Sencor SMG 4200WH Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
06/2020
- 1 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
PL MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
SMG 4200WH
06/2020
- 2 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
PL
MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
NALEŻY PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ DO PRZYSZŁEGO UŻYTKU
Ostrzeżenia ogólne
Zabrania się używania niniejszego urządzenia przez dzieci.
Urządzenie i jego przewód należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci.
Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby zograniczonymi
zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez
doświadczenia iwiedzy wzakresie użytkowania, jeśli znajdują
się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie
ytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją
związane ztym ryzyko.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Jeżeli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, jego wymianę
należy wykonać wspecjalizowanym punkcie serwisowym, wcelu
uniknięcia pojawienia się niebezpiecznych sytuacji. Zabrania się
ywania urządzenia zuszkodzonym przewodem zasilającym.
Ostrzeżenie:
Niepoprawna eksploatacja urządzenia może być
przyczyną zranienia zranienia osób.
Podczas manipulacji z nożami tnącymi, przy wyjmowaniu
noży z naczynia do miksowania oraz podczas czyszczenia
naczynia, należy dotrzymywać podwyższonej uwagi, ponieważ
występuje ryzyko zranienia się użytkownika ostrzem noża.
Powierzchnie urządzenia będące w kontakcie z artykułami
spożywczymi, należy czyścić zgodnie ze wskazówkami
podanymi wniniejszej instrukcji.
06/2020
- 3 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Zawsze odłącz urządzenie od zasilania, jeśli pozostawiasz je bez
nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
Przed wymianą akcesoriów albo dostępnych części, które
podczas używania się poruszają, wyłącz urządzenie iodłącz je
od zasilania.
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu wTwoim gniazdku.
Urządzenie podłączaj wyłącznie do prawidłowo uziemionego gniazdka sieciowego. Nie używaj przedłużaczy.
Urządzenia nigdy nie podłączaj do gniazdka sieciowego, dopóki nie jest poprawnie zmontowane.
Przed użyciem wpełni rozwiń przewód zasilający.
Przewodu zasilającego urządzenia nie podłączaj ani nie odłączaj od gniazdka sieciowego mokrymi rękami.
Dbaj oto, aby wtyczka kabla zasilającego nie miała kontaktu zwilgocią, wodą ani inną cieczą. Jeżeli mimo wszystko tak się stanie, wtyczkę osusz przed
dalszym zastosowaniem.
Nie odłączaj urządzenia zgniazdka zasilania poprzez pociąganie za przewód zasilający. Mogłoby to spowodować uszkodzenie przewodu zasilającego lub
gniazdka. Przewód wyciągaj zgniazdka trzymając za wtyczkę.
Nie kładź ciężkich przedmiotów na przewód zasilający. Dbaj oto, by przewód sieciowy nie zwisał przez krawędź stołu albo by nie dotykał gorącej powierzchni
lub ostrych przedmiotów.
Nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia.
Urządzenie należy zawsze wyłączyć iodłączyć od gniazdka elektrycznego, wnastępujących przypadkach: jeżeli nie będzie używane, jeżeli zostawiasz go bez
nadzoru oraz przede wszystkim przed przymocowaniem, zdjęciem albo wymianą wyposażenia, przed czyszczeniem, konserwacją lub przechowywaniem.
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie naprawiaj urządzenia sam ani wżaden sposób je nie przerabiaj. Wszelkie naprawy iregulację niniejszego
urządzenia należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi. Ingerując w urządzenie w trakcie obowiązywania okresu gwarancyjnego, narażasz się na
niebezpieczeństwo utraty prawa do gwarancji.
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nigdy nie zanurzaj jednostki silnikowej ani kabla sieciowego wwodzie ani winnych cieczach, nie myj też tych
części pod bieżącą wodą.
Urządzenie zawsze wyłącz iodłącz od gniazdka elektrycznego po zakończeniu używania.
Jeżeli urządzenie spadnie do wody, w żadnym wypadku nie sięgaj po niego, ale natychmiast odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka
elektrycznego. Nigdy nie używaj urządzenia, które było zanurzone wwodzie. Wtakim wypadku urządzenie należy przekazać do kontroli do autoryzowanego
punktu serwisowego.
BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS OBSŁUGI
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do eksploatacji w gospodarstwach domowych i jest przystosowane do przetwarzania ilości stosownych
wgospodarstwach domowych. Nie stosuj urządzenia do celów komercyjnych.
Zabrania się używania urządzenia w środowisku przemysłowym lub na zewnątrz. Nie używaj je do innych celów, niż te, do których jest urządzenie
przeznaczone.
Urządzenie to jest przeznaczone do użytku wgospodarstwach domowych oraz podobnego rodzaju pomieszczeniach, takich jak:
- aneksy kuchenne wsklepach, biurach iinnych miejscach pracy;
- wgospodarstwach rolnych;
- dla gości whotelach, motelach iinnych obiektach noclegowych;
- worganizacjach oferujących noclegi ze śniadaniem.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do pracy zwykorzystaniem zewnętrznego wyłącznika czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
Urządzenie ijego akcesoria używaj zgodnie zzaleceniami podanymi wniniejszej instrukcji obsługi.
Używaj urządzenia wyłącznie zoryginalnymi akcesoriami, dostarczanymi wraz zurządzeniem.
Przed każdym użyciem sprawdź, czy wybrane wyposażenie nie zostało uszkodzone. Nigdy nie używaj urządzenia zuszkodzonymi akcesoriami.
Nie stawiaj urządzenia orz akcesoriów, na kuchence elektrycznej lub gazowej, wpobliżu krawędzi blatu, jak równie na niestabilnym podłożu. Urządzenie
należy zawsze umieszczać na stabilnej, równej, suchej powierzchni.
Urządzenia ijego akcesoriów nie narażaj na działanie środowiska zewnętrznego, ekstremalnych temperatur, bezpośredniego promieniowania słonecznego,
nadmiernej wilgotności lub nadmiernie zapylonego środowiska.
Urządzenia ijego akcesoriów nie umieszczaj wpobliżu elementów grzewczych, otwartego płomienia oraz innych źródeł ciepła.
Przed uruchomieniem urządzenia upewnij się, czy jest ono poprawnie zmontowane.
Nie używaj urządzenia, jeżeli spadło na podłogę, jeżeli zostało zanurzone wwodzie, lub nie działa poprawnie, albo jest uszkodzone wjakikolwiek sposób.
Młynek do mięsa może pracować wruchu ciągłym najdłużej przez 15 minut. Przed następnym uruchomieniem pozostał urządzenie do schłodzenia przez
czas 10 minut.
Nie uruchamiaj pustego urządzenia. Nieprawidłowe używanie urządzenia może wpływać na jego żywotność. Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru.
Podczas użytkowania nie dotykaj części wirujących, które są momentalnie wruchu. Wprzeciwnym wypadku może dojść do urazu.
Nie używaj młynka do mielenia kości, orzechów lub innych twardych artykułów spożywczych.
Przed przystąpieniem do eksploatacji młynka usuń zmięsa kości, skórę, chrząstki itp.
Nigdy nie przerabiaj zamrożonych artykułów spożywczych. Zamrożone artykuły spożywcze należy rozmrozić przed przystąpieniem do przetwarzania.
Aby uniknąć niedrożności przy wkładaniu artykułów spożywczych do otworu napełniającego młynka, należy delikatnie naciskać na popychacz.
Używaj wyłącznie popychacza dostarczonego z młynkiem. Nigdy nie używaj palców albo innych przedmiotów do przeciskania surowców przez otwór
napełniający maszynki do mielenia mięsa.
Przed przystąpieniem do złożenia irozłożenia młynka należy zawsze wyłączyć urządzenie iskontrolować, czy rotujące części nie poruszają się.
Nie wykonuj żadnej innej konserwacji urządzenia, poza czyszczeniem poszczególnych części urządzenia, które zostało opisane wrozdziale Czyszczenie
ikonserwacja.
Dotrzymuj podwyższonej ostrożności podczas manipulacji inożem krzyżowym, ponieważ występuje ryzyko zranienia.
Aby zapobiec powstaniu niebezpiecznych sytuacji, nie naprawiaj ani wżaden sposób nie modyfikuj urządzenia we własnym zakresie. Wszelkie naprawy
powierz do wykonania wautoryzowanym punkcie serwisowym. Ingerując wurządzenie narażasz się na ryzyko utraty ustawowego prawa rękojmi za wady
lub utratę gwarancji jakości.
Urządzenie należy przechowywać na suchym miejscu.
06/2020
- 4 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SMG 4200WH
1
2
3
4
9
7
6
8
10
5
12
11
13
A
06/2020
- 5 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
B
C
06/2020
- 6 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
1
D
- 7 -
06/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
PL
MASZYNKA
DOMIELENIA MIĘSA
Instrukcja obsługi
Przed użyciem tego urządzenia, należy uważnie przeczytać instrukcję
obsługi przeznaczoną dla użytkownika, nawet w wypadku, kiedy już jesteście
zaznajomieni z obsługą podobnych typów urządzeń. Urządzenie należy używać
wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi należy
trzymać w bezpiecznym miejscu, do którego macie łatwy dostęp. W przypadku
udostępnienia urządzenia osobom trzecim, należy się upewnić, czy dostarczona
została także niniejsza instrukcja.
Uważnie odpakować urządzenie, zwracając uwagę na to, żeby nie wyrzucić
żadnych części zopakowania przed ich wyjęciem. Radzimy zachować oryginalne
opakowanie kartonowe, materiał do pakowania, potwierdzenie kupna, jak
i gwarancję, przynajmniej przez cały okres odpowiedzialności prawnej, w razie
niezadowalającego funkcjonowania i jakości. W razie transportu polecamy
spakowanie urządzenia do oryginalnego opakowania producenta.
OPIS URZĄDZENIA IJEGO DODATKÓW
A1 Baza jednostki napędowej
A2 Główny wyłącznik zasilania
A3 Otwór ztrzonem do
przymocowywania komory do
mielenia
A4 Komora do mielenia
A5 Rurka do napełniania
A6 Bezpiecznik
A7 Pierścień mocujący
A8 Nasadka wałka
A9 Nóż krzyżowy
A10 Tarcza ścierna
A11 Nakrętka
A12 Misa do napełniania
A13 Popychacz
D1 Odlewnik soku owocowego
ZASTOSOWANIE
Maszynka ta jest przeznaczona do mielenia mięsa, drobiu, ryb, owoców iwarzyw.
Maszynka nie jest przeznaczona do drobienia kości, orzechów lub innych twardych
składników lub zamrożonej żywności.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przed użyciem należy wszystkie części urządzenia, które będą miały kontakt
zżywnością, umyć wciepłej wodzie zdodatkiem płynu do mycia naczyń, po czym
należy opłukać czystą wodą iwytrzeć suchym ręcznikiem.
Wytrzeć zewnętrzną powierzchnię podstawy jednostki napędowej, używając
miękkiej gąbki, nasączonej ciepłą wodą z małą ilością płynu do mycia naczyń
iwytrzeć suchą ścierką.
Uwaga:
Podczas czyszczenia noża A9 należy uważać na ostre krawędzie,
aby uniknąć skaleczenia.
MONTOWANIE IROZMONTOWYWANIE
Przed użyciem urządzenia należy zawsze prawidłowo złożyć zestaw mielący
(ilustracja B), które składa się zczęści od A4 do A11.
Należy włożyć pierścień mocujący A7 na nasadkę wałka A8, a potem założ
bezpiecznik A6 razem zwałkiem do komory do mielenia A4.
Nóż krzyżowy A9 założyć na nasadkę. Ostrze powinno być skierowane na zewnątrz
od komory do mielenia.
Uwaga:
Podczas przymocowywania noża krzyżowego należy uważać,
żeby się nie skaleczyć ostrymi krawędziami.
Założyć tarczę ścierną A10 na ostrze. Podczas zakładania tarczy należy upewnić się,
czy przycisk na małej komorze wchodzi pod część tarczy do mielenia.
Przykręcić mocno nakrętkę A11 do komory do mielenia.
Włożyć zamontowany uchwyt wałka silnika w otworze A3, w taki sposób, ażeby
zęby na tylnej części naprężacza weszły wprzegrody na wałku silnika (ilustracjaC),
a potem należy przekręcić włącznik odwrotnie do ruchu zegara. Sprawdzić, czy
część jest prawidłowo przymocowana inie rusza się po wałku silnika.
Ustawić misę do napełniania A12 na rurkę do napełniania A5 komory do mielenia.
Teraz maszynka jest zmontowana igotowa do mielenia.
Przy rozmontowywaniu należy proces powtórzyć wodwrotnej kolejności.
MIELENIE
Przed mieleniem należy usunąć wszystkie kości, chrząstki iścięgna zmięsa. Potem
poćwiartować mięso na kawałki wielkości około 20×20×40 mm.
Pokroić owoce iwarzywa na kawałki, które będą mogły swobodnie przejść przez
rurkę do napełniania.
Uwaga:
Nigdy nie próbować mielić zamrożonego mięsa lub innych
produktów mrożonych. Żywność musi być całkowicie rozmrożona
przed jej mieleniem.
Pod podstawą do mielenia należy ustawić odpowiedni talerz, wktórym znajdzie się
żywność.
Urządzenie należy ustawić na równej, suchej powierzchni, wysunąć kabel zasilania
zdolnej części podstawy jednostki napędzającej A1 ipodłączyć do kontaktu.
Napełnić misę A12 żywnością, którą planujemy mielić.
Włączyć maszynkę do mielenia, przyciskając na guzik A2.
Powoli wkładać żywność do rurki A5, a za pomocą popychacza A13, przycisnąć
w dół komory do mielenia. Żeby uniknąć zatkania się maszynki, nie należy
przepełniać pojemnika. Lekko przycisnąć popychaczem.
Uwaga:
Nigdy nie powinno się używać palców albo innych przedmiotów
do popychania żywności wrurce podczas pracy maszynki. Należy
używać wyłącznie popychacza dołączonego do maszynki.
Do obróbki żywności zdużą ilością soku (na przykład niektóre owoce), komora do
mielenia A4 wyposażona jest wodlewnik D1 do odprowadzania większej ilości soku.
Wwypadku zatkania się rurki do napełniania najpierw należy wyłączyć urządzenie,
naciskając na przycisk A2, apotem odłączyć zkontaktu. Następnie wyjąć część do
mielenia i wyczyścić pozostałości żywności. Jeżeli jest to potrzebne, całkowicie
zdemontować części do mielenia, wyczyścić i z powrotem zmontować. Ustawić
włącznik zpowrotem do jednostki napędowej A1 ikontynuować pracę.
Uwaga:
Maksymalny czas nieprzerwanej pracy urządzenia to 15 minut. Po
upływie tego czasu należy wyłączyć urządzenie na 10 minut, aby
się schłodziło.
Po skończeniu używania tarczy ściernej, wyłączyć przycisk A2 i wyłączyć kabel
zasilania zkontaktu. Należy zaczekać, aż elementy ruchome przestaną się obracać
i wciągną z powrotem przycisk do mielenia z podstawy jednostki napędu A1,
apotem rozmontować pojedyncze części. Następnie wyczyścić wszystkie używane
części według zaleceń wrozdziale Czyszczenie ikonserwacja.
FUNKCJA BEZPIECZNIKA
W przypadku, kiedy twarde części żywności wpadną do komory mielenia A4,
apotem zablokują się drzwiczki A8 na nasadce, bezpiecznik A6 się złamie. Wten
sposób, jednostka napędowa będzie ochroniona od przeładowania iuszkodzeń.
Wwypadku złamania się bezpiecznika, należy do razu przerwać pracę urządzenia,
odłączając je z kontaktu. Części bezpiecznika, których nie da się usunąć, mogą
ponownie być przyczyną usterki i uszkodzić jednostkę napędową. Po wytarciu
części do mielenia, przeciągnąć nowy bezpiecznik na wałek ikontynuować pracę.
Uwaga:
Nigdy nie używać maszynki do mielenia bez bezpiecznika
A6. Może to spowodować poważne uszkodzenie jednostki
napędowej.
- 8 -
06/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
OGRANICZENIA
Defekt Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Jednostka
napędowa działa,
ale drzwiczki
nasadki nie obracają
się
Bezpiecznik jest złamany
Rozebrać maszynkę do
mielenia iuważnie wyczyścić
wszystkie fragmenty
bezpiecznika.
Niewłaściwy bezpiecznik
lub silnik.
Nowy bezpiecznik na nasadce
wałka.
Jednostka
napędowa nie
działa prawidłowo,
jej szybkość się
zmienia.
Za duża ilość żywności
włożona do maszynki lub
zbyt silne przyciskanie
popychaczem.
Wolniej dodawać żywność
ipopychać delikatniej.
Jednostka
napędowa staje
wtrakcie pracy
inie można jej
uruchomić.
Silnik ijego obudowa
przegrzane zprzepracowania
wyłączają się automatycznie.
Wyłączyć urządzenie,
wyłączyć zkontaktu
izostawić, żeby się ochłodziło.
Niedziałający silnik
Skontaktować się zdostawcą
lub zautoryzowanym
serwisem.
Żywność nie jest
wystarczająco
odmrożona.
Nóż krzyżowy jest
zamontowany wodwrotnym
kierunku.
Rozmontować maszynkę
do mielenia isprawdzić
ustawienie noża
Nóż krzyżowy nie jest ostry.
Nóż trzeba fachowo naostrzyć
albo zamienić go nowym.
Komora do mielenia
często się zacina
izatyka.
Ilość żywności jest za duża.
Pokroić żywność namniejsze
kawałki.
Pojemnik jest przepełniony. Wyczyścić pojemnik.
Za szybko dodawana jest
żywność do misy albo zasilnie
jest przyciskana.
Dodawać żywność wolniej
iprzyciskać lżej.
Możliwe, że część kości lub
podobny przedmiot utkwił
wkomorze mielenia.
Rozmontować maszynkę
iwyczyścić porządnie.
Tracza ścierna
nie może się
włączyć, jednostka
napędowa nie
zaczyna się obracać.
Jeżeli nie ma przerwy
wzasilaniu, prawdopodobnie
główny wyłącznik zasilania
lub kabel zasilania jest
niewłaściwy.
Należy skontaktować
się zdostawcą lub
zautoryzowanym serwisem.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Porada:
Resztki mielonego mięsa mogą pozostać wkomorze mielenia itrudno
je usunąć. Żeby je łatwiej wyczyścić, można użyć kawałka chleba.
Radzimy, aby rozmontowywać maszynkę do mielenia w kranie
kuchennym lub wwiększym naczyniu, żeby zapobiec ubrudzeniu blatu
kuchennego.
Przed czyszczeniem maszynkę należy wyłączyć zkontaktu. Nigdy nie należy czyścić
urządzenia lub jego części podczas pracy ikiedy jest włączony.
Jeżeli maszynka jest używana przed dłuższy czas, możliwe, że jednostka będzie
ciepła wdotyku. Należy zostawić ją, żeby się schłodziła przed czyszczeniem.
Rozmontować przystawkę na jej części pojedyncze. Wyczyścić wszystkie resztki
jedzenia ciepłą wodą ipłynem do mycia naczyń, następnie opłukać bieżącą wodą.
Potem zostawić je, aby się wysuszyły lub dobrze osuszyć ścierką do naczyń. Nie
korzystać zśrodków ściernych podczas czyszczenia.
Żaden zelementów maszynki do mielenia nie nadaje się do mycia wzmywarce do
naczyń.
Uwaga:
Podczas czyszczenia noża krzyżowego A9 należy uważać na ostre
krawędzie, aby uniknąć skaleczenia.
Jeżeli resztki jedzenia pozostaną na niektórych częściach maszynki do mielenia,
radzimy, aby zanurzyć te elementy w ciepłej wodzie z małą ilością płynu do
mycia naczyń ipozostawić je tak przez jakiś czas, na przykład przez całą noc. Czas
pozostawienia elementów zanurzonych w wodzie zależy od tego, jak bardzo są
zabrudzone.
Do czyszczenia zewnętrznej powierzchni podstawy jednostki napędowej A1 należy
używać mokrej ścierki zodrobiną płynu do mycia naczyń. Po nałożeniu płynu do
mycia naczyń należy wytrzeć powierzchnię łatwo wsiąkającą ścierką, a potem
osuszyć suchą ścierką. Nie używać rozpuszczalników, środków ścierających lub
podobnych środków do czyszczenia maszynki. Wprzeciwnym razie, powierzchnia
urządzenia może ulec uszkodzeniu.
Uwaga:
Nigdy nie zanurzać podstawy jednostki napędowej A1 lub kabla
zasilania wwodzie lub jakimkolwiek innym płynie.
PRZECHOWYWANIE
Po ukończeniu korzystania zmaszynki, postawić urządzenie ijego części wczystym,
suchym miejscu, z dala od dzieci. Chronić urządzenie i jego elementy przed
temperaturami ekstremalnymi, unikać bezpośredniego nasłonecznienia i dużej
wilgotności, jak iprzechowywania wzakurzonych miejscach.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Napięcie nominalne ............................................................................................................. 220-240 V
Częstotliwość nominalna ..................................................................................................... 50-60 Hz
Moc nominalna wyjściowa ....................................................................................................... 160 W
Maksymalny nominalna wyjściowa ....................................................................................... 500 W
Wydajność mielenia .................................................................................................. 30 kg/ godzinę
Maksymalny nieprzerwany czas pracy .................................................................................15 min
Klasa ochronności ................................................................................................................................. II
Waga ..................................................................................................................................................3,5 kg
Hałas ............................................................................................................................................≤82 dB(A)
WYJAŚNIENIA TERMINOLOGII TECHNICZNEJ
Klasa ochronności:
Klasa II – Ochrona przeciwporażeniowa, która zapewnia ochronę
podwójną lub wzmocnioną izolację.
Zmiany tekstu iparametrów technicznych są zastrzeżone.
ZALECENIA I INFORMACJE DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA
ZWYKORZYSTANYM OPAKOWANIEM
Wykorzystany materiał opakowaniowy odłóż w miejsce przeznaczone lokalnie do
odkładania odpadów.
UTYLIZACJA WYKORZYSTANYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH
IELEKTRONICZNYCH
Taki symbol znajdujący się na produktach lub w dokumentach
towarzyszących oznacza, że wykorzystane produkty elektryczne
i elektroniczne nie mogą zostać oddane do zwykłego odpadu
z gospodarstw domowych. Produkty podobnego rodzaju należy
przekazać do wyznaczonych punktów zbiórki elektrośmieci.
W niektórych państwach Unii Europejskiej albo innych krajach
europejskich można przy zakupie nowego, podobnego produktu
oddać sprzedawcy produkt wykorzystany.
Poprawną utylizacją niniejszego produktu pomożesz zachować cenne źródła
naturalne oraz wspierasz zapobieganie potencjalnym negatywnym wypływom na
środowisko naturalne izdrowie ludzkie, które są następstwem niepoprawnej utylizacji
odpadów. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lokalnymi władzami lub
punktem zbioru surowców wtórnych.
Wrazie nieodpowiedniej utylizacji odpadu tego rodzaju, mogą wzgodzie zprzepisami
krajowymi zostać udzielone kary.
Dla jednostek gospodarczych wkrajach Unii Europejskiej
Jeżeli chcesz poddać utylizacji urządzenia elektryczne i elektroniczne, zażądaj
potrzebnych informacji od swojego sprzedawcy lub dostawcy.
Utylizacja wkrajach poza terytorium Unii Europejskiej
Symbol ten obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeżeli chcesz dokonać utylizacji tego
produktu, zwróć się wcelu uzyskania stosownych informacji dotyczących należytego
sposobu utylizacji do urzędów lokalnych lub do swojego sprzedawcy.
Niniejszy produkt spełnia wszelkie podstawowe wymagania dyrektyw
UE, które go dotyczą.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sencor SMG 4200WH Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi