisu dotyczącego
samochodowych urządzeń Audio/AV).
iPod jest znakiem towarowym fi rmy Apple Inc.,
zarejestrowanym w USA i w innych krajach.
Zmieniacz płyt CD
Dodatkowy adapter (kabel przejściowy do DVD/CD
Zmieniacz: CA-CC30N) umożliwia podłączenie
opcjonalnego zmieniacza płyt CD marki Panasonic
(CX-DP880N). (
strona 220)
W celu uzyskania szczegółowych informacji,
należy skorzystać z instrukcji obsługi
zmieniacza płyt CD.
Uwaga: Opisywane urządzenie nie obsługuje
zmieniacza płyt DVD z powodu zbyt małej liczby
pozycji w przypadku wyświetlanych liczb lub z
innych przyczyn.
Bluetooth
®
Korzystanie z opcjonalnego urządzenia Bluetooth
(CY-BT200N) czy innych urządzeń Bluetooth
pozwala na używanie wraz z tym urządzeniem
telefonu w trybie głośnomówiącym oraz słuchanie
muzyki (Bluetooth Audio). (
strona 222)
W celu uzyskania szczegółowych informacji,
należy skorzystać z instrukcji obsługi
urządzenia Bluetooth.
Uwaga: Opisywane urządzenie nie obsługuje
zestawu CY-BT100N.
Bluetooth
®
Znak słowa i logo Bluetooth są własnością
Bluetooth SIG, Inc. i jakiekolwiek wykorzystywanie
tych znaków przez Matsushita Electric Industrial
Co., Ltd. jest zgodne z licencją. Pozostałe
znaki towarowe i nazwy handlowe należą do
odpowiednich właścicieli.
Informacje ogólne
Złącze USB
\CQ-RX400N\ \CQ-RX300N\
Złącze USB jest umiejscowione na panelu
przednim. (
strona 216)
Podłączając pamięć USB (nie dołączona) do
złącza USB za pomocą kabla USB (USB 2.0, nie
dołączony), można słuchać plików MP3/WMA/
AAC zapisanych w pamięci USB (nie dołączona),
znajdując się w samochodzie.
\CQ-RX400N\
Podłączając urządzenie z serii iPod do złącza USB
poprzez kabel USB do odtwarzacza iPod (USB
2.0, nie dołączony) można cieszyć się plikami
muzycznymi zapisanymi w pamięci urządzenia z
serii iPod znajdując się w samochodzie.
Obsługiwana wersja odtwarzacza iPod/
oprogramowania
odtwarzacz iPod 5. generacji/wer. 1.2.1 (nie jest
obsługiwane odtwarzanie materiałów wideo).
• odtwarzacz iPod 1. generacji nano/wer. 1.3.1
• odtwarzacz iPod 2. generacji nano/wer. 1.1.3
Kontrolę działania przeprowadzono dla
oprogramowania dostępnego na koniec września
2007 r. Nie możemy zagwarantować prawidłowego
działania z naszymi produktami urządzeń, które
pojawią się w przyszłości, ani tych z uaktualnionym
oprogramowaniem.
W celu uzyskania informacji na temat obsługiwanych
modeli, proszę odwiedzić witrynę sieci WWW
http://panasonic.net (przejść do opisu dotyczącego
samochodowych urządzeń Audio/AV).
Uwagi:
Szczegółowe informacje dotyczące montażu
i podłączenia elektrycznego można znaleźć
w poszczególnych instrukcjach obsługi i
instrukcjach montażu.
Warunki rynkowe dotyczące urządzeń
opcjonalnych zależą od kraju i regionu
sprzedaży. Bliższe informacje można uzyskać
w punkcie sprzedaży.
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
214
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
215
Informacje ogólne (cd.)
Wybór źródła sygnału (cd.)
(SOURCE)
Po każdorazowym naciśnięciu przycisku [SRC]
źródło sygnału zmienia się w następujący
sposób.
Gdy do złącza rozbudowy zestawu
podłączony jest moduł rozbudowy
[CQ-RX200N]
Gdy do złącza rozbudowy zestawu
podłączone jest urządzenie opcjonalne
Radio
Odtwarzacz CD lub MP3/WMA
AUX1
Źródła sygnału podłączane do
modułu rozbudowy (CY-EM100N,
opcja)
AUX2
Źródło sygnału dźwiękowego podłączane do
gniazda wejściowego AUX modułu rozbudowy
Port 1 (np. iPod1)
Port 2 (np. iPod2)
Port 3 (np. Zmieniacz płyt CD)
Port 4 (np. Bluetooth Audio)
Uwagi:
Źródła sygnału zmieniają się w kolejności
numerów portów, do których podłączone
są poszczególne urządzenia.
Porty, do których nie podłączono
urządzenia, są pomijane.
Radio
Odtwarzacz CD lub MP3/WMA
AUX
Źródło sygnału podłączone do złącza
rozbudowy zestawu (np. Zmieniacz płyt CD)
Zmiana na
podłączone
urządzenie
USB
Ostrzeżenie dotyczące
urządzenia USB
Nie należy podłączać urządzenia USB bezpośrednio
do tego urządzenia. Jeżeli urządzenie USB jest
podłączone bezpośrednio do tego urządzenia i
wydarzy się wypadek, albo nagle zostaną użyte
hamulce, kierowca lub pasażer może wpaść na
urządzenie USB i doznać zranienia.
Urządzenie USB i kabel USB/dodatkowy
adapter umieścić w taki sposób, by nie
utrudniały prowadzenia pojazdu.
Nie podłączać żadnego innego urządzenia USB
odmiennego od pamięci USB czy odtwarzacza
audio USB. Nie należy podłączać wielu urządzeń
USB do złącza USB. Pobieranie mocy dla wielu
urządzeń USB ze złącza mogłoby spowodow
przegrzanie i zapalenie się urządzenia.
To urządzenie odtwarza pliki MP3/WMA/AAC
zapisane w pamięci USB.
Wcześniej należy utworzyć zapaso
kopię ważnych danych. Nie możemy brać
odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych.
Przejść do rozdziału zatytułowanego
„Kompatybilne urządzenia USB” (
Poniżej).
Przejść do rozdziału zatytułowanego „Uwagi
dotyczące MP3/WMA/AAC”. (
Instrukcja
obsługi)
Plik, którego czas odtwarzania przekracza 1000 minut
nie zostanie odtworzony prawidłowo do samego końca
utworu.
Podłączyć urządzenie USB do samochodowego
urządzenia audio za pomocą standardowego kabla
USB. Zaleca się użycie 2 m lub krótszego kabla
USB 2.0.
Klasa pamięci masowych USB
Odnosi się do typu urządzeń USB, które
po podłączeniu do komputera mogą b
wykorzystywane jako urządzenia pamięci
masowej, nie wymagające specjalnych
sterowników czy oprogramowania. W celu
uzyskania szczegółowych informacji na temat
tego, czy używana pamięć USB/urządzenie audio
USB jest zgodne z klasą pamięci masowych USB,
proszę skontaktować się z producentem pamięci
USB/urządzenia audio USB.
Zgodność ze standardem USB 1.1/2.0 Full Speed
System plików FAT12/16/32
Maksymalne natężenie prądu niższe od 500 mA
Pojemność mniejsza od 4 GB (1 partycja)
Ostrzeżenie dotyczące
odtwarzacza iPod
Odtwarzacz iPod i kabel USB do odtwarzacza iPod umieścić
w taki sposób, by nie utrudniały prowadzenia pojazdu.
[CQ-RX400N\
Wcześniej należy utworzyć zapaso
kopię ważnych danych. Nie możemy brać
odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych.
Po podłączeniu odtwarzacza iPod do tego
urządzenia, obsługiwanie samego odtwarzacza
iPod nie będzie dostępne.
Odtwarzacz iPod zostanie doładowany w czasie,
gdy jest podłączony do tego urządzenia.
Nie należy zostawiać odtwarzacza iPod przez
dłuższy czas we wnętrzu pojazdu, które może
nadmiernie się nagrzać.
Należy również przeczytać instrukcję obsługi
dołączoną do odtwarzacza iPod.
Należy pamiętać, aby po wyłączeniu silnika
samochodu (obróceniu kluczyka w stacyjce z
pozycji ACC do pozycji OFF) odłączyć odtwarzacz
iPod. Podłączony odtwarzacz iPod może się
nie wyłączyć, doprowadzając w rezultacie do
rozładowania baterii.
Jeżeli odtwarzacz iPod nie działa prawidłowo,
należy odłączyć go od tego urządzenia,
zresetować i ponownie podłączyć do tego
urządzenia.
\CQ-RX400N] \CQ-RX300N]
Uwagi dotyczące odtwarzacza
iPod
Kompatybilne
urządzenia USB
Uwagi dotyczące
urządzenia USB
Uwagi:
Nie zaleca się korzystania z urządzeń USB
z nagranymi plikami danych w formacie
odmiennym od MP3/WMA/AAC.
Odtwarzanie lub wyświetlanie może nie b
możliwe dla niektórych typów urządzeń USB lub
dla pewnych warunków nagrywania.
Nawet jeśli możliwe jest odtwarzanie na
komputerze, może ono nie być możliwe w
przypadku tego produktu. Dzieje się tak
ponieważ niektóre urządzenia USB nie są
zgodne ze standardem USB.
Nawet jeśli urządzenie USB należy do klasy
pamięci masowych, w niektórych przypadkach
odtwarzanie może być niemożliwe.
W czasie gdy odtwarzacz iPod jest podłączony
do tego urządzenia, nie należy podłączać jego
akcesoriów, takich jak pilot czy słuchawki. Nie
zastosowanie się do tej uwagi może spowodować
nieprawidłową pracę odtwarzacza iPod.
Obsługiwana wersja odtwarzacza iPod/
oprogramowania
odtwarzacz iPod 5. generacji/wer. 1.2.1 (nie jest
obsługiwane odtwarzanie materiałów wideo).
odtwarzacz iPod 1. generacji nano/wer. 1.3.1
odtwarzacz iPod 2. generacji nano/wer. 1.1.3
W celu uzyskania informacji na temat obsługiwanych
modeli, proszę odwiedzić witrynę sieci WWW
http://panasonic.net (przejść do opisu dotyczącego
samochodowych urządzeń Audio/AV).
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
216
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
217
USB (cd.)
*Ustawianie znacznika ID3/WMA/AAC
Przez co najmniej 2 sekundy przytrzymać
wciśnięty przycisk [3] (SCROLL).
(Domyślnie)
Gdy wyświetlona zostanie nazwa folderu:
TAG ON: Wyświetlany jest tytuł albumu.
TAG OFF: Wyświetlana jest nazwa folderu.
Gdy wyświetlona zostanie nazwa pliku:
TAG ON: Wyświetlany jest tytuł/wykonawca.
TAG OFF: Wyświetlana jest nazwa pliku.
Uwagi:
Aby wybrać folder, należy wprowadzić numer po
dwukrotnym naciśnięciu [#].
Aby zawiesić tryb wyboru bezpośredniego,
należy nacisnąć przycisk [DISP].
Tryb odtwarzania losowego, losowego
odtwarzania folderu, skanowania, skanowania
folderu, odtwarzania wielokrotnego i
wielokrotnego odtwarzania folderu anuluje się
jednokrotnym naciśnięciem przycisku [#].
Odtwarzanie losowe
Wszystkie dostępne pliki będą odtwarzane w kolejności losowej.
Nacisnąć [4] (RANDOM). Zostanie
podświetlony wskaźnik .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Losowe odtwarzanie folderu
Wszystkie pliki z bieżącego folderu będą odtwarzane w
kolejności losowej.
Przez co najmniej 2 sekundy przytrzymać wciśnięty
przycisk [4] (RANDOM). Zostanie podświetlony
wskaźnik .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Skanowanie z odtwarzaniem
Po kolei będą odtwarzane początkowe
10-sekundowe fragmenty każdego pliku.
Nacisnąć [5] (SCAN).
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Odtwarzanie ze skanowaniem folderów
Począwszy od następnego folderu, po kolei
odtwarzane są początkowe 10-sekundowe fragmenty
każdego pierwszego pliku z folderu.
Przez co najmniej 2 sekundy przytrzymać
wciśnięty przycisk [5] (SCAN). Zostanie
podświetlony wskaźnik .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Odtwarzanie wielokrotne
Bieżący plik będzie powtarzany.
Nacisnąć [6] (REPEAT).
Zostanie podświetlony wskaźnik .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Odtwarzanie wielokrotne folderu
Bieżący folder będzie powtarzany.
Przez co najmniej 2 sekundy przytrzymać
wciśnięty przycisk [6] (REPEAT). Zostaną
podświetlone wskaźniki .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Wskaźniki trybu odtwarzania
Podświetlane po włączeniu poszczególnych trybów.
Odtwarzanie losowe
Odtwarzanie wielokrotne
Losowe odtwarzanie folderu, odtwarzanie wielokrotne folderu, skanowanie folderu
Uwagi:
Do uruchomienia kolejnego cyklu przewijania wyświetlanego
tekstu służy przycisk [3] (SCROLL). Jeżeli liczba wyświetlanych
znaków nie przekracza 8, nie będą one przewijane.
W przypadku braku informacji na płycie,
wyświetlany jest napis „NO TEXT”.
Dla nazwy albumu oraz tytułu/wykonawcy wyświetlana
jest informacja o znacznikach ID3/WMA/AAC.
Procedura obsługi
Folder/Plik
Czas odtwarzania
Nazwa folderu/ Album*
Nazwa pliku/Tytuł,
wykonawca*
Czas zegarowy
Nacisnąć [DISP].
Odłączanie USB
Odłączyć pamięć USB oraz kabel USB.
[CQ-RX400N\
Odłączyć odtwarzacz iPod i kabel USB do
odtwarzacza iPod.
Uwagi:
Nie należy zostawiać urządzenia USB/odtwarzacza
iPod przez dłuższy czas we wnętrzu samochodu,
które może nadmiernie się nagrzać.
Aby zapobiec zabrudzeniu i zakurzeniu złącza
USB, należy zamykać pokrywę tego urządzenia,
jeżeli nie jest ono w użyciu.
Wyświetlacz trybu
USB
Uwaga: Pliki MP3/WMA/AAC rozpoznawane przez
urządzenie są odtwarzane automatycznie.
1
Nacisnąć [SRC], by wybrać tryb USB.
2
Otworzyć pokrywę złącza USB.
3
Korzystając z kabla USB, podłączyć
pamięć USB do tego urządzenia.
[CQ-RX400N\
Korzystając z kabla USB do odtwarzacza
iPod, podłączyć odtwarzacz iPod do
tego urządzenia.
Uwagi:
W czasie podłączania (odłączania) pamięci USB/
odtwarzacza iPod, należy ściszyć urządzenie.
W czasie przyłączania kabli, należy się upewnić,
że złącze zostało dokładnie wciśnięte do gniazda.
W przypadku niektórych kabli USB o różnej jakości i
długości, to urządzenie może działać nieprawidłowo.
Zaleca się użycie 2 m lub krótszego kabla USB 2.0.
Kabel USB (USB 2.0, nie dołączony)
Pamięć USB (nie dołączona)
Typ A złącze wewnętrzne
Numer folderu
Numer pliku
Podświetlone, jeżeli wybrany został tryb USB.
4
Wybrać właściwy fragment.
Wybór folderu
[] (FOLDER): Następny folder
[] (FOLDER): Poprzedni folder
Wybór plików
[] (TRACK): Następny plik
[] (TRACK): Poprzedni plik (nacisnąć
dwukrotnie)
Uwaga: Przytrzymać, aby uruchomić szybkie
przewijanie w przód lub w tył.
Pauza
Nacisnąć [BAND] ().
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Dostęp bezpośredni
Można bezpośrednio wybrać plik z bieżącego folderu.
Przykład: plik numer 10
1
Nacisnąć [#] (NUMBER).
2
Nacisnąć [1] [0].
3
Nacisnąć [SET].
Złącze USB (Uniwersalna Szyna Danych)
(pod pokrywą)
Działa tylko z
poziomu pilota
Odtwarzanie losowe, skanowanie z odtwarzaniem,
odtwarzanie wielokrotne
(RANDOM, SCAN, REPEAT)
Zmiana wyświetlanych informacji
(DISP: Wyświetlacz)
\CQ-RX400N] \CQ-RX300N]
Obsługiwanie odtwarzacza iPod podłączonego do złącza USB nie pokrywa się z obsługiwaniem pamięci USB.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat obsługiwania odtwarzacza iPod, należy skorzystać z
rozdziału „Sterowanie odtwarzaczem iPod” na stronie 218.
Kabel USB do
odtwarzacza iPod
(USB 2.0, nie
dołączony)
Odtwarzacz iPod (nie dołączony)
Typ A złącze
wewnętrzne
[CQ-RX400N\
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
218
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
219
Podświetlone, gdy podłączony jest bezpośredni kabel
do odtwarzacza iPod (CA-DC300N) i wybrano tryb iPod.
Podświetlone, jeżeli kabel USB do
odtwarzacza iPod oraz odtwarzacz
iPod zostały podłączone do złącza
USB i wybrano tryb USB.
[CQ-RX400N\
Sterowanie odtwarzaczem iPod
Procedura obsługi
Odtwarzanie wielokrotne,
odtwarzanie losowe
Podłączenie opcjonalnego bezpośredniego kabla do odtwarzacza iPod (CA-DC300N) umożliwia użytkownikom obsługę
odtwarzacza iPod, w tym wybór plików i zmianę ich kolejności, z poziomu opisywanego urządzenia.
Podłączając urządzenie z serii iPod do złącza USB poprzez kabel USB do odtwarzacza iPod (USB 2.0, nie dołączony) można
cieszyć się plikami muzycznymi zapisanymi w pamięci urządzenia z serii iPod znajdując się w samochodzie.
\CQ-RX400N\
Uwagi:
Należy pamiętać, aby po wyłączeniu silnika (obróceniu kluczyka
w stacyjce z pozycji ACC do pozycji OFF) odłączyć odtwarzacz
iPod. Podłączony odtwarzacz iPod może się nie wyłączyć,
doprowadzając w rezultacie do rozładowania baterii.
W czasie gdy odtwarzacz iPod jest podłączony do tego
urządzenia, nie należy podłączać jego akcesoriów, takich jak
pilot czy słuchawki. Nie zastosowanie się do tej uwagi może
spowodować nieprawidłową pracę odtwarzacza iPod.
Odtwarzacz iPod należy najpierw przyciszyć, zanim
zostanie podłączony do opisywanego urządzenia.
Przed rozpoznaniem odtwarzacza iPod po jego podłączeniu,
włączeniu zasilania urządzenia zasadniczego lub wybraniu
źródła sygnału z poziomu urządzenia zasadniczego, na
wyświetlaczu widoczny jest napis „NO IPOD”. Sygnalizuje on,
że urządzenie zasadnicze działa prawidłowo.
Nie możemy zagwarantować działania wszystkich
funkcji podłączonych urządzeń.
Odtwarzanie wielokrotne
Bieżący plik będzie powtarzany.
Nacisnąć [6] (REPEAT). Zostanie
podświetlony wskaźnik .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Uwaga: Funkcja wielokrotnego odtwarzania
całej zawartości odtwarzacza iPod jest zawsze
aktywna i nie można jej anulować z poziomu
opisywanego urządzenia.
Odtwarzanie losowe
Funkcja losowego odtwarzania utworów z odtwarzacza iPod
odpowiada funkcji RANDOM opisywanego urządzenia.
Utwory
Wszystkie dostępne pliki będą odtwarzane w losowej kolejności.
Nacisnąć [4] (RANDOM). Zostanie
podświetlony wskaźnik .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Albumy
Wszystkie nadające się do odtwarzania albumy
będą odtwarzane w losowej kolejności.
Przez co najmniej 2 s. przytrzymać
wciśnięty przycisk [4] (RANDOM). Zacznie
pulsować wskaźnik .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Uwagi:
• Przytrzymać wciśnięte, aby uruchomić szybkie
przewijanie w przód lub w tył.
Gdy w przypadku szybkiego przewijania w przód
zostanie osiągnięty koniec pliku, albo w przypadku
szybkiego przewijania w tył - jego początek, zostanie
uruchomione zwykłe odtwarzanie, nawet jeśli przycisk
szybkiego przewijania w przód bądź w tył pozostanie
wciśnięty.
Pauza
Nacisnąć [BAND] ().
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Nacisnąć [DISP].
Bieżący plik/wszystkie
pliki/numer odtwarzacza
iPod (domyślnie)
Czas/numer
odtwarzacza iPod
(Odczyt danych)
Tytuł
(Odczyt danych)
Nazwa albumu
(Odczyt danych)
Wykonawca
Czas zegarowy
Uwagi:
Do uruchomienia kolejnego cyklu przewijania
wyświetlanego tekstu służy przycisk [3]
(SCROLL). Jeżeli liczba wyświetlanych znaków
nie przekracza 8, nie będą one przewijane.
W przypadku braku informacji wyświetlany jest
napis „NO TEXT”.
Numer odtwarzacza iPod, 1 (iPod 1)/2
(iPod 2), Podświetlony, gdy podłączony
jest moduł rozbudowy (CY-EM100N).
Gdy odtwarzacz iPod jest podłączony
do złącze USB, jego numer nie jest
wyświetlany.
[CQ-RX400N\
Wskaźniki trybu odtwarzania
Podświetlane po włączeniu poszczególnych trybów.
Odtwarzanie wielokrotne
Odtwarzanie losowe (utwory)
Pulsuje po włączeniu poszczególnych trybów.
Odtwarzanie losowe (albumy)
Wskaźnik plików
(Bieżący plik/
Wszystkie pliki)
Można wyświetlić
maksymalnie
liczbę 999.
1
Podłączyć odtwarzacz iPod.
2
Nacisnąć [SRC], by wybrać tryb
iPod. Rozpocznie się odtwarzanie.
Uwaga:
• Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się,
należy nacisnąć przycisk [BAND] ().
Wybrać tryb USB, by móc obsługiwać
urządzenie z serii iPod podłączone do złącza
USB.
[CQ-RX400N\
Wybór plików
[]: Następny plik
[]: Początek bieżącego pliku
Aby przejść do poprzedniego pliku,
należy nacisnąć dwukrotnie.
1
Nacisnąć [] (LIST), aby uruchomić
tryb wyboru trybu odtwarzania.
2
Zmianę ustawienia przeprowadza
się obracając pokrętłem [VOL] w
lewo lub w prawo.
PLAYLIST: Odtwarzanie według listy
odtwarzania (domyślnie)
ARTIST:
Odtwarzanie według wykonawcy
ALBUM:
Odtwarzanie według albumu
GENRE: Odtwarzanie według
gatunku muzyki
3
Przytrzymać [VOL] (PUSH
SEL: Wybór), by określić
wybór.
4
Obrócić pokrętłem [VOL] w
prawo lub w lewo, aby wybrać
fragment, który ma być
odtworzony.
5
Nacisnąć [VOL] (PUSH SEL:
Wybór), by określić wybór.
Uwaga:
W celu wybrania trybu
odtwarzania w punkcie 2, należy
nacisnąć [] (LIST).
Uwagi:
• Aby wrócić do normalnego trybu, należy
nacisnąć [DISP].
Gdy wyświetlacz znajduje się odpowiednio w trybie
odtwarzania albumu lub wykonawcy, pliki bez nazwy
albumu lub wykonawcy nie będą odtwarzane.
Informacje wyświetlane
w trybie odtwarzacza iPod
Zmiana wyświetlanych informacji
(DISP: Wyświetlacz)
Wybór trybu odtwarzania
(LIST)
Obsługiwana wersja odtwarzacza iPod/
oprogramowania (złącze rozbudowy systemu)
• odtwarzacz iPod 4. generacji/wer. 3.1.1
odtwarzacz iPod 5. generacji/wer. 1.2.1 (nie jest
obsługiwane odtwarzanie materiałów wideo).
• odtwarzacz iPod foto/wer. 1.2.1
• odtwarzacz iPod mini/wer. 1.4.1
• odtwarzacz iPod 1. generacji nano/wer. 1.3.1
• odtwarzacz iPod 2. generacji nano/wer. 1.1.3
Obsługiwana wersja odtwarzacza iPod/oprogramowania (złącze USB)
odtwarzacz iPod 5. generacji/wer. 1.2.1 (nie jest
obsługiwane odtwarzanie materiałów wideo).
odtwarzacz iPod 1. generacji nano/wer. 1.3.1
• odtwarzacz iPod 2. generacji nano/wer. 1.1.3
Kontrolę działania przeprowadzono dla oprogramowania
dostępnego na koniec września 2007 r. Nie możemy
zagwarantować prawidłowego działania z naszymi
produktami urządzeń, które pojawią się w przyszłości,
ani tych z uaktualnionym oprogramowaniem.
W celu uzyskania informacji na temat obsługiwanych
modeli, proszę odwiedzić witrynę sieci WWW
http://panasonic.net (przejść do opisu dotyczącego
samochodowych urządzeń Audio/AV).
Podświetlone, jeżeli kabel USB do odtwarzacza
iPod oraz odtwarzacz iPod zostały podłączone do
złącza USB i wybrano tryb USB.
[CQ-RX400N\
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
220
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
221
Zmieniacz płyt CD
Procedura obsługi
1
Załadować podajnik (płyty).
Gdy podajnik jest już załadowany, nacisnąć
[SRC], by wybrać tryb zmieniacza płyt CD.
Urządzenie rozpoznaje podajnik i
automatycznie uruchamia odtwarzanie.
2
Wybrać właściwy fragment.
Wybór płyty
[] (DISC): Następna płyta
[] (DISC): Poprzednia płyta
Wybór utworu
[] (TRACK): Następny utwór
[] (TRACK): Poprzedni utwór (nacisnąć
dwukrotnie)
Uwaga: Przytrzymać wciśnięte, aby
uruchomić szybkie przewijanie w przód lub
w tył.
Opisywane urządzenie może regulować podłączony opcjonalny zmieniacz płyt CD.
Uwagi:
Podczas odtwarzania płyt CD-R mogą pojawić się
problemy. Przejść do rozdziału „Uwagi dotyczące
płyt”. (
Instrukcja obsługi)
Opisywane urządzenie nie obsługuje następujących
funkcji z poziomu zmieniacza płyt CD.
Odtwarzanie płyt CD-RW. (za wyjątkiem
przypadku, gdy podłączone jest urządzenie
CX-DP880N)
• Odtwarzanie materiałów MP3/WMA/AAC.
Wyświetlanie informacji tekstowych z płyt CD.
W trybie zmieniacza płyt CD nie działa funkcja
przerwania odtwarzania.
Odtwarzanie losowe
Wszystkie dostępne utwory są odtwarzane w
losowej kolejności.
Nacisnąć [4] (RANDOM). Zostanie
podświetlony wskaźnik .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Losowe odtwarzanie płyty
Wszystkie dostępne utwory z bieżącej płyty będą
odtwarzane w losowej kolejności.
Przez co najmniej 2 s. przytrzymać
wciśnięty przycisk [4] (RANDOM). Zostaną
podświetlone wskaźniki .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Skanowanie z odtwarzaniem
Kolejno będą odtwarzane początkowe
10-sekundowe fragmenty każdego utworu.
Nacisnąć [5] (SCAN).
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Skanowanie płyty z odtwarzaniem
Kolejno odtwarzane są początkowe 10-sekundowe
fragmenty pierwszego utworu z każdej płyty,
począwszy od następnej.
Przez co najmniej 2 s. przytrzymać
wciśnięty przycisk [5] (SCAN).
zostanie podświetlone.
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Odtwarzanie wielokrotne
Bieżący utwór będzie powtarzany.
Nacisnąć [6] (REPEAT). Zostanie
podświetlony wskaźnik .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Wielokrotne odtwarzanie płyty
Bieżąca płyta będzie powtarzana.
Przez co najmniej 2 s. przytrzymać
wciśnięty przycisk [6] (REPEAT). Zostaną
podświetlone wskaźniki .
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Działa tylko z poziomu pilota
[CQ-RX400N\ [CQ-RX300N\
Dostęp bezpośredni
Płytę można wybrać bezpośrednio.
Przykład: płyta numer 5
1
Nacisnąć [#] (NUMBER).
2
Nacisnąć [5].
3
Nacisnąć [SET].
Uwagi:
Aby zawiesić tryb wyboru bezpośredniego,
należy nacisnąć [DISP].
Tryb odtwarzania losowego, losowego
odtwarzania płyty, skanowania, skanowania
płyty, odtwarzania wielokrotnego i wielokrotnego
odtwarzania płyty anuluje się naciśnięciem
przycisku [#].
Wskaźniki trybu odtwarzania
Podświetlane po włączeniu poszczególnych trybów.
Odtwarzanie losowe
Odtwarzanie wielokrotne
Losowe odtwarzanie płyty, wielokrotne
odtwarzanie płyty, skanowanie płyty
Numer płyty
Czas
Utwór
Nacisnąć [DISP].
Numer utworu/czas/
numer płyty
(domyślnie)
Czas zegarowy
Podświetlone, gdy podłączony
został zmieniacz płyt i wybrano tryb
zmieniacza płyt CD.
Zmiana wyświetlanych informacji
(DISP: Wyświetlacz)
Informacje wyświetlane w
trybie zmieniacza płyt CD
Odtwarzanie losowe, skanowanie z odtwarzaniem,
odtwarzanie wielokrotne
(RANDOM, SCAN, REPEAT)
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
222
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
223
Bluetooth
Parowanie (Łączenie urządzeń)
Przed przystąpieniem do obsługi należy koniecznie przeczytać część zatytułowaną „Informacje dotycząca
bezpieczeństwa” z instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth.
Podłączając do tego urządzenia opcjonalne
urządzenie Bluetooth (CY-BT200N), można
przeprowadzać następujące czynności z
urządzeniami Bluetooth.
Uwaga: Opisywane urządzenie nie obsługuje
zestawu CY-BT100N.
Oddzielnie wymagany jest telefon komórkowy
i urządzenie audio Bluetooth.
Urządzenia Bluetooth muszą obsługiwać
standardy Bluetooth wer. 1.2.
W celu uzyskania informacji na temat
obsługiwanych modeli, proszę odwiedzić witrynę
sieci WWW http://panasonic.net (przejść do
opisu dotyczącego samochodowych urządzeń
Audio/AV).
Słuchanie urządzeń Bluetooth
(Bluetooth Audio)
Za pomocą tego urządzenia można obsługiwać
i odtwarzać zawartość pamięci telefonów
komórkowych i urządzeń audio Bluetooth.
Urządzenia Bluetooth muszą obsługiwać
następujące profi le.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi le)
Telefonia w trybie głośnomówiącym
(Bluetooth Hands-Free)
Gdy telefon komórkowy Bluetooth działa
w połączeniu z tym urządzeniem, można
rozmawiać z innymi w trybie głośnomówiącym.
• Odbieranie rozmów przychodzących
Za pomocą tego urządzenia można odbierać
rozmowy przychodzące na telefon komórkowy i
rozmawiać w trybie głośnomówiącym.
Wybieranie numeru z wykorzystaniem
historii połączeń
Korzystając z historii własnych rozmów
przychodzących/wychodzących można
wykonywać połączenia.
Urządzenia Bluetooth muszą obsługiwać
następujące profi le.
HFP (Hands Free Profi le)
Co można zrobić z urządzeniami Bluetooth
Uwagi na temat użytkowania:
Komunikacja bezprzewodowa nie jest
zagwarantowana dla urządzeń Bluetooth.
Aby uzyskać połączenie bezprzewodowe
urządzenia Bluetooth muszą być zatwierdzone
i spełniać standardy ustalone przez Bluetooth
SIG, Inc. Jednak nawet w przypadku urządzeń
zgodnych ze standardami, połączenia mogą
nie być ustanawiane a metoda działania,
wyświetlania i funkcje, mogą się różnić w
zależności od parametrów technicznych i
ustawień urządzenia Bluetooth.
To urządzenie obsługuje funkcje zabezpieczenia
zgodne ze standardami Bluetooth, jednak te
zabezpieczenia mogą nie być wystarczające
w niektórych warunkach i przy pewnych
ustawieniach.
Nie możemy przyjąć odpowiedzialności za
jakąkolwiek utratę danych czy informacji
na skutek prowadzenia komunikacji
bezprzewodowej.
Urządzenie Bluetooth (CY-BT200N) jest
specjalnie przeznaczone do użytkowania w
samochodzie. Nie należy używać go w żaden
inny sposób.
Gdy urządzenie Bluetooth jest podłączone do
opisywanego urządzenia, jego bateria będzie
się szybko rozładowywać.
Uwagi na temat działania urządzenia:
Niektóre urządzenia Bluetooth
nie mogą być
podłączane do opisywanego urządzenia, a
nawet jeśli uda się je podłączyć, ich metoda
działania, wyświetlania i funkcje mogą b
odmienne.
W zależności od warunków odbioru fal
radiowych, dźwięk może niknąć lub słyszalne
stają się zakłócające szumy, nawet jeśli
urządzenie Bluetooth znajduje się bardzo blisko
opisywanego urządzenia.
Wpływ innych urządzeń:
Jeśli w pobliżu znajdują się inne urządzenia
Bluetooth lub urządzenia, które korzystają z
pasma 2,4 GHz, mogą się pojawić zakłócenia
częstotliwości radiowej. W wyniku czego
mogą być słyszalne zakłócające szumy,
podłączone urządzenie Bluetooth może nie
działać prawidłowo lub mogą się pojawić inne
problemy.
Urządzenie Bluetooth może nie działać
prawidłowo, jeśli otaczające fale radiowe są
zbyt silne, jak to się dzieje w pobliżu stacji
radiowych.
1
Nacisnąć [SRC], by wybrać tryb
Bluetooth.
2
Nacisnąć [], by wybrać tryb
Bluetooth Audio.
Domyślnie: tryb Bluetooth Audio
zostanie podświetlone.
Uwagi:
Podano tu tylko informacje w zarysie. W celu uzyskania dalszych
informacji, należy skorzystać z instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth.
Nie możemy zagwarantować działania wszystkich
funkcji podłączonych urządzeń.
Parowanie urządzeń audio Bluetooth
Uruchomić urządzenie Bluetooth, by móc go sparować z opisywanym urządzeniem.
Wymagane operacje różnią się w zależności od urządzenia; dalej podano wyłącznie reprezentatywny przykład.
W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz instrukcja obsługi urządzenia, które ma zostać sparowane.
Z telefonu komórkowego wybrać (Urządzenie Bluetooth Audio) „Menu > Ustawienia > Łączność >
Bluetooth > Urządzenia powiązane > Nowe”.
Urządzenie audio wyszuka inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.
Wybrać „Panasonic BT200” spośród wyników wyszukiwania widocznych na ekranie.
Wprowadzić kod PIN dla tego urządzenia.
Domyślnym kodem PIN dla tego urządzenia jest „0000”.
Opisywane urządzenie wyświetla komunikat „PAIRED”.
Tuż po sparowaniu tego urządzenia, należy połączyć urządzenie audio z opisywanym urządzeniem. ( strona 226)
Jeśli telefon komórkowy obsługuje telefonię głośnomówiącą, należy przeprowadzić procedurę
parowania dla urządzeń głośnomówiących. (
strona 224)
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia Bluetooth
z poziomu opisywanego urządzenia, należy koniecznie
sparować go z tym urządzeniem.
Proces parowania musi zostać przeprowadzony osobno dla
urządzeń audio oraz urządzeń głośnomówiących. Dodatkowy
warunek - tylko jedno urządzenie audio i jedno urządzenie
głośnomówiące mogą być parowane w tym samym czasie.
Parowanie urządzeń audio Bluetooth
Poniżej
Parowanie urządzeń głośnomówiących
Bluetooth
Strona 224
Zmieniając uprzednio sparowane,
lecz nie połączone urządzenie:
3
Przez co najmniej 2 s.
przytrzymać wciśnięty
przycisk [SEL].
4
Nacisnąć [BAND].
(Miga.)
Jeżeli proces parowania
przeprowadzany jest po raz
pierwszy:
3
Przez co najmniej 2 s.
przytrzymać wciśnięty
przycisk [SEL].
Tryb ustawień parowania
4
Nacisnąć [BAND].
(Miga.)
Zmieniając uprzednio sparowane i
połączone urządzenie:
Wyświetlona zostanie nazwa
urządzenia.
3
Przez co najmniej 2 s.
przytrzymać wciśnięty
przycisk [SEL].
4
Nacisnąć [SEL].
5
Nacisnąć [BAND].
(Miga.)
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
224
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
225
Parowanie (Łączenie urządzeń) (cd.)
Bluetooth (cd.)
1
Nacisnąć [SRC], by wybrać tryb
Bluetooth.
2
Nacisnąć [], by wybrać tryb
Bluetooth HF.
zostanie podświetlone.
Uwagi:
Urządzenia nie mogą być parowane z poziomu
opisywanego urządzenia, jeśli inne urządzenie
Bluetooth zostało wcześniej z nim połączone.
Jeżeli w momencie rozpoczynania procesu parowania
urządzenie Bluetooth jest połączone z opisywanym
urządzeniem, połączenie zostanie automatycznie
przerwane i rozpocznie się proces parowania.
Kod PIN może być opisywany jako „Passcode”, „Passkey”,
„PIN” lub inny termin, w zależności od urządzenia.
W zależności od urządzeń jakie mają zostać sparowane,
może być konieczne przeprowadzenie w pierwszej
kolejności parowania urządzenia głośnomówiącego.
Tuż po zakończeniu parowania urządzenia
głośnomówiącego z tym urządzeniem z poziomu
samego telefonu komórkowego, automatycznie jest
ono rozłączane, a z poziomu opisywanego urządzenia
inicjowane jest łączenie z urządzeniem Bluetooth. W
związku z tym na ekranie telefonu komórkowego może
się pojawić komunikat „Disconnected” (Rozłączony),
jednak jeśli użytkownik poczeka, telefon komórkowy
zostanie automatycznie ponownie połączony.
Wyświetlony zostanie komunikat „TIME OUT”
i przywrócony zostanie poprzedni stan, o ile
przez 2 minuty w trybie ustawień parowania nie
zostanie wykryte urządzenie Bluetooth.
Parowanie urządzenia głośnomówiącego Bluetooth
Uruchomić urządzenie Bluetooth, by móc go sparować z opisywanym urządzeniem.
Wymagane operacje różnią się w zależności od urządzenia; dalej podano wyłącznie reprezentatywny przykład.
W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz instrukcja obsługi urządzenia, które ma zostać sparowane.
Z poziomu telefonu komórkowego (urządzenie Bluetooth z trybem głośnomówiącym) wybrać „Menu
> Ustawienia > Łączność > Bluetooth > Wysaukaj akcesoria audio” Wyszukaj rozszerzenia audio.
Telefon komórkowy (urządzenie Bluetooth z trybem głośnomówiącym) wyszukuje urządzenia
znajdujące się w pobliżu.
Wybrać „Panasonic BT200” spośród wyników wyszukiwania widocznych na ekranie.
Wprowadzić kod PIN dla tego urządzenia.
Domyślnym kodem PIN dla tego urządzenia jest „0000”.
Gdy na ekranie telefonu komórkowego (urządzenie Bluetooth z trybem głośnomówiącym) pojawi się
komunikat „Do you want to connect to the detected device?” (Czy chcesz nawiązać połączenie z
wykrytym urządzeniem?”) należy wybrać [Yes].
Opisywane urządzenie wyświetla komunikat „PAIRED”.
Tuż po sparowaniu tego urządzenia, należy połączyć telefon komórkowy z opisywanym
urządzeniem. (
strona 228)
Zmienianie kodu PIN dla opisywanego urządzenia
Przed przystąpieniem do zmieniania, należy
wprowadzić kod PIN dla tego urządzenia:
Można ustawić oddzielne 4-cyfrowe kody PIN
dla urządzenia audio Bluetooth i urządzenia
głośnomówiącego.
Domyślnym kodem PIN zarówno dla trybu audio
Bluetooth jak i dla trybu głośnomówiącego jest
„0000”.
Nie można zmienić kodów PIN, jeśli opisywane
urządzenie jest sparowane z urządzeniem
Bluetooth. Najpierw należy usunąć sparowane
urządzenie. (
strona 226, 229)
Urządzenie Bluetooth z ponad 5-cyfrowym kodem
PIN nie jest obsługiwane za pomocą opisywanego
urządzenia.
1
Ustawić tryb urządzenia, dla którego
kod PIN ma zostać zmieniony.
Tryb urządzenia głośnomówiącego Bluetooth
lub Bluetooth Audio
2
Przytrzymać wciśnięte
przez co najmniej 2 s.
[VOL] (PUSH SEL: Wybór),
by rozwinąć menu.
3
Nacisnąć [VOL] (PUSH
SEL: Wybór), by wybrać
PIN CODE.
4
Nacisnąć [] i [], by zmienić
migającą cyfrę kodu „0000”.
[]: Przemieszcza migającą cyfrę w lewo.
[]: Przemieszcza migającą cyfrę w prawo.
5
Nacisnąć [BAND].
Nowy kod PIN został zarejestrowany.
Zmieniając uprzednio
sparowane, lecz nie połączone
urządzenie:
3
Przez co najmniej 2 s.
przytrzymać wciśnięty
przycisk [SEL].
Wyświetlana jest nazwa
wcześniej sparowanego
urządzenia, po której
następuje komunikat
„CONNECT”.
4
Nacisnąć [SEL].
5
Nacisnąć [BAND].
(Miga.)
Jeżeli proces parowania
przeprowadzany jest po raz
pierwszy:
3
Przez co najmniej 2 s.
przytrzymać wciśnięty
przycisk [SEL].
Tryb ustawień parowania
4
Nacisnąć [BAND].
(Miga.)
Zmieniając uprzednio
sparowane i połączone
urządzenie:
Wyświetlona zostanie nazwa
urządzenia.
3
Przez co najmniej 2 s.
przytrzymać wciśnięty
przycisk [SEL].
Wyświetlana jest nazwa
wcześniej sparowanego
urządzenia, po której
następuje komunikat
„DISCONN.”.
4
Nacisnąć [SEL].
5
Nacisnąć [BAND].
(Miga.)
Parowanie (Łączenie
urządzeń) (cd.)
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
226
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
227
Usuwanie sparowanego
urządzenia
1
Wybrać tryb Bluetooth Audio.
2
Przytrzymać wciśnięte
przez co najmniej 2 s. [VOL]
(PUSH SEL: Wybór), by
rozwinąć menu.
3
Przytrzymać [VOL] (PUSH
SEL: Wybór), by wybrać
DELETE.
Łączenie sparowanego
urządzenia audio
1
Wybrać tryb Bluetooth Audio.
2
Przytrzymać wciśnięte przez co
najmniej 2 s. [VOL] (PUSH SEL:
Wybór), by rozwinąć menu.
Jeżeli urządzenie audio jest połączone z
opisywanym urządzeniem, wyświetlana jest
nazwa urządzenia, po której widoczny jest
komunikat „DISCONN.
3
Nacisnąć [BAND].
Urządzenie audio zostało rozłączone z tym
urządzeniem.
(Miga.)
Wyświetlana jest nazwa wcześniej sparowanego
urządzenia, po której następuje komunikat
„DISCONNECTED”.
Przykład: Kod modelu telefonu komórkowego
to „P903I”
4
Nacisnąć [BAND].
Sparowane urządzenie audio zostało
usunięte.
Bluetooth Audio
Aby przeprowadzić parowanie, należy skorzystać z rozdziału „Bluetooth” ( strona 223).
1
Nacisnąć [SRC], by wybrać tryb
Bluetooth.
2
Nacisnąć [], by wybrać tryb
Bluetooth Audio.
zostanie podświetlone.
3
Uruchomić urządzenie audio Bluetooth,
by móc go połączyć z opisywanym
urządzeniem.
Uwaga: Jeżeli nazwa podłączonego urządzenia
audio Bluetooth nie jest prawidłowo wyświetlana,
parowanie przebiegło nieprawidłowo. Należy
zresetować parowanie.
Rozłączanie połączonego urządzenia
Podstawowe czynności
Regulacja głośności
1
Nacisnąć [SRC], by wybrać tryb
Bluetooth.
2
Jeżeli jest włączony tryb urządzenia
głośnomówiącego Bluetooth, należy
nacisnąć [], by wybrać tryb
Bluetooth Audio.
zostanie podświetlone.
3
Obrócić pokrętło [VOL] w
lewo, by dla bezpieczeństwa
ściszyć głośność.
4
Uruchomić urządzenie audio
Bluetooth, by rozpocząć odtwarzanie
poprzez Bluetooth.
5
Ustawić odpowiednią głośność.
Pauza
Nacisnąć [BAND] ().
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Wybór plików
[]: Następny plik
[]: Początek bieżącego pliku
Aby przejść do poprzedniego pliku, należy
nacisnąć dwukrotnie.
Szybkie przewijanie do przodu
Przytrzymać wciśnięte [] przez co najmniej 0,5 s.
Nacisnąć ponownie, aby anulować.
Uwagi:
W zależności od parametrów technicznych
połączonego urządzenia audio, wymagane operacje
mogą być odmienne od tych opisanych powyżej, albo
opisane operacje nie będą działały.
Na wyświetlaczu opisywanego urządzenia brak
jest podawanego statusu urządzenia audio
Bluetooth.
W przypadku odebrania rozmowy przychodzącej
w trakcie odtwarzania urządzenia audio Bluetooth,
po zakończeniu rozmowy wspomniane urządzenie
powraca do pracy w trybie Bluetooth Audio;
w zależności od parametrów urządzenia audio
Bluetooth, odtwarzanie może zostać zatrzymane lub
urządzenie audio Bluetooth może zostać odłączone.
Urządzenie audio Bluetooth kontynuuje
odtwarzanie, nawet po przełączeniu pracy
opisywanego urządzenia z trybu Bluetooth Audio do
pracy w innym trybie.
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
228
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
229
Podstawowe czynności
Odbieranie rozmowy przychodzącej
Jeżeli telefon komórkowy odbiera rozmowę w trakcie
połączenia z opisywanym urządzeniem, urządzenie
to automatycznie przełącza się do pracy w trybie
głośnomówiącym Bluetooth i z głośników wydaje
dźwięk dzwonka rozmowy przychodzącej.
Przyjmowanie rozmowy przychodzącej:
Nacisnąć [1][6] i [BAND] z poziomu tego
urządzenia lub [Hang-on] na urządzeniu
CY-BT200N.
Ekran rozmowy
przychodzącej
Uwagi:
2 sekundy po wyświetleniu komunikatu
„CALLING” wyświetlany jest numer telefonu.
Jeżeli nie można wyświetlić numeru telefonu,
wyświetlany jest komunikat „CALLING”.
Dźwięk dzwonka może się różnić od tego
ustawionego w telefonie komórkowym.
Kończenie rozmowy
Aby zakończyć rozmowę:
Nacisnąć [SRC] z poziomu tego urządzenia lub
[Hang-up] na urządzeniu CY-BT200N.
Odrzucanie rozmowy przychodzącej
Aby odrzucić rozmowę przychodzącą:
Nacisnąć [SRC] z poziomu tego urządzenia lub
[Hang-up] na urządzeniu CY-BT200N.
Uwaga: Niektóre telefony komórkowe odbierają
rozmowy, nawet wtedy, gdy ustawiono odrzucenie
rozmowy przychodzącej, jak wy
ż
ej.
Wykonywanie rozmów z wykorzystaniem
historii rozmów przychodzących
1
Nacisnąć [SRC], by wybrać tryb
Bluetooth.
2
Jeżeli jest włączony tryb audio
Bluetooth, należy nacisnąć [], by
wybrać tryb głośnomówiący Bluetooth.
zostanie podświetlone.
3
Nacisnąć [], by wyświetlić ostatnią
rozmowę zapisaną w historii rozmów
przychodzących.
Przykład: 090-123-456
Od teraz, każde naciśnięcie []
powoduje kolejne wyświetlenie
5 poprzednich rozmów.
4
Nacisnąć [BAND].
Wybierany jest wyświetlony numer.
Uwagi:
• Aby wrócić do normalnego trybu, należy
nacisnąć [DISP].
Automatycznie zapisywanych jest maksymalnie 5 rozmów
przychodzących. Następne rozmowy są automatycznie
nadpisywane zastępując najstarsze rozmowy.
Jeśli nie można uzyskać numeru telefonu, wyświetlony
zostanie komunikat „UNKNOWN”. W takim przypadku
rozmowa nie może zostać przeprowadzona.
Historia rozmów przychodzących pokazuje wyłącznie
rozmowy wykonane za pośrednictwem połączenia
Bluetooth. Historia rozmów przychodzących samego
telefonu komórkowego nie może zostać wyświetlona.
1
Wybrać tryb głośnomówiący Bluetooth.
2
Przytrzymać przez co najmniej
2 s. wciśnięte [VOL] (PUSH
SEL: Wybór), by rozwinąć menu.
Jeżeli telefon komórkowy jest połączony z opisywanym
urządzeniem, wyświetlana jest nazwa urządzenia, po
której widoczny jest komunikat „DISCONN.
3
Nacisnąć [BAND].
Telefon komórkowy został rozłączony z tym
urządzeniem.
(Miga.)
Wyświetlany jest kod modelu telefonu komórkowego
rozłączonego z urządzeniem, po którym widoczny
jest komunikat „DISCONNECTED”.
Przykład: Kod modelu telefonu komórkowego to „P903I”
Ostatnia rozmowa
Poprzednie 5 rozmów
Tryb głośnomówiący Bluetooth
Łączenie sparowanych urządzeń
1
Nacisnąć [SRC], by wybrać tryb Bluetooth.
2
Nacisnąć [], by wybrać tryb
głośnomówiący Bluetooth.
zostanie podświetlone.
3
Przytrzymać przez co najmniej
2 s. wciśnięte [VOL] (PUSH
SEL: Wybór), by rozwinąć menu.
Jeżeli sparowany telefon komórkowy jest dostępny
a nie jest połączony, wyświetlana jest nazwa
sparowanego telefonu komórkowego, po której
widoczny jest komunikat „CONNECT”.
4
Nacisnąć [BAND].
Opisywane urządzenie łączy się z telefonem
komórkowym.
(Miga.)
Wyświetlana jest nazwa wcześniej sparowanego urządzenia,
po której następuje komunikat „CONNECTED”.
Przykład: Kod modelu telefonu komórkowego to „P903I”
5
Gdy na ekranie telefonu komórkowego pojawi się
komunikat „Do you want to connect to the detected
device?” (Czy chcesz nawiązać połączenie z wykrytym
urządzeniem?”) należy wybrać [Yes].
Uwagi:
Jeżeli podczas łączenia z urządzeniem głośnomówiącym
zostanie odcięte zasilanie od opisywanego urządzenia,
następnym razem po włączeniu urządzenia automatycznie
połączy się ono z telefonem komórkowym.
Jeżeli w trybie audio Bluetooth zostanie odcięte
zasilanie od opisywanego urządzenia, następnym
razem po włączeniu urządzenia automatycznie
połączy się ono z telefonem komórkowym.
Aby korzystać z funkcji urządzenia głośnomówiącego,
należy przełączyć tryb audio Bluetooth na pracę w
trybie głośnomówiącym Bluetooth. Wkrótce potem,
łączenie jest automatycznie nawiązywane.
W przypadku telefonów komórkowych, które wymagają
zweryfi kowania połączenia głośnomówiącego Bluetooth,
użytkownik może połączyć opisywane urządzenie z telefonem
komórkowym bez konieczności weryfi kacji ustawiając
w telefonie komórkowym opisywane urządzenie jako
„Authorized device” (Urządzenie autoryzowane) (użyte słowa
mogą się różnić w zależności od telefonu komórkowego).
Aby przeprowadzić parowanie, należy skorzystać z rozdziału „Bluetooth” ( strona 224).
Przełączanie urządzenia
Uwagi dotyczące telefonowania w trybie głośnomówiącym:
Aby zapobiegać wypadkom drogowym, należy
zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu.
Zamknąć okna samochodu, by ułatwić
sobie słyszenie rozmówcy.
Mówić głośno do mikrofonu.
1
Wybrać tryb głośnomówiący Bluetooth.
2
Przytrzymać przez co
najmniej 2 s. wciśnięte
[VOL] (PUSH SEL: Wybór),
by rozwinąć menu.
3
Nacisnąć [VOL] (PUSH SEL:
Wybór), by wybrać DELETE.
4
Nacisnąć [BAND].
Sparowany telefon komórkowy został usunięty.
Uwaga: Usuwanie sparowanego telefonu
komórkowego dodatkowo usuwa historię
połączeń przychodzących/wychodzących dla
tego urządzenia.
[Hang-up] (Rozłączenie)/Czerwona dioda LED
Wskaźnik stanu (niebieska dioda LED)
Podświetlone:
W trybie gotowości/rozmowy.
Wyłączone: Brak połączenia.
Gwałtownie: Odbieranie rozmowy.
[Hang-on] (Połączenie)/
Niebieska dioda LED
Rozłączanie połączonego urządzenia
Usuwanie sparowanego
urządzenia
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
230
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
231
Tryb głośnomówiący Bluetooth (cd.)
(Domyślnie: tryb głośnomówiący Bluetooth)
W trybie głośnomówiącym Bluetooth,
nacisnąć [BAND].
Włącza się tryb prywatny.
Wyświetlane jest „P”.
Ten tryb służy do bezpośredniego prowadzenia
rozmowy przez telefon komórkowy; rozmowa nie
jest odtwarzana przez głośniki samochodowe.
W trybie prywatnym, nacisnąć [BAND].
Włącza się tryb głośnomówiący Bluetooth.
Wyświetlane jest „H”.
lub
Przykład:
Numer rozmowy
przychodząćę
(090-123-456)
Ten tryb jest przeznaczony do korzystania z
głośników samochodowych i mikrofonu podczas
rozmowy przez telefon komórkowy w trybie
głośnomówiącym (domyślnie).
Regulacja dźwięku
Ustawienia wyboru głośników
(Zakres ustawień: SP LEFT, SP BOTH, SP RIGHT,
domyślnie: SP BOTH)
SP LEFT Dźwięk z lewego głośnika
SP BOTH Dźwięk z obydwu
głośników (domyślnie)
SP RIGHT Dźwięk z prawego
głośnika
Ustawienia redukcji echa
(Zakres ustawień: EC LOW, EC HIGH, domyślnie:
EC LOW)
EC LOW Dolne ustawienie redukcji
echa (domyślnie)
EC HIGH Górne ustawienie redukcji
echa
Wybrać, gdy echo
przeszkadza w
prowadzeniu rozmowy.
Uwagi:
Głośność można również regulować bezpośrednio
z poziomu urządzenia zasadniczego za pomocą
pokrętła [VOL]. (
Instrukcja obsługi)
Aby wrócić do normalnego trybu, należy
nacisnąć przycisk [DISP].
Jeżeli w ciągu 5 sekund w trybie regulacji
dźwięku nie zostanie wykonana żadna operacja
(w ciągu 2 sekund w przypadku regulacji
poziomu głośności), wyświetlacz wróci do
zwykłego trybu.
1
Podczas wykonywania,
odbierania czy
prowadzenia rozmowy,
nacisnąć [VOL] (PUSH
SEL: Wybór), by rozwinąć
menu audio.
2
Nacisnąć [VOL] (PUSH
SEL: Wybór), by wybrać
tryb do regulacji.
VOL 18 Regulacja głośności
SP OUT
Ustawienia wyboru głośników
EC SET Ustawienia redukcji echa
3
Zmianę ustawienia
przeprowadza się
obracając pokrętłem [VOL]
w lewo lub w prawo.
Regulacja głośności
(Zakres ustawień: 0 do 40, Domyślnie: 18)
: Głośniej
: Ciszej
Uwaga: W przypadku niektórych telefonów
komórkowych, jeśli telefon komórkowy jest
połączony z opisywanym urządzeniem tryb
głośnomówiący Bluetooth jest włączany
automatycznie, zarówno dla rozmów
wychodzących, jak i przychodzących.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku podejrzenia wystąpienia usterki
Sprawdzić i podjąć opisane poniżej działania.
Jeżeli nie uda się rozwiązać problemu korzystając z opisanych sugestii,
zaleca się dostarczenie urządzenia do najbliższego autoryzowanego
punktu serwisowego fi rmy Panasonic. Opisywane urządzenie powinno
być serwisowane tylko przez personel posiadający odpowiednie
kwalifi kacje. Kontrolę i naprawy należy pozostawić specjalistom. Firma
Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki
wynikłe z zaniedbania kontroli urządzenia bądź samodzielnych napraw
przeprowadzanych przez użytkownika po jego własnej diagnozie.
Można wykonywać tylko te czynności, które w części „Możliwe
rozwiązanie” zostały wyróżnione kursywą. Inne działania są zbyt
niebezpieczne, aby użytkownicy wykonywali je samodzielnie.
Ostrzeżenie
Nie używać niesprawnego urządzenia,
przykładowo, gdy nie słychać dźwięku lub pojawi
się dym albo nieprzyjemny zapach, ponieważ może
dojść do zapalenia lub porażenia prądem. Należy
natychmiast zaprzestać używania urządzenia i
skontaktować się ze sprzedawcą.
Nie podejmować prób naprawy urządzenia na
własną rękę, ponieważ jest to niebezpieczne.
Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie
Muzyka nie jest
odtwarzana, nawet
po podłączeniu
urządzenia USB.
Urządzenie USB oraz kabel USB nie są prawidłowo podłączone.
Prawidłowo podłączyć urządzenie USB i kabel USB.
Brak muzyki zapisanej w formacie, który może być odtwarzany za
pomocą tego urządzenia.
Sprawdzić, czy na urządzeniu USB zostały zapisane jakiekolwiek
dane muzyczne, które mogą być odtwarzane.
System plików urządzenia USB nie jest zgodny z tym urządzeniem.
Użyć urządzenie USB z systemem plików FAT12/16/32.
Pobór prądu przez urządzenie USB przekracza 500 mA.
Użyć urządzenie USB o poborze prądu niższym niż 500 mA.
„READING”, lecz
muzyka nie jest
odtwarzana.
Podłączony jest koncentrator USB.
Nie należy używać koncentratora USB.
Wiele nagranych folderów/plików.
Jeżeli jest nagranych wiele folderów/plików, odczyt wszystkich
plików może zająć dłuższą chwilę.
USB (MP3/WMA/AAC)
Wyświetlacz
Prawdopodobna przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Urządzenie USB nie jest podłączone lub nie można rozpoznać
podłączonego urządzenia.
Użyć taki rodzaj pamięci USB, która jest odpowiednia dla tego
urządzenia.
Brak plików możliwych do odtworzenia.
Zostało podłączone nieobsługiwane urządzenie USB.
Użyć taki rodzaj pamięci USB, która jest odpowiednia dla tego
urządzenia.
W pamięci USB zapisać pliki, które można odtwarzać za pomocą
tego urządzenia.
Tryb prywatny/tryb głośnomówiący
Polski
Polski
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
232
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
233
Płyta jest zabrudzona lub odwrotnie włożona.
Sprawdzić płytę.
(Po 5 sekundach)
Automatycznie następna płyta
Płyta jest porysowana.
Wysunąć podajnik.
• Sprawdzić płytę.
Włożyć płytę ponownie.
Z jakiegoś powodu urządzenie nie działa.
Wysunąć podajnik. Jeżeli problem nie ustąpił, nacisnąć przełącznik
resetowania na zmieniaczu płyt CD. Jeżeli nie uda się przywrócić
normalnej pracy, należy skontaktować się z punktem sprzedaży lub
najbliższym punktem serwisowym fi rmy Panasonic i zlecić naprawę.
Brak płyt w zmieniaczu płyt CD (w podajniku).
Włożyć płyty do zmieniacza płyt CD (do podajnika).
Zmieniacz płyt został odłączony od opisywanego urządzenia w trybie pracy zmieniacza.
Sprawdzić połączenia elektryczne.
Uwaga:
Komunikaty w tabeli błędów w częściach dotyczących podejmowanych działań i wyświetlacza zależą od
zmieniacza płyt. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy skorzystać z instrukcji obsługi zmieniacza płyt CD.
Odtwarzacz iPod nie został prawidłowo rozpoznany.
Rozpoznanie odtwarzacza iPod zajmuje pewien czas.
Sprawdzić połączenie.
Zresetować odtwarzacz iPod, następnie podłączyć go ponownie.
Posiadany odtwarzacz iPod nie zawiera muzyki, którą można
odtwarzać.
Pobrać do odtwarzacza iPod muzykę, którą można odtwarzać.
Wyświetlacz
Prawdopodobna przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Zostało podłączone urządzenie USB, które przekracza obsługiwaną przez urządzenie
obciążalność prądową. Z jakiegoś powodu wykryto przeciążenie prądowe.
Użyć taką pamięć USB, której pobór prądu jest niższy niż 500 mA.
Przełączyć źródło sygnału i ponownie wybrać tryb USB (MP3/WMA/AAC).
Sprawdzić, czy sekcja złącza USB nie jest zabrudzona i czy nie
dostał się tam żaden obcy przedmiot.
Z jakiegoś powodu urządzenie nie działa.
Przełączyć zasilanie ACC WŁ/WYŁ. Jeżeli to nie rozwiązało
problemu, odłączyć kabel zasilania i ponownie go podłączyć. W
przypadku, gdy urządzenie wciąż nie działa, należy skonsultow
się ze sprzedawcą. (
Instrukcja instalacji)
(Po 5 sekundach)
Automatycznie do
następnego pliku
Z jakiegoś powodu odtwarzacz nie odczytuje pliku, który użytkownik chce odtworzyć.
(Plik został nagrany w nieobsługiwanym systemie plików, schemacie kompresji, formacie
danych, z nieprawidłowym rozszerzeniem nazwy pliku, ma uszkodzone dane, itp.)
Potwierdzić, czy kabel USB jest pewnie podłączony, a jeśli nie jest - ponownie
go podłączyć. Wybrać plik odczytywany przez odtwarzacz. Sprawdzić typ
danych zapisanych w pamięci USB. Jeśli trzeba, sformatować pamięć USB.
(Po 5 sekundach)
Automatycznie do następnego pliku
Plik WMA/AAC może być zabezpieczony prawem autorskim.
Plik zabezpieczony ochroną praw autorskich nie może być odtwarzany.
USB (MP3/WMA/AAC) (cd.)
Wyświetlacz
Prawdopodobna przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Komunikacja z urządzeniem Bluetooth nie jest możliwa w trybie Bluetooth.
Sprawdzić połączenie.
Sprawdzić połączenia elektryczne.
Urządzenie Bluetooth z trybem głośnomówiącym nie jest połączone w trybie
głośnomówiącym Bluetooth, albo nie zostało sparowane z tym urządzeniem.
Sparować i połączyć telefon komórkowy Bluetooth z opisywanym urządzeniem.
(Po 5 sekundach)
Jeżeli w ciągu 2 minut procesu parowania urządzenie audio Bluetooth
nie zostało wykryte, wyświetlany jest komunikat „TIME OUT”, a proces
parowania zostaje anulowany.
Sparować i połączyć telefon komórkowy audio Bluetooth z
opisywanym urządzeniem.
(Po 5 sekundach)
Jeżeli w ciągu 2 minut procesu parowania urządzenie Bluetooth
z trybem głośnomówiącym nie zostało wykryte, wyświetlany jest
komunikat „TIME OUT”, a proces parowania zostaje anulowany.
Sparować i połączyć telefon komórkowy Bluetooth z opisywanym urządzeniem.
(Po 5 sekundach)
Parowanie urządzenia audio Bluetooth zostaje anulowane z powodu
nieprawidłowego kodu PIN.
Wprowadzić kod PIN dla tego urządzenia.
Profi l urządzenia audio Bluetooth jest nieprawidłowy.
Sparowane urządzenie audio Bluetooth nie może się połączyć z
opisywanym urządzeniem.
(Po 5 sekundach)
Parowanie urządzenia Bluetooth z trybem głośnomówiącym zostaje
anulowane z powodu nieprawidłowego kodu PIN.
Wprowadzić kod PIN dla tego urządzenia.
Profi l urządzenia Bluetooth z trybem głośnomówiącym jest nieprawidłowy.
Sparowane urządzenie Bluetooth z trybem głośnomówiącym nie
może się połączyć z opisywanym urządzeniem.
(Po 5 sekundach)
Sparowane urządzenie Bluetooth z trybem głośnomówiącym nie może
się połączyć z opisywanym urządzeniem.
Połączyć sparowane urządzenie Bluetooth z trybem
głośnomówiącym.
Bluetooth
Problem
Prawdopodobna przyczyna
Możliwe rozwiązanie
To urządzenie nie wyświetla
ekranu parowania w trakcie próby
sparowania z nim urządzenia.
Urządzenie Bluetooth i inne urządzenie Bluetooth są zbyt daleko od siebie.
Zbliżyć urządzenie Bluetooth i inne urządzenie Bluetooth i
ponownie podjąć próbę parowania.
Rozmówca narzeka
na zakłócające echo
lub szumy.
Głos rozmówcy słyszany z głośników samochodu jest wychwytywany przez
mikrofon urządzenia Bluetooth i z powrotem przekazywany do rozmówcy.
Zamknąć okna.
Odsunąć mikrofon urządzenia Bluetooth od głośników samochodowych.
Ściszyć głośność.
Ustawić wybór głośników na „SP LEFT” lub „SP RIGHT”.
Ustawić redukcję echa na „EC HIGH”.
Jakość dźwięku połączenia
telefonicznego jest słaba.
Dźwięk telefonu jest niesłyszalny.
Odbiór sygnału przez telefon komórkowy jest kiepski.
Sprawdzić odbiór sygnału przez telefon komórkowy.
Urządzenie audio
Bluetooth nie działa.
Urządzenie audio Bluetooth nie obsługuje AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi le).
Sprawdzić w instrukcji obsługi urządzenia audio Bluetooth, czy spełnia ono wymagania.
Rozwiązywanie problemów (cd.)
Sterowanie
odtwarzaczem
iPod
Sterowanie zmieniaczem płyt CD
Polski
Polski
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155

Panasonic CQRX200N Instrukcja obsługi

Kategoria
Odbiorniki muzyczne Bluetooth
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla