Dell Precision T1500 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
InstrukcjaserwisowastacjiroboczejDellPrecision™T1500
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
JeślizakupionokomputerfirmyDell™zseriin, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft®Windows®zawarte w tym dokumencie nie mają
zastosowania.
Informacje zawarte w tym dokumencie mogąulec zmianie bez uprzedzenia.
©2009DellInc.Wszelkieprawazastrzeżone.
Powielanie tych materiałówwjakikolwieksposóbbezpisemnejzgodyfirmyDellInc.jestsurowozabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL Dell Precision sąznakami towarowymi firmy Dell Inc.; ATI FirePro jest znakiem towarowym firmy Advanced Micro Devices, Inc; Intel i
Core sąznakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Intel Corporation; Blu-ray Disc jest znakiem towarowym organizacji Blu-ray Disc Association; Microsoft Windows,
Windows Vista oraz przycisk Start Windows Vista sąznakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
Tekst może zawieraćtakże inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące siędopodmiotówposiadającychprawadotychznakówinazwlubdoichproduktów.FirmaDellInc.
nie rości sobie żadnychprawdoznakówinazwtowarowychinnychniżjej własne.
Grudzień2009WersjaA00
Praca wewnątrz komputera
Demontażi wymiana części
Wygląd płyty systemowej
Dane techniczne
Diagnostics (programy diagnostyczne)
Konfiguracja systemu
Hasła
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważnąinformację, którapozwalalepiejwykorzystaćposiadany komputer.
PRZESTROGA: NapisPRZESTROGAinformujeosytuacjach,wktórychpostępowanie niezgodne z instrukcjami może doprowadzićdo uszkodzenia
sprzętu lub utraty danych.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIEinformujeosytuacjach,wktórychwystępuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeńciała lub śmierci.
Powrótdospisutreści
Konfiguracja systemu
InstrukcjaserwisowastacjiroboczejDellPrecision™T1500
Przegląd
Uruchamianie programu konfiguracji systemu
Opcje konfiguracji systemu
Menu startowe
Przegląd
Program konfiguracji systemu umożliwia:
l zmianęinformacji na temat konfiguracji systemu po dodaniu, zmianie lub usunięciu dowolnego sprzętu
l ustawienie lub zmianęopcji określanych przez użytkownika, np. hasła użytkownika
l uzyskanie informacji na temat aktualnej ilości pamięci lub ustawienie typu zainstalowanego dysku twardego
Przed skorzystaniem z programu konfiguracji systemu zaleca sięzapisanie informacji wyświetlanych na ekranie tego programu, aby można je było wykorzystać
w przyszłości.
Uruchamianie programu konfiguracji systemu
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer.
2. Po wyświetleniulogoDELL™poczekajnawyświetlenie znaku zgłoszenia F2.
3. Natychmiast po pojawieniu sięznaku zgłoszenia F2 naciśnij klawisz <F2>.
4. W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia sięlogo systemu operacyjnego zaczekaj na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft
®
Windows
®
, a
następnie wyłączkomputerispróbujponownie.
Opcje konfiguracji systemu
PRZESTROGA: Nie zmieniaj ustawieńtego programu, jeśli nie jesteśbiegły w obsłudzekomputera.Niektórezmianymogąspowodowaćnieprawidłowe
działanie komputera.
UWAGA: Monitonaciśnięcie klawisza F2 oznacza, że klawiatura została zainicjowana. Może on zostaćwyświetlony bardzo szybko, należy uważnie
obserwowaćekran, a następnie szybko nacisnąćklawisz <F2>. W przypadku naciśnięcia klawisza <F2> przed pojawieniem sięznaku zgłoszenia,
polecenie nie odniesie skutku.
UWAGA: W zależności od komputera oraz zainstalowanych urządzeńwymienione w tej sekcji pozycje mogąnie pojawićsięlub pojawićsięw innej
formie.
System Information (Informacje o systemie)
Wyświetlany jest numer modelu komputera.
Wersja systemu BIOS.
Wyświetlenie znacznika serwisowego.
Wyświetlenie numeru środka trwałego.
Wyświetlenie typu procesora.
Wyświetlenie szybkości procesora.
Wyświetlenie rozmiaru pamięci podręcznej procesora
poziomu L2.
Wyświetlenie łącznej ilości pamięci.
Wyświetlenie ilości pamięci dostępnej dla systemu.
Wyświetlenie szybkości pamięci.
Wyświetlenietrybówkanałowych pamięci.
¡ Single (Pojedynczy)
¡ Dual(Podwójny)
Wyświetlenie używanego w systemie rodzaju
pamięci.
Standard CMOS Features (Standardowe funkcje CMOS)
System Time (Czas)
Ustawienie czasu w komputerze.
System date (Data)
Ustawienie daty w komputerze.
SATA-0SATA-3
Wyświetlenie stanu automatycznego wykrywania
urządzeńSATA.
SATA Mode (Tryb SATA)
(Domyślnie: AHCI)
Ustalanie trybu działania kontrolera SATA.
l AHCI
l ATA
l RAID
Halt On (Stop)
(Ustawieniem domyślnym jest: All, But Keyboard
(Wszystkieopróczklawiatury))
Wybórbłędu autotestu przy uruchomieniu (POST), po
wystąpieniuktórychkomputermusisięzatrzymać.
l All Errors (Wszystkie błędy)
l All,ButKeyboard(Wszystkieopróczklawiatury)
Advanced BIOS Configuration (Zaawansowana konfiguracja systemu BIOS)
CPU Information
(Informacje o
procesorze)
Włączenie lub wyłączenie następujących funkcji:
l Intel®Virtualization Technology (VT)
l Intel Hyper-threading
l IntelSpeedStep™
l Execute Disable Bit (Uruchom bit wyłączający)
l Intel Turbo Mode
l Intel C-State tech
Ustawieniem domyślnym jest Enabled (Włączone).
Quick Boot (Szybkie
uruchomienie)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Włączanie lub wyłączanie zwykłychkomunikatówPOST.
Bootup Num Lock (Stan
klawisza Num Lock
przy uruchamianiu)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Gdy opcja ta ma wartośćEnabled (Włączone), klawisz <Num
Lock> automatycznie włącza siępodczas uruchamiania
komputera.
Hard Disk Protection
(Zabezpieczenie dysku
twardego)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Włączanie lub wyłączanie zabezpieczeńdysku twardego.
Boot Device Configuration (Konfiguracja urządzeństartowych)
Hard Disk Boot Priority
(Kolejnośćuruchamiania
dyskówtwardych)
Ustawienie kolejności używaniadyskówtwardychdouruchomieniasystemu.
Wyświetlane elementy sąaktualizowaneodpowiedniodowykrytychdysków.
CD/DVD Drives (Napędy
CD/DVD)
Ustawienie kolejności urządzeńwymiennych używanych do uruchamiania
systemu.
Od opcji 1st Boot Device
(pierwsze urządzenie) do
3rd Boot Device (trzecie
urządzenie).
Ustawienie kolejności urządzeń. Na liście sądostępne tylko te spośród
podłączonych urządzeń, którepozwalająna uruchomienie komputera.
Boot Menu Security
(Zabezpieczenie menu
uruchamiania)
(Ustawieniem domyślnym
jest: Enabled
(Włączone))
Ochrona hasłem Boot Menu (menu uruchamiania), gdy ustawione jest hasło
zarządcy systemu.
Advanced Chipset Features (Zaawansowane funkcje zestawu układówscalonych)
Initiate Graphics
Adapter (Inicjalizacja
karty graficznej)
(Wartościądomyślną
Ustawienie głównegokontrolerawideowprzypadkuzainstalowaniawięcej niż
jednego kontrolera.
l PCI/PCIE
l PCIE/PCI
jest: PCIE/PCI)
Integrated Peripherals (Zintegrowane urządzenia peryferyjne)
USB Controller
(Kontroler USB)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Włączenie lub wyłączenie wbudowanego kontrolera USB. Opcja No Boot (Bez uruchamiania) służy do aktywacji kontrolera, ale
dezaktywuje możliwośćjego uruchamiania z urządzenia USB.
USB Storage
Function (Funkcja
pamięci masowej
USB)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Włączenie lub wyłączenie obsługi urządzeńpamięci masowej USB.
Onboard Audio
Controller
(Zintegrowany
kontroler dźwięku)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Włączenie lub wyłączenie wbudowanego kontrolera audio.
Onboard LAN
Controller
(Zintegrowany
kontroler LAN)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Włączenie lub wyłączenie wbudowanego kontrolera sieci.
Onboard LAN Boot
ROM (PamięćROM do
obsługi rozruchu
wbudowanego
kontrolera LAN)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Disabled(Wyłączone)
Włączanie lub wyłączanie pamięci ROM do obsługi rozruchu wbudowanego kontrolera sieci.
Onboard Serial Port
(Zintegrowany port
szeregowy)
(Wartościądomyśln
ą
jest: Auto)
Określanie działania portu szeregowego.
Off (Wyłączony) wyłączanie tego portu. Auto użycie domyślnego ustawienia Auto powoduje automatyczne przypisanie
oznaczenia do złącza (COM1 lub COM3)
Power Management (Zarządzanie energią)
ACPI Suspend Type
(Rodzaj trybu
wstrzymania ACPI)
(Wartościądomyślną
jest: S3)
Ustawianie trybu zawieszenia komputera. Opcje do wyboru to: S1 stanzawieszenia,wktórymkomputerdziała w trybie
ekonomicznym oraz S3 stanzawieszenia,wktórymzasilaniejestzmniejszonelubwyłączonedlawielukomponentów,leczpamięć
systemowa pozostaje aktywna.
AC Recovery
(Przywrócenie
zasilania)
(Wartościądomyślną
jest: Off
(Wyłączone))
Określanie,wjakisposóbsystemreagujepodczasponownegowłączania zasilania prądu zmiennego po okresie braku zasilania.
Ustawienie Off (Wyłączone) powoduje, że system pozostaje wyłączony podczas ponownego włączania zasilania. Aby włączyć
system, należy nacisnąćprzycisk zasilania na przednim panelu komputera. Ustawienie On (Włączone) powoduje, że system włącza
siępo ponownym włączeniu zasilania. Po wybraniu ustawienia Last(Ostatni)systempowrócidoostatniegostanuzasilania,wjakim
znajdowałsię, zanim zostałwyłączony.
Low Power Mode
(Tryb niskiego
poboru energii)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Gdy opcja Low Power Mode (Tryb niskiego poboru mocy) ma wartośćWłączone, zdalne budzenie poprzez wbudowany kontroler
sieci nie spowoduje włączenia komputera w stanie Hibernacja lub Wył.
Resume LAN (Uruchom
ponownie LAN)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Opcja ta umożliwia włączenie komputera, kiedy modem obsługujący kartęNIC lub funkcja zdalnego wybudzenia otrzyma sygnał
wybudzenia.
Resume PS2 (Uruchom
ponownie PS2)
Opcja ta umożliwia wybudzenie komputera po otrzymaniu sygnału z urządzenia PS2.
Menu startowe
Menu startowe pozwala na ustawienie jednorazowej sekwencji ładowania bez konieczności uruchamiania programu konfiguracji systemu. Z procedury tej
można także skorzystaćw celu uruchomienia diagnostyki komputera.
Aby przejśćdo programu konfiguracji systemu przy użyciu menu startowego:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer.
2. Gdy zostanie wyświetlonelogoDell™,naciśnij natychmiast klawisz <F12>.
3. Zaznacz opcję, aby uruchomićprogram konfiguracji systemu, a następnie naciśnij klawisz <Enter>.
Powrótdospisutreści
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Enabled (Włączone))
Resume RTC (Uruchom
ponownie RTC)
(Ustawieniem
domyślnym jest:
Disabled(Wyłączone)
Ustawianieautomatycznychtrybówuruchamianiana:
l Auto Power On Date (Data automatycznego włączenia) Ustawienie daty włączenia komputera.
l Auto Power On Time (Czas automatycznego włączenia) Ustawienie godziny włączenia komputera.
UWAGA: Zmiany w menu startowym nie powodujązmiany kolejności ładowania zapisanej w programie konfiguracji systemu.
Powrótdospisutreści
Diagnostics (programy diagnostyczne)
InstrukcjaserwisowastacjiroboczejDellPrecision™T1500
Program Dell Diagnostics
Kody lampki przycisku zasilania
Kody dźwiękowe
Program Dell Diagnostics
Kiedy użyćprogramu Dell Diagnostics
Zaleca się, aby przed przystąpieniem do wykonywania opisanych niżej czynności wydrukowaćponiższe procedury.
Uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu), sprawdźinformacje dotyczące konfiguracji komputera i upewnij
się, że urządzenie,którechceszprzetestować, jest wyświetlane w programie konfiguracji systemu i jest aktywne.
Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub z nośnika Drivers and Utilities.
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer.
2. Po wyświetleniu logo firmy DELL naciśnij od razu klawisz <F12>.
Jeśli nie zdążysz nacisnąćklawisza przed wyświetleniem logo systemu operacyjnego, musisz poczekaćna wyświetlenie pulpitu systemu
Microsoft®Windows®. Następniezamknijkomputerispróbujponownie.
3. Po wyświetleniu listy urządzeństartowych podświetl opcjęBoot to Utility Partition (Uruchom z partycji narzędziowej) i naciśnij klawisz <Enter>.
4. Gdy na ekranie zostanie wyświetlone Menu główneprogramuDellDiagnostics,wybierztest,którychceszwykonać.
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z nośnika Sterowniki i programy narzędziowe.
1. Włóżnośnik Drivers and Utilities.
2. Zamknij system operacyjny i uruchom ponownie komputer.
Po wyświetleniu logo firmy DELL naciśnij od razu klawisz <F12>.
Jeśli nie zdążysz nacisnąćklawisza przed wyświetleniem logo systemu Windows, musisz poczekaćna wyświetlenie pulpitu Windows. Następnie zamknij
komputerispróbujponownie.
3. Po pojawieniu sięlisty urządzeństartowych podświetl opcjęOnboard or USB CD-ROM Drive (Napęd CD-ROM zintegrowany lub USB) i naciśnij klawisz
<Enter>.
4. Z kolejnego menu wybierz opcjęBoot from CD-ROM (Uruchom z napędu CD-ROM) i naciśnij klawisz <Enter>.
5. Wpisz 1, aby uruchomićmenu, a następnie naciśnij klawisz <Enter>, aby kontynuować.
6. Wybierz opcjęRun the 32-Bit Dell Diagnostics (UruchomprogramDellDiagnosticsdlasystemów32-bitowych) z numerowanej listy. Jeśli pojawi się
kilka wersji, wybierz wersjęodpowiadającądanemu komputerowi.
7. Gdy na ekranie zostanie wyświetlone Menu główneprogramuDellDiagnostics,wybierztest,którychceszwykonać.
Menu główneprogramuDellDiagnostics
1. Po załadowaniu sięprogramu Dell Diagnostics i wyświetleniu sięekranu menu głównego, kliknij przycisk odpowiedniej opcji.
UWAGA: Oprogramowanie Dell Diagnostics działatylkonakomputerachDell™.
UWAGA: Nośnik Drivers and Utilities jestopcjonalnyimógłnie zostaćdostarczony z komputerem.
UWAGA: Jeśli zostanie wyświetlony komunikat informujący, że nie znaleziono partycji narzędzi diagnostycznych, uruchom program Dell Diagnostics z
nośnika. Drivers and Utilities
UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniająsekwencjęładowania tylko na jeden raz. Następnym razem komputer uruchomi sięzgodnie z kolejnością
urządzeńpodanąw programie konfiguracji systemu.
Opcja
Funkcja
Express Test (Test
szybki)
Przeprowadzany jest szybki test urządzeń. Test tego rodzaju trwa zazwyczaj od 10 do 20 minut i nie wymaga żadnych interwencji
ze strony użytkownika. Test ekspresowy należy uruchamiaćjako pierwszy, aby zwiększyćprawdopodobieństwo szybkiego
wykrycia przyczyny problemu.
Extended Test (Test
rozszerzony)
Wykonywane jest wnikliwe sprawdzanie urządzeń. Ten test trwa zazwyczaj godzinęlub dłużej i od czasu do czasu wymaga od
użytkownika udzielenia odpowiedzi na pytania.
2. Jeśli w trakcie testu pojawi sięproblem, wyświetlony zostanie komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a
następnie postępuj według instrukcji wyświetlonych na ekranie.
3. Jeśli wybrano test z grupy Custom Test (Test niestandardowy) lub Symptom Tree(Drzewoobjawów),dodatkoweinformacjemożna uzyskać, klikając
odpowiedniązakładkęopisanąw poniższej tabeli.
4. Jeśli program Dell Diagnostics uruchamiany jest z dysku Drivers and Utilities, po zakończeniutestównależy wyjąćdysk z napędu.
5. Zamknijekrantestuipowróćdo ekranu menu głównego. Aby wyjśćz programu Dell Diagnostics i uruchomićponownie komputer, zamknij ekran menu
głównego.
Kody lampki przycisku zasilania
Lampki diagnostyczne oferująznacznie więcej informacji dotyczących stanu systemu, jednak starsze stany lampek zasilania sąrównieżobsługiwane przez ten
komputer. Stany lampek zasilania przedstawiono w poniższej tabeli.
Kody dźwiękowe
Jeśli w trakcie wykonywania testu POST komunikaty nie mogązostaćwyświetlone na ekranie, komputer może wyemitowaćseriędźwięków,którepomogą
zidentyfikowaćuszkodzony element lub zestaw. Poniższatabelaprzedstawiazestawieniekodówdźwiękowych,któremogąsiępojawićpodczas testu POST.
Większośćkodówdźwiękowych oznacza błądkrytyczny,któryuniemożliwia wykonanie procesu uruchamiania do czasu usunięcia usterki.
Custom Test (Test
niestandardowy)
Wykonywane jest sprawdzenie określonego urządzenia. Możliwajestkonfiguracjatestów,któremajązostaćprzeprowadzone.
Symptom Tree (Drzewo
objawów)
Wyświetlana jest lista najczęstszychsymptomówproblemów,pozwalająca wybraćtest dostosowany do występujących
nieprawidłowości.
Zakładka
Funkcja
Results (Wyniki)
Zawiera wyniki testu i wszelkie wykryte błędy.
Errors (Błędy)
Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opis problemu.
Help (Pomoc)
Zawiera opis testu i ewentualne warunki wymagane do jego wykonania.
Configuration
(Konfiguracja)
Zawiera konfiguracjęsprzętowąwybranego urządzenia.
Program Dell Diagnostics uzyskuje informacje o konfiguracji wszystkich urządzeńz konfiguracji systemu, pamięciiszeregutestów
wewnętrznych, po czym wyświetla je na liście urządzeńw okienku po lewej stronie ekranu. Lista urządzeńmoże nie zawieraćnazw
wszystkichelementówzainstalowanychwkomputerzelubpodłączonych do niego urządzeń.
Parameters
(Parametry)
Pozwala dostosowaćtest do indywidualnych wymagańprzez zmianęustawień.
Stan lampki
zasilania
Opis
Wyłączona
Zasilanie jest wyłączone. Lampka jest wyłączona.
Migająca
bursztynowa
Początkowy stan lampki po włączeniu zasilania.
Oznacza, że włączono zasilanie systemu, jednak sygnałPOWER_GOOD jeszcze nie jest aktywny.
Jeżeli lampka dysku twardego jest wyłączona, prawdopodobnie konieczna jest wymiana zasilacza.
Jeżeli lampka dysku twardego jest włączona, prawdopodobnie zintegrowany regulator lub modułregulatora napięcia uległawarii.
Sprawdźlampki diagnostyczne, aby uzyskaćwięcej informacji.
Włączona
bursztynowa
Drugi stan lampki po włączeniu zasilania. Oznacza, że sygnałPOWER_GOOD jest aktywny, a zasilacz prawdopodobnie funkcjonuje
prawidłowo. Sprawdźlampki diagnostyczne, aby uzyskaćwięcej informacji.
Migająca zielona
System znajduje sięw stanie oszczędzania energii S1 lub S3. Sprawdźlampki diagnostyczne, aby ustalićstan systemu.
Włączona zielona
System znajduje sięw stanie S0, tj. normalnym stanie operacyjnym.
System BIOS przełącza lampkędo tego stanu, aby sygnalizowaćrozpoczęciepobieraniakodówoperacji.
Kod
dźwiękowy
Opis
Możliwe rozwiązanie
1
Błąd sumy kontrolnej systemu
BIOS.
Możliwa awaria płyty głównej.Skontaktujsięz firmąDell.
2
Nie wykryto modułówpamięci.
1. Jeżeli zainstalowanych jest więcej modułówpamięci niżjeden, wyjmij te moduły, zainstaluj
powtórniejedenmoduł, a następnie ponownie uruchom komputer. Jeśli proces uruchamiania
komputera przebiegnie normalnie, zainstaluj kolejny moduł. Powtarzaj tęproceduręażdo
zidentyfikowania wadliwego modułu lub do bezbłędnego zakończeniapowtórnejinstalacjiwszystkich
modułów.
2. Jeśli to możliwe, zamontuj w komputerze prawidłowo działającąpamięćtego samego typu.
3. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj sięz firmąDell.
3
Możliwa awaria płyty
systemowej.
Skontaktuj sięz firmąDell.
1. Sprawdź, czy nie istniejąspecjalne wymagania dotyczące położenia modułówpamięci/złączy pamięci.
Powrótdospisutreści
4
Błąd zapisu lub odczytu pamięci
operacyjnej (RAM).
2. Upewnij się, że instalowane moduły pamięci sązgodne z komputerem.
3. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj sięz firmąDell.
5
Błąd zegara czasu
rzeczywistego. Możliwe
wyczerpanie baterii lub awaria
płyty systemowej.
1. Wymieńakumulator.
2. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj sięz firmąDell.
6
Błąd podczas testowania
systemu BIOS wideo.
Skontaktuj sięz firmąDell.
7
Błąd podczas testowania
pamięci podręcznej CPU.
Skontaktuj sięz firmąDell.
Powrótdospisutreści
Demontażi wymiana części
InstrukcjaserwisowastacjiroboczejDellPrecision™T1500
Powrótdospisutreści
Pokrywa
Zestaw przycisku zasilania
Karty rozszerzeń
Dysk twardy
Wentylator obudowy
Procesor
Bateria pastylkowa
Panel przedni
Przedni panel I/O
Pamięć
Napęd optyczny
Zespółradiatora i wentylatora
Zasilacz
Płyta systemowa
Powrótdospisutreści
Hasła
InstrukcjaserwisowastacjiroboczejDellPrecision™T1500
W programie konfiguracji systemu dostępne sądwie funkcje hasełpozwalające zabezpieczyćkomputer:
l Supervisor Password (Hasło nadzorcy)
l User Password (Hasło użytkownika)
Supervisor Password (Hasło nadzorcy)
Hasło nadzorcy jest hasłempoziomusystemowego,którekontrolujedostęp do programu konfiguracji systemu.
Ustawianie hasła nadzorcy
1. Uruchom program konfiguracji systemu.
2. Wybierz opcjęSet Supervisor Password (Ustaw hasło nadzorcy) i naciśnij klawisz <Enter>.
3. Wpisz hasło i naciśnij klawisz <Enter>.
4. Wprowadźponownie hasło w celu jego potwierdzenia, a następnie naciśnij klawisz <Enter>.
User Password (Hasło użytkownika)
Hasło użytkownika przeznaczone jest dla użytkowników,którzybędąwłączaćkomputer wyłącznie w celu uruchomienia systemu operacyjnego. Po ustawieniu
hasła użytkownika komputer będzie monitowało podanie hasła podczas uruchamiania komputera. Aby podnieśćbezpieczeństwo komputera, należy rozważyć
ustawienie hasła użytkownika.
Ustawianie hasła użytkownika
1. Uruchom program konfiguracji systemu.
2. Ustaw Hasło nadzorcy.
3. Wybierz opcjęSet User Password (Ustaw hasło użytkownika) i naciśnij klawisz <Enter>.
4. Wpisz hasło przy znaku zgłoszenia i naciśnij klawisz <Enter>.
5. Wprowadźponownie hasło w celu jego potwierdzenia, a następnie naciśnij klawisz <Enter>.
Kasowanie zapomnianych haseł
1. Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera.
2. Zdejmij pokrywę.
3. Na płycie głównejznajdź3-stykowe złącze hasła (PSWD).
4. Zdejmij dwustykowązatyczkęzwornikazestyków2i3iumieśćjąna stykach 1 i 2.
5. Odczekaj ok. 5 sekund, aby hasło zostało usunięte.
6. Zdejmij 2-stykowywtykzwornikazestyków1i2izałóżgo na styki 2 i 3, aby włączyćochronęhasłem.
7. Załóżpokrywę.
OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznaćsięz
instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Dodatkowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa można znaleźćna
stronie Regulatory Compliance (Informacje o zgodności z przepisami prawnymi), pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
UWAGA: Jeśli zapomnisz hasła nadzorcy po jego ustawieniu, możesz je usunąćtylko za pomocązwornika czyszczenia hasła (PSWD) na płycie
systemowej. Więcej informacji, patrz Usuwanie zapomnianych haseł.
UWAGA: Hasło użytkownika jest widoczne i dostępne w programie konfiguracji systemu tylko wtedy, gdy zostało ustawione hasło nadzorcy.
Kasowanie ustawieńCMOS
1. Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera.
2. Zdejmij pokrywę.
3. Zlokalizuj 3-stykowązatyczkęzwornika CMOS (CLEAR CMOS) na płycie systemowej.
4. Zdejmij zatyczkęzwornikaCMOS(CLEARCMOS)zwtyków2i3.
5. Umieśćzatyczkęna wtykach 1 i 2 zwornika CMOS (CLEAR CMOS) i odczekaj ok 5 s.
6. Zdejmij zatyczkęzwornika i umieśćjąna wtykach 2 i 3 zwornika CMOS (CLEAR CMOS).
7. Załóżpokrywę.
Powrótdospisutreści
Powrótdospisutreści
Dane techniczne
InstrukcjaserwisowaDellPrecision™T1500
Procesor
Grafika
Sieć
Magistrala rozszerzeń
Napędy
Złącza na płycie systemowej
Zasilanie
Środowisko pracy
Pamięć
Dźwięk
System Information (Informacje o systemie)
Karty
Złącza zewnętrzne
Kontrolki i lampki
Cechy fizyczne
UWAGA: Oferowane opcje mogąbyćżnewróżnych krajach. Aby uzyskaćwięcej informacji na temat konfiguracji komputera, należy kliknąćprzycisk
Start® Pomoc i obsługa techniczna, a następnie wybraćopcjęwyświetlania informacji dotyczących komputera.
Procesor
Intel
®
Core™i7,IntelCorei5
8 MB
Pamięć
DDR3 SDRAM (bez funkcji ECC)
1066 MHz, 1333 MHz
cztery
1 GB, 2 GB lub 4 GB
1 GB
16 GB
Grafika
Karta graficzna PCI Express x16:
l ATIFirePro™V3750 256 MB GDDR3
l NVIDIA Quadro NVS 295 256 MB DDR3
l NVIDIA Quadro FX 580 512 MB GDDR3
Dźwięk
Dźwięk o wysokiej rozdzielczości (5,1 kanałów)
Creative PCI Express Sound Blaster X-Fi Xtreme
Sieć
Zintegrowana karta interfejsu sieciowego firmy
Broadcom o szybkości połączenia 10/100/1000 Mb/s
System Information (Informacje o systemie)
Intel P55 Express Chipset
osiem
24
16 Mb (2 MB)
Magistrala rozszerzeń
PCI 2.3
PCI Express 2.0
SATA 1.0A i 2.0
USB 2.0
PCI: 133 MB/s
PCI Express:
l gniazdo dwukierunkowe x1, szybkość 500
MB/s
l gniazdo dwukierunkowe x16, szybkość 8
GB/s
SATA: 1,5 Gb/s i 3,0 Gb/s
USB: 480 Mb/s
Karty
dwie karty o pełnej wysokości
jedna karta o pełnej wysokości
jedna karta o pełnej wysokości
Napędy
dwie wnęki na SATA DVD-ROM/DVD+/RW/CDRW/
napęd Blu-RayDisc™
Czytnik kart pamięci 19-w-1
dwie wnęki na dyski twarde
Złącza zewnętrzne
trzy złącza wejście i wyjście liniowe, mikrofon
dwa złącza mikrofon i słuchawki
jedno złącze RJ45
pojedyncze złącze 9-stykowe, zgodne ze standardem
16550C
cztery
sześć
15-stykowe złącze VGA
28-stykowe złącze DVI-I
20-stykowe złączeDisplayPort™
19-stykowe złącze HDMI
UWAGA: Dostępne złącza wideo mogąsiężnićw
zależności od zainstalowanej karty graficznej.
Złącza umieszczone na płycie systemowej
dwa złącza 120-stykowe
32 bity
jedno złącze 36-stykowe
jeden tor PCI Express
jedno złącze 164-stykowe
16torówPCIExpress
cztery złącza 7-stykowe
cztery złącza 240-stykowe
jedno złącze 10-stykowe (obsługuje dwa porty USB)
Jedno złącze 4-stykowe
jedno złącze 3-stykowe
jedno złącze 9-stykowe
jedno złącze 10-stykowe
jedno złącze 6-stykowe
jedno złącze LGA1156
Jedno złącze 4-stykowe
jedno złącze 24-stykowe
Kontrolki i lampki
przycisk
wyłączona komputer jest wyłączony lub nie jest
podłączony do źródła zasilania.
niebieska komputer jest włączony. błyska na
niebiesko komputer jest w stanie uśpienia.
bursztynowa stałe bursztynowe światło i brak
możliwości uruchomienia komputera oznacza problem
z płytąsystemowąlub zasilaczem.
Lampka zasilania błyskająca na bursztynowo oznacza
problem z urządzeniem systemowym.
Pokazuje aktywnośćdysku twardego SATA lub
napędu CD/DVD.
niebieskie światło migające niebieskie światło
sygnalizuje odczyt danych z dysku twardego
komputera lub zapis danych na dysku.
wyłączona komputer jest wyłączony lub nie
wykrywa fizycznego podłączenia do sieci.
zielone światło istnieje połączenie między sieciąa
komputerem o przepustowości 10 lub 100 Mb/s.
pomarańczowe światło istnieje połączenie między
sieciąa komputerem o przepustowości 1000 Mb/s.
lampka żółta migająca lampka żółta wskazuje na
aktywnośćsieci.
zielona zielona lampka oznacza działanie zasilania
5Vwstaniegotowości.
Zasilanie
350 W (brak zgodności z EPA)
1837BTU/godz.
Powrótdospisutreści
100127 V/200240 V, 5060 Hz, 10/5 A
Bateria pastylkowa litowa CR2032 o napięciu 3 V
UWAGA: Rozproszenie ciepła jest obliczane na podstawie informacji o mocy znamionowej zasilacza.
UWAGA: Zapoznaj sięzinstrukcjamidostarczonymiwrazzkomputerem,wktórychzamieszczonoważne
informacje dot. ustawieńnapięcia.
Cechy fizyczne
370,40 mm
170,00 mm
433,78 mm
7,9510,50 kg
Środowisko pracy
Od10°do35°C
Od 40°do65°C
podczas pracy: od 20% do 80%
(maksymalnatemperaturatermometrumokrego:29°
C)
podczas przechowywania: od 5% do 95%
(maksymalnatemperaturatermometrumokrego:38°
C)
5350 Hz przy 0,0002 G2/Hz
5500 Hz przy 0,001-0,01 G2/Hz
40 G +/- 5% z czasem trwania pulsu 2 ms +/- 10%
(ekwiwalent 51 cm/s)
105 G +/- 5% z czasem trwania pulsu 2 ms +/- 10%
(ekwiwalent 127 cm/s)
-15,2 do 3048 m
-15,2 do 10 668 m
G2 lub niższy, wg definicji w ISA-S71.04-1985
Wentylator obudowy
InstrukcjaserwisowastacjiroboczejDellPrecision™T1500
Demontażwentylatora obudowy
1. Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera.
2. Zdejmij pokrywę.
3. Odłącz kabel wentylatora od płyty systemowej.
4. Przytrzymując wentylator obudowy, wykręćdwie śruby mocujące go do obudowy.
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznaćsięz
dostarczonymi z komputerem instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Dodatkowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa można znaleźćna
stronie Regulatory Compliance (Informacje o zgodności z przepisami prawnymi), pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
5. Przesuńwentylator w stronęśrodka komputera i wyjmij go z obudowy.
Montowanie wentylatora obudowy
Aby ponownie zamontowaćwentylator obudowy, wykonaj powyższe kroki w odwrotnej kolejności.
Powrótdospisutreści
Bateria pastylkowa
InstrukcjaserwisowastacjiroboczejDellPrecision™T1500
Wyjmowanie baterii pastylkowej
1. Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera.
2. Zdejmij pokrywę.
3. Delikatnie naciśnij zaczep blokujący baterii.
4. Wyjmij bateriępastylkowąz komputera.
OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznaćsięz
instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Dodatkowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa można znaleźćna
stronie Regulatory Compliance (Informacje o zgodności z przepisami prawnymi), pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Montażbaterii pastylkowej
Aby zamontowaćbateriępastylkową, wykonaj powyższe kroki w odwrotnej kolejności.
Powrótdospisutreści
Powrótdospisutreści
Panel przedni
InstrukcjaserwisowastacjiroboczejDellPrecision™T1500
Wyjmowanie panelu przedniego
1. Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera.
2. Zdejmij pokrywę.
3. Delikatnie podnieśzaczepy przytrzymujące panel przedni.
4. Odchyl panel przedni od komputera.
OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznaćsięz
instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Dodatkowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa można znaleźćna
stronie Regulatory Compliance (Informacje o zgodności z przepisami prawnymi), pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Dell Precision T1500 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi