Philips BTB2570/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
Micro music system
Micro music system
Micro
music
system
BTB2570
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
Uwaga 3
Deklaracja zgodności 3
2 Mikrowieża 4
Wprowadzenie 4
Zawartość opakowania 4
Opis jednostki centralnej 5
Opis pilota zdalnego sterowania 6
3 Czynności wstępne 8
Podłączanie głośników 8
Podłączanie anteny radiowej 8
Podłączanie zasilania 8
Przygotowanie pilota 9
Włączanie zasilania 9
Ustawianie zegara 9
4 Odtwarzanie 10
Odtwarzanie z płyty 10
Odtwarzanie z urządzenia USB 10
Sterowanie odtwarzaniem 11
Pomijanie utworów 11
Programowanie utworów 11
Odtwarzanie z urządzeń z
obsługą Bluetooth 12
5 Słuchanie radia 13
Słuchanie radia DAB+ 13
Słuchanie radia FM 14
6 Regulacja dźwięku 15
Dostosowywanie poziomu
głośności 15
Wyciszanie dźwięku 15
7 Inne funkcje 16
Ustawianie budzika 16
Ustawianie wyłącznika czasowego 16
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego 17
Ładowanie urządzeń 17
8 Informacje o produkcie 18
Informacje o odtwarzaniu
urządzenia USB 18
Obsługiwane formaty płyt MP3 19
9 Rozwiązywanie problemów 19
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany
materiał w urządzeniu, który
może spowodować porażenie
prądem elektrycznym. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa
wszystkich domowników prosimy o
niezdejmowanie osłony.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje,
w przypadku których należy dokładnie
przeczytać dołączoną dokumentację w
celu uniknięcia problemów związanych
z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia
ryzyka pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym nie należy narażać
urządzenia na deszcz lub wilgoć.
Nie należy stawiać na urządzeniu
przedmiotów wypełnionych cieczą, np.
wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem, należy włożyć wtyczkę
do końca. (W krajach z wtyczką
uniwersalną: aby uniknąć ryzyka
porażenia prądem, należy szerszy
styk wtyczki dopasować do szerszego
otworu).
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera
urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym
urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na
działanie promieni słonecznych, źródeł
otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp
do przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od
źródła zasilania.
Nie wolno narażać urządzenia na
kontakt z kapiącą lub pryskającą
wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń
wypełnionych płynami czy
płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone
do gniazdka za pomocą przewodu
zasilającego lub łącznika, ich wtyki
muszą błatwo dostępne.
W celu zapewnienia właściwej
wentylacji upewnij się, że z każdej
strony urządzenia zachowany jest
odpowiedni odstęp.
OSTRZEŻENIE dotyczące
korzystania z baterii. Aby zapobiec
wyciekowi elektrolitu z baterii, który
może doprowadzić do obraż
ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia urządzenia:
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Baterie i akumulatory
(dołączone lub zamontowane)
należy zabezpieczyć przed
oddziaływaniem wysokich
temperatur (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
3PL
Wyjmuj baterie, jeśli nie
korzystasz z zestawu przez długi
czas.
Korzystaj wyłącznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje
tego urządzenia, które nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez rmę
Gibson Innovations, mogą unieważnić
pozwolenie na jego obsługę.
Deklaracja zgodności
Firma Gibson Innovations niniejszym
oświadcza, że ten produkt spełnia
wszystkie niezbędne wymagania
oraz inne ważne wytyczne dyrektywy
2014/53/UE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej
pod adresem www.philips.com/support.
Utylizacja starych produktów i
akumulatorów
Ten produkt został wykonany z wysokiej
jakości materiałów i elementów,
które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza,
że produkt podlega postanowieniom
Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt
zawiera baterie opisane w treści
Dyrektywy Europejskiej 2013/56/UE,
których nie można zutylizować z
pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi składowania
zużytych produktów elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii. Należy
postępować zgodnie z lokalnymi
przepisami i nigdy nie należy wyrzucać
produktu ani baterii ze zwykłymi
odpadami gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja zużytych
produktów i baterii pomaga chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie
zdrowie.
Wyjmowanie baterii
Aby wyjąć baterię, zapoznaj się z
częścią dotyczącą instalacji baterii.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań,
aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe
można z grubsza podzielić na trzy
grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe,
folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa.
Prosimy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji
materiałów pakunkowych,
rozładowanych baterii i akumulatorów
oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Znak słowny i logo Bluetooth® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi
4 PL
rmy Bluetooth SIG, Inc. Każde
wykorzystanie takich znaków przez
rmę Gibson Innovations Limited
wymaga licencji. Inne znaki towarowe
i nazwy handlowe są własnością
odpowiednich rm.
Na urządzeniu znajduje się
następująca etykieta:
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu
urządzenia.
2 Mikrowieża
Gratulujemy zakupu i witamy wśród
klientów rmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z obsługi świadczonej przez
rmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/support.
Wprowadzenie
Z tym zestawem można:
słuchać dźwięku z płyt, urządzeń
USB, urządzeń Bluetooth oraz
innych urządzeń zewnętrznych;
słuchać radia FM i DAB+ (cyfrowa
transmisja dźwięku).
Zestaw obsługuje następujące formaty:
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy
sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
2 głośniki
1 przewód zasilający
1 antena radiowa
Pilot zdalnego sterowania (z
dwiema bateriami AAA)
Materiały drukowane
5PL
Opis jednostki centralnej
5
4
3
2
1
6
9
8
7
AUDIO IN
8
FM/DAB AERIAL
(75 )
12
11
10
13
c
Włączanie produktu lub
przełączanie go w tryb
gotowości.
d
Podłączanie urządzeń pamięci
masowej USB.
e
Otwieranie lub zamykanie
kieszeni na płytę.
a Czujnik podczerwieni
b Wskaźnik LED
Wskaźnik trybu gotowości:
świeci się na czerwono, gdy
urządzenie znajduje się w trybie
gotowości.
Wskaźnik Bluetooth: świeci się
na niebiesko, wskazując stan
połączenia Bluetooth.
6 PL
Opis pilota zdalnego
sterowania
18
17
14
13
15
16
12
11
10
9
2
1
3
4
5
7
8
6
a
Włączanie produktu lub
przełączanie go w tryb
gotowości.
b
Wybór płyty CD jako źródła.
c
Wybór radia FM lub DAB+ jako
źródła.
f Kieszeń na płytę
g Pokrętło głośności
Regulacja poziomu głośności.
h Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu
urządzenia.
i
Naciśnij, aby wybrać źródło:
DISC, USB, TUNER, AUDIO IN, BT.
W trybie Bluetooth naciśnij
i przytrzymaj przez ponad
2 sekundy, aby odłączyć
aktualnie podłączone
urządzenie i włączyć tryb
parowania.
Rozpoczynanie lub
wstrzymywanie odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
Usuwanie programu.
/
Przechodzenie do poprzedniej
lub następnej ścieżki.
Wyszukiwanie w utworze lub na
płycie.
Dostrajanie stacji radiowej.
Ustawianie godziny.
j
k Gniazdo
Podłączanie głośników.
l
Podłączanie zewnętrznych
urządzeń audio.
m Antena
Poprawa odbioru radia FM.
7PL
d /
Przechodzenie do poprzedniego
lub następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze, na
płycie lub w urządzeniu USB.
Dostrajanie stacji FM.
Ustawianie godziny.
Wybór stacji DAB+.
e
Wybór trybu odtwarzania
losowego w celu odtwarzania
utworów w kolejności losowej.
Wybór trybu powtarzania w
celu wielokrotnego odtwarzania
jednego lub wszystkich utworów.
f
/
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
Przechodzenie do poprzedniego
lub następnego albumu.
g
Wyświetlanie informacji o
odtwarzaniu lub informacji o
usłudze radiowej.
h
Ustawianie wyłącznika
czasowego.
Ustawianie budzika.
i
Ustawianie zegara.
Wyświetlanie zegara.
W trybie gotowości: naciśnij
i przytrzymaj przycisk,
aby włączyć lub wyłączyć
wyświetlacz zegara.
j
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
Automatyczne zapisywanie
stacji radiowych.
k
Wyciszanie lub przywracanie
głośności.
l
Wybór zaprogramowanego
efektu dźwiękowego.
m
(głośność)
Regulacja poziomu głośności.
n
Regulacja jasności wyświetlacza.
o
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
Otwieranie lub zamykanie menu
DAB+.
p
Naciśnij, aby rozpocząć,
wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie.
Potwierdzanie lub wybór
elementu DAB+.
q
Wybór źródła USB.
Wybór źródła AUDIO IN.
r
Wybór źródła Bluetooth.
W trybie Bluetooth naciśnij
i przytrzymaj przez ponad
2 sekundy, aby włączyć tryb
parowania
8 PL
3 Czynności
wstępne
Uwaga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny
z instrukcją obsługi grozi narażeniem
użytkownika na działanie niebezpiecznego
promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze
wykonuj w podanej tu kolejności.
Podłączanie głośników
Uwaga
Wsuń odizolowane końcówki przewodów
głośnikowych do gniazda.
Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, używaj
wyłącznie głośników dołączonych do
zestawu.
1 W przypadku prawego głośnika
wybierz gniazda na tylnej ściance
jednostki centralnej oznaczone
literą „R”.
2 Włóż miedziany przewód do
gniazda oznaczonego symbolem
„+”, a srebrny przewód do gniazda
oznaczonego symbolem „-”.
3 W przypadku lewego głośnika
wybierz gniazda jednostki
centralnej oznaczone literą „L.
4 Powtórz czynność 2, aby podłączyć
przewód lewego głośnika.
Aby podłączyć odpowiedni przewód
głośnikowy:
1 Umieść w gnieździe całą wtyczkę
przewodu głośnikowego.
2 Dokręć śrubę.
AUDIO IN
FM/DAB
AERI
AL
(75
)
Podłączanie anteny
radiowej
Przed rozpoczęciem słuchania radia
podłącz do produktu dołączoną do
zestawu antenę radiową.
AUDIO IN
FM/D
AB AERIAL
(75 )
FM/DAB AERIAL
(75 )
Podłączanie zasilania
Uwaga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się,
że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie lub
na tylnej ściance zestawu.
Ryzyko porażenia prądem! Przed
podłączeniem przewodu zasilającego
upewnij się, że wtyczka jest prawidłowo
zamontowana. Odłączając przewód
zasilający, zawsze chwytaj za wtyczkę,
nigdy za przewód.
Przed podłączeniem przewodu
zasilającego sprawdź, czy wykonane
zostały wszystkie pozostałe połączenia.
9PL
AUDIO IN
FM/D
AB AE
RIAL
(75 )
Podłącz przewód zasilający do
gniazdka elektrycznego.
Przygotowanie pilota
Uwaga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot
zdalnego sterowania nie jest używany
przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie.
Baterie zawierają substancje chemiczne,
należy o tym pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Aby włożyć baterie do pilota zdalnego
sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż dołączone do zestawu baterie
typu AAA w sposób przedstawiony
na rysunku, z zachowaniem
prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Włączanie zasilania
Naciśnij przycisk .
» Produkt zostanie przełączony na
ostatnio wybrane źródło.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij ponownie przycisk , aby
przełączyć produkt w tryb gotowości
bez wyświetlacza zegara lub przełączyć
go w tryb gotowości z wyświetlaczem
zegara.
» Wskaźnik trybu gotowości zacznie
świecić na czerwono.
W trybie gotowości można nacisnąć
i przytrzymać przycisk
, aby
włączyć lub wyłączyć wyświetlacz
zegara.
Uwaga
Produkt przełącza się w tryb gotowości po
15 minutach braku aktywności.
Aby osiągnąć wydajność umożliwiają
energooszczędne działanie, odłącz
zewnętrzne urządzenia elektroniczne od
portu USB, gdy produkt nie jest używany.
Ustawianie zegara
1
W trybie gotowości naciśnij i
przytrzymaj przycisk
przez
ponad dwie sekundy, aby przejść
do trybu ustawiania zegara.
»
lub zostanie
wyświetlone.
2 Naciśnij przycisk , aby wybrać
format 24H lub 12H, a następnie
naciśnij przycisk
.
» Zaczną migać cyfry godziny.
3 Naciśnij przycisk , aby ustawić
godzinę, a następnie naciśnij
przycisk
.
» Zaczną migać cyfry minuty.
4 Naciśnij przycisk , aby ustawić
minutę, a następnie naciśnij
przycisk
.
» Zegar został ustawiony.
10 PL
a
Wskazówka
Aby wyświetlić zegar w trybie włączonego
zasilania, naciśnij krótko przycisk .
W trybie gotowości można nacisnąć i
przytrzymać przycisk , aby włączyć
lub wyłączyć wyświetlacz zegara.
Jeśli wyświetlacz zegara zostanie włączony
w trybie gotowości, zwiększy się pobór
mocy.
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie z płyty
1
Naciśnij przycisk CD, aby wybr
źródło DISC.
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć
kieszeń na płytę.
3 Włóż płytę etykietą do góry.
4 Naciśnij przycisk , aby zamknąć
kieszeń na płytę.
5 Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli tak się nie
stanie, naciśnij przycisk
.
BTB2570
Odtwarzanie z
urządzenia USB
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie USB zawiera pliki
audio w obsługiwanym formacie.
1 Włóż urządzenie USB do gniazda
.
11PL
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
/ , aby wybrać źródło
USB.
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij
przycisk
.
BTB2570
Sterowanie
odtwarzaniem
Rozpoczynanie,
wstrzymywanie lub
wznawianie odtwarzania.
Zatrzymywanie
odtwarzania.
/
Wybór albumu lub folderu.
/
Naciśnij, aby przejść
do poprzedniego lub
następnego utworu.
Naciśnij i przytrzymaj, aby
rozpocząć wyszukiwanie do
tyłu/do przodu w obrębie
utworu.
Wielokrotne odtwarzanie
jednego lub wszystkich
utworów.
Odtwarzanie losowe
utworów.
+/- Zwiększanie lub
zmniejszanie głośności.
Wyciszanie i przywracanie
dźwięku.
Wybór zaprogramowanej
korekcji dźwięku.
Regulacja jasności
wyświetlacza.
Wyświetlanie informacji o
odtwarzaniu.
Pomijanie utworów
W trybie płyty CD:
Za pomocą przycisków
/ wybierz
utwory.
W przypadku płyty MP3 i urządzenia
USB:
1 Za pomocą przycisków / wybierz
album lub folder.
2 Za pomocą przycisków /
wybierz utwór lub plik.
Programowanie utworów
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie
20 utworów w żądanej kolejności.
1 W trybie zatrzymania naciśnij
przycisk
, aby włączyć
tryb programowania.
»
zostanie wyświetlone.
2 W przypadku utworów w formacie
MP3 wybierz album za pomocą
przycisków
/ .
3 Za pomocą przycisków /
wybierz utwór, a następnie naciśnij
przycisk
, aby
potwierdzić wybór.
4 Powtórz czynności od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
12 PL
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
Aby usunąć program:
Naciśnij dwukrotnie przycisk
.
Odtwarzanie z urządzeń
z obsługą Bluetooth
Uwaga
Nie gwarantujemy zgodności ze wszystkimi
urządzeniami Bluetooth.
Pojawienie się przeszkody między
zestawem i urządzeniem może
spowodować zmniejszenie zasięgu
działania.
Efektywny zasięg połączenia
bezprzewodowego między tym zestawem
a urządzeniem Bluetooth wynosi około
25 metrów (82 stóp).
Zestaw może zapamiętać maksymalnie
8 podłączonych wcześniej urządzeń
Bluetooth.
Philips BTB2570
BTB2570
1 Naciśnij przycisk , aby wybr
źródło Bluetooth.
»
(Bluetooth) wyświetli się.
» Wskaźnik Bluetooth zacznie
migać na niebiesko.
2 W urządzeniu obsługującym prol
zaawansowanej dystrybucji audio
(A2DP) włącz funkcję Bluetooth i
wyszukaj urządzenia Bluetooth,
które można sparować (informacje
na ten temat można znaleźć w
instrukcji obsługi urządzenia).
3 W urządzeniu Bluetooth wybierz
pozycję „
BTB2570” i w
razie potrzeby wprowadź hasło
parowania „0000”.
» Po pomyślnym sparowaniu i
nawiązaniu połączenia wskaźnik
Bluetooth zacznie świecić na
niebiesko w sposób ciągły, a
zestaw wyemituje dwa sygnały
dźwiękowe.
Jeśli nie można wyszukać
pozycji „
BTB2570” lub
nie można sparować urządzenia
z tym produktem, naciśnij i
przytrzymaj przycisk
przez 2 sekundy, aby włączyć
tryb parowania.
4 Włącz odtwarzanie muzyki w
podłączonym urządzeniu.
» Dźwięk będzie przesyłany
strumieniowo z urządzenia
Bluetooth do produktu.
Aby odłączyć urządzenie z obsługą
Bluetooth:
Wyłącz funkcję Bluetooth w
urządzeniu.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez 2 sekundy, aby
włączyć tryb parowania.
13PL
5 Słuchanie radia
Za pomocą tego produktu można
słuchać radia DAB + oraz radia FM.
Uwaga
Umieść antenę jak najdalej od telewizora
lub innego źródła promieniowania
elektromagnetycznego.
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż
antenę i dostosuj jej położenie.
Słuchanie radia DAB+
Cyfrowa transmisja dźwięku (DAB+) to
metoda cyfrowej transmisji programów
radiowych za pomocą sieci nadajników.
Zapewnia ona większy wybór
programów, lepszą jakość dźwięku oraz
większą ilość informacji.
Automatyczne zapisywanie
stacji radiowych DAB+
Uwaga
Od czasu do czasu w transmisji DAB+ są
dodawane nowe stacje i usługi. Aby mieć
dostęp do nowych stacji radiowych DAB+
i usług, należy regularnie przeprowadzać
wyszukiwanie.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
, aby wybrać źródło DAB+.
W przypadku wprowadzania
po raz pierwszy radia DAB+
jako źródła oraz w przypadku
braku przechowywanych usług
DAB+ wyświetli się monit
. Naciśnij
przycisk
, aby uruchomić
wyszukiwanie i pominąć
czynność 2 poniżej.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez co najmniej
2 sekundy.
» Produkt automatycznie wyszuka
i zapisze wszystkie stacje
radiowe DAB+.
» Po zakończeniu wyszukiwania
zostanie uruchomiona pierwsza
dostępna stacja.
Wybór stacji radiowej DAB+
Po wyszukaniu i zapisaniu stacji
radiowych DAB+ naciśnij przycisk
/ , aby wybrać stację radiową
DAB+.
Ręczne zapisywanie stacji
radiowych DAB+
1 Naciśnij przycisk / , aby wybrać
stację radiową DAB+.
2 Naciśnij przycisk , aby
włączyć tryb programowania.
»
zostanie wyświetlone.
3 Za pomocą przycisków /
przypisz stacji numer od 1 do 20,
a następnie naciśnij przycisk
, aby zatwierdzić.
4 Powtórz czynności od 1 do 3, aby
zaprogramować więcej stacji.
Aby wybrać zaprogramowaną stację
radiową DAB+:
W trybie DAB+ naciśnij przycisk
/ .
Korzystanie z menu DAB+
1 W trybie DAB+ naciśnij przycisk
, aby przejść do menu DAB+.
2 Naciśnij przycisk / , aby
przełączać opcje menu.
: wyszukiwanie i
zapisywanie wszystkich
14 PL
dostępnych stacji radiowych
DAB+.
: ręczne dostrajanie
stacji radiowej DAB+.
: usuwanie
nieaktywnych stacji z listy stacji.
: dostosowywanie
ustawień systemowych.
3 Aby wybrać opcję, naciśnij przycisk
.
4 Jeśli jest dostępna opcja
podrzędna, powtórz czynności od
2 do 3.
Wyświetlanie informacji DAB+
Podczas słuchania stacji radiowej DAB+
naciśnij kilkakrotnie przycisk
, aby
wyświetlić różne informacje (jeśli są
dostępne), takie jak częstotliwość, siła
sygnału, godzina itp.
Słuchanie radia FM
Dostrajanie stacji radiowej FM
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
, aby jako źródło wybrać
radio FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
/ przez ponad dwie sekundy.
» Tuner automatycznie dostroi
się do stacji o najsilniejszym
sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić
tuner do większej liczby stacji.
Dostrajanie do stacji nadającej słaby
sygnał:
Naciśnij kilkakrotnie przyciski
/
do momentu uzyskania optymalnego
odbioru.
Automatyczne zapisywanie
stacji radiowych FM
Uwaga
Można zapisać do 20 stacji radiowych FM.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
, aby jako źródło wybrać
radio FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez ponad dwie
sekundy.
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
» Stacja zaprogramowana jako
pierwsza zostanie wybrana
automatycznie.
Ręczne zapisywanie stacji
radiowych FM
1 Dostrajanie stacji radiowej FM.
2 Naciśnij przycisk , aby
włączyć tryb programowania.
»
zostanie wyświetlone.
3 Za pomocą przycisków /
przypisz stacji numer od 1 do 20,
a następnie naciśnij przycisk
, aby zatwierdzić.
4 Powtórz czynności od 1 do 3, aby
zaprogramować więcej stacji.
Uwaga
Aby nadpisać zaprogramowaną stację,
zapisz w jej miejscu inną stację.
15PL
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej FM
W trybie FM wybierz numer
zaprogramowanej stacji za pomocą
przycisków
/ .
Podczas słuchania radia FM można
przełączać się między trybem
stereofonicznym i monofonicznym,
naciskając przycisk OK.
Wyświetlanie informacji RDS
RDS (Radio Data System) to system
umożliwiający stacjom FM nadawanie
dodatkowych informacji.
1 Dostrajanie stacji radiowej FM.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk ,
aby wyświetlić różne informacje
RDS (jeśli są dostępne), takie jak
nazwa stacji, rodzaj programu,
godzina itp.
6 Regulacja
dźwięku
Wymienione operacje są dostępne dla
wszystkich obsługiwanych formatów
nośnika.
Dostosowywanie
poziomu głośności
Na pilocie naciśnij kilkakrotnie
przycisk
.
Na jednostce centralnej obróć
pokrętło regulacji głośności.
Wyciszanie dźwięku
Aby wyciszyć lub przywrócić
dźwięk, naciśnij przycisk
.
16 PL
7 Inne funkcje
Ustawianie budzika
Tego urządzenia można używać jako
budzika. Jako źródło sygnału budzika
można wybrać płytę, radio FM lub plik
MP3w urządzeniu pamięci masowej
USB.
Uwaga
Budzik jest niedostępny w trybie AUDIO IN.
Jeśli jako źródło wybrano płytę CD lub
urządzenie USB, ale nie włożono płyty
ani nie podłączono urządzenia USB,
automatycznie zostanie wybrany tryb radia.
1 Sprawdź, czy zegar został ustawiony
prawidłowo.
1 W trybie gotowości naciśnij i
przytrzymaj przycisk
przez 2 sekundy.
» Zaczną migać cyfry godziny.
2 Naciśnij kilkakrotnie przyciski / ,
aby ustawić godzinę, a następnie
naciśnij przycisk
, aby
potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry minut.
3 Naciśnij przyciski / , aby
ustawić minutę, a następnie
naciśnij przycisk
, aby
potwierdzić.
» Zacznie migać ostatnio wybrane
źródło sygnału budzika.
4 Naciśnij przyciski / , aby wybrać
źródło sygnału budzika (płyta, USB,
radio FM lub DAB+), a następnie
naciśnij przycisk
, aby
potwierdzić.
» Zacznie migać napis XX (XX
oznacza poziom głośności
dźwięku budzika).
5 Naciśnij przycisk / , aby ustawić
głośność budzika, a następnie
naciśnij przycisk
, aby
potwierdzić.
Włączanie i wyłączanie budzika
Aby włączyć lub wyłączyć budzik,
naciśnij kilkakrotnie przycisk
w trybie gotowości.
» Jeśli budzik jest włączony,
wyświetlany jest symbol
.
W trybie gotowości można nacisnąć
i przytrzymać przycisk
, aby
włączyć lub wyłączyć wyświetlacz
zegara.
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Zestaw muzyczny jest wyposażony w
funkcję umożliwiającą samoczynne
przełączenie w tryb gotowości po
ustawionym czasie.
Po włączeniu zestawu muzycznego
naciśnij kilkakrotnie przycisk
, aby wybr
określony czas (w minutach).
» Jeśli wyłącznik czasowy
jest włączony, na ekranie
wyświetlany jest symbol
.
Wyłączanie wyłącznika czasowego
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
aż do wyświetlenia
komunikatu
(wyłącznik wył.).
» Po dezaktywacji wyłącznika
czasowego oznaczenie
nie będzie już widoczne.
17PL
Odtwarzanie
dźwięku z urządzenia
zewnętrznego
Możesz słuchać muzyki z zewnętrznego
urządzenia audio po podłączeniu go do
zestawu za pomocą stereofonicznego
przewodu audio 3,5 mm.
1 Podłącz stereofoniczny przewód
audio 3,5 mm (niedołączony do
zestawu) do:
gniazda (3,5 mm) w
produkcie,
gniazda słuchawkowego w
urządzeniu zewnętrznym.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
/ , aby wybrać źródło
.
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia (patrz instrukcja obsługi
urządzenia).
AUDIO IN
8
FM/D
AB AERIAL
(75
)
AUDIO IN
BTB2570
Ładowanie urządzeń
Za pomocą mikrowieży można ładow
urządzenia zewnętrzne, takie jak telefon
komórkowy, odtwarzacz MP3 lub inne
urządzenia przenośne.
1 Aby połączyć gniazdo USB
produktu z gniazdem USB danego
urządzenia, użyj przewodu USB.
2 Podłącz produkt do zasilania.
» Ładowanie rozpocznie się po
rozpoznaniu urządzenia.
Uwaga
Producent nie gwarantuje zgodności tego
produktu ze wszystkimi urządzeniami.
18 PL
8 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie
bez powiadomienia.
Znamionowa moc wyjściowa
(wzmacniacz): moc całkowita 45 W
(maks.)
Akustyczne pasmo przenoszenia:
60Hz – 20 kHz
Przetworniki: 2 niskotonowe
100 mm; 2 wysokotonowe 25 mm
Wzmocnienie tonów niskich: 2 x
port basów
Obsługiwane typy płyt: CD-DA,
CD-R, CD-RW, MP3-CD (8/12 cm)
Wersja Bluetooth: 2.1 + EDR
Obsługiwane prole Bluetooth:
A2DP wersja 1.2, AVRCP wersja 1.0
Pasmo częstotliwości Bluetooth /
moc wyjściowa: od 2,402 GHz do
2,480 GHz, pasmo ISM / 4 dBm
(klasa 2)
Odtwarzanie z urządzenia USB:
Typ A, bezpośrednie połączenie
USB 2.0, 5 V / 1 A, format plików
MSC, FAT 16/32
Obsługa urządzeń USB o
pojemności do 32 GB
Ładowanie przez USB: maks. 2 A
(tryb gotowości); maks. 500 mA
(źródło USB); maks. 1 A (źródło
radio/CD/Audio in)
* Rzeczywiste natężenie ładowania
zależy od urządzeń przenośnych.
Zakres częstotliwości tunera: FM
87,5–108 MHz
Zaprogramowane stacje: 20
Poziom wejścia AUDIO IN: 600 mV
±100 mV RMS
Zasilanie: 100–240 V~, 50/60 Hz
(prąd przemienny)
Pobór mocy podczas pracy: 45 W
Pobór mocy w trybie gotowości
Bluetooth: < 2 W
Pobór mocy w trybie gotowości:
< 0,5 W (wyświetlanie zegara
wyłączone)
Wymiary (szer. x wys. x głęb.):
220 x 104 x 242 mm (jednostka
centralna);
140 x 263 x 183 mm (obudowa
głośnika)
Waga: 1,7 kg (jednostka centralna);
2 x 1,76 kg (obudowa głośnika)
Informacje o
odtwarzaniu urządzenia
USB
Zgodne urządzenia USB:
Karta pamięci ash USB (USB
2.0 lub USB1.1)
Odtwarzacze audio z pamięcią ash
USB (USB 2.0 lub USB1.1)
Karty pamięci (wymagane jest
podłączenie do urządzenia
dodatkowego czytnika kart)
Obsługiwane formaty urządzeń USB:
USB lub system plików FAT12,
FAT16, FAT32 (rozmiar sektora:
512 bajtów)
Szybkość kompresji MP3
(przepustowość): 32–320 Kb/s i
zmienna
Maksymalnie 8 poziomów
katalogów
Maksymalna liczba albumów/
folderów: 99
Maksymalna liczba ścieżek/tytułów:
999
Nazwa pliku w standardzie Unicode
UTF8 (maksymalna długość:
32 bajty)
19PL
Nieobsługiwane formaty USB:
Puste albumy: są to albumy, które
nie zawierają plików MP3/WMA i nie
są pokazywane na wyświetlaczu.
Pliki w formacie nieobsługiwanym
przez urządzenie są pomijane.
Przykładowo, dokumenty programu
Word (.doc) lub pliki MP3 z
rozszerzeniem .dlf są ignorowane i
nieodtwarzane.
Pliki audio WMA, AAC, WAV, PCM
Pliki WMA zabezpieczone przed
kopiowaniem (DRM) (.wav, .m4a,
.m4p, .mp4, .aac)
Pliki WMA w formacie bezstratnym
Obsługiwane formaty
płyt MP3
ISO9660, Joliet
Maksymalna ilość tytułów: 128 (w
zależności od długości nazwy pliku)
Maksymalna liczba albumów: 99
Dźwięk o częstotliwości
próbkowania: 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Dźwięk o szybkości kompresji:
32256 (kb/s), zmienne szybkości
kompresji (VBR)
9 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachowważność gwarancji,
nie wolno samodzielnie naprawiać
urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego
urządzenia wystąpią problemy,
należy wykonać poniższe czynności
sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać
problemu, odwiedź stronę rmy Philips
(www.philips.com/support). Kontaktując
się z przedstawicielem rmy Philips,
należy mieć przygotowane w pobliżu
urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający
jest podłączony prawidłowo.
Upewnij się, że gniazdko
elektryczne jest pod napięciem.
W celu oszczędzania energii
zestaw automatycznie wyłącza się
po 15 minutach bezczynności od
momentu zakończenia odtwarzania.
Brak dźwięku lub dźwięk
zniekształcony
Ustaw głośność.
Sprawdź, czy przewody głośnikowe
zostały prawidłowo podłączone.
Sprawdź, czy odcinki przewodu
głośnikowego z usuniętą izolacją są
zabezpieczone za pomocą zacisku.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz, a następnie
podłącz go ponownie i włącz
urządzenie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Philips BTB2570/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi