INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
• Crie um local livre de obstáculo para reduzir a possibilidade de
ferimentos. Mantenha uma distância mínima de 2 m de estruturas
ou obstruções (exemplos: cercas, edifícios, porta de carro, casas
de árvore com ramos baixos, troncos/raízes de árvores, rochas de
grandes dimensões, tijolos, betão, ou cabos eléctricos.2. Escolha
uma localização nivelada para o equipamento de modo a reduzir
a probabilidade do equipamento tombar e perder os materiais da
superfície de enchimento soltos devido a chuvas intensas.
• Projecte espaço suciente para que as crianças possam utilizar o
equipamento em segurança (exemplo: para estruturas com várias
actividades, a saída de um escorrega não deve estar em frente de
um baloiço).
• Separe as actividades activas das mais tranquilas (exemplos: colo-
que as caixas de areia afastadas dos baloiços ou utilize um resguar-
do para separar a caixa de areia do movimento dos baloiços).
• Verique se todas as ligações estão apertadas. NÃO permita que
as crianças brinquem no produto sem que esteja totalmente
montado.
• Devemos cuidado para não apertar os parafusos com muita
força , caso contrário eles não podem unir as peças de modo
adequado.
• Ao apertar quaisquer parafusos ou porcas, certique-se de que
são axados com um intervalo não inferior a 4,76 mm ( 3/16”) de
modo a eliminar quaisquer preocupações com a segurança.
APLICAÇÃO DA DECALCOMANIA:
Limpar e secar a área cuidadosamente. Centrar a decalcomania na
área. Pressionar a partir do centro para a zona exterior.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO:
• É necessária uma vigilância permanente por parte de adultos.
• Nunca permita que as crianças:
- utilizem o equipamento de uma forma diferente da prevista,
- se sentem ou quem no topo da tabela
- trepem e brinquem no telhado
- utilizem este produto quando as temperaturas caírem abaixo
dos 0ºC. Os materiais em plástico podem danicar-se e rachar.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO:
• Inspeccione periodicamente o produto quanto a componentes
soltos ou danicados. Verique os seguintes itens, no mínimo,
duas vezes por mês durante a época de utilização e no início de
cada época:
- todas as ligações e parafusos quanto ao aperto, aperte con-
forme necessário.
- a condição do equipamento. Procure sinais de desgaste e danos,
tais como componentes partidos ou em falta, tubos dobrados
e superfícies em madeiras com lascas. Repare conforme
necessário.
SUBSTITUA TODAS AS PEÇAS DANIFICADAS OU GASTAS
CONFORME NECESSÁRIO. PARA PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO,
CONSULTE INFORMAÇÃO DE CONTACTO, NO TOPO DA
PÁGINA 1.
• Coloque num espaço interior ou não utilize quando a
temperatura cair abaixo dos 0ºC.
• Instruções de Limpeza:
- Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
• Desmonte de modo a que não existam quaisquer perigos
desnecessários. Recicle sempre que possível. A eliminação deve
ser realizada em conformidade com todos os regulamentos
governamentais.
IMPORTANTE:
• Não misture pilhas velhas e novas.
• Não misture tipos de pilhas diferentes.
• Insira as pilhas com a polaridade certa.
• Retire as pilhas gastas do brinquedo.
• Siga os avisos e recomendações do fabricante das pilhas.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 1½ ou mais anos de idade.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA
REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISO:
PERIGO DE ASFIXIA
Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos.
AVISO:
PERIGO DE ESTRANGULAMENTO
Podem ocorrer ferimentos graves ou a morte. Não ate
cordas de saltar, cordas da roupa, trelas de animais
de estimação ou outros objectos suspensos não
concebidos especicamente para a utilização com este
equipamento.
AVISO:
RISCO DE QUEIMADURA
• Verique sempre a temperatura do produto antes
de deixar o seu lho brincar com o mesmo.
• Lembre-se de que o produto podem causar
queimaduras se deixado em luz solar direta.
• Esteja sempre ciente das condições climáticas e
do sol e não assuma que o equipamento é seguro
porque a temperatura do ar não está muito
elevada.
VEILIGHEIDSINFORMATIE:
• Creëer een obstakelvrije plaats om letsel te verminderen. Houd
een minimale afstand van 2 m (6,5 feet) aan van structuren of
obstructies (bijvoorbeeld: een hek, gebouwen, auto haven, huis
laaghangende takken, boomstom pen/wortels, grote stenen,
bakstenen, beton, of elektrische draden.
• Kies een vlakke plaats voor de uitrusting om de mogelijkheid te
verminderen dat het speeltuig omvalt en los vulmateriaal van de
ondergrond wegspoelt tijdens zware regen.
• Zorg voor genoeg ruimte zodat kinderen de uitrusting veilig kunnen
gebruiken (bijvoorbeeld: voor structuren met meerdere activiteiten
mag een glijbaan niet voor een schommel eindigen).
• Houd actieve en rustige activiteiten bij elkaar vandaan
(bijvoorbeeld: plaats zandbakken uit de buurt van schommels of
gebruik een beveiligingsbarrière om de zandbak bij de beweging
van de schommels vandaan te houden).
• Controleer dat alle verbindingen goed vastzitten. Laat kinderen NIET
spelen op het product totdat het volledig in elkaar is gezet.
• Wees voorzichtig dat de schroeven niet te vast worden
aangedraaid, anders houden ze de onderdelen niet goed aan elkaar.
• Zorg wanneer u bouten vastdraait, dat de ruimte tussen de
delen die u vastzet minder dan 4,76 mm ( 3/16”) bedraagt om de
veiligheid te waarborgen.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES:
• Inspecteer het product periodiek op losse of beschadigde
componenten. Controleer de volgende zaken ten minste
tweemaal per maand tijdens het gebruiksseizoen en aan het
begin van elk seizoen:
- dat alle verbindingen en bouten vastzitten. Draai ze zo nodig vast.
- de toestand van de uitrusting. Kijk naar tekenen van slijtage en
beschadiging zoals gebroken of ontbrekende componenten,
verbogen pijpen of buizen en splinterende houten oppervlak-
ken. Repareer zo nodig.
VERVANG ALLE BESCHADIGDE OF VERSLETEN
ONDERDELEN ZO NODIG. ZIE VOOR VERVANGENDE
ONDERDELEN DE CONTACTGEGEVENS BOVENAAN
PAGINA 1.
• Breng naar binnen en gebruik niet wanneer de temperatuur onder
0 ºC (32 ºF) is.
• Reinigingsinstructies:
- Algemeen Reiniging: Gebruik een mild sopje.
AFVOERINSTRUCTIES:
Demonteer zodat er geen onredelijke gevaren bestaan. Recyclen
wanneer mogelijk. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming
met alle overheidsvoorschriften.
BELANGRIJK:
• Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
• Geen verschillende soorten batterijen door elkaar gebruiken.
• Plaats de batterijen met de juiste polariteit.
• Haal lege batterijen uit het speelgoed.
• Volg de waarschuwingen en aanbevelingen van de batterijfabrikant.
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 1½+ lat.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO
WYKORZYSTANIA.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
• Przygotować miejsce wolne od przeszkód, aby zmniejszyć ryzyko
obrażeń. Zachować minimalną odległość 2 m od budynków i
przeszkód (takich jak ogrodzenia, budynki, nisko zwisające gałęzie,
pnie/ korzenie drzew, duże kamienie, cegły, beton, sznury na bieliznę i
napowietrzne linie energetyczne.
• Wybrać dla urządzenia równe miejsce, aby zmniejszyć
prawdopodobieństwo przewrócenia się zestawu oraz wymycia
sypkiego podłoża przez silne deszcze.
• Zapewnić dość miejsca, aby dzieci mogły bezpiecznie korzystać z
urządzenia (na przykład, w przypadku konstrukcji wielofunkcyjnych,
zjeżdżalnia nie powinna kończyć się przed huśtawką).
• Oddzielić od siebie zabawy ruchowe i statyczne (na przykład, umieścić
piaskownice z dala od huśtawek lub użyć barierki, aby je oddzielić).
• Upewnić się, że wszystkie połączenia są dokręcone. NIE pozwalać dzieci-
om na zabawę na produkcie przed zakończeniem jego montażu.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać wkrętów, gdyż nie będą one złączać
części w prawidłowy sposób.
• Podczas przykręcania wkrętów czy śrub należy ze względów bez-
pieczeństwa upewnić się, że mocowane części pozostawiają szczelinę
mniejszą niż 4,76 mm ( 3/16”).
UMIESZCZANIE NAKLEJEK:
Należy dokładnie wyczyścić i wysuszyć powierzchnię. Umieścić
naklejkę na środku. Dociskać od środka ku krańcom.
INSTRUKCJA OBSŁUGI:
• Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
• Nigdy nie wolno pozwalać dzieciom na:
- używanie urządzeń w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem;
- siedzenie lub stanie na blacie stołu
- wspinanie się i zabawę na dachu
- używanie produktu przy temperaturze poniżej 0C°; materiały
plastikowe stają się wtedy kruche i pękają.
INSTRUKCJE KONSERWACJI:
• Produkt należy regularnie sprawdzać pod kątem obluzowanych
lub uszkodzonych komponentów. Następujące elementy należy
sprawdzać co najmniej dwa razy w miesiącu w sezonie użytkowa-
nia oraz na początku każdego sezonu:
- dokręcenie wszystkich połączeń i śrub; w razie potrzeby
dokręcić;
- stan urządzeń; szukać oznak zużycia, takich jak pęknięte lub
brakujące elementy, wygięte rurki lub przewody i odłamane
powierzchnie drewniane; w razie potrzeby naprawić;
WSZYSTKIE USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI NALEŻY
ODPOWIEDNIO WYMIENIAĆ. INFORMACJE NA TEMAT
CZĘŚCI ZAMIENNYCH PODANO W INFORMACJACH
KONTAKTOWYCH NA POCZĄTKU STRONY 1.
• Zabawkę należy przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach
lub nie używać, kiedy temperatura spadnie poniżej 0ºC.
• Instrukcje czyszczenia:
- - Zwykłe mycie: zalecamy wodę z łagodnym środkiem myjącym
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
• Należy rozmontować, nie stwarzając niepotrzebnego zagrożenia.
Jeśli to możliwe, utylizować. Utylizacja musi odbywać się zgodnie z
wszelkimi przepisami krajowymi.
WAŻNE!
• Nie łączyć starych i nowych baterii.
• Nie łączyć baterii różnego typu.
• Włożyć baterie, zachowując prawidłową biegunowość.
• Wyjąć rozładowane baterie z zabawki.
• Przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń producenta baterii.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
Małe części. M ontaż powinna wykonać osoba dorosła.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno przywiązywać skakanek, sznurów na
bieliznę, smyczy ani innych swobodnie zwisających
przed miotów, które nie są przeznaczone do użytku z
tym urządzeniem, ponieważ mogłyby spowodować
uduszenie.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA
• Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu
przed zezwoleniem dzieciom na zabawę.
• Należy pamiętać, ze produkt mogą powodować
poparzenia jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle
słonecznym.
• Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki
pogodowe. Nie można zakładać, ze urządzenie jest
bezpieczne, ponieważ temperatura powietrza nie jest
bardzo wysoka.
7