Tristar HD-2325 Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
EN INSTRUCTION MANUAL
NL GEBRUIKSAANWIJZING
FR MODE D'EMPLOI
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES MANUAL DE USUARIO
PT MANUAL DE UTILIZADOR
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
IT MANUALE UTENTE
SV ANVÄNDARE
HD2325
|
27
Szanowny kliencie,
Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości
produktu. Aby móc możliwie najlepiej korzystać z tego
urządzenia, należy najpierw przeczytać uważnie instrukcję
obsługi. Instrukcja ta zawiera wszelkie niezbędne instrukcje i
porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz utrzymywania
tego urządzenia. Stosowanie się do tych instrukcji gwarantuje
uzyskanie doskonałych wyników, oszczędza czas i zapobiega
wystąpieniu problemów. Mamy nadzieję, że korzystanie z tego
urządzenia będzie bardzo przyjemne.
inStrukcje bezPieczeńStwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytuważnie
instrukcję obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcję, kartę gwarancyjną,
paragon oraz, o ile to możliwe, pudełko z wewnętrznym opakowaniem.
Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także przez osoby pozbawione doświadczenia i wiedzy,
chyba że osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią
nadzór lub udzielą instrukcji dotyczących używania tego urządzenia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
Aby chronić dzieci przed zagrożeniami wynikającymi z użytkowania
urządzeń elektrycznych, nie należy nigdy pozostawiać tego rodzaju
urządzeń bez nadzoru. Dlatego też należy wybrać takie miejsce
przechowywania tego urządzenia, z którego dzieci nie będą mogły go
wyjąć. Należy uważać, aby kabel nie zwisał.
Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i tylko
zgodnie z przeznaczeniem.
Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w
domu użytkownika. Napięcie znamionowe: AC220-240V 50Hz. Gniazdo
elektryczne musi być swobodnie chronione, a wartość natężenia prądu
musi wynosić co najmniej 16A lub 10A.
Korzystanie z akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta,
może prowadzić do obrażeń ciała, a także spowoduje unieważnienie
posiadanej gwarancji.
Urządzenia nie należy nigdy przenosić, ciągnąc za kabel, a także należy
uważać, aby kabel się nie zaplątał.
Aby chronić siebie przed porażeniem prądem, nie należy zanurzać
kabla, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
Przed wymianą części zamiennych lub podjęciem czynności
konserwacyjnych urządzenie należy odłączyć od gniazda elektrycznego.
Urządzenia nie należy używać, jli kabel lub wtyczka są uszkodzone albo
gdy urdzenie działa wadliwie lub zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone.
Aby uniknąć zagrenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę powinien wymienić
upowniony technik(*). Urdzenia tego nie należy naprawiać samodzielnie.
Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego zresetowania
zabezpieczenia cieplnego, urządzenie to nie może być włączane za
pomocą zewnętrznego urządzenia włączającego, takiego jak timer, ani
podłączane do regularnie włączanego lub wyłączanego obwodu.
Nie wolno stosować żadnych przedłużaczy.
Jako dodatkową ochronę zaleca się zamontowanie wyłącznika
różnicowo-prądowego (RCD) w obwodzie elektrycznym zapewniającym
zasilanie w łazience. Wartość znamionowego roboczego prądu
różnicowego wyłącznika różnicowo-prądowego nie może być większa
niż 30 mA. Należy skonsultować się z instalatorem.
Kabel nie powinien zwisać z krawędzi stołu ani blatu, stykać się z gorącymi
powierzchniami, a także nie powinien stykać się z gorącymi elementami
innych urządzeń. Urządzenia nie należy umieszczać pod zasłonami i innymi
materiałami wykończeniowymi okien ani w ich pobliżu.
Urządzenia tego nie należy używać w łazience ani w pobliżu zlewu
wypełnionego wodą. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, pod żadnym
pozorem nie można dotykać bezpośrednio urządzenia; należy najpierw
wyciągnąć wtyczkę z gniazda elektrycznego.
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Koncentrator
Koncentrator służy do
precyzyjnego modelowania.
Dyfuzor
Dyfuzor służy do zwiększania
objętości fryzury.
51
6
7
2
3
4
8
9
28
(*) Kompetentny i wykwalikowany elektryk: dział posprzedażny producenta,
importer lub inna osoba, która jest wykwalikowana, zatwierdzona
i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z
usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym
wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z
wymienionych powyżej elektryków.
oPiS części
1. Obudowa
2. Koncentrator
3. Przycisk zimnego powietrza
4. Przełącznik temperatury
5. Lampka kontrolna pielęgnacji jonowej
6. Przełącznik pielęgnacji jonowej
7. Filtr wlotu powietrza
8. Przełącznik szybkości nawiewu
9. Uchwyt do zawieszania
obSługa
Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieci domowej.
Napięcie znamionowe: AC220-240V 50Hz
Nie korzystać z urządzenia w łazience ani w pobliżu zlewu z wodą. Jeżeli
urządzenie wpadnie do wody, należy najpierw wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka.
Urządzenie posiada osobne przełączniki ustawiania temperatury (nr
7) i nawiewu (nr 8). Aby utrwalić fryzurę zimnym powietrzem, należy
nacisnąć przycisk zimnego powietrza (nr 3).
Przełącznik temperatury
Numer 7
Przełącznik szybkości
nawiewu Numer 8
Funkcja
Poziom 0 Poziom 0 Wyłączony
Poziom 0 Poziom 1 Suszenie wolne
Poziom 1-2 Poziom 2 Suszenie szybkie
Poziom 2 Poziom 1 Układanie fryzury
funkcja Pielęgnacji jonizującej
Technologia jonizująca pozwala wytwarzać strumień jonów o ładunku
ujemnym, które łączą się na włosach z jonami o ładunku dodatnim,
neutralizując je.
Jony naładowane ujemnie mają natychmiastowe działanie
antystatyczne i odżywiają włosy, sprawiając, iż łatwiej się one układają i
są równiejsze, gładsze, błyszczące i mają zdrowy wygląd.
Ustawić przełącznik pielęgnacji jonizującej (nr 6) w pozycji I. Lampka
kontrolna (nr 5) zapali się, świadczy to o wytwarzaniu jonów.
Działanie jonów jest mniej widoczne w pomieszczeniu o wysokiej
wilgotności.
W przypadku suszenia z nasadką, wykończyć fryzurę nadmuchem bez
nasadki, aby doso do działania maksymalnego strumienia jonów, co
sprawi, żeosy będą gładsze i bardziejyszczące, a ich wygląd zdrowszy.
korzyStanie z naSadek
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
29
włoSy krótkie i średnio długie:
Aby zwiększyć objętość włosów u nasady, włożyć bolce dyfuzora we włosy,
tak aby suszarka dotykała skóry głowy. Poruszać urządzeniem w sposób
okrężny, aby ciepłe powietrze było równo rozprowadzane we włosach.
włoSy długie:
Najpierw wysuszyć końcówki włosów, umieszczając je na bolcach
dyfuzora. Środkową część włosów położyć na bolcach dyfuzora i poruszać
nim w sposób okrężny, aby równo rozprowadzić ciepłe powietrze we
włosach. Następnie delikatnie unieść włosy dyfuzorem przy głowie i
przytrzymać. Wysuszyć włosy u nasady za pomocą okrężnych ruchów
dyfuzora przy skórze głowy, w ten sposób je unosząc.
czySzczenie urządzenia
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka. Wyczyścić suszarkę i akcesoria wilgotną szmatką, usuwając
włosy i zabrudzenia na siatce i z tyłu. Filtr (nr 7) można zdjąć, przekręcając
go o ¼ i pociągając. Następnie można go umyć za pomocą bieżącej wody.
Wysuszyć dokładnie przed ponownym założeniem ltru. Do czyszczenia
urządzenia nie korzystać z alkoholu. Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani
innych płynach. Dokładnie wysuszyć czyszczone części.
gwarancja
"Firma Tristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w
wyniku:
o upadku urządzenia,
o technicznej modykacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub
inną osobę,
o niewłaściwego użytkowania urządzenia,
o normalnego zużywania się urządzenia."
Przeprowadzenie napraw nie przedłuża oryginalnego 24-miesięcznego
okresu gwarancyjnego ani nie upoważnia do uzyskania nowej gwarancji.
Gwarancja ta jest wiążąca prawnie tylko na terenie Europy. Gwarancja ta
nie unieważnia wytycznych dyrektywy europejskiej 1944/44CE.
Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można
składać żadnych roszczeń gwarancyjnych.
Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji obsługi
spowodują unieważnienie gwarancji, a za powstałe w wyniku tego
uszkodzenia rma Tristar nie będzie ponosić odpowiedzialności.
Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub
obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub
niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością
konserwacyjną wymaganą dla tego urządzenia.
Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać zlecona
upoważnionej do tego rmie.
Urządzenia tego nie można modykować ani zmieniać.
Jeśli w ciągu 2 lat od daty zakupu wystąpią problemy, które są objęte
gwarancją fabryczną, urządzenie można zwrócić do sklepu, w którym
zostało kupione, aby wymienić je na nowe.
W przypadku pytań lub w celu uzyskania informacji dotyczących
zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu.
Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną gwarancją, rozpoczynającą się z
dniem jego zakupu (odbioru).
Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i produkcyjne.
W przypadku roszczenia należy przekazać sprzedawcy całe urządzenie
wraz z jego oryginalnym opakowaniem i dowodem zakupu.
Uszkodzenie wyposażenia dodatkowego nie oznacza automatycznej
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
487
30
bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takich przypadkach
prosimy kontaktować się z naszą gorącą linią (hotline). Zbite szkło czy
uszkodzenie części plastikowych zawsze podlega opłacie.
Uszkodzenia cści łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie, konserwacja
czy wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd podlega opłacie.
Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy
nieumiejętnego użytkowania.
Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez
właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za
poniesione koszty.
wytyczne dotyczące ochrony
środowiSka
Po zakończeniu okresu żywotności urdzenia tego nie należy
wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno
zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych
urządzelektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na
urządzeniu, w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwana
ważną kwestię. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu
uzyskania informacji dotyczących punkw zbiórki należy skontaktować sz
przedstawicielemadz lokalnych.
oPakowanie
Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu
wykorzystaniu, należy go zwrócić po wyodrębnieniu.
Produkt
Urządzenie to posiada znak zgodności z dyrektywą europejską 2002/96/
EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zapewnienie aściwego przetworzenia tego produktu pome w uniknięciu
możliwego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie.
deklaracja zgodności ue
Urządzenie zaprojektowano, wyprodukowano i wprowadzono na
rynek, zgodnie z zasadami bezpieczeństwa, podanymi w Dyrektywie
Niskiego Napięcia - nr 2006/95/EC, Dyrektywie Kompatybilności
Elektromagnetycznej (EMC) – nr 2004/108/EC oraz wymogami Dyrektywy
93/68/EEC.
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Tristar HD-2325 Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi