Sony DVP-FX720 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
C:\DVP-FX720\01US01COV-CEK.fm master page=right
3-274-988-PL(1)
Instrukcja obsługi
z
Wskazówki i informacje dotyczące
produktów i usług Sony można znaleŸć
pod adresem:
www.sony-europe.com/myproduct
© 2007, Sony Corporation
DVP-FX720
PD706E
3-247-988-PL(1)
Przenoœny
odtwarzacz
CD/DVD
Super VA.book Page 1 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
2
OSTRZE¯ENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je przed
wilgocią.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie
otwierać obudowy. Naprawy powierzać
tylko wykwalifikowanym osobom.
Wymiany przewodu zasilającego może
dokonać tylko specjalistyczny warsztat
serwisowy.
Baterie i urządzenia z zainstalowanymi
bateriami należy chronić przed
nadmiernym ciepłem pochodzącym od
słońca, ognia itp.
Ta etykieta znajduje się na spodzie obudowy.
Urządzenie zostało zaliczone do klasy 1 urządzeń
wykorzystujących laser. Oznaczenie takiego
urządzenia znajduje się na spodzie obudowy.
OSTRZEŻENIE
•Użycie przyrządów optycznych w parze z tym
urządzeniem zwiększa zagrożenie dla wzroku.
Promień lasera wykorzystywany w tym
odtwarzaczu CD/DVD jest szkodliwy dla
wzroku i dlatego nie należy próbować zdjąć
obudowy.
Naprawy powierzać tylko wykwalifikowanym
osobom.
•Niewłaściwie dokonana wymiana baterii lub
akumulatora grozi wybuchem. Wymiany
należy dokonać tylko na identyczny model lub
na zamiennik zalecany przez producenta.
Zużyte baterie i akumulatory należy usuwać
zgodnie z zaleceniami producenta.
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (dotyczy krajów Unii
Europejskiej i innych krajów europejskich
z wydzielonymi systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany
do odpadów domowych. Należy go przekazać do
odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbiera-
niem i recyklingiem urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produk-
tu zapobiegnie potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska naturalnego
i zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby
być niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling
materiałów pomaga w zachowaniu surowców
naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe
informacje o recyklingu tego produktu, należy się
skontaktować zwładzami lokalnymi, firmą
świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem,
w którym produkt ten został kupiony.
Usuwanie zużytych baterii i akumulatorów
(dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych
krajów europejskich z wydzielonymi systemami
zbierania odpadów)
Ten symbol na baterii, akumulatorze lub
opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien
być zaliczany do odpadów domowych.
Prawidłowe usunięcie baterii lub akumulatora
zapobiegnie potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska naturalnego
i zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby
być niewłaściwe usuwanie baterii lub
akumulatora. Recykling materiałów pomaga
w zachowaniu surowców naturalnych.
W przypadku produktu, który ze wzglęw
bezpieczeństwa, sprawności działania lub
spójności danych wymaga stałego podłączenia do
Tylko Europa
Super VA.book Page 2 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
3
wewnętrznej baterii lub akumulatora, wymianę
baterii lub akumulatora należy zlecić
wykwalifikowanemu technikowi serwisu.
Dla zapewnienia prawidłowego przetworzenia
baterii lub akumulatora, wyeksploatowany pro-
dukt należy przekazać do odpowiedniego punktu,
który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem
urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
W przypadku pozostałych baterii / akumulatorów
należy się zapoznać z odpowiednim podrozdzia-
łem dotyczącym bezpiecznego usuwania baterii
lub akumulatora z produktu. Baterię lub akumu-
lator należy przekazać do odpowiedniego punktu,
który zajmuje się recyklingiem zużytych baterii.
Aby uzyskać szczegółowe informacje o recy-
klingu tego produktu, baterii lub akumulatorów,
należy się skontaktować zwładzami lokalnymi,
firmą świadczącą usługi oczyszczania lub
sklepem, w którym produkt ten został kupiony.
Zalecenia eksploatacyjne
Bezpieczeństwo
Parametry znamionowe zasilania urządzenia są
podane na zasilaczu sieciowym. Prosimy
o sprawdzenie, czy napięcie zasilania jest
identyczne z napięciem w lokalnej sieci.
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem, nie stawiać na urządzeniu przed-
miotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
Instalacja
Nie instalować urządzenia w przechyle. Może
ono pracować tylko w pozycji poziomej.
Nie umieszczać urządzenia ani płyt blisko
sprzętu zawierającego silne magnesy, takiego
jak kuchenka mikrofalowa czy duże kolumny
głośnikowe.
•Nie kłaść na urządzeniu ciężkich przedmiotów.
Uwagi o p³ytach
Aby utrzymać płytę wczystości, chwytać ją za
brzeg. Nie dotykać jej powierzchni.
Nie wystawiać płyt na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne ani na działanie
ciepła, na przykład z dmuchawy. Nie zostawiać
płyt w samochodzie zaparkowanym w słońcu,
ponieważ temperatura w samochodzie może
znacznie wzrosnąć.
Po odtworzeniu włożyć płytę do pudełka.
•Czyścić płytę ściereczką czyszczącą. Wycierać
płytę od środka na zewnątrz.
•Nie używać rozpuszczalników, takich jak
benzyna czy rozcieńczalnik, środków
czyszczących do płyt / obiektywów ani
antystatycznego aerozolu przeznaczonego do
winylowych płyt długogrających.
W przypadku drukowania etykiety płyty, przed
odtwarzaniem należy zaczekać na wyschnięcie
etykiety.
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonia. Przedstawicielem produ-
centa w Unii Europejskiej upoważnionym
do dokonania i potwierdzenia oceny
zgodności z wymaganiami zasadniczymi
jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór
nad dystrybucją na terytorium Rzeczy-
pospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland,
00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
W sprawach serwisowych i gwarancyjnych
należy kontaktować się z podmiotami,
których adresy podano w osobnych
dokumentach gwarancyjnych lub
serwisowych, albo z najbliższym
sprzedawcą produktów Sony.
Super VA.book Page 3 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
4
Zalecenia
eksploatacyjne
Bezpieczeñstwo ruchu drogowego
Nie używać monitora ani słuchawek
podczas prowadzenia samochodu, jazdy
na rowerze lub na motocyklu albo
kierowania jakimkolwiek pojazdem sil-
nikowym. Może to stwarzać zagrożenie
dla ruchu, a w wielu państwach jest
zabronione. Niebezpieczne może być
także słuchanie dźwięku przez słuchaw-
ki z dużą głośnością podczas marszu,
zwłaszcza na przejściach dla pieszych.
W sytuacjach potencjalnie niebezpiecz-
nych należy zachować szczególną
ostrożność lub nie używać słuchawek.
Bezpieczeñstwo
Jeśli do wnętrza obudowy dostanie się
jakiś przedmiot lub płyt, przed dalszą
eksploatacją należy odłączyć
odtwarzacz od źródła zasilania i zlecić
jego sprawdzenie specjaliście.
ród³a zasilania
Odtwarzacz pozostaje pod napięciem
zawsze, gdy jest podłączony do
gniazdka sieciowego, nawet po
wyłączeniu.
•Jeśli odtwarzacz nie będzie używany
przez dłuższy czas, należy go wyłą-
czyć z gniazdka sieciowego. W celu
wyłączenia przewodu chwycić za
wtyczkę; nigdy nie ciągnąć za sam
przewód.
Nie dotykać przewodu zasilającego ani
zasilacza sieciowego mokrymi rękami.
Grozi to porażeniem prądem.
Wzrost temperatury
Podczas ładowania i długotrwałej pracy
urządzenie może się nagrzewać. Nie
świadczy to o uszkodzeniu.
Instalacja
Aby zapobiec przegrzewaniu się
odtwarzacza, należy zapewnić wokół
właściwą cyrkulację powietrza.
•Nie stawiać odtwarzacza na miękkich
powierzchniach, które mogłyby
zasłonić otwory wentylacyjne, takich
jak kapy.
Nie umieszczać odtwarzacza we
wszelkiego rodzaju niszach, na
przykład na regale.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie
przykrywać otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, obrusami,
zasłonami itp.
Nie zostawiać odtwarzacza blisko
źródeł ciepła ani w miejscach narażo-
nych na bezpośrednie promieniowanie
słoneczne, nadmierne zapylenie lub
zapiaszczenie, wilgoć, deszcz lub
wstrząsy, a także w samochodzie
z zamkniętymi oknami.
Eksploatacja
•Jeśli odtwarzacz zostanie
bezpośrednio przeniesiony z zimnego
do ciepłego miejsca albo umieszczony
w bardzo wilgotnym pomieszczeniu,
na soczewkach w jego wnętrzu może
się skroplić para wodna. W takim
przypadku odtwarzacz może nie
działać właściwie. Należy wówczas
wyjąć płytę i pozostawić włączony
odtwarzacz na mniej więcej pół
godziny, aż do odparowania wilgoci.
Przed transportowaniem odtwarzacza
należy z niego wyjąć płytę.
W przeciwnym razie płyta może ulec
uszkodzeniu.
•Dbać, żeby obiektyw odtwarzacza był
czysty, i nie dotykać go. Dotykanie
obiektywu grozi jego uszkodzeniem
iniewłaściwym działaniem odtwarza-
cza. Pokrywa płyty zawsze powinna
być zamknięta, z wyjątkiem momentu
wkładania i wyjmowania pł
yty.
Super VA.book Page 4 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
5
Wyœwietlacz LCD
Produkcja ekranu LCD odbywa się
zużyciem bardzo precyzyjnych
technologii. Mimo to, na ekranie LCD
mogą się na stałe pojawiać maleńkie
punkty w różnych kolorach. Nie
świadczy to o uszkodzeniu.
Nie wycierać ekranu LCD mokrą
ściereczką. Przedostanie się wody do
wnętrza grozi awarią.
•Nie kłaść na ekranie LCD żadnych
przedmiotów i chronić ekran przed
uderzeniem. Nie naciskać ekranu
dłońmi ani łokciami.
Nie uszkodzić powierzchni ekranu
LCD nożem albo ostrym przedmiotem.
•Nie zamykać wyświetlacza LCD, gdy
na pokrywie płyty leży długopis itp.
•Jeśli odtwarzacz zostanie
bezpośrednio przeniesiony z zimnego
do ciepłego miejsca, na powierzchni
ekranu LCD może się skroplić para
wodna. W takim przypadku przed
użyciem należy wytrzeć wilgoć
ręcznikiem papierowym itp.
Niska temperatura wyświetlacza LCD
nadal będzie powodować skraplanie
się wilgoci. Należy wtedy zaczekać, aż
wyświetlacz powróci do temperatury
pokojowej.
Zasilacz sieciowy
•Używać tylko dostarczonego zasilacza
sieciowego. Nie używać innych
zasilaczy, gdyż mogą one uszkodzić
urządzenie.
Nie umieszczać zasilacza sieciowego
w zamkniętej przestrzeni, takiej jak
regał czy szafka AV.
Nie podłączać zasilacza sieciowego do
podróżnego transformatora napięcia.
Grozi to wydzielaniem się ciepła
iawarią.
Akumulator
W pewnych krajach mogą
obowiązywać szczegółowe przepisy
dotyczące usuwania akumulatora
zasilającego to urządzenie. Szczegóły
można uzyskać od przedstawicieli
władz lokalnych.
Akumulator ma ograniczoną trwałość,
a jego pojemność zmniejsza się
w funkcji czasu i liczby cykli
ładowania. Kiedy akumulator
wystarcza na mniej więcej połowę
normalnego czasu pracy, trzeba go
wymienić na nowy.
Przy pierwszym ładowaniu, a także po
dłuższej przerwie w eksploatacji,
akumulator może nie osiągnąć pełnego
naładowania. Akumulator odzyska
pełną pojemność po kilkakrotnym
naładowaniu i wyładowaniu.
Nie zostawiać akumulatora na słońcu
ani w samochodzie, gdzie temperatura
może przekroczyć 60 °C.
Chronić akumulator przed kontaktem
zwodą.
Unikać zwierania styków
przyłączeniowych akumulatora (A) na
spodzie odtwarzacza i złącza (C) na
akumulatorze metalowymi
przedmiotami, takimi jak naszyjnik.
Chronić przed zakurzeniem
i zapiaszczeniem styki przyłączeniowe
akumulatora (A) i prowadnice (B) na
spodzie odtwarzacza oraz złącze (C)
i prowadnice (D) na akumulatorze.
Urządzenie należy zainstalować
w taki sposób, aby w razie problemów
można było natychmiast wyłączyć
wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Super VA.book Page 5 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
6
Zasilacz samochodowy
•Używać tylko dostarczonego zasilacza
samochodowego. Użycie innych
zasilaczy grozi awarią.
Nie rozbierać zasilacza.
Chronić zasilacz przed wstrząsem
i upuszczeniem.
Nie dotykać metalowych części
zasilacza, zwłaszcza metalowymi
przedmiotami. Grozi to zwarciem
i uszkodzeniem zasilacza.
Nie zostawiać zasilacza blisko źródeł
ciepła ani w miejscach narażonych na
bezpośrednie promieniowanie
słoneczne lub wstrząsy, a także w sa-
mochodzie z zamkniętymi oknami.
Regulacja g³oœnoœci
Nie zwiększać głośności w czasie
słuchania bardzo cichego fragmentu
albo fragmentu bez dźwięku.
W przeciwnym razie odtworzenie
sygnału o maksymalnej głośności może
spowodować uszkodzenie głośników.
S³uchawki
Zapobieganie uszkodzeniom słuchu
Unikać słuchania przy nastawionej
dużej głośności. Specjaliści od spraw
słuchu przestrzegają przed ciągłym,
długotrwałym słuchaniem z dużą
głośnością. Słysząc dzwonienie
w uszach, należy zmniejszyć głośność
lub przerwać słuchanie.
Szacunek dla innych
Należy nastawiać umiarkowaną
głośność. Dzięki temu będzie można
słyszeć dźwięki z zewnątrz i zachować
kontakt z osobami w otoczeniu.
Czyszczenie
Obudowę, panel i regulatory należy
czyścić miękką ściereczką zwilżoną
roztworem łagodnego środka myjącego.
Nie używać wszelkiego rodzaju
ściereczek ani proszków do szorowania,
atakże rozpuszczalników, takich jak
spirytus czy benzyna.
P³yty czyszcz¹ce; œrodki do
czyszczenia p³yt / soczewek
Nie używać dostępnych w handlu płyt
czyszczących ani środków do
czyszczenia płyt / soczewek (w płynie
lub w aerozolu). Grożą one
uszkodzeniem urządzenia.
W przypadku pytań lub problemów
związanych z odtwarzaczem prosimy
o skontaktowanie się znajbliższą
autoryzowaną stacją serwisową Sony.
B
A
Spód
odtwarzacza
C
D
Akumulator
WA¯NA INFORMACJA
Ostrzeżenie: odtwarzacz może przez
nieograniczony czas utrzymywać na
ekranie telewizora nieruchomy obraz
wideo albo obraz menu ekranowego.
Wyświetlanie przez dłuższy czas
takiego nieruchomego obrazu grozi
nieodwracalnym uszkodzeniem
ekranu telewizora. Podatne na takie
uszkodzenia są telewizory plazmowe
i projekcyjne.
Super VA.book Page 6 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
DVP-FX720
3-247-988-PL(1)
7
Spis treœci
OSTRZEŻENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Uwagi o płytach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zalecenia eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informacje o instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Płyty, które można odtwarzać . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Przygotowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sprawdzanie wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Posługiwanie się pilotem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zasilanie z akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zasilanie z zasilacza samochodowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Odtwarzanie p³yt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Odtwarzanie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Korzystanie z ekranu ustawień odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Wyszukiwanie okreœlonego miejsca na płycie (wyszukiwanie,
przeszukiwanie, odtwarzanie w zwolnionym tempie, odtwarzanie
wielokrotne, odtwarzanie w przypadkowej kolejnoœci) . . . . . . . . . 30
Odtwarzanie utworów MP3 audio i wyœwietlanie obrazów JPEG . . . 32
Korygowanie wielkoœci i jakoœci obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Odtwarzanie filmów DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Odtwarzanie filmów DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Informacje o plikach z filmami DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ustawienia i regulacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Użycie ekranu ustawień. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ustawienia wyœwietlania (General Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ustawienia dŸwięku (Audio Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Wybieranie języka wyœwietlania lub języka œcieżki dŸwiękowej
(Language Setup). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ustawienia blokady rodzicielskiej (Parental Control). . . . . . . . . . . . . . 45
Pod³¹czanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Podłączanie innego urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informacje o utworach MP3 audio i plikach z obrazem JPEG . . . . . . 54
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Wykaz elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Skorowidz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Super VA.book Page 7 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
DVP-FX720
3-247-988-PL(1)
8
Informacje o instrukcji
• W instrukcji opisano elementy sterujące na pilocie. Można też korzystać
z elementów sterujących na odtwarzaczu, o ile mają one takie same albo podobne
nazwy.
• W instrukcji bywa używany ogólny termin „DVD”, który oznacza nośniki DVD
VIDEO, DVD+RW / DVD+R (w trybie +VR) i DVD-RW / DVD-R (w trybie VR
lub Video).
• W instrukcji są wykorzystywane następujące ikony:
Ikona Znaczenie
Funkcje odtwarzania płyt DVD VIDEO, płyt
DVD+RW / DVD+R nagranych w trybie +VR i płyt
DVD-RW / DVD-R nagranych w trybie Video
Funkcje odtwarzania płyt DVD-RW / DVD-R
nagranych w trybie VR (Video Recording)
Funkcje odtwarzania płyt VIDEO CD (w tym Super
VCD i CD-R / CD-RW o formacie Video CD lub
Super VCD)
Funkcje odtwarzania muzycznych płyt CD lub płyt
CD-R / CD-RW o formacie muzycznej płyty CD
Funkcje odtwarzania płyt DATA CD (CD-ROM /
CD-R / CD-RW zawierających utwory MP3
*1
pliki
z obrazem JPEG i pliki z filmem DivX
*2*3
)
Funkcje odtwarzania płyt DATA DVD (DVD-ROM /
DVD+RW / DVD+R / DVD RW / DVD R)
zawierających utwory MP3
*1
audio,
pliki z obrazem
JPEG i pliki z filmem DivX
*2*3
)
Funkcje odtwarzania z urządzeń USB zawierających
utwory
MP3
*1
audio i pliki z obrazem JPEG
*1 MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) jest standardowym formatem kompresji danych o dźwięku
zdefiniowanym przez ISO (Międzynarodową Organizację Normalizacyjną) / MPEG IEC
(Międzynarodową Komisję Elektrotechniczną).
*2 DivX
®
jest technologią kompresji plików wideo opracowaną przez DivXNetworks Inc.
*3 DivX, DivX Certified i odnośne logo są znakami handlowymi DivXNetworks Inc. i zostały
wykorzystane na podstawie licencji.
Super VA.book Page 8 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
9
P³yty, które mo¿na
odtwarzaæ
Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”,
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO”
i„CD są znakami handlowymi.
Uwaga o p³ytach CD / DVD
Odtwarzacz umożliwia odtwarzanie płyt
(dysków) CD-ROM / CD-R / CD-RW
nagranych w następujących formatach:
muzycznej płyty CD,
–Video CD,
utworów MP3 audio, plików
z obrazem JPEG i plików z filmem
DivX zgodnie z normą ISO 9660*
poziom 1 lub z rozszerzeniem tej
normy o nazwie Joliet,
KODAK Picture CD.
* Logiczny format plików i folderów na
dysku CD-ROM zdefiniowany przez ISO
(Międzynarodową Organizację
Normalizacyjną).
Odtwarzacz umożliwia odtwarzanie płyt
(dysków) DVD-ROM / DVD+RW /
DVD-RW / DVD+R / DVD-R
nagranych w następujących formatach:
utworów MP3 audio, plików
z obrazem JPEG i plików z filmem
DivX w formacie zgodnym z UDF
(Universal Disk Format).
Przyk³ady p³yt, których nie
mo¿na odtwarzaæ
W odtwarzaczu nie można odtwarzać
następujących płyt:
Blu-ray Disc,
•płyt nagranych w formacie AVCHD,
HD DVD,
DVD-RAM,
CD-ROM / CD-R / CD-RW nagranych
w formatach innych niż wymienione
na tej stronie,
CD-ROM nagranych w formacie
PHOTO CD,
sekcja danych płyt CD-Extra,
DVD Audio,
DATA DVD, które nie zawierają ani
jednego pliku MP3 audio, pliku z obra-
zem JPEG ani pliku z filmem DivX,
•warstwy HD płyt Super Audio CD.
W odtwarzaczu nie można ponadto
odtwarzać następujących płyt:
DVD VIDEO z innym kodem regionu,
•płyt o niestandardowych kształtach
(serca, gwiazdy itp.),
•płyt, na których znajdują się naklejki
lub etykiety,
•płyt z pozostałościami kleju z taśmy
klejącej albo etykiety samoprzylepnej.
Formaty płyt
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
(po finalizacji)
DVD+RW/+R
(po finalizacji)
VIDEO CD/
Muzyczna płyta CD
CD-RW/-R
Super VA.book Page 9 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
10
Uwagi
Uwagi o płytach DVD+RW / DVD+R,
DVD-RW / DVD-R i CD-R / CD-RW
Wurządzeniu nie można odtwarzać
niektórych płyt DVD+RW / DVD+R,
DVD-RW / DVD-R i CD-RW / CD-R.
Zależy to od jakości nagrania oraz stanu
płyty, parametrów urządzenia
nagrywającego i oprogramowania.
Nie będą też odtwarzane płyty, które nie
zostały odpowiednio sfinalizowane.
Dalszych informacji należy szukać
w instrukcji obsługi urządzenia
nagrywającego. Zwracamy uwagę, że
niektóre funkcje odtwarzania pewnych płyt
DVD+RW / DVD+R nie działają nawet
wówczas, gdy płyta jest prawidłowo
sfinalizowana. W takim przypadku należy
odtwarzać płytę w normalnym trybie.
Ponadto nie można odtwarzać niektórych
płyt DATA CD / DATA DVD utworzonych
w formacie Packet Write (zapisu pakietów).
Uwagi dotyczące odtwarzania płyt
DVD+R DL / DVD-R DL
Nie można odtwarzać utworów MP3 ani
plików JPEG nagranych na drugiej
warstwie płyty DVD+R / -R DL
(dwuwarstwowej).
Nie można odtwarzać płyt DVD-R DL
nagranych w trybie VR.
•Płyty muzyczne zakodowane z użyciem
technik ochrony przed kopiowaniem
Urządzenie jest przystosowane do
odtwarzania płyt zgodnych ze standardem
płyty kompaktowej (CD).
W ostatnim czasie niektórzy producenci
nagrań wprowadzili na rynek płyty
muzyczne zakodowane w celu ochrony
przed kopiowaniem. Zwracamy uwagę, że
zdarzają się wśd nich płyty niezgodne ze
standardem CD. Odtworzenie takich płyt
wurządzeniu może się okazać niemożliwe.
Uwagi o płytach DualDisc
DualDisc to płyta dwustronna, której jedna
strona zawiera nagranie DVD, a druga
strona nagranie cyfrowego dźwięku.
Zwracamy uwagę, że urządzenie może nie
odtwarzać „dźwiękowej” strony płyty
DualDisc, ponieważ płyty te są niezgodne
ze standardem CD.
Kod regionu
System służący ochronie praw
autorskich. Kod regionu odpowiadający
krajowi zakupu znajduje się na pudełku
płyty DVD VIDEO. W odtwarzaczu
można odtwarzać płyty DVD VIDEO
z przypisanym kodem regionu „ALL”
lub „2”.
Uwaga dotycz¹ca sposobu
odtwarzania p³yt DVD
iVIDEO CD
Niektóre funkcje odtwarzania płyt DVD
iVIDEO CD mogą być celowo
zablokowane przez producentów
nagrania. Ponieważ urządzenie
odtwarza płyty DVD i VIDEO CD
zgodnie z zamysłem producentów,
użycie pewnych funkcji odtwarzania
może się okazać niemożliwe. Należy się
także zapoznać zinstrukcją dostarczoną
zpłytą DVD lub VIDEO CD.
Prawa autorskie
W urządzeniu wykorzystano
technologię ochrony praw autorskich,
która podlega ochronie patentowej USA
i z którą wiążą się inne prawa własności
intelektualnej. Wykorzystanie tej
technologii musi się odbywać za zgodą
firmy Macrovision i musi być
ograniczone do użytku domowego lub
do innych zastosowań z ograniczoną
widownią, chyba że Macrovision wyrazi
odmienną zgodę. Zabrania się
odtwarzania kodu źródłowego
i dekompilacji.
ALL
Super VA.book Page 10 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
11
Znaki handlowe
Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Dolby i symbol
podwójnego D są znakami
handlowymi Dolby Laboratories.
Wyprodukowano na licencji na
wykorzystanie patentu USA
o numerze 5 451 942 oraz innych
wydanych i wnioskowanych patentów
USA i innych krajów. DTS i DTS
Digital Out są zastrzeżonymi znakami
handlowymi, a logo i symbol DTS są
znakami handlowymi DTS Inc.
© 1996-2007 DTS Inc. Wszystkie
prawa zastrzeżone.
Super VA.book Page 11 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
12
Przygotowania
Sprawdzanie wyposa¿enia
Prosimy o sprawdzenie, czy zestaw zawiera następujące elementy:
Przewód audio / wideo (miniwtyk × 2
y wtyk cinch × 3) (1 szt.)
Przewód zasilający (1 szt.)
Zasilacz sieciowy (1 szt.)
Zasilacz samochodowy (1 szt.)
Akumulator (NP-FX120) (1 szt.)
Pilot (z baterią) (1 szt.)
Pos³ugiwanie siê pilotem
Korzystając z pilota, należy kierować go w stronę czujnika zdalnego sterowania
odtwarzacza.
Wymiana baterii w pilocie
Włóż baterię litową CR2025, zwracając uwagę na właściwe ułożenie biegunów 3 i #.
1 Wciśnij zatrzask (1) i wysuń
uchwyt baterii (2).
2 Wyjmij starą baterię.
3 Włóż do uchwytu nową baterię tak,
aby strona 3 znajdowała się u góry,
po czym do końca wciśnij uchwyt
do wnętrza pilota.
Uwagi
•Nie narażać czujnika zdalnego sterowania na bezpośrednie promieniowanie słoneczne ani na
działanie aparatury oświetleniowej. Grozi to awarią.
Po wyczerpaniu baterii nie działają żadne przyciski. Jeśli pilot nie działa, należy wymienić
baterię isprawdzić jego stan.
•Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z zaleceniami producenta.
Super VA.book Page 12 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
13
Przygotowania
Pod³¹czanie zasilacza sieciowego
Aby podłączyć zasilacz sieciowy (dostarczony), wykonaj czynności 1 do 3.
W celu odłączenia zasilacza należy wykonać te czynności w odwrotnej kolejności.
Zapoznaj się także z punktem „Zasilacz sieciowy” w podrozdziale „Zalecenia
eksploatacyjne” (strona 5).
Uwaga
Przed odłączeniem przewodu zasilającego należy zatrzymać odtwarzanie. W przeciwnym razie
może dojść do awarii.
Wtyk zasilający
2
Do gniazda DC IN 9.5V
Zasilacz sieciowy
(dostarczony)
1
Przewód zasilający
(dostarczony)
Do sieci
3
Super VA.book Page 13 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
14
Zasilanie z akumulatora
Kiedy nie jest możliwe podłączenie odtwarzacza do sieci, można go zasilać
z akumulatora (dostarczonego).
Przed użyciem akumulatora należy go naładować.
Zapoznaj się także z punktem „Akumulator” w podrozdziale „Zalecenia
eksploatacyjne” (strona 5).
Instalacja akumulatora
1 Dopasuj akumulator do linii na spodzie odtwarzacza, po czym wprowadŸ
wystêpy na akumulatorze w otwory na spodzie odtwarzacza.
2 Wsuñ akumulator w kierunku wskazywanym przez strza³kê a¿ do
zablokowania.
Wyjmowanie akumulatora
Przesuń suwak zwalniający i wysuń akumulator w kierunku wskazywanym przez
strzałkę.
Spód odtwarzacza
Akumulator
Suwak zwalniający
Super VA.book Page 14 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
15
Przygotowania
Uwagi
Przed instalowaniem akumulatora należy wyłączyć odtwarzacz.
Nigdy nie wyjmować akumulatora podczas odtwarzania.
Nie dotykać styków na odtwarzaczu i akumulatorze. Grozi to awarią.
Uważać, aby nie upuścić akumulatora.
Super VA.book Page 15 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
16
£adowanie akumulatora
1 Zainstaluj akumulator w odtwarzaczu (strona 14).
2 Pod³¹cz do odtwarzacza zasilacz sieciowy i w³¹cz przewód zasilaj¹cy do
gniazdka sieciowego (strona 13).
Kiedy rozpocznie się ładowanie, zapala się wskaźnik CHARGE.
Po zakończeniu ładowania wskaźnik CHARGE gaśnie.
3 Kiedy ³adowanie zakoñczy siê, wy³¹cz zasilacz sieciowy z gniazdka
sieciowego i od³¹cz go od odtwarzacza.
Sprawdzanie stanu na³adowania akumulatora
Kiedy odtwarzacz jest zatrzymany, na ekranie LCD widać wskaźnik stanu
akumulatora. Kiedy pojawi się wskaźnik lub zacznie migać wskaźnik
CHARGE, trzeba naładować akumulator.
Wskaźnik stanu akumulatora nie pojawia się podczas odtwarzania płyty DVD, VIDEO
CD i plików JPEG. Aby sprawdzić stan, trzeba zatrzymać odtwarzanie.
Czas ³adowania i czas odtwarzania
*Najdłuższy czas pracy akumulatora, uzyskiwany przy ciągłym odtwarzaniu w następujących
warunkach:
– normalna temperatura (20 °C),
–użycie słuchawek,
–podświetlenie nastawione na minimum,
– wybrane ustawienie „Off” parametru „Digital Output” na ekranie „Audio Setup”.
Czas pracy może się zmniejszyć ze względu na stan akumulatora.
Czas ładowania
(wyłączone zasilanie)
Czas odtwarzania
(przy włączonym wyœwietlaczu)
Około
5 godzin
Około
5 godzin*
WskaŸnik CHARGE
Gniazdo DC IN 9.5V
Odtwarzacz Akumulator
Pełny Wyładowany
Super VA.book Page 16 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
17
Przygotowania
Uwagi
•Wskaźnik akumulatora nie pojawia się przy korzystaniu z zasilacza sieciowego i po
doprowadzeniu sygnału z zewnętrznego urządzenia.
•Czas ładowania może siężnić od podanego i zależy od warunków pracy, środowiska i innych
czynników. Zaleca się ładowanie w temperaturze 10 – 30 °C.
Super VA.book Page 17 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
18
Zasilanie z zasilacza samochodowego
Do zasilania odtwarzacza z gniazda zapalniczki samochodowej należy używać
zasilacza samochodowego (dostarczonego). Zasilacz jest przystosowany do napięcia
12 V. Nie używać go w samochodach z akumulatorem 24 V. Zasilacz jest
przeznaczony do użytku w samochodach z ujemnym biegunem na masie. Nie używać
go w samochodach z biegunem dodatnim na masie.
z Wskazówka
Jeśli zasilacz samochodowy utrudnia prowadzenie pojazdu, zaleca się użycie dostępnego w handlu
przedłużacza przewodu do zapalniczki samochodowej.
Uwagi
•Nie używać upuszczonego lub uszkodzonego zasilacza samochodowego.
•Przewód należy poprowadzić w taki sposób, aby nie utrudniał prowadzenia pojazdu. Nie
ustawiać monitora LCD tak, aby był on widoczny dla kierowcy.
W razie pogorszenia jakości obrazu należy umieścić odtwarzacz dalej od zasilacza
samochodowego.
Zasilacz jest przeznaczony do pracy przy włączonym silniku. Używanie go przy wyłączonym
silniku grozi wyładowaniem akumulatora samochodu.
•Jeśli gniazdo zapalniczki samochodowej jest zabrudzone popiołem itp., może się pogarszać
jakość styku, co spowoduje nagrzewanie się wtyku zasilacza. Przed użyciem zawsze należy
starannie wyczyścić gniazdo i wtyk.
Podczas ładowania i długotrwałej pracy zasilacz może się nagrzewać. Nie świadczy to
o uszkodzeniu.
Po u¿yciu zasilacza samochodowego
Wyłącz odtwarzacz, po czym odłącz zasilacz od gniazda zapalniczki samochodowej.
Do gniazda zapalniczki
samochodowej
Do gniazda DC IN 9.5V
Zasilacz samochodowy (dostarczony)
Super VA.book Page 18 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
19
Przygotowania
Uwagi
•Nie wyłączać silnika samochodu podczas pracy odtwarzacza. Spowoduje to odcięcie zasilania
i grozi awarią.
•Po użyciu zasilacza samochodowego należy wyłączyć go z gniazda zapalniczki samochodowej.
W niektórych samochodach istnieje ryzyko wyładowania akumulatora przez gniazdo
zapalniczki samochodowej nawet po wyłączeniu zapłonu.
•Odłączając zasilacz samochodowy, należy chwycić za wtyk.
Aby uniknąć zakłóceń podczas słuchania radia samochodowego, należy odłączyć zasilacz
samochodowy od gniazda zapalniczki.
Super VA.book Page 19 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
20
Odtwarzanie płyt
Odtwarzanie p³yt
Niektóre płyty DVD i VIDEO CD mogą
nie pozwalać na wykonanie pewnych
czynności lub wymagać wykonania tych
czynności w inny sposób.
Należy zapoznać się zopisem
dostarczonym z płytą.
Podłącz zasilacz sieciowy lub zainstaluj
akumulator.
1 Otwórz panel LCD.
Przestaw przełącznik LINE
SELECT z prawej strony
odtwarzacza w położenie „OUT”,
aprzełącznik CD/DVD USB
z lewej strony odtwarzacza
wpołożenie „CD/DVD”.
2 Naciœnij przycisk [/1 na
pilocie lub przesuñ prze³¹cz-
nik [/1/HOLD na odtwarzaczu
do po³o¿enia „[/1”.
Odtwarzacz włączy się i zapali się
zielony wskaźnik zasilania.
3 Naciœnij przycisk OPEN na
odtwarzaczu i otwórz pokrywê
p³yty.
4 W³ó¿ p³ytê, któr¹ chcesz
odtwarzaæ.
Wciśnij płytę odtwarzaną stroną do
dołu, tak aby rozległ się lekki trzask.
5 Zamknij pokrywê p³yty,
naciskaj¹c miejsce z napisem
PUSH CLOSE.
OPEN
x
\/
1/HOLD
LINE SELECT
H
123
456
78
0
9
\/1
H
x
Odtwarzaną stroną do dołu
Super VA.book Page 20 Tuesday, September 11, 2007 8:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Sony DVP-FX720 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi