Philips BTM2056/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
BTM2056
Jesteśmy do Twoich usług
Instrukcja obsługi
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
2PL
Spis treści
1 Ważne 3
2 Mikrowieża 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Opis urządzenia 5
Opis pilota zdalnego sterowania 6
3 Czynności wstępne 8
Wybór miejsca 8
Przygotowanie anteny FM 8
Przygotowanie pilota 8
Podłączanie zasilania 8
Włączanie 9
Ustawianie zegara 9
Automatyczne zapisywanie stacji
radiowych FM 10
4 Odtwarzanie 10
Odtwarzanie płyty 10
Odtwarzanie z urządzenia pamięci
masowej USB 10
Odtwarzanie z urządzeń z obsługą
Bluetooth 11
Opcje odtwarzania 11
Wyświetlanie innych informacji 13
5 Słuchanie radia FM 13
Wyszukiwanie stacji radiowych FM 13
Automatyczne programowanie stacji
radiowych FM 13
Ręczne programowanie stacji
radiowych FM 14
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 14
Wyświetlanie informacji RDS 14
Wybór transmisji stereo- lub
monofonicznej 14
6 Inne funkcje 15
Ustawianie budzika 15
Ustawianie wyłącznika czasowego 15
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 15
Słuchanie przy użyciu słuchawek 16
7 Informacje o produkcie 16
Dane techniczne 16
Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 17
Obsługiwane formaty płyt MP3 17
Typy programów RDS 17
8 Rozwiązywanie problemów 18
O urządzeniu Bluetooth 19
9 Uwaga 20
3 PL
1 Ważne
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy mikrowieży.
Nigdy nie smaruj żadnej części zestawu.
Nigdy nie stawiaj zestawu na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera zestawu.
Nie wystawiaj zestawu na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
zestawu od źródła zasilania.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu
z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia pilota zdalnego sterowania:
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na pilocie zdalnego
sterowania.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
pilota zdalnego sterowania przez długi
czas.
W celu zapewnienia właściwej wentylacji
upewnij się, że z każdej strony urządzenia
zachowany jest odpowiedni odstęp.
Nie wolno narażać zestawu na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na zestawie potencjalnie
niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń
wypełnionych płynami czy płonących
świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka
musi być łatwo dostępna.
Ochrona słuchu
Przestroga
Aby zapobiec uszkodzeniu słuchu, nie słuchaj głośno
muzyki przez długi czas. Ustaw głośność na bezpiecznym
poziomie. Im głośniejszy jest dźwięk, tym krótszy jest
bezpieczny czas słuchania.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zwiększaniu
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań
ich używać na jakiś czas.
Narażenie na nadmierny hałas ze
słuchawek grozi utratą słuchu.
4PL
2 Mikrowieża
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Ta mikrowieża umożliwia:
słuchanie muzyki z płyt, urządzeń
obsługujących funkcję Bluetooth, urządz
USB i innych urządzeń zewnętrznych;
słuchanie radia FM.
Dzięki poniższym efektom dźwiękowym
można wzbogacić brzmienie:
Cyfrowa korekcja dźwięku (DSC)
Dynamiczne wzmocnienie basów (DBB)
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
Pilot zdalnego sterowania
Zasilacz
Zestaw montażowy (2 kołki rozporowe i
2 śruby)
2 baterie AAA
Antena FM
Krótka instrukcja obsługi
Ulotka zawierająca informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Instrukcja montażu na ścianie
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny zestawu.
Numer modelu i numer seryjny można znaleźć
na spodzie zestawu. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu: __________________________
Nr seryjny: ___________________________
5 PL
Opis urządzenia
a
Włączanie zestawu.
Przełączanie w tryb gotowości.
ab cdefg
hi
jkl
m
n
b SOURCE
Wybór źródła: CD, Bluetooth, tuner
FM, USB lub MP3 LINK.
6PL
c /
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze lub na płycie.
Wyszukiwanie stacji radiowych FM.
Ustawianie godziny.
d
Zatwierdzanie wyboru.
Wybór sygnału mono lub stereo.
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
e
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
f VOLUME + / -
Regulacja poziomu głośności.
g
Otwieranie lub zamykanie szuady na
płytę.
h Szuada na płytę
i Panel wyświetlacza
Wyświetlanie informacji na temat
odtwarzania.
j MP3 LINK
Podłączanie zewnętrznych urządz
audio.
k
Podłącz urządzenie pamięci USB.
l
Gniazdo słuchawek.
m FM ANT
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie
FM.
n DC IN
Podłączanie zasilania.
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
Włączanie zestawu.
Przełączanie w tryb gotowości.
b
Wyciszanie lub przywracanie dźwięku.
c CD
Wybór płyty CD jako źródła.
a
s
r
q
p
o
n
m
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
MP
3 LINK
OK
PRESET/ALBUM
PROG/
CLOCK SET
SLEEP/
TIMER
DSC DBB
FM
VOL
REPEAT/
SHUFFLE
3
456
789
1
0
2
RDS
CD
USB
DISPLAY
7 PL
d /
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze lub na płycie.
Wyszukiwanie stacji radiowych.
Ustawianie godziny.
e USB/MP3 LINK
Wybór złącza USB lub MP3 Link jako
źródła.
f RDS/DISPLAY
Stacje radiowe FM z sygnałem RDS:
wyświetlanie informacji RDS.
Wyświetlanie informacji na temat
godziny i odtwarzania.
g OK
Zatwierdzanie wyboru.
h VOL +/-
Regulacja poziomu głośności.
i Numeric Keypad 0 - 9
Bezpośredni wybór utworu z płyty lub
urządzenia USB.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
j PROG/CLOCK SET
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
Ustawianie godziny.
k SLEEP/TIMER
Ustawianie wyłącznika czasowego lub
budzika.
l DSC
Wybór ustawień efektu dźwiękowego.
m DBB
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia
tonów niskich.
n REPEAT/SHUFFLE
Wielokrotne odtwarzanie jednego lub
wszystkich utworów.
Odtwarzanie wielokrotne utworów w
bieżącym albumie.
Odtwarzanie losowe utworów.
o
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
p
Wybór źródła Bluetooth.
q
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
Wybór sygnału mono lub stereo.
r
/
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
s FM
Wybór tunera FM jako źródła.
8PL
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Wybór miejsca
Zestaw można położyć na płaskiej powierzchni
lub zamocować na ścianie.
Montaż na ścianie
Instrukcje montażu na ścianie można znaleźć w
opakowaniu.
Przygotowanie anteny FM
Wskazówka
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i dostosuj
jej położenie.
Podłącz antenę FM (dołączona do zestawu) do
gniazda FM ANT jednostki centralnej.
Przygotowanie pilota
1
Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 2 baterie AAA z zachowaniem
wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
z tyłu zestawu.
Ryzyko porażenia prądem! Odłączając zasilacz sieciowy,
zawsze chwytaj za wtyczkę przewodu. Nigdy nie ciągnij
za przewód.
Przed podłączeniem zasilacza sieciowego upewnij się, że
wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.
Podłącz zasilacz do:
gniazda DC IN zestawu,
gniazdka elektrycznego.
a
b
c
9 PL
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Zestaw przełączy się na ostatnio wybrane
źródło.
Wskazówka
Aby wybrać inne źródło, naciśnij kilkakrotnie przycisk
SOURCE lub przyciski wyboru źródła na pilocie.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk , aby przełączyć zestaw w
tryb gotowości.
» Na panelu wyświetlacza pojawi się zegar
(jeżeli jest ustawiony).
» Podświetlenie wyświetlacza przygaśnie.
Uwaga
Po 15 minutach braku aktywności w trybie CD, USB lub
Bluetooth zestaw automatycznie przełącza się w tryb
gotowości.
Jeśli odtwarzanie muzyki zostanie zatrzymane lub
wstrzymane na 15 minut w trybie MP3 Link, a przewód
MP3 Link nie jest podłączony, zestaw automatycznie
przełączy się w tryb gotowości.
Ustawianie zegara
1
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przez dwie sekundy przycisk CLOCK SET
na pilocie zdalnego sterowania.
» Na wyświetlaczu przewinie się
komunikat [SET CLOCK] (ustawianie
zegara), a następnie zacznie migać 12- i
24-godzinny format czasu.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby
wybrać format czasu.
3 Naciśnij przycisk CLOCK SET, aby
potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
4 Powtórz czynności 2–3, aby ustawić
godzinę.
5 Powtórz czynności 2–3, aby ustawić minuty.
6 Powtórz czynności 2–3, aby zdecydować o
synchronizacji czasu ze stacjami RDS.
[RDS TIME SYNC [Y]]: automatyczna
synchronizacja czasu ze stacjami RDS.
[RDS TIME SYNC [N]]: wyłączenie
synchronizacji czasu.
Uwaga
Dokładność tych informacji jest zależna od nadających
sygnał czasu stacji RDS.
Jeśli zestaw pozostaje bezczynny przez 90 sekund, tryb
ustawiania zegara jest automatycznie zamykany.
10PL
Automatyczne zapisywanie
stacji radiowych FM
Jeśli po podłączeniu do źródła zasilania nie ma
zapisanych stacji FM, zestaw wyświetli monit o
wyszukanie i zapisanie wszystkich dostępnych
stacji FM.
1 Podłącz zestaw do źródła zasilania.
» Zostanie wyświetlony komunikat:
[AUTO INSTALL - PRESS PLAY,
STOP CANCEL] (aby dokonać
automatycznej instalacji, naciśnij
przycisk
; aby anulować, naciśnij
przycisk
).
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez 3 sekundy, aby rozpocząć pełne
wyszukiwanie.
» Stacje radiowe FM nadające
wystarczająco silny sygnał zostaną
zaprogramowane automatycznie.
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
będzie nadawana automatycznie.
Wskazówka
Aby wyjść z trybu zapisywania, naciśnij przycisk lub
.
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
1
Naciśnij przycisk , aby otworzyć szuadę
na płytę.
2 Włóż płytę nadrukiem do góry.
3 Naciśnij przycisk , aby zamknąć szuadę
na płytę.
4 Naciśnij przycisk CD na pilocie, aby wybrać
płytę jako źródło sygnału.
» Przez chwilę będzie migał komunikat
[Reading] (odczytywanie), a następnie
płyta CD będzie odtwarzana
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Odtwarzanie z urządzenia
pamięci masowej USB
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie USB zawiera zawartość audio
nadającą się do odtwarzania.
050
11 PL
1 Włóż urządzenie pamięci masowej USB do
gniazda
.
2 Naciśnij przycisk USB na pilocie, aby
wybrać złącze USB jako źródło sygnału.
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Odtwarzanie z urządzeń z
obsługą Bluetooth
Uwaga
Efektywny zasięg działania między zestawem i
sparowanym urządzeniem wynosi około 10 metrów.
Pojawienie się przeszkody między stacją a urządzeniem
może spowodować zmniejszenie zasięgu działania.
Nie gwarantujemy zgodności ze wszystkimi
urządzeniami Bluetooth.
1 Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło
Bluetooth.
» Zostanie wyświetlony komunikat [BT]
(Bluetooth).
» Wskaźnik Bluetooth zacznie migać na
niebiesko.
2 W urządzeniu Bluetooth włącz funkcję
Bluetooth i wyszukaj inne urządzenia
Bluetooth, które można sparować
(informacje na ten temat można znaleźć w
instrukcji obsługi urządzenia).
3 Gdy w urządzeniu zostanie wyświetlony
komunikat o treści [BTM2056], wybierz
go, aby rozpocząć parowanie i nawiązać
połączenie.
» Po pomyślnym sparowaniu i nawiązaniu
połączenia wskaźnik Bluetooth zacznie
świecić na niebiesko w sposób ciągły,
a zestaw wyemituje dwa sygnały
dźwiękowe.
4 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu.
» Dźwięk będzie przesyłany
strumieniowo z urządzenia do
mikrowieży.
Wskazówka
Zestaw może zapamiętać maksymalnie 5 podłączonych
wcześniej urządzeń Bluetooth.
Aby odłączyć urządzenie z obsługą Bluetooth:
Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu lub
Przenieś urządzenie poza zasięg sygnału.
Aby usunąć historię parowania Bluetooth:
Naciśniji przytrzymaj przycisk
przez 3 sekundy.
» Bieżące połączenie Bluetooth zostanie
przerwane.
» Po pomyślnym usunięciu historii parowania
na ekranie zostanie wyświetlony
na 3 sekundy komunikat [CLEAR]
(wyczyszczono).
Opcje odtwarzania
Sterowanie odtwarzaniem
W trybie CD lub USB:
12PL
/ Wybór pliku dźwiękowego.
Naciśnij i przytrzymaj, aby
szybko przewinąć utwór do
przodu lub do tyłu podczas
odtwarzania, a następnie
zwolnij, aby wznowić
odtwarzanie.
/ W przypadku utworów w
formacie MP3/WMA: wybór
albumu lub folderu.
Rozpoczynanie lub
wstrzymywanie odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
OK Zatwierdzanie wyboru.
przycisków
numerycznych
Bezpośredni wybór utworu.
REPEAT/
SHUFFLE
[
]: wielokrotne
odtwarzanie bieżącego
utworu.
[
] (tylko w przypadku
plików MP3/WMA):
wielokrotne odtwarzanie
wszystkich utworów w danym
albumie.
[
]: wielokrotne
odtwarzanie wszystkich
utworów.
[
]: losowe odtwarzanie
wszystkich utworów.
W celu wznowienia
normalnego odtwarzania
naciśnij kilkakrotnie przycisk
REPEAT/SHUFFLE,
zniknie ikona wielokrotnego
odtwarzania lub odtwarzania
losowego.
Programowanie utworów
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 utworów.
1 W trybie CD lub USB naciśnij przycisk ,
aby zatrzymać odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania utworów.
» Zostanie wyświetlony napis [PROG]
(program).
3 W przypadku utworów w formacie
MP3/WMA wybierz album, naciskając
kilkakrotnie przycisk
/ .
4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby
wybrać utwór, a następnie naciśnij przycisk
PROG, aby potwierdzić.
5 Powtórz czynności 3–4, aby
zaprogramować więcej utworów.
6 Aby odtworzyć zaprogramowane utwory,
naciśnij przycisk
.
» Podczas odtwarzania na ekranie
wyświetla się oznaczenie [PROG]
(program).
Aby usunąć program, naciśnij
dwukrotnie przycisk
.
Regulacja dźwięku
Podczas odtwarzania możliwe jest regulowanie
poziomu głośności i wybieranie różnych
efektów dźwiękowych.
Przycisk Funkcja
VOL +/- Zwiększanie i zmniejszanie
poziomu głośności.
Wyciszanie lub przywracanie
dźwięku.
DBB Włączanie lub wyłączanie
wzmocnienia tonów niskich.
DSC Wybór efektu dźwiękowego:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klasyka)
[FLAT] (płaski)
13 PL
Wyświetlanie innych
informacji
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk DISPLAY, aby wyświetlić czas i inne
informacje o odtwarzaniu.
5 Słuchanie radia
FM
Wyszukiwanie stacji
radiowych FM
Uwaga
Umieść antenę jak najdalej od odbiornika TV,
magnetowidu czy innych źródeł promieniowania
elektromagnetycznego.
Sprawdź, czy dostarczona antena FM jest podłączona i
całkowicie rozłożona.
1 Naciśnij przycisk FM, aby wybrać tryb
tunera FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk /
przez 3 sekundy.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[SEARCH] (szukanie).
» Zestaw automatycznie dostroi się do
stacji FM o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
Aby dostroić radio do stacji o niskim poziomie
sygnału:
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
/ aż do
momentu uzyskania dobrego odbioru.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych FM
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 20 stacji
radiowych FM.
14PL
W trybie tunera FM naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG przez 3 sekundy.
» Zostanie wyświetlony komunikat [AUTO]
(automatycznie).
» Zestaw automatycznie zapisze wszystkie
stacje radiowe FM, a następnie uruchomi
pierwszą zaprogramowaną stację.
Ręczne programowanie stacji
radiowych FM
1
W trybie tunera nastaw stację radiową FM.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zacznie migać komunikat [PROG]
(program).
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk lub , aby
wybrać numer kanału.
4 Ponownie naciśnij przycisk PROG, aby
zatwierdzić.
5 Powtórz czynności 1–4, aby zapisać inne
stacje FM.
Uwaga
Aby usunąć zapisaną wcześniej stację, zapisz inną stację
w jej miejsce.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
W trybie tunera za pomocą przycisku /
lub przycisków numerycznych wybierz numer
zaprogramowanej stacji.
Wyświetlanie informacji RDS
RDS (Radio Data System) to system
umożliwiający stacjom FM nadawanie
dodatkowych informacji. Podczas odbioru stacji
RDS jest wyświetlana ikona RDS.
1 Nastaw stację RDS.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk RDS, aby
wyświetlić następujące informacje (jeżeli
dostępne):
» Usługa programu
» Rodzaj programu, taki jak [NEWS]
(wiadomości), [SPORT] (sport), [POP
M] (muzyka pop)...
» Radiowy komunikat tekstowy
» Czas
Wybór transmisji stereo- lub
monofonicznej
Uwaga
W trybie tunera transmisja stereofoniczna ustawiona
jest jako domyślna.
W przypadku stacji o słabym sygnale w celu poprawy
odbioru zmień ustawienie na dźwięk monofoniczny.
W trybie tunera FM naciśnij kilkakrotnie
przycisk
, aby przełączać się między
transmisją mono- i stereofoniczną.
15 PL
6 Inne funkcje
Ustawianie budzika
Zestawu można używać jako budzika. Jako
źródło budzika można wybrać płytę CD, tuner
FM lub urządzenie USB.
Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk TIMER, aż pozycja [SET TIMER]
(ustawianie zegara programowanego)
przewinie się na wyświetlaczu.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[SELECT SOURCE] (wybierz źródło).
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE
lub przyciski wyboru źródła na pilocie,
aby wybrać źródło: płytę, tuner FM lub
urządzenie USB.
3 Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
4 Naciśnij przycisk lub , aby ustawić
godzinę.
5 Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry minut.
6 Powtórz czynności 4–5, aby ustawić minutę
i głośność budzika.
Wskazówka
Jeśli zestaw pozostaje bezczynny przez 90 sekund, tryb
ustawiania budzika jest automatycznie zamykany.
Włączanie lub wyłączanie budzika:
Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
kilkakrotnie przycisk TIMER w trybie gotowości.
» Po włączeniu budzika zostanie wyświetlona
ikona
.
Wskazówka
Jeśli jako źródło budzika wybrano płytę CD lub
urządzenie USB, ale nie włożono żadnej płyty ani nie
podłączono urządzenia USB, zestaw przełączy się
automatycznie w tryb tunera.
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
Po włączeniu zestawu naciśnij kilkakrotnie
przycisk SLEEP, aby ustawić wyłącznik czasowy
(w minutach).
» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony,
na ekranie jest wyświetlane oznaczenie
.
Aby anulować wyłącznik czasowy:
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP aż do
wyświetlenia komunikatu [OFF] (wyłączone).
Odtwarzanie z urządzenia
zewnętrznego
Za pośrednictwem zestawu można również
słuchać muzyki z zewnętrznego urządzenia
audio.
1 Podłącz przewód audio (niedołączony do
zestawu) do:
gniazda MP3 LINK (3,5 mm) zestawu,
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
16PL
2 Naciśnij przycisk MP3 LINK, aby wybrać
źródło MP3 Link.
3 Włącz odtwarzanie w zewnętrznym
urządzeniu audio (szczegółowe informacje
zawiera instrukcja obsługi tego urządzenia).
Słuchanie przy użyciu
słuchawek
Podłącz słuchawki do gniazda zestawu.
MP3 LINK
7 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Maksymalna moc wyjściowa 15 W
Pasmo przenoszenia 63–14 000 Hz,
-3 dB
Odstęp sygnału od szumu > 57 dBA
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 1%
Wejście złącza MP3 Link 650 mV RMS
Płyta
Średnica płyty 12 cm / 8 cm
Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD, WMA-CD
Tuner (FM)
Zakres strojenia 87,5–108 MHz
Siatka strojenia (50 kHz)
Czułość
- Mono — odstęp sygnału
od szumu: 26 dB
- Stereo — odstęp sygnału
od szumu: 46 dB
< 22 dBf
> 51,5 dBf
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Odstęp sygnału od szumu > 50 dBA
17 PL
Bluetooth
Standard Wersja standardu Bluetooth:
2.1+EDR
Pasmo
częstotliwości
2,402–2,480 GHz, pasmo ISM
Zasięg 10 m (wolna przestrzeń)
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
przemiennym
Model: AS190-090-
AE190;
Napięcie wyjściowe:
100–240 V, 50/60 Hz,
0,7 A
Napięcie wyjściowe:
9 V
1,9 A
Pobór mocy podczas
pracy
15 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
< 0,5 W
Wymiary — jednostka
centralna
(szer. x wys. x głęb.)
400 x 235 x 98 mm
Waga — jednostka
centralna
2,2 kg
Informacje o odtwarzaniu
urządzenia USB
Zgodne urządzenia USB:
Karta pamięci ash USB (USB 1.1)
Odtwarzacze ash USB (USB 1.1)
karty pamięci (wymagane jest podłączenie
do urządzenia dodatkowego czytnika kart).
Obsługiwane formaty:
USB lub system plików FAT12, FAT16,
FAT32 (rozmiar sektora: 512 bajtów)
Szybkość kompresji MP3 (przepustowość):
32–320 kb/s i zmienna
WMA wersja 9 lub wcześniejsza
Maksymalnie 8 poziomów katalogów
Maksymalna liczba albumów/folderów: 99
Maksymalna liczba ścieżek/tytułów: 999
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza
Nazwa pliku w standardzie Unicode UTF8
(maksymalna długość: 16 bajtów)
Nieobsługiwane formaty:
Puste albumy: są to albumy, które nie
zawierają plików MP3/WMA i nie są
pokazywane na wyświetlaczu;
Pliki w formacie nieobsługiwanym przez
urządzenie są pomijane. Przykładowo,
dokumenty Word (.doc) lub pliki MP3
z rozszerzeniem .dlf są ignorowane i
nieodtwarzane.
Pliki audio AAC, WAV, PCM.
Pliki WMA zabezpieczone przed
kopiowaniem (DRM) (.wav, .m4a, .m4p,
.mp4, .aac).
Pliki WMA w formacie bezstratnym.
Obsługiwane formaty płyt
MP3
ISO9660, Joliet
Maksymalna liczba tytułów: 999 (zależy od
długości nazwy pliku)
Maksymalna liczba albumów: 99
Dźwięk o częstotliwości próbkowania: 32
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Dźwięk o szybkości kompresji: 32~320
(kb/s), zmienne szybkości kompresji (VBR)
Typy programów RDS
NO TYPE
(Brak typu)
Brak typu programu RDS
NEWS Serwisy informacyjne
AFFAIRS Polityka i aktualne wydarzenia
INFO Specjalne programy
informacyjne
SPORT Sports
EDUCATE Programy edukacyjne i
szkoleniowe
18PL
DRAMA Słuchowiska radiowe i
literatura
CULTURE Kultura, religia i społeczeństwo
SCIENCE Nauka
VARIED Programy rozrywkowe
POP M Muzyka pop
ROCK M Muzyka rockowa
MOR M Muzyka lekka
LIGHT M Muzyka lekka klasyczna
CLASSICS Muzyka klasyczna
OTHER M Specjalne programy muzyczne
WEATHER Pogoda
FINANCE Finanse
CHILDREN Programy dla dzieci
SOCIAL Sprawy społeczne
RELIGION Programy religijne
PHONE IN Wejście telefonu
TRAVEL Programy podróżnicze
LEISURE Programy rekreacyjne
JAZZ Muzyka jazzowa
COUNTRY Muzyka country
NATION M Muzyka ludowa
OLDIES Muzyka dawna
FOLK M Muzyka folk
DOCUMENT Programy dokumentalne
TES Test alarmu
ALARM Budzik
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu
zasilającego jest podłączona prawidłowo.
Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest
pod napięciem.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Odłącz słuchawki.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przed naciśnięciem dowolnego przycisku
najpierw wybierz właściwe źródło za
pomocą pilota, a nie jednostki centralnej.
19 PL
Użyj pilota w mniejszej odległości od
zestawu.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone w
sposób zgodny z oznaczeniami +/– w
komorze baterii.
Wymień baterie.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
sygnałów zdalnego sterowania na panelu
przednim zestawu.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie jest włożona
nadrukiem do dołu.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
Użyj snalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych
formatów.
Nie można wyświetlić niektórych plików z
urządzenia USB
Ilość folderów lub plików w urządzeniu
USB przekroczyła dopuszczalną wielkość.
Nie oznacza to usterki urządzenia.
Formaty tych plików nie są obsługiwane.
Przenośne urządzenie USB nie jest
obsługiwane
Urządzenie USB jest niezgodne z
zestawem. Spróbuj podłączyć inne
urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie przewodową antenę
FM.
Zegar nie działa
Nastaw poprawnie zegar.
Włącz zegar.
Ustawiania zegara/timera usunięte
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączony został przewód zasilający.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
O urządzeniu Bluetooth
Jakość dźwięku ulega pogorszeniu po
podłączeniu urządzenia Bluetooth.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby.
Zmniejsz odległość między urządzeniem a
mikrowieżą lub usuń przeszkody znajdujące
się pomiędzy nimi.
Nie można nawiązać połączenia z urządzeniem.
Funkcja Bluetooth nie jest włączona w
urządzeniu. Informacje na temat włączania
tej funkcji można znaleźć w instrukcji
obsługi urządzenia.
Zestaw nawiązał już połączenie z innym
urządzeniem Bluetooth. Odłącz to
urządzenie, a następnie ponów próbę.
Usunięto historię parowania w mikrowieży.
W telefonie iPhone, iPad lub innym
smartfonie najpierw wybierz opcję [forget
this device] (dokładna nazwa opcji może
różnić się w zależności od urządzenia), a
następnie naciśnij przycisk [BTM2056] w
menu Bluetooth, aby ponownie nawiązać
połączenie z urządzeniem.
20PL
Sparowanie urządzenie wciąż nawiązuje i
zamyka połączenie.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby.
Zmniejsz odległość między urządzeniem a
zestawem lub usuń przeszkody znajdujące
się pomiędzy nimi.
W przypadku niektórych urządzeń
połączenie Bluetooth może być rozłączane
automatycznie przez funkcje oszczędzania
energii. To nie oznacza, że zestaw działa
nieprawidłowo.
9 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Kopia Deklaracji zgodności WE jest dostępna
w instrukcji obsługi w formacie PDF na stronie
internetowej www.philips.com/support.
To urządzenie zostało zaprojektowane i
wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips BTM2056/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi