Hama EWS-810 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zegary stołowe
Typ
Instrukcja obsługi
72
P Instrukcja obsługi
Elementy obsługi i sygnalizacji
A Stacja bazowa
1. Dzień
2. Miesiąc
3. Dzień tygodnia
4. Symbol alarmowy
5. Czas letni
6. Symbol baterii (stacja bazowa)
7. Temperatura w pomieszczeniu
8. Temperatura zewnętrzna
9. Wskaźnik kanałów
10. Przeszukiwanie kanałów
11. Symbol baterii (stacja pomiarowa)
12. Godzina
13. Symbol sygnału radiowego
14. Przycisk SNOOZE/LIGHT = przerywanie sygnału budzenia / aktywacja podświetlenia
ekranu (ok. 5 sekund)
15. PrzyciskMODE = ustawienia / potwierdzanie ustawionej wartości/ zmiana trybu
wyświetlania
16. PrzyciskALARM = wyłączanie / włączanie funkcji alarmowych
17. Przycisk + = zwiększanie aktualnie ustawionej wartości / wybór kanałów w przypadku
kilku zewnętrznych czujników temperatury / czne wyszukiwanie sygnału ze stacji
pomiarowej
18. Przycisk = zmniejszanie aktualnie ustawionej wartości / zmiana między °C i °F /
włączanie/ wyłączanie cznego odbioru sygnału radiowego
19. Przycisk CONTRAST = regulacja podświetlenia
20. Schowek na baterie
B Stacja pomiarowa
21. Kontrolka transferu
22. Wyświetlacz
23. PrzyciskCH= wybór kanału
24. Otwór do mocowania na ścianie
25. Przycisk°C/°F = przełączanie między °C i °F
26. Schowek na baterie
Dziękujemy za zakup naszego produktu!
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy
przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna.
73
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek
Ostrzeżenie
Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko.
Wskazówki
Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje.
2. Zawartość opakowania
stacja pogodowa EWS-810
(stacja bazowa do stosowania wewnątrz / stacja pomiarowa do stosowania na zewnątrz)
4 baterie AAA
niniejsza instrukcja obsługi
3. Wskazówki bezpieczeństwa
Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego.
Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych.
Nie stosować produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go przed bryzgami wody.
Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych źródeł ciepła ani nie
wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urządzeń
elektronicznych.
Nie ustawiać produktu w pobliżu źródeł zakłóceń, ram metalowych, komputerów,
telewizorów itp. Urządzenia elektroniczne i futryny okienne wpływają negatywnie na
działanie produktu.
Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.
Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe zlecać
wykwalikowanemu personelowi fachowemu.
Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie z dala od dzieci, istnieje niebezpieczeństwo
uduszenia.
Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi
przepisami miejscowymi.
Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.
74
Ostrzeżenie - baterie
Natychmiast usunąć z produktu zużyte baterie i poddać je utylizacji.
Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) odpowiadających podanemu typowi.
Nie mieszać starych i nowych baterii ani baterii różnych typów lub producentów.
Wkładając baterie, zwrócić koniecznie uwagę na właściwe podłączenie biegunów (znak
+ i -). Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem baterii.
Nie ładować baterii.
Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci.
Nie zwierać akumulatorów / baterii oraz trzymać je z dala od odkrytych przedmiotów
metalowych.
4. Uruchamianie
4.1. Stacja pomiarowa
Otworzyć schowek na baterie (26) i włożyć dwie baterie typu AAA, zwracając uwagę na
właściwą biegunowość.
Ponownie nacisnąć przycisk CH (23), aby wybrać kanał, z którego stacja pomiarowa wysyła
sygnały. Na ekranie wyświetlany jest symbol CH1, CH2 lub CH3.
Nacisnąć przycisk °C/°F (25), aby przełączać między jednostkami miary temperatury °C i
°F .
Następnie zamknąć pokrywę schowka na baterie.
Wskazówka
Przed uruchomieniem należy pamiętać, aby zawsze włożyć najpierw baterie do stacji
pomiarowej, a następnie do stacji bazowej.
4.2. Stacja bazowa
Otworzyć pokrywę schowka na baterie (20) i włożyć dwie baterie typu AAA, zwracając
uwagę na właściwą biegunowość. Następnie zamknąć pokrywę schowka na baterie.
75
5. Montaż
Wskazówka - Montaż
Zaleca się ustawić najpierw w wybranym miejscu stację bazową i stację pomiarową bez
montażu i skongurować wszystkie ustawienia jak opisano w punkcie 6. Obsługa .
Zamontować stacje dopiero po prawidłowej konguracji ustawień i znalezieniu stabilnej
łączności radiowej.
Wskazówka
Zasięg transmisji radiowej między stacją pomiarową i stacją bazową wynosi na
otwartym terenie maks. 30 m.
Przed montażem zwrócić uwagę, aby żadne sygnały zakłócające lub przeszkody, takie
jak budynki, drzewa, pojazdy, linie wysokiego napięcia itp., nie wpływały na transmisję
radiową.
Przed ostatecznym montażem upewnić się, czy między wybranymi miejscami ustawienia
występuje dostateczny odbiór radiowy.
Podczas montażu stacji pomiarowej należy pamiętać, aby zamontować w miejscu
zabezpieczonym przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym i deszczem.
Międzynarodowa standardowa wysokość dla pomiaru temperatury powietrza wynosi
1,25 m (4 stopy) nad ziemią.
Ostrzeżenie
Nabyć w specjalistycznym sklepie odpowiednie materiały montażowe do montażu na
przewidzianej ścianie.
Sprawdzić, czy nie montowane wadliwe bądź uszkodzone części.
Podczas montażu nigdy nie wywierać nadmiernej siły. Może to spowodować
uszkodzenie produktu.
Przed montażem sprawdzić, czy przewidziana ściana jest odporna na przyjęcie ciężaru
mocowanego produktu, i upewnić się, że w miejscu montażu na ścianie nie
zainstalowane przewody elektryczne, wodne, gazowe bądź inne przewody.
5.1. Stacja bazowa
Za pomocą podpórki ustawić stację bazową na równym podłożu.
76
5.2. Stacja pomiarowa
Stację pomiarową można także ustawić za pomocą podpórki na równym podłożu na
zewnątrz.
Zaleca się bezpieczne i trwałe zamontowanie stacji pomiarowej na ścianie zewnętrznej za
pomocą otworu (24).
Zamocować kołki rozporowe, śruby, gwoździe itp. na przewidzianej ścianie.
Na przeznaczonych do tego otworach zawiesić stację bazową/ stację pomiarową.
6. Obsługa
Wskazówka wprowadzanie danych
Trzymać wciśnięty przycisk + (17) lub (18) , aby przyspieszyć nastawę wartości.
6.1. Połączenie ze stacją bazową
Po włożeniu baterii, stacja bazowa automatycznie wyszukuje połączenie ze stacją
pomiarową i przeprowadza pierwszą kongurację.
Wskazówka
Pierwsza konguracja trwa ok. 3 minuty.
Nie naciskać w tym czasie żadnych przycisków! W przeciwnym razie wartości i ich
transmisja mogą zawierać błędy i niedokładne dane.
Proces jest zakończony, gdy wyświetlane zmierzone dane dla pomieszczenia (7) i na
zewnątrz (8).
Jeżeli ze stacji pomiarowej ponownie nie zostanie odebrany żaden sygnał, nacisnąć
i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk + - (17) , aby rozpocząć czne
wyszukiwanie sygnału.
6.2. Wybór kanału/ dodatkowe stacje pomiarowe
Wskazówka
Do dostarczonej stacji pomiarowej można zainstalować dwie dodatkowe stacje
pomiarowe. Należy przy tym zwrócić uwagę na identyczne ustawienie kanałów stacji
bazowej i odpowiedniej stacji pomiarowej.
Pasujące stacje pomiarowe można znaleźć na stronie internetowej www.hama.com
77
Ponownie nacisnąć przycisk + (17), aby ustawić ten sam kanał jak na odpowiedniej stacji
pomiarowej patrz 4.1. Stacja pomiarowa . Wyświetlane symbole CH1, CH2, CH3 (9)
lub przeszukiwanie kanałów (10).
Stacja bazowa wskazuje teraz zmierzoną temperaturę (8) przez wybraną stację pomiarową
(9).
Wybr przeszukiwanie kanałów (10), aby wyświetlić kolejno przez 5 sekund wartość
pomiarowe poszczególnych stacji pomiarowych/ kanały.
6.3. Ustawienia podstawowe i konfiguracja ręczna
Automatyczne ustawianie wg sygnału czasowego DCF
Po pierwszym włączeniu stacji bazowej i udanej transmisji sygnałów między stacją bazową
i stacją pomiarową, zegar automatycznie rozpoczyna wyszukiwanie radiowego sygnału
czasowego DCF. Podczas wyszukiwania symbol sygnału radiowego (13) zaczyna migać.
Wskaźnik Wyszukiwanie sygnału czasowego DCF
Migający wskaźnik
Aktywne
Stały wskaźnik
Proces powiódł się - sygnał jest odbierany
Brak wskaźnika Nieaktywny
Jeżeli sygnał ponownie nie zostanie odebrany, nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3
sekundy przycisk (18), aby rozpocząć czne wyszukiwanie radiowego sygnału czasowego
DCF. Symbol sygnału radiowego (13) zaczyna migać.
Wskazówka ustawianie zegara
Proces cznego wyszukiwania trwa ok. 7 minut. Jeżeli wyszukiwanie czne nie
powiedzie się, proces wyszukiwania jest przerywany i wznawiany o kolejnej pełnej
godzinie. Symbol sygnału radiowego (13) gaśnie.
W tym czasie można cznie ustawić godzinę i datę.
Zegar będzie codziennie szukał automatycznie (między godziną 01:00 i 03:00) sygnału
DCF. Po pomyślnym odbiorze sygnału cznie ustawiona godzina i data nadpisywane.
78
Wskazówka czas letni
Czas zegara jest automatycznie przestawiany na czas letni. Gdy czas letni jest aktywny,
na ekranie wyświetlany jest symbol DST (5) .
Ponownie nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk Taste (18), aby
zakończyć proces cznego wyszukiwania.
Ustawienie (ręczne)
Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk (18), aby zakończyć proces
cznego wyszukiwania sygnału DCF. Symbol sygnału radiowego (13) gaśnie i można
cznie ustawiać godzinę.
Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk MODE (15) , aby po kolei
dokonać poniższych ustawień:
format 12/24-godzinny (12)
strefa czasowa (12)
godzina (12)
minuty (12)
dzień tygodnia (3)
rok (12)
miesiąc (2)
dzień (1)
Ustawić poszczególne wartości przyciskiem + (17) lub (18(18) i potwierdzić wybór
przyciskiem MODE (15). .
Jeżeli w ciągu 13 sekund nie zostanie wprowadzona żadna wartość, tryb ustawiania jest
automatycznie zamykany.
Wskazówka strefa czasowa
Sygnał czasowy DCF może być odbierany na całym świecie, jednakże odpowiada on
zawsze stree czasu środkowoeuropejskiego (CET) obowiązującego w Niemczech.
Należy pamiętać, aby w krajach o innej stree czasowej przesunąć czas.
Np. w Moskwie jest 3 godziny później niż w Niemczech. Przy stree czasowej należy
wtedy ustawić wartość +3. Po odbiorze sygnału czasowego DCF, wzgl. w odniesieniu do
cznie ustawionego czasu zegara, zegar ustawia się wtedy zawsze o 3 godziny później.
79
Wskazówka dzień tygodnia
Do wskazywania dni tygodnia można wybrać język: niemiecki (GE), angielski (EN), duński
(DA), niderlandzki (NE), włoski (IT), hiszpański (ES) lub francuski (FR).
Celsjusz / Fahrenheit
Nacisnąć przycisk (18), aby przełączyć między jednostkami miary temperatury °C i °F.
Budzik
Kilkakrotnie nacisnąć przycisk MODE (15), aby przejść do trybu alarmowego 1 lub 2 .
Wskaźnik sekund wyświetla odpowiednio A1 lub A2.
Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk MODE (15) , aby ustawić czas
budzenia wyświetlonego alarmu. Zaczyna migać wskaźnik godzin.
Nacisnąć przycisk + (17) lub (18), aby wybrać godzinę czasu budzenia i potwierdzić
wybór, naciskając przycisk MODE (15). Zaczyna migać wskaźnik minut.
Powtórzyć powyższe czynności, aby ustawić minuty czasu budzenia.
Ponownie nacisnąć przycisk MODE (15), aby ustawić także inny tryb alarmowy lub
powrócić do wskaźnika godziny (12).
Jeżeli w ciągu 13 sekund nie zostanie wprowadzona żadna wartość, tryb ustawiania jest
automatycznie zamykany.
Nacisnąć przycisk ALARM (16), aby włączyć / wyłączyć alarm 1, alarm 2 lub oba . Symbol
alarmowy (4) jest wyświetlany/ nie jest wyświetlany.
Włączenie budzika sygnalizuje migający symbol alarmowy (4) i sygnał akustyczny.
Aby zakończyć alarm, nacisnąć dowolny przycisk (z wyjątkiem przycisku SNOOZE / LIGHT
(14). W przeciwnym razie zakończy się on automatycznie po upływie 2 minut.
Naciśnięcie przycisku SNOOZE / LIGHT (14) w trakcie sygnału budzika przerywa sygnał na
5 minut, a następnie ponownie go wyzwala. Symbol alarmowy (4) miga.
6.4. Podświetlenie
Wskazówka - podświetlenie
Naciśnięcie przycisku SNOOZE / LIGHT (14) podświetla ekran przez ok. 5 sekund.
Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk CONTRAST (19) i naciskając
przycisk + (17) i (18) wybrać żądaną intensywność Cyfry LCD.
80
6.5. Niski stan naładowania baterii
Wyświetlenie na ekranie stacji bazowej symbolu baterii (6/11) oznacza bardzo niski poziom
naładowania baterii w stacji bazowej/pomiarowej. Natychmiast wymienić baterie.
Wskazówka wymiana baterii
Należy pamiętać, że po każdej wymianie baterii w stacji pomiarowej lub bazowej
konieczna jest ponowna synchronizacja stacji.
W tym celu wyjąć baterie ze stacji i ponownie je włożyć lub w razie potrzeby także
wymienić.
7. Czyszczenie
Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się, lekko zwilżonej szmatki i nie stosować
agresywnych detergentów. Uważać, aby do wnętrza produktu nie wniknęła woda.
8. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek
niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub
nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
9. Serwis i pomoc techniczna
W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama.
Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)
Dodatkowe informacje dostępne na stronie: www.hama.com
81
10. Dane techniczne
Stacja bazowa Stacja pomiarowa
Zasilanie elektryczne
3,0 V
2 baterie typu AAA
3,0 V
2 baterie typu AAA
Pobór prądu 0,5 mA 3 mA
Zakres pomiarowy
Temperatura
0°C +50°C/
32°F 122°F
-20°C +60°C/
-4°F 140°F
Rozdzielczość pomiaru
Temperatura
0,1°C / 0,2°F 0,1°C / 0,2°F
Cykl pomiaru temperatury 43 47 s43 47 s
Zegar radiowy DCF TakNie
Maks. liczba stacji pomiarowych 3-
Częstotliwość 433 MHz
Zasięg 50 m
11. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do
prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych,
elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z
codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do
odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na
opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
12. Deklaracja zgodności
Hama GmbH & Co. KG oświadcza niniejszym, że niniejsze urządzenie jest zgodne z
podstawowymi wymaganiami i innymi właściwymi przepisami dyrektywy 2014/53/
UE. Deklaracja zgodności wg odpowiedniej dyrektywy dostępna jest na stronie
www.hama.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Hama EWS-810 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zegary stołowe
Typ
Instrukcja obsługi