Fellowes SafeCut Electron Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

42
Liczba Długość cięcia Tnie na raz
Nr CRC Model ostrzy (mm) (kartek 80 g/m
2
)
54100 Neutron A4 1 320 10
54101 Neutron Plus 4 320 10
54102 Proton A4 1 320 10
54103 Proton A3 1 460 10
LSKI
POLSKI
P
P
P
P
PO
POLSK
PARAMETRY I ZAWARTOŚĆ
Neutron
™ A4
/Neutron
Plus
Electron
A4/A3
Proton
A4/A3
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA — Przeczytać przed użyciem!
Ostrożnie: ostrza są bardzo ostre.
Kaseta SafeCut™ stanowi osłonę ostrzy - nie należy wyjmować ich ręcznie.
Zawsze nadzorować dzieci podczas obsługi przycinarki.
Nie należy przeciążać przycinarki.
Trzymać zwierzęta domowe z dala w trakcie obsługi przycinarki.
Nie należy otwierać lub próbować naprawiać - spowoduje to unieważnienie gwarancji.
Ewentualne pytania proszę kierować do działu obsługi klienta. Należy pamiętać, że
gwarancja nie obowiązuje w przypadku niewłaściwej eksploatacji, nieprawidłowej
konserwacji lub nieautoryzowanej naprawy.
Nie należy próbować otwierać pojemników z ostrzami SafeCut™.
Potrzebna
pomoc?
Obsługa klienta
www.fellowes.com
Proszę pozwolić naszym ekspertom
znaleźć rozwiązanie. Zawsze
proszę kontaktować się najpierw
z  rmą Fellowes, a dopiero później
z punktem zakupu.
Liczba Długość cięcia Tnie na raz
Nr CRC Model ostrzy (mm) (kartek 80 g/m
2
)
54104 Electron A4 4 320 10
54105 Electron A3 4 460 10
2.
Umieścić element, który ma
być przycięty (np. zdjęcie
albo papier) na podstawie do
przycinania.
3. Przytrzymać papier bez ruchu,
ręką lub trzymakiem. Aby
uruchomić ostrze, popchnąć
uchwyt pojemnika. (Electron:
po naciśnięciu uchwytu zaświeci
dioda LED.)
4. Cięcie wykonuje się popychając
uchwyt w dół i przeciągając
pojemnik do momentu dojścia
do końca pręta. Na końcu pręta
puścić pojemnik ostrzy, co
zwolni również trzymak.
PRZYCINANIE PAPIERU I ZDJĘĆ
2
3
4
1.
Przesunąć zespół przycinający
do jednego końca, w
zablokowane położenie.
1
UOMI
SUOMI
S
S
S
S
SU
SU
SU
SUOM
43
ZABEZPIECZENIE SAFECUT™
Prowadnik z diodą LED SafeCut™ na
przycinaku Electron - podświetlanie
w celu zwiększenia precyzji cięcia.
Bezpieczniejsze niż prowadniki laserowe.
Pojemnik na ostrze SafeCut™
umożliwia wymianę pojemnika bez
dotykania ostrzy.
ZESTAW AKCESORIÓW
WYMIANA KASETY Z OSTRZAMI
1. Przesunąć zespół przycinający
do jednego końca, w
zablokowane położenie.
WYMIANA PODKŁADEK DO PRZYCINANIA
3.
Obrócić podkładkę, aby
wykorzystać obie jej strony.
2.
Zdjąć podkładkę do
przycinania z podstawy
przycinarki.
3
4
2. Podnieść uchwyt pojemnika.
2
3
4.
Można dokupić dodatkowe
podkładki (zob. lista
akcesoriów).
4
1.
Przesunąć zespół przycinający
do jednego końca, w
zablokowane położenie.
2
3. Wyciągnąć pojemnik z ostrzami
SafeCut™ z pojemnika ruchem
w górę i włożyć nowy pojemnik
(nacisnąć, aż zatrzaśnie się na
swoim miejscu).
4. Nacisnąć żółty przycisk, aby
zwolnić kasetę z podstawy.
Włożyć nieużywaną kasetę
SafeCut™ z powrotem do
szczeliny do jej przechowywania
w podstawie.
Tnie na raz
(kartek 80 g/m2)
3 kreatywne ostrza SafeCut™
5
5
3
Nr CRC Zawartość opakowania
54113 3 kreatywne ostrza SafeCut™ (1x ząbkowane, 1x do perforacji, 1x do składania)
54114 2 ostrza proste SafeCut™
54115 Podkładki do przycinania A4 (x3)
54116 Podkładki do przycinania A3 (x3)
Cięcie
ząbkowane
Perforowanie
Składanie
(nacięcie)
1
1
44
LSKI
POLSKI
P
P
P
P
PO
POLSK
PROWADNIK LED ELECTRON SAFECUT™
WYMIANA BATERII NA PROWADNIKU Z DIODĄ LED W SAFECUT™ PRZYCINAKA ELEKTRON
1. Przesunąć zespół przycinający do
jednego końca, w zablokowane
położenie. Podnieść (na zawiasie)
uchwyt pojemnika.
4. Zamknąć pokrywę baterii.
2. Otworzyć pokrywę pojemnika na
baterie monetą lub śrubokrętem
(obrót w lewo otwiera, obrót w
prawo zamyka pokrywę).
3. Wyjąć zużytą baterię i włożyć
nową [typ CR2023].
2
3
1
GWARANCJA
Fellowes gwarantuje, że wszystkie inne części niszczarki będą wolne od wad materiału i
wykonawstwa przez 2 lata od daty zakupu przez pierwszego użytkownika. Jeżeli w okresie
gwarancji jakakolwiek część urządzenia okaże się uszkodzona, użytkownikowi przysługuje
wyłącznie prawo naprawy lub wymiany uszkodzonej części na koszt i zgodnie z decyzją  rmy
Fellowes. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku niewłaściwego używania, konserwacji lub
nieautoryzowanej naprawy. WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE, ŁĄCZNIE Z GWARANCJĄ
ZDATNOŚCI HANDLOWEJ I ZDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO UŻYTKU SĄ NINIEJSZYM
OGRANICZONE W CZASIE DO OKREŚLONEGO POWYŻEJ OKRESU TRWANIA ODPOWIEDNIEJ
GWARANCJI. W żadnym przypadku  rma Fellowes nie będzie ponosiła odpowiedzialności za
związane z powyższym lub przypadkowe uszkodzenia niszczarki.Niniejsza gwarancja daje
użytkownikowi konkretne prawa. Czas trwania i warunki niniejszej gwarancji obowiązują na
całym świecie, za wyjątkiem ograniczeń lub warunków narzuconych przez lokalne prawo.
W razie dalszych pytań lub konieczności wezwania serwisu prosimy o kontakt z nami lub
Państwa dostawcą. Gwarancja nie obejmuje akcesoriów i materiałów zużywalnych.
2. Przestawić włącznik w
położenie WŁ (I).
4. Nacisnąć uchwyt, aby włączyć
prowadnik LED SafeCut™.
2
1. Przesunąć zespół przycinający do
jednego końca, w zablokowane
położenie. Podnieść (na zawiasie)
uchwyt pojemnika.
1
3. Opuścić (na zawiasie) uchwyt
pojemnika.
3
4
4
4
RotaryTrimmers_403349A_18L_05210Sec43:44-Sec30:33 Sec43:44-Sec30:33R t T i 403349A 18L 05210S 43 44 S 30 33 S 43 44 S 30 33 5/21/08 1:32:23 PM5/21/08 1 32 23 PM
Norwegian
Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE-direktivet
(Waste of Electrical and Electronic Equipment) og ifølge lokalt lovverk forbundet med dette direktivet.
For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk
www.fellowesinternational.com/WEEE
Polish
Ten produkt został zaklasy kowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z Europejską
Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem.
Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www:
www.fellowesinternational.com/WEEE
Russian
Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте соблюдение Директивы
Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и местных законов, связанных с нею.
Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт
www.fellowesinternational.com/WEEE
Greek
Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν’ απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι κάνετε την απόρριψη σύμφωνα
με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους που σχετίζονται μ’ αυτή την οδηγία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα
www.fellowesinternational.com/WEEE
Turkish
Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sını andırılmıştır. Bu ürünü bertaraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Yönetmeliği ve
bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun.
WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen
www.fellowesinternational.com/WEEE
sitesini ziyaret edin
Czech
Tento výrobek je klasi kován jako elektrické a elektronické zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 2002/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických zařízeních
(OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí.
Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách
www.fellowesinternational.com/WEEE
Slovak
Tento produkt je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak nastane as zlikvidova tento produkt, zabezpe te, prosím, aby ste tak urobili v súlade s Európskou smernicou o odpade z
elektrických a eletronických zariadeniach (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vz ahujúcimi sa na túto smernicu.
Podrobnejšie informácie o Smernici WEEE nájdete na
www.fellowesinternational.com/WEEE
Hungarian
Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású. Ha eljönne az id , amikor ki kell dobnia a terméket, akkor kérjük, gondoskodjon arról, hogy ezt az Európai elektromos és elektronikus
berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is.
A WEEE Irányelvre vonatkozó további információkért kérjük, keresse fel a
www.fellowesinternational.com/WEEE
internetes címet
Portuguese
Este produto está classificado como Equipamento Eléctrico e Electrónico. Quando chegar a altura de eliminar este produto, certifique-se de que o faz em conformidade com a Directiva relativa a Resíduos
de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE) e em observância da legislação local relativa a esta directiva.
Para obter mais informações sobre a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o endereço
www.fellowesinternational.com/WEEE
75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fellowes SafeCut Electron Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach