Philips MC151/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
MC151
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
2 Mikrowieża Hi-Fi 5
Wstęp 5
Zawartość opakowania 5
Opis urządzenia 6
Opis pilota zdalnego sterowania 7
3 Czynności wstępne 9
Podłączanie głośników 9
Podłączanie zasilania 9
Przygotowanie pilota 10
Ustawianie zegara 10
Włączanie 10
4 Odtwarzanie 11
Odtwarzanie płyty 11
Odtwarzanie kasety 12
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 13
Dostosowywanie poziomu głośności i
efektów dźwiękowych 13
5 Słuchanie stacji radiowych 14
Dostrajanie stacji radiowej FM/AM 14
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 14
Ręczne programowanie stacji radiowych 14
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 14
6 Inne funkcje 15
Ustawianie budzika 15
Ustawianie wyłącznika czasowego 15
Korzystanie ze słuchawek 15
7 Informacje o produkcie 16
Dane techniczne 16
Czyszczenie urządzenia i płyt 16
8 Rozwiązywanie problemów 18
9 Uwaga 19
Zgodność z przepisami 19
Ochrona środowiska 19
Prawa autorskie 19
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Poznaj symbole bezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał
w urządzeniu, który może spowodować
porażenie prądem elektrycznym. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich
domowników prosimy o niezdejmowanie
osłony.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje, w
przypadku których należy dokładnie przeczytać
dołączoną dokumentację w celu uniknięcia
problemów związanych z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć.
Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych cieczą, np. wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem, należy włożyć wtyczkę do końca. (W
krajach z wtyczką uniwersalną: Aby uniknąć
ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk
wtyczki dopasować do szerszego otworu).
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Czyść urządzenie suchą ściereczką.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego
przez producenta lub sprzedawanego wraz
z urządzeniem. W przypadku korzystaniu
z wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu. Przewrócenie grozi
obrażeniami ciała.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilania
podczas burzy i gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna w następujących
przypadkach: uszkodzenie elementu
urządzenia, np. przewodu zasilającego bądź
wtyczki; wylanie na urządzenie płynu lub
upuszczenie na niego jakiegoś przedmiotu;
narażenie urządzenia na działanie deszczu
lub wilgoci; niepoprawne działanie
urządzenia lub jego upuszczenie.
3PL
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu
z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia urządzenia:
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Baterie i akumulatory (dołączone lub
zamontowane) należy zabezpieczyć
przed oddziaływaniem wysokich
temperatur (światłem słonecznym,
ogniem itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami czy
płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas odtwarzania
powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej
głośności może spowodować uszkodzenie
słuchu. Ten produkt może generować
dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu
użytkownikowi ze zdrowym słuchem,
nawet przy użytkowaniu trwającym nie
dłużej niż minutę. Wyższe natężenie
dźwięku jest przeznaczone dla osób z
częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca.
Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głośności dźwięku, uznawanej za
odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym
słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie”
w rzeczywistości może brzmieć głośno
i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby
temu zapobiec, należy ustawiać głośność
na bezpiecznym poziomie, zanim słuch
dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk
będzie czysty, dobrze słyszalny i bez
zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób
umiarkowany i rób odpowiednie przerwy.
4 PL
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań
ich używać na jakiś czas.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej części
urządzenia.
5PL
2 Mikrowieża Hi-
Fi
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Ta mikrowieża umożliwia:
odtwarzanie dźwięku z płyt, kaset i
urządzeń zewnętrznych;
słuchanie stacji radiowych FM/AM.
Brzmienie można wzbogacić dzięki poniższym
efektom dźwiękowym:
Dynamiczne wzmocnienie basów (DBB)
Mikrowieża obsługuje następujące formaty
multimedialne:
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
2 kolumny głośnikowe
Pilot zdalnego sterowania
Krótka instrukcja obsługi
Ulotka z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa
6 PL
Opis urządzenia
c
h
i
j
k
l
m
d
e
f
g
a
b
7PL
a PULL TO OPEN
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na
płytę.
b STANDBY-ON
Włączanie mikrowieży.
Przełącz zestaw w tryb gotowości.
c iR
Odbiór sygnału podczerwieni pilota
zdalnego sterowania.
d SOURCE
Wybór źródła: płyta, tuner, kaseta lub
wejście AUX (zewnętrzne źródło
dźwięku).
e PRESET +/-
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
f DBB
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia
tonów niskich.
g Obsługa magnetofonu
Uruchamianie odtwarzania kasety.
/
Szybkie przewijanie kasety do tyłu lub
do przodu.
/
Zatrzymywanie odtwarzania kasety lub
otwieranie kieszeni magnetofonu.
Wstrzymywanie odtwarzania kasety.
h TUNING
/
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze lub na płycie.
Dostrajanie stacji radiowej.
VOL +/-
Dostosuj poziom głośności.
i
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
j REPEAT
Powtarzanie utworu lub płyty.
k PROG
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
l
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
m PULL TO OPEN
Otwórz pokrywkę przycisków
magnetofonu.
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
g
h
i
j
k
l
m
n
o
b
c
d
e
f
8 PL
a Przyciski wyboru źródła
Wybór źródła: płyta, tuner, kaseta lub
wejście AUX (zewnętrzne źródło
dźwięku).
b SHUF
Odtwarzanie losowe utworów.
c REP ALL
Powtarzanie wszystkich utworów.
d TIMER ON/OFF
Włączanie lub wyłączanie budzika.
e PROG
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
f PRESET +/-
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
g POWER
Włączanie mikrowieży.
Przełączanie mikrowieży w tryb
gotowości.
h SLEEP
Ustawianie wyłącznika czasowego.
i CLOCK/DISPLAY
Ustawianie zegara.
Wyświetlanie informacji odtwarzania.
j TIMER
Ustawianie budzika.
k
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
/
Wyszukiwanie w utworze lub na płycie.
Dostrajanie stacji radiowej.
/
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
l DBB
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia
tonów niskich.
m
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
n VOL +/-
Dostosuj poziom głośności.
o MUTE
Wyciszanie głośności.
9PL
3 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Podłączanie głośników
Uwaga
Wsuń odizolowane końcówki przewodów
głośnikowych do gniazda.
Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, używaj wyłącznie
głośników dołączonych do zestawu.
Podłączaj tylko głośniki o impedancji takiej samej lub
wyższej niż impedancja głośników wchodzących w skład
zestawu (więcej informacji można znaleźć w części
„Dane techniczne” niniejszej instrukcji obsługi).
1 W przypadku prawego głośnika wybierz
gniazda jednostki centralnej oznaczone
napisem „RIGHT”.
2 Podłącz czerwony przewód do
czerwonego gniazda (+), a czarny przewód
do czarnego gniazda (-).
3 W przypadku lewego głośnika wybierz
gniazda jednostki centralnej oznaczone
napisem „LEFT”.
4 Powtórz czynność 2, aby podłączyć
przewód lewego głośnika.
Aby podłączyć odpowiedni przewód
głośnikowy:
1 Naciśnij i przytrzymaj klapkę gniazda.
2 Umieść w gnieździe całą wtyczkę
przewodu głośnikowego.
3 Zwolnij klapkę.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
z tyłu mikrowieży.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się,
że wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
Podłącz przewód zasilający do gniazdka
elektrycznego.
10 PL
Przygotowanie pilota
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Aby włożyć baterie do pilota zdalnego
sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 2 baterie AAA (niedołączone do
zestawu) z zachowaniem wskazanej,
prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Uwaga
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym
pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Ustawianie zegara
1
Naciśnij przycisk POWER, aby przełączyć
zestaw w tryb gotowości.
» Wyświetli się symbol --:-- lub zegar.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK/
DISPLAY przez 2 sekundy, aby włączyć tryb
ustawiania zegara.
» Wyświetli się format 12- lub
24-godzinny.
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk PROG,
aby wybrać format 12-godzinny lub
24-godzinny.
4 Naciśnij przycisk CLOCK/DISPLAY, aby
potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
5 Za pomocą przycisków / ustaw
godzinę.
6 Naciśnij przycisk CLOCK/DISPLAY, aby
potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
7 Za pomocą przycisków / ustaw
minuty.
8 Naciśnij przycisk CLOCK/DISPLAY, aby
potwierdzić.
Wskazówka
Aby wyświetlić zegar podczas odtwarzania, naciśnij
kilkakrotnie przycisk CLOCK/DISPLAY aż do momentu
pojawienia się zegara na ekranie.
Włączanie
Naciśnij przycisk POWER.
» Mikrowieża przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk POWER, aby przełączyć
zestaw w tryb gotowości.
» Intensywność podświetlenia panelu
wyświetlacza zostanie zmniejszona.
» Na panelu wyświetlacza pojawi się
zegar (jeżeli jest ustawiony).
11PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
Uwaga
Sprawdź, czy płyta zawiera pliki audio w obsługiwanym
formacie.
1 Na panelu górnym unieś kieszeń na płytę,
aby ją otworzyć.
2 Włóż płytę nadrukiem do góry i zamknij
kieszeń na płytę.
3 Naciśnij przycisk DISC, aby jako źródło
odtwarzania wybrać płytę.
4 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Sterowanie odtwarzaniem
Steruj odtwarzaniem zgodnie z zawartymi
poniżej instrukcjami.
Przycisk Funkcja
/ Szybkie przewijanie utworu
do przodu lub do tyłu podczas
odtwarzania; zwolnienie przycisku
powoduje wznowienie odtwarzania.
/ Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
Odtwarzanie z powtarzaniem
1 Podczas odtwarzania wybierz tryb
powtarzania:
Aby powtarzać bieżący utwór, naciśnij
przycisk REPEAT na jednostce
centralnej.
Aby powtarzać wszystkie utwory,
naciśnij przycisk REP ALL na pilocie
zdalnego sterowania.
2 W celu wznowienia normalnego
odtwarzania ponownie naciśnij przycisk
REPEAT lub REP ALL.
Odtwarzanie losowe
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
SHUF.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[SHUF] (odtwarzanie losowe).
» Wszystkie utwory będą odtwarzane w
kolejności losowej.
2 W celu wznowienia normalnego
odtwarzania ponownie naciśnij przycisk
SHUF.
Uwaga
Nie można wybrać trybu odtwarzania losowego
podczas odtwarzania zaprogramowanych utworów.
12 PL
Programowanie utworów
W trybie CD można zaprogramować
odtwarzanie maksymalnie 20 utworów.
1 Gdy żaden utwór nie jest odtwarzany,
naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Na wyświetlaczu zacznie migać
komunikat [PROG] (program).
2 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu do zaprogramowania i
naciśnij przycisk PROG, aby potwierdzić.
3 Powtórz czynność 2, aby zaprogramować
więcej utworów.
4 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
» Podczas odtwarzania na wyświetlaczu
jest wyświetlany napis [PROG]
(program).
Aby usunąć program, naciśnij
dwukrotnie przycisk
.
Wyświetlanie informacji odtwarzania
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk CLOCK/DISPLAY, aby wyświetlić
różne informacje na temat odtwarzania.
Odtwarzanie kasety
1 Naciśnij przycisk TAPE, aby jako
źródło odtwarzania wybrać kasetę
magnetofonową.
2 Na panelu przednim pociągnij w miejscu
oznaczonym napisem PULL TO OPEN,
aby otworzyć pokrywkę przycisków
magnetofonu.
3 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
magnetofonu.
4 Włóż kasetę tak, aby jej otwarta strona
była zwrócona w dół, a następnie zamknij
kieszeń magnetofonu.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie kasety, naciśnij przycisk
.
Aby zatrzymać odtwarzanie kasety,
naciśnij przycisk
.
Aby szybko przewinąć kasetę do tyłu
lub do przodu, naciśnij przycisk
/
.
PULL TO OPEN
13PL
Odtwarzanie z urządzenia
zewnętrznego
Ta mikrowieża umożliwia również odtwarzanie
dźwięku z urządzenia zewnętrznego, np.
odtwarzacza MP3.
1 Podłącz przewód audio (niedołączony
do zestawu) z wtyczką 3,5 mm po obu
końcach do:
gniazda AUX mikrowieży,
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
2 Naciśnij przycisk AUX, aby wybrać złącze
AUX jako źródło.
3 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu
zewnętrznym (szczegółowe informacje
zawiera instrukcja obsługi tego urządzenia).
AUX
Dostosowywanie poziomu
głośności i efektów
dźwiękowych
Przycisk Funkcja
VOL
+/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu
głośności.
MUTE Wyciszanie lub przywracanie
dźwięku.
DBB Włączanie lub wyłączanie
wzmocnienia tonów niskich.
14 PL
5 Słuchanie stacji
radiowych
Dostrajanie stacji radiowej
FM/AM
Wskazówka
Aby uzyskać lepszy odbiór, rozłóż antenę i dostosuj jej
położenie.
1 Naciśnij przycisk TUN , aby wybrać radio
jako źródło.
2 Naciśnij i przytrzymaj przyciski /
, aż zaczną się zmieniać wskazania
częstotliwości.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[SEARCH] (wyszukiwanie).
» Tuner automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
Aby dostroić radio do stacji o niskim
poziomie sygnału, naciśnij kilkakrotnie
przycisk
/ aż do uzyskania
lepszej jakości odbioru.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 40
stacji radiowych.
W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG przez 2 sekundy, aby włączyć
automatyczne programowanie.
» Wyświetlony zostanie komunikat
[AUTO] (automatycznie).
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
zostanie wybrana automatycznie.
Ręczne programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 40
stacji radiowych.
Aby nadpisać zaprogramowaną stację radiową, zapisz w
jej miejscu inną stację.
1 Dostrajanie stacji radiowej.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć
programowanie.
» Na wyświetlaczu zacznie migać
komunikat [PROG].
3 Za pomocą przycisku PRESET +/- przypisz
stacji żądany numer, a następnie naciśnij
przycisk PROG, aby zatwierdzić.
» Zostanie wyświetlony numer i
częstotliwość zaprogramowanej stacji.
4 Powtórz czynności 1–3, aby
zaprogramować więcej stacji.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
Uaktywnij tryb tunera, a następnie wybierz
żądany numer za pomocą przycisku PRESET +/-.
15PL
6 Inne funkcje
Ustawianie budzika
Mikrowieży można używać jako budzika. Jako
źródło sygnału budzika można wybrać płytę lub
tuner.
Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
1 Naciśnij przycisk POWER, aby przełączyć
zestaw w tryb gotowości.
» Zostanie wyświetlony czas.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez
TIMER 2 sekundy, aż wyświetli się monit o
wybranie źródła.
3 Naciśnij przycisk DISC lub TUN, by wybrać
źródło sygnału budzika.
4 Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
5 Za pomocą przycisków / ustaw
godzinę.
6 Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry minuty.
7 Za pomocą przycisków / ustaw
minutę.
8 Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.
» Budzik został ustawiony i jest włączony.
Włączanie i wyłączanie budzika
Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
kilkakrotnie przycisk TIMER ON/OFF.
» Jeśli symbol
jest widoczny, oznacza
to, że budzik jest włączony.
» Jeśli symbol
nie jest widoczny,
oznacza to, że budzik jest wyłączony.
Uwaga
Funkcja budzika jest niedostępna w trybie AUX.
Jeśli wybrane źródło sygnału budzika jest niedostępne,
automatycznie zostanie wybrany tryb tunera.
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Mikrowieża jest wyposażona w funkcję
umożliwiającą samoczynne przełączenie się w
tryb gotowości po ustawionym czasie.
Po włączeniu zestawu naciśnij kilkakrotnie
przycisk SLEEP, aby ustawić czas (w minutach).
» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony,
na ekranie wyświetla się oznaczenie
.
Aby dezaktywować wyłącznik czasowy,
naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP,
zostanie wyświetlone oznaczenie [0].
» Po dezaktywacji wyłącznika czasowego
oznaczenie
nie będzie już widoczne.
Korzystanie ze słuchawek
Podłącz słuchawki do gniazda HEADPHONE
mikrowieży.
16 PL
7 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Moc wyjściowa 2 x 2 W RMS
Pasmo przenoszenia 125–16 000 Hz
Odstęp sygnału od szumu 60 dBA
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy
Średnica płyty 12 cm/8 cm
Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R,
CD-RW
Pasmo przenoszenia 125–16 000 Hz
Odstęp sygnału od szumu 60 dBA
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz
MW: 531–
1602 KHz
Siatka strojenia FM: 50 KHz
MW: 9 KHz
Czułość
- Odstęp sygnału od
szumu: 26 dB
FM: 20 uV
MW: 5 mV/m
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 5%
Głośniki
Impedancja głośnika 8 omów
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 134 x 230 x
152 mm
Informacje ogólne
Zasilanie prądem przemiennym 220–230 V,
50 Hz
Pobór mocy podczas pracy 15 W
Pobór mocy w trybie gotowości < 1 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
148 x 233
x 216 mm
Waga
- z głośnikami
- bez głośników
3,65 kg
1,53 kg
Czyszczenie urządzenia i płyt
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki
zwilżonej łagodnym roztworem detergentu.
Zabronione jest korzystanie ze środków z
zawartością alkoholu, spirytusu, amoniaku
oraz środków mogących porysować
obudowę.
Czyszczenie płyt
W przypadku zabrudzenia płyty należy
ją wyczyścić za pomocą miękkiej, suchej
ściereczki przesuwanej od środka ku
krawędzi zewnętrznej.
17PL
Zabronione jest korzystanie z benzenu,
rozcieńczalników czy dostępnych w
handlu środków czyszczących oraz
antystatycznych, przeznaczonych do płyt
analogowych.
Czyszczenie soczewki lasera
Na soczewce lasera stopniowo gromadzi
się kurz i inne zabrudzenia. W celu
zachowania wysokiej jakości odtwarzania
soczewkę należy co jakiś czas oczyścić
przy użyciu płyty czyszczącej Philips
przeznaczonej do odtwarzaczy CD.
Szczegółowe instrukcje można znaleźć w
dołączonej do płyty wkładce.
Czyszczenie głowic i ścieżek taśmy
Aby zapewnić dobrą jakość odtwarzania,
należy czyścić głowice A, wałki przesuwu
taśmy B i rolki dociskowe C co 50 godzin
pracy magnetofonu.
Do czyszczenia należy użyć wacika
bawełnianego zwilżonego płynem
czyszczącym lub alkoholem.
Można także wyczyścić głowice przez
jednokrotne odtworzenie kasety
czyszczącej.
Rozmagnesowywanie głowic
Korzystaj z kasety rozmagnesowującej
dostępnej u sprzedawcy urządzenia.
18 PL
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). W przypadku kontaktu z działem
obsługi klienta należy mieć przy sobie produkt i
podać numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający
urządzenia został podłączony prawidłowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym
jest napięcie.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Odłącz słuchawki.
Sprawdź, czy przewody głośnikowe zostały
prawidłowo podłączone.
Sprawdź, czy odcinki przewodu
głośnikowego z usuniętą izolacją są
zabezpieczone za pomocą zacisku.
Odwrócony dźwięk z lewego i prawego
głośnika
Sprawdź połączenie i ustawienie głośników.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przed naciśnięciem dowolnego przycisku
funkcji na pilocie najpierw wybierz
właściwe źródło za pomocą pilota, a nie
jednostki centralnej.
Użyj pilota w mniejszej odległości od
zestawu.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone w
sposób zgodny z oznaczeniami +/– w
komorze baterii.
Wymień baterie.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
sygnałów zdalnego sterowania na panelu
przednim urządzenia.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie jest włożona
nadrukiem do dołu.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
Użyj snalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych
formatów.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość między urządzeniem a
innymi urządzeniami elektrycznymi.
Rozłóż całkowicie antenę.
Zegar nie działa
Nastaw poprawnie zegar.
Włącz zegar.
Ustawiania zegara/timera usunięte
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączony został przewód zasilający.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
19PL
9 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Zgodność z przepisami
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Ochrona środowiska
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Prawa autorskie
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips MC151/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi