One For All SV 9610 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Guía del usario
Manual de instruções
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
Инструкция пользователя
Kullanım kılavuzu
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Használati útmutató
Инструкции за потребителя
Instrucţiuni de folosire
Návod na použitie
Korisničkim uputama
English
SV9610
www.oneforall.com
Deutsch
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Norsk
Sverige
Suomi
EÏÏËÓÈο
Русский
Türkçe
Polski
Česky
Magyar
Български
Română
Slovenský
Hrvatski
SV_9610_ 21Languages_manual_Bram_Amplifier SV-9540 11 talen 6’99 02-11-15 10:19 Pagina b
16
Polski
DZIĘKUJEMY
Dziękujemy za zakup wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL. Firma ONE FOR ALL wciąż stara się projektować,
wytwarzać i wprowadzać na rynek wysokiej jakości, innowacyjne produkty, spełniające potrzeby klientów.
Mamy nadzieję, że wzmacniacz sygnału będzie powodem do zadowolenia.
PRODUKT
Zadaniem wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL jest wzmacnianie sygnałów anteny lub skrzynki kablowej, co
pozwala na rozsyłanie sygnału do wielu urządzeń lub użycie dłuższych kabli bez utraty jakości obrazu i dźwięku.
Poniżej zawarto opis wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL (patrz rysunek 1).
PODŁĄCZANIE WZMACNIACZA SYGNAŁU
Aby podłączyć wzmacniacz sygnału firmy ONE FOR ALL, należy wykonać poniższe czynności.
Podłącz odbiornik telewizyjny lub inne urządzenie do wyjścia sygnału. (C).
Podłącz antenę/ kabel koncentryczny telewizji kablowej lub inne urządzenie (patrz rysunek 2) do wejścia
(B) wzmacniacza ONE FOR ALL.
Po podłączeniu anteny (DVB-T/DVB-T2/Freeview) do wejścia wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL ustaw
przełącznik w położeniu ANT (G). Po podłączeniu kabla koncentrycznego telewizji kablowej
(DVB-C/DVB-C2) do wejścia wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL ustaw przełącznik w położeniu CABLE (G).
Podłącz wzmacniacz sygnału ONE FOR ALL do gniazda zasilania (A) i włącz go (ON; F)
Sprawdź, czy wskaźnik LED świeci (H).
W związku z tym, że sytuacje podłączenia mogą być różne, poniżej przedstawiono różne przykłady zastosowań
(rysunki 2–5):
Kabel koncentryczny anteny (DVB-T/DVB-T2/Freeview) lub kabel koncentryczny telewizji kablowej
(DVB-C/DVB-C2) jest podłączony do wejścia (INPUT) wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL. Sygnał będzie
wzmacniany i rozsyłany do jednego odbiornika telewizyjnego lub innego urządzenia.
Wyjście koncentryczne odbiornika telewizyjnego (DVB-T/DVB-T2/Freeview/DVB-C/DVB-C2) jest połączone z
wejściem (INPUT) wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL. Sygnał będzie wzmacniany i rozsyłany do jednego
odbiornika telewizyjnego lub innego urządzenia.
Kabel koncentryczny anteny (DVB-T/DVB-T2/Freeview) lub kabel koncentryczny telewizji kablowej
(DVB-C/DVB-C2) jest podłączony do wejścia koncentrycznego odbiornika telewizyjnego, który jest
podłączony do nagrywarki HDD/DVD. Wyjście koncentryczne nagrywarki HDD/DVD jest połączone z
wejściem (INPUT) wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL. Sygnał będzie wzmacniany i rozsyłany do jednego
odbiornika telewizyjnego lub innego urządzenia.
Antena FM jest podłączona do wejścia (INPUT) wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL, który będzie
wzmacniać sygnał i rozsyłać go do jednego radioodbiornika.
(*) W celu wykonania połączeń może być konieczne użycie dołączanych złączy koncentrycznych. (Patrz rysunek).
WARIANCJA WZMOCNIENIA
W przypadku zbyt silnego wzmacniania sygnału może dojść do przeciążenia odbiornika telewizyjnego /
radiowego. W efekcie obraz i dźwięk będą niewyraźne. Obrócenie przycisku wariancji wzmocnienia (D) w lewo
lub w prawo umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie wzmocnienia sygnału.
PRZYDATNE WSKAZÓWKI
Jeżeli jakość obrazu lub dźwięku jest niezadowalająca, należy skorzystać z poniższych wskazówek.
Jeżeli sygnał przychodzący jest niewyraźny, wzmacniacz sygnału ONE FOR ALL nie poprawi obrazu,
ponieważ będzie wzmacniać także szum w sygnale. Należy skontaktować się z monterem anteny lub
telewizji kablowej, aby uzyskać dalsze informacje.
Jeżeli wzmocnienie sygnału jest zbyt silne, obrócić przycisk wariancji wzmocnienia (D) w prawo, a
następnie obracać go powoli w lewo i sprawdzać, czy jakość obrazu ulega poprawie.
Sprawdzić wszystkie połączenia. Luźne lub nieprawidłowo wykonane połączenia są przyczyną
niewyraźnego obrazu.
2
3
4
5
1
A. Stała wtyczka zasilania
B. Wejście sygnału
C. Wyjście sygnału
D. Przycisk wariancji wzmocnienia
E. Przełącznik ON/OFF
F. Przełącznik ANT/CABLE
G. Wskaźnik LED (ON/OFF)
SV_9610_ 21Languages_manual_Bram_Amplifier SV-9540 11 talen 6’99 02-11-15 10:19 Pagina 16
25
Гарантия компании Русский "UNIVERSAL ELECTRONICS INC." /ONE FOR ALL на изделие "УНИВЕРСАЛЬНЫЙ"
гарантирует первому покупателю, что этот продукт не будет содержать дефектов в материалах и отделке при обычном
и правильном использовании в течение 1 (одного) года с даты начальной покупки. Этот продукт будет бесплатно
заменен, если он окажется неисправным в течение 1 (одного) года гарантийного срока. Эта гарантия не
распространяется на картонные коробки, футляры для переноски, элементы питания, сломанные или поврежденные
корпуса или любое другое изделие, используемое в связи изделием. Любое дополнительное обязательство, отличное от
указанного выше, исключается. Обратите внимание на то, что нам необходима квитанция о покупке с тем, чтобы мы
могли решать вопрос о возможности обслуживания.
В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными
потребностями или для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от
государственных органов на продажу конечному покупателю. Данная гарантия не является соответствующим
разрешением.
Garanti
Türkçe
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1)
yıllık süre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti süresi
içinde arızalı olduğu tespit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesi masrafı, ürünün
sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL'a aittir.
Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da ürünün,
kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı
durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışındaki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza,
bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün
üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir.
Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize
gereksinim duyacağımızı unutmayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici
mallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
Garancia
Magyar
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és
megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az
egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját
költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen
garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra,
valamint a terméknek nem a kézikönyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem
érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL
által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás,
hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy
gondatlanság következménye.
Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk
lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem
kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthatnak
Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.
Gwarancja
Polski
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne
wady materiałowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu.
Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub
bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS /
ONE FOR ALL.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL
ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest
modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek,
niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna instalacja, nieprawidłowa
konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywiołowe, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość.
Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam
określenie uprawnień serwisowych. W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem
należy pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych.
Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.
Záruka
Česky
Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že
tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data
prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby -
vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Záruka nepokrývá poškození či poruchy způsobené výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRO-
NICS / ONE FOR ALL, nebo způsobené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě,
kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla
porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou
údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní katastrofou, chybným použitím nebo neopatrností.
Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit
jeho nárok na danou službu. Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo
profesí, můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujících prodej spotřebního zboží. Tato práva nejsou
touto zárukou nijak dotčena.
SV_9610_ 21Languages_manual_Bram_Amplifier SV-9540 11 talen 6’99 02-11-15 10:19 Pagina 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

One For All SV 9610 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla