IKEA OV T005 AN instrukcja

Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla



RU
TR

 
 


Bezpieczeństwo Twoje i innych
jest bardzo ważne.
Niniejsza instrukcja zawiera
ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa, z którymi
należy się zapoznać i których
należy ściśle przestrzegać.
Ten symbol informuje o
potencjalnym ryzyku dla
bezpieczeństwa użytkownika i
osób trzecich.
Wszystkie ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa
będą poprzedzone tym
symbolem oraz następującymi
oznaczeniami:

Oznacza niebezpieczną
sytuację, której ewentualne
zaistnienie prowadzi do
poważnych obrażeń.
 Oznacza
niebezpieczną sytuację,
której ewentualne zaistnienie
mogłoby prowadzić do
poważnych obrażeń. Wszystkie
komunikaty dotyczące
bezpieczeństwa określają rodzaj
potencjalnego ryzyka oraz
informują, w jaki sposób
zmniejszyć ryzyko urazów, szkód
oraz porażenia prądem wskutek
nieprawidłowej obsługi
urządzenia. Należy ściśle
przestrzegać poniższych
instrukcji:
- Przed przystąpieniem do
jakichkolwiek czynności
instalacyjnych urządzenie
należy odłączyć od zasilania
elektrycznego.
- Instalacja elektryczna lub
konserwacja powinna zostać
przeprowadzona przez
technika specjalistę zgodnie
z instrukcjami producenta
oraz lokalnie obowiązującymi
przepisami bezpieczeństwa.
Nie naprawiać i nie
wymieniać żadnej części
urządzenia, jeśli nie jest
to konkretnie zalecane w
instrukcji obsługi.
- Ewentualnej wymiany
przewodu zasilającego
może dokonać wyłącznie
wykwalikowany elektryk.
Należy zwrócić się do
autoryzowanego serwisu.
- Urządzenie musi b









 





uziemione.
- Przewód zasilający powinien
mieć wystarczającą długość,
aby umożliwić podłączenie
zabudowanego urządzenia
do sieci.
- Po zakończeniu montażu
urządzenia należy
zamontować wielobiegunowy
bezpiecznik z przerwą między
stykami przynajmniej 3 mm
na wszystkich biegunach
zapewniających wyłączenie
w przypadku przepięcia III,
który musi być dołączony
do instalacji stałej zgodnie z
odpowiednimi przepisami.
- Nie wolno stosować
rozgałęziaczy ani
przedłużaczy.
- Nie odłączać urządzenia
od zasilania, ciągnąc za
przewód.
- Po zakończeniu instalacji
użytkownik nie powinien mieć
dostępu do komponentów
elektrycznych urządzenia.
- Należy unikać dotykania
urządzenia wilgotnymi
częściami ciała i nie wolno
obsługiwać go boso.
- Urządzenie jest
przeznaczone wyłącznie
do użytku domowego do
przygotowywania żywności.
Wszelkie inne zastosowania
(np. do ogrzewania
pomieszczeń) są zakazane.
Producent nie ponosi
żadnej odpowiedzialności
za uszkodzenia i straty
spowodowane niewłaściwym
użyciem lub nieprawidłową
konguracją ustawień.
- Dzieci od lat 8 i osoby o
zredukowanej sprawności
zycznej, sensorycznej lub
mentalnej, a także osoby
nieposiadające potrzebnego
doświadczenia ani wiedzy nie
mogą korzystać z urządzenia
bez odpowiedniego nadzoru
lub przeszkolenia z zakresu
użytkowania w bezpieczny
sposób oraz potencjalnych
niebezpieczeństw. Nie należy
pozwolić, aby dzieci bawiły
się urządzeniem. Czyszczenie
i konserwacja wykonywana
przez dzieci jest dopuszczalna
tylko pod nadzorem.
- Dostępne części urządzenia
mogą się mocno rozgrzać
podczas eksploatacji. Należy
pilnować, aby dzieci nie
zbliżały się do urządzenia i
nie bawiły się nim.
- Urządzenie i jego dostępne
części nagrzewają się wraz
z użyciem. Należy zachować
ostrożność i unikać dotykania
nagrzanych elementów.
Nie należy dopuszczać do
urządzenia dzieci poniżej
8 roku życia, za wyjątkiem
ciągłego nadzoru.

- Podczas pracy urządzenia
i po jej zakończeniu nie
wolno dotykać grzałek ani
wewnętrznych powierzchni
urządzenia, ponieważ można
się poparzyć. Nie dopuszcz
do kontaktu ze ściereczkami
lub innym łatwopalnym
materiałem, dopóki wszystkie
komponenty urządzenia nie
wystygły wystarczająco.
- Po zakończeniu pieczenia
ostrożnie otworzyć drzwi
urządzenia i pozwolić na
stopniowe wyjście gorącego
powietrza oraz pary z
wnętrza komory. Gdy drzwi
urządzenia są zamknięte,
gorące powietrze wychodzi
na zewnątrz przez otwór nad
panelem sterowania. Nie
wolno blokować otworów
wentylacyjnych.
- Do wyjmowania naczyń
i akcesoriów z gorącego
urządzenia należy używać
odpowiednich rękawiczek.
Uważać, aby nie dotyk
gorących elementów.
- Nie wkładać łatwopalnych
materiałów do urządzenia
i nie przechowywać ich
w jego pobliżu: w razie
przypadkowego uruchomienia
urządzenia może dojść do
pożaru.
- Nie podgrzewać ani piec
w urządzeniu potraw w
szczelnie zamkniętych
pojemnikach. Ciśnienie, jakie
wytworzy się wewnątrz,
może spowodować eksplozję
pojemnika i uszkodzenie
urządzenia.
- Nie używać pojemników
plastikowych.
- Przegrzane tłuszcze i oleje
mogą się łatwo zapalić.
Zawsze nadzorować
pieczenie potraw z dużą
ilością tłuszczu lub oleju.
- Nigdy nie pozostawiać
urządzenia bez nadzoru
podczas jego pracy.
- Jeżeli do potraw dodawane
są napoje alkoholowe
(np. rum, koniak, wino
itp.), należy pamiętać, że
alkohole wyparowują w
wysokiej temperaturze. W
konsekwencji istnieje ryzyko,
że opary alkoholu zapalą
się w kontakcie z grzałką
elektryczną.
- Nie wolno stosować urządz
czyszczących parą.
- Nie dotykać piekarnika
podczas cyklu pirolizy.
Nie należy dopuszczać do
urządzenia dzieci podczas
cyklu pirolizy (tylko piekarniki
z funkcją pirolizy).
- Podczas cyklu pirolizy i
po jego zakończeniu nie
należy dopuszczać do
obszaru urządzenia zwierząt

domowych (zwłaszcza
ptaków).
- Należy korzystać wyłącznie
z zalecanych próbników
temperatury.
- Do czyszczenia szyby w
drzwiach piekarnika nie
należy stosować szorstkich
środków czyszczących ani
skrobaków — mogą one
spowodować zarysowania
powierzchni, które mogą
z kolei doprowadzić do
pęknięcia szyby.
- Należy się upewnić, że
urządzenie jest wyłączone,
przed wymianą lampy w celu
uniknięcia porażenia prądem.

- Urządzenie zostało wykonane
z materiałów nadających się
do recyklingu. Urządzenie
należy utylizować zgodnie
z miejscowymi przepisami
dotyczącymi gospodarki
odpadami. Przed
złomowaniem należy odciąć
przewód zasilający.
- Aby uzyskać więcej
informacji na temat
utylizacji, odzyskiwania oraz
recyklingu urządzeń AGD,
należy skontaktować się
z odpowiednim lokalnym
urzędem gminy, punktem
skupu złomu lub sklepem, w
którym zakupiono urządzenie.


1
Panel sterowania
2
Wentylator chłodzący (niewidoczny)
3
Grzałka grilla
4
Tylna żarówka piekarnika
5
Wentylator piekarnika
6
Dolna grzałka (niewidoczna)
7
Drzwi piekarnika

Blacha do pieczenia
1x
Ruszt
1x
1
2
3
4
5
7
6



Ruszt oraz inne akcesoria są wyposażone
w system blokad, który zapobiega ich
przypadkowemu wyjściu.
1. Włożyć ruszt poziomo, tak aby
podniesiona część „A” była skierowana
do góry (Rys. 1).
A
Rys. 1
2. Gdy ruszt dojdzie do położenia
blokowania „B”, przechylić ruszt (Rys. 2).
B
Rys. 2
3. Ponownie ustawić ruszt poziomo i
docisnąć go do końca w położenie „C”
(Rys. 3).
C
Rys. 3
4. Aby wyjąć ruszt, należy wykonać
powyższe czynności w odwrotnej
kolejności.
Włożenie innych akcesoriów, np. ociekacza,
blachy do pieczenia ciast, wymaga
wykonania takich samych czynności.
Wypustka w części płaskiej pozwala na
zablokowanie akcesoriów.
Tacki są wyposażone w blokady
zapobiegające ich przypadkowemu
cofnięciu.



Ustawić pokrętło wyboru funkcji na żądaną
funkcję. Zapali się oświetlenie piekarnika.
Obrócić pokrętło termostatu w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara i
ustawić na żądaną temperaturę. Włącza się
czerwona kontrolka termostatu. Wyłącza się
ponownie wtedy,
kiedy piekarnik osiągnie wybraną
temperaturę. Po zakończeniu pieczenia
obrócić pokrętła w pozycję „0”.

Aby ustawić programator, obróć pokrętło o
360 stopni, a następnie ustaw je na żądanej
pozycji.
Programator pozwala na ustawienie czasu
pieczenia w zakresie od 1 do 180 minut.
Aby zaprogramować długość czasu
pieczenia, po wybraniu funkcji pieczenia
należy wykonać pokrętłem pełny obrót w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara, a następnie ustawić na żądany
czas pieczenia obracając pokrętłem w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara.

A
Pokrętło wyboru funkcji
B
Programator długości czasu pieczenia
C
Pokrętło termostatu
D
Kontrolka termostatu (czerwona)
A B C D


Piekarnik wyposażono w 4 poziomy pieczenia. Licząc w górę od najniższego poziomu.
 


-
 Do równoczesnego pieczenia potraw na kilku poziomach.
Potrawy mogą być różne, lecz muszą wymagać takiej samej
temperatury pieczenia (np. ryby, warzywa, ciasta). Funkcja
ta pozwala na pieczenie bez wzajemnego przenikania
się zapachów pieczonych potraw. Podczas pieczenia
na jednej półce zaleca się korzystanie z poziomu 3. Do
przyrządzania potraw na dwóch poziomach należy użyć 1.
i 3. poziomu. Podgrzać piekarnik do żądanej temperatury
i włożyć potrawę, gdy pojawi się sygnalizacja osiągnięcia
ustawionej temperatury.



Funkcja do przyrządzania dowolnej potrawy na jednym
poziomie. Podgrzpiekarnik do żądanej temperatury i włożyć
potrawę, gdy pojawi się sygnalizacja osiągnięcia ustawionej
temperatury. Zaleca sużycie drugiejłki do pieczenia.
 Do pieczenia kawałków mięsa, szaszłyków, kiełbasek oraz
na rożnie, do zapiekania warzyw oraz do przyrumieniania
chleba. Nagrzewać piekarnik przez 3 - 5 min. Zaleca się
użycie 4. półki do pieczenia. Podczas pieczenia drzwi
piekarnika muszą być zamknięte. Podczas pieczenia
mięsa dolać nieco wody do ociekacza (na 3. półce), aby
zmniejszyć ilość dymu oraz rozpryskiwanie się tłuszczu.
Podczas pieczenia drzwi piekarnika muszą być zamknięte.


Do grillowania dużych kawałków mięsa (rostbef, pieczenie).
Podczas pieczenia drzwi piekarnika muszą być zamknięte.
Podczas pieczenia mięsa zaleca się dolanie wody do
ociekacza umieszczonego na pierwszej/drugiej półce. W
ten sposób zmniejszy się ilość dymu i rozpryskiwanie się
tłuszczu. Obracać mięso w czasie grillowania. Podczas
pieczenia drzwi piekarnika muszą być zamknięte.


Do pieczenia ciast z płynnym nadzieniem (słonych i słodkich)
na jednym poziomie. W razie potrzeby zaleca się zmianę
pozycji potrawy, co zapewni jej równomierne upieczenie.
 Funkcji tej można używać do przyspieszenia rozmrażania
żywności w temperaturze pokojowej. Pozostawić potrawę
w opakowaniu, aby uniknąć wysuszenia. Zaleca się użycie
środkowej półki do pieczenia.
 Włączenie oświetlenia piekarnika.


    



SŁODYCZE, CIASTA ITP.
Ciasta drożdżowe
X 2 160-180 30-90
X 1-3 160-180 30-90
Ciasta z nadzieniem
(sernik, strucla,
ciasto z owocami)
X 2 160-200 30-85
X 1-3 160-200 35-90
Kruche ciasteczka/
Rogaliki
X 2 170-180 15-45
X 1-3 160-170 20-45
Ptysie
X 2 180-200 30-40
X 1-3 180-190 35-45
Bezy
X 2 90 110-150
X 1-3 90 130-150
Chleb/Pizza/
Focaccia
X 2 190-250 15-50
X 1-3 190-250 25-50
Mrożona pizza
X 1-3 250 10-15
X 2 250 10-20
Tarta
warzywa+mięso
(tarty warzywne,
quiche)
X 2 180-190 35-45
X 1-3 180-190 45-60
Nadziewane ciasto
francuskie/Słone
paluszki
X 2 190-200 20-30
X 1-3 180-190 20-40
Lasagne, zapiekany
makaron,
cannelloni,
zapiekanka
X 2 190-200 45-55
Lasagne i mięso
X 1-3 200 45-100
Mięso i ziemniaki
X 1-3 200 45-100
Ryby i warzywa
X 1-3 180 30-50

   





MIĘSO
Baranina/Cielęcina/
Wołowina/
Wieprzowina 1 kg
X 2 190-200 70-100
Kurczak/Królik/
Kaczka 1 kg
X 2 200-230 50-100
Indyk/Gęś 3 kg
X 1/2 190-200 80-130
RYBY
Ryba pieczona/w
folii (lety, cała)
X 2 180-200 40-60
WARZYWA
Nadziewane
warzywa (pomidory,
cukinie, bakłażany)
X 2 180-200 50-60

  







Tosty
X 4 200 2-5
Zapiekane warzywa
X 3 200 10-20
Filety/kawałki ryb
X 3 200-225 25-35
Kiełbaski/szaszłyki/
kotlety/ hamburgery
X 4 200 30-50
Udziec jagnięcy/
golonka
3 200 55-70
Pieczone ziemniaki
3 200 45-55
Kurczak pieczony
1-1,3 kg
2 200 55-70
Krwisty rostbef 1 kg
3 200 30-40
Wskazane czasy i temperatury pieczenia podane są jedynie informacyjnie.




- Nie wolno stosować urządzeń
czyszczących parą.
- Czyszczenie piekarnika przeprowadzać
jedynie wtedy, gdy urządzenie jest
zimne.
- Odłączyć urządzenie od zasilania.

i
 Nie stosować detergentów o
działaniu żrącym ani detergentów
ściernych. Jeśli taki produkt przypadkowo
wszedł w kontakt z urządzeniem, należy
natychmiast wytrzeć go wilgotną ściereczką.
Powierzchnie czyścić wilgotną
ściereczką. Jeśli są bardzo zabrudzone,
dodać do wody kilka kropel płynu
do mycia naczyń. Wytrzeć do sucha
ściereczką.

i
 Nie stosować gąbek
ściernych, metalowych myjek ani
skrobaków. Jeśli będą stosowane, mogą z
czasem uszkodzić emaliowane powierzchnie
oraz szybę w drzwiach.
Po każdym użyciu piekarnika odczekać,
aż ostygnie, a następnie wyczyścić go
(najlepiej wtedy, gdy jest jeszcze ciepły),
aby zapobiec powstawaniu osadów i
plam z resztek jedzenia (np. potrawy o
dużej zawartości cukru).
Stosować środki przeznaczone do
czyszczenia piekarników i przestrzegać
zaleceń ich producenta.
Do czyszczenia szyby w drzwiach
piekarnika należy stosować
odpowiedni detergent w płynie.
Aby ułatwić czyszczenie urządzenia,
można zdemontować drzwi (patrz
KONSERWACJA).
Wewnętrzna strona szyby jest gładka,
co ułatwia czyszczenie.
 Podczas długiego pieczenia
potraw zawierających dużo wody
(np. pizzy, warzyw itp.) może dojść do
osadzania się skroplin na wewnętrznej
stronie drzwi oraz na uszczelce. Po
wystygnięciu piekarnika należy je wytrzeć
ściereczką lub gąbką.

Akcesoria po użyciu należy umyć
płynem do mycia naczyń. Jeśli są jeszcze
gorące, ubrać rękawice kuchenne.
Pozostałości żywności można łatwo
usunąć za pomocą specjalnej
szczoteczki lub gąbką.


- Stosować rękawice ochronne.
- Opisane czynności przeprowadzać przy
zimnym urządzeniu.
- Odłączyć piekarnik od zasilania
elektrycznego.

1. Całkowicie otworzyć drzwi.
2. Unieść do oporu dwa zaczepy blokujące
zawiasy (rys. 1).
Rys. 1

3. Zamknąć drzwi, tak aby się zablokowały
(A), podnieść je (B) i obrócić (C), tak aby
się zwolniły z obsady (D) (rys. 2, 3, 4).
A
Rys. 2
B
B
C
Rys. 3
D
Rys. 4

1. Włożyć zawiasy w obsady.
2. Całkowicie otworzyć drzwi.
3. Opuścić zaczepy po obu stronach.
4. Zamknąć drzwi

1. Odłączyć piekarnik od zasilania
elektrycznego.
Rys. 8
2. Odkręcić klosz (rys. 8), wymienić
żarówkę (typ - patrz uwaga poniżej) i z
powrotem przykręcić klosz.
3. Podłączyć piekarnik z powrotem do
zasilania elektrycznego.

Stosować wyłącznie żarówki 25-40W/230V
typu E-14, T300°C.
Żarówki można zakupić w dziale obsługi
klienta IKEA.

  
Piekarnik nie działa. Brak prądu w gniazdku
zasilającym.
Sprawdzić, czy w gniazdku
zasilającym jest prąd.
Piekarnik nie został
podłączony do sieci
zasilającej.
Podłączyć piekarnik do
zasilania.
Pokrętło wyboru funkcji
piekarnika ustawiono na „.
Ustawić pokrętło wyboru
funkcji piekarnika na żądaną
funkcję.
Pokrętło wyboru funkcji
piekarnika ustawiono na „
.
Ustawić pokrętło wyboru
funkcji piekarnika na żądaną
funkcję.



1. Sprawdzić, czy nie można samodzielnie
rozwiązać problemu zgodnie z
zaleceniami podanymi w tabeli „Co
zrobić, jeśli ....
2. Wyłączyć i ponownie włączyć
urządzenie, aby sprawdzić, czy usterka
nie ustąpiła.
Jeśli po przeprowadzeniu powyższych
testów usterka nadal występuje, należy
skontaktować się z działem obsługi klienta
IKEA.
Należy podać:
krótki opis usterki;
dokładny typ i model piekarnika;
numer serwisowy (to numer znajdujący
się po słowie „Service” na tabliczce
znamionowej), podany na prawej,
wewnętrznej krawędzi komory
piekarnika (widoczny przy otwartych
drzwiach);
dokładny adres;
numer telefonu.
Jeśli konieczna będzie naprawa, należy
zwrócić się do działu obsługi klienta IKEA
(co jest gwarancją użycia oryginalnych
części zamiennych oraz właściwej naprawy).


Wymiary
Szerokość 595
Wysokość 595
Głębokość 564
Pojemność netto (l) 56
Powierzchnia największej blachy do pieczenia (powierzchnia netto) cm
2
1200
Dolna grzałka (W) 1150
Grill (W) 1400
Wentylator chłodzący (W) 18-20
Oświetlenie piekarnika (W) 25
Łączna moc znamionowa (W) 2600
Liczba funkcji 6
Zużycie energii (kWh) 0,79
Pobór mocy wentylatora piekarnika w W 25
Zużycie energii przy standardowym wsadzie oraz podgrzewaniu od dołu w
kWh
1,10
Zużycie energii przy standardowym wsadzie oraz funkcji termoobiegu w
kWh
0,79
Informacje techniczne podano na tabliczce
znamionowej wewnątrz urządzenia.

Po rozpakowaniu piekarnika należy
sprawdzić, czy urządzenie nie zostało
uszkodzone w czasie transportu oraz czy
drzwi zamykają się prawidłowo. W razie
problemów należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub najbliższym serwisem
technicznym. Aby zapobiec ewentualnym
uszkodzeniom, zaleca się, aby piekarnik
został wyjęty z podstawy ze styropianu
dopiero tuż przez instalacją.

Meble kuchenne mające bezpośrednią
styczność z piekarnikiem muszą
być odporne na działanie wysokiej
temperatury (min. 90°C).
Mebel należy przyciąć przed włożeniem
piekarnika i dokładnie usunąć trociny i
wióry.
Po zainstalowaniu dolna część
piekarnika nie powinna być już
dostępna.
Aby zagwarantować prawidłową
pracę urządzenia, nie wolno blokować
minimalnego otworu między blatem a
górną częścią piekarnika.


- Usunąć zabezpieczenia kartonowe, folię
oraz nalepki z akcesoriów.
- Nie usuwać tabliczki znamionowej
umieszczonej po prawej stronie na
ramie drzwi.
- Wyjąć akcesoria z piekarnika i rozgrz
go do temperatury 200° na ok. jedną
godzinę. Pozwoli to na usunięcie woni
materiału izolacyjnego oraz smarów
ochronnych.

- Nie umieszczać ciężkich przedmiotów na
drzwiach, aby ich nie uszkodzić.
- Nie opierać się na drzwiach i nie
wieszać żadnych przedmiotów na
uchwycie.
- Nie przykrywać wnętrza piekarnika folią
aluminiową.
- Nie wlewać wody do środka
rozgrzanego piekarnika; może to
uszkodzić emaliowaną powierzchnię.
- Nie przeciągać form ani patelni po
dnie piekarnika, ponieważ może
to porysować jego emaliowaną
powierzchnię.
- Sprawdzić, czy przewody elektryczne
innych urządzeń nie stykają się z
gorącymi częściami piekarnika lub nie
zostały przycięte przez jego drzwi.
- Nie wystawiać piekarnika na działanie
warunków atmosferycznych.



Aby otworzyć drzwi z blokadą, patrz Rys. 1.
Rys. 1
Blokadę drzwi można usunąć.
W tym celu postępować w kolejności
wskazanej na rysunkach (patrz Rys. 2).
Rys. 2


- Materiał z opakowania w 100%
nadaje się do recyklingu i jest
oznaczony symbolem ( ). Należy w
odpowiedzialny sposób pozbywać
się materiałów opakowaniowych,
przestrzegając miejscowych przepisów
dotyczących utylizacji odpadów.

- Niniejsze urządzenie jest oznaczone
zgodnie z Dyrektywą Europejską
2002/96/WE (WEEE) oraz polską
ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym.
- Zapewniając prawidłowe złomowanie
niniejszego urządzenia, przyczynią
się Państwo do ograniczenia ryzyka
wystąpienia negatywnego wpływu
produktu na środowisko i zdrowie ludzi,
spowodowanego nieodpowiednią
utylizacją produktu.
- Symbol
na urządzeniu lub w
dokumentacji do niego dołączonej
oznacza, że urządzenia nie wolno
traktować podobnie jak zwykłe
odpady domowe. Należy oddać je
do punktu zajmującego się utylizacją i
recyklingiem urządzeń elektrycznych i
elektronicznych.

- Nagrzewać urządzenie jedynie wtedy,
gdy jest to zalecane w tabeli pieczenia
lub w przepisie.
- Używać ciemnych lub emaliowanych
na czarno form do pieczenia, gdyż
znacznie lepiej wchłaniają ciepło.
- Wyłączyć piekarnik 10/15 minut przed
upływem ustawionego czasu pieczenia.
Jeśli potrawy wymagają dłuższego
czasu, nadal będą się piekły, pomimo
wyłączenia piekarnika.

- Niniejszy piekarnik jest przeznaczony
do kontaktu z artykułami spożywczymi
i spełnia wymagania określone w
Rozporządzeniu ( ) nr 1935/2004.
Został on zaprojektowany,
wyprodukowany i wprowadzony
na rynek zgodnie z wymogami
bezpieczeństwa określonymi w
Dyrektywie nr 2006/95/WE w
sprawie niskiego napięcia (która
zastąpiła Dyrektywę nr 73/23/EWG
z późniejszymi zmianami) oraz w
Dyrektywie nr 2004/108/WE w sprawie
kompatybilności elektromagnetycznej
(„EMC”).

Sprawdzić, czy napięcie podane na
tabliczce znamionowej urządzenia
odpowiada napięciu w sieci. Tabliczka
znamionowa znajduje się z przodu przy
krawędzi piekarnika i jest widoczna przy
otwartych drzwiach.
Ewentualnej wymiany przewodu
zasilającego (typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
)
może dokonać wyłącznie wykwalikowany
elektryk. Skontaktować się z działem obsługi
klienta IKEA.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

IKEA OV T005 AN instrukcja

Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla