Fellowes Powershred P-48C Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED
®
P-48CPOWERSHRED
®
P-48C
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere
referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορ
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-
yagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta
futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: zur späteren Bezugnahme
aufheben
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni. Conservare il manuale
per consultarlo secondo le necessità.
Dese instructies voor gebruik lezen.Niet
weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
22
POLSKI
Model P-48C
MOŻLIWOŚCI
Niszczy: papier, karty kredytowe i zszywacze
Nie niszczy: składanego papieru komputerowego, etykiet samoprzylepnych, folii
przezroczystych, gazet, płyt CD/DVD, tektury, spinaczy do papieru, materiałów laminowanych,
folderów na dokumenty, zdjęć rentgenowskich i innych materiałów plastikowych nie
wymienionych wyżej
Rozmiary niszczonego papieru:
Papier cięty na ścinki ...........................................................................................3,9 x 50 mm
Maksimum:
Liczba kartek ciętych jednorazowo ......................................................................................8*
Liczba kart kredytowych ciętych jednorazowo ....................................................................... 1
Szerokość papieru ...................................................................................................... 225 mm
* papier 70 g, A4 przy napięciu 220-240 V, 1,6 A; cięższy papier, większa wilgotność lub inny
prąd niż znamionowy może zmniejszyć wydajność.Zalecana liczba cięć dziennie: 10-20 cięć
papieru; 10 kart kredytowych..
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA — Przeczytać przed użyciem!
W niszczarkach tnących na ścinki unikać dotykania ostrzy tnących widocznych
pod głowicą.
Nie wkładać nieodpowiednich przedmiotów w szczelinę wejściową papieru.
Niszczarkę należy podłączyć do gniazda ściennego bądź gniazda, w którym
napięcie i natężenie prądu są zgodne z wartościami znamionowymi, podanymi na
etykiecie. Gniazdo musi znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Wraz z produktem nie należy używać przetworników, transformatorów ani
przedłużaczy.
ZAGROŻENIE POŻAROWE — NIE niszczyć kartek z życzeniami zawierających
układy dźwiękowe lub baterie.
 Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
 Przechowywać z dala od dzieci i zwierząt domowych. Nie zbliżać rąk do szczeliny
wejściowej. Zawsze gdy urządzenie nie jest używane, przełączać do pozycji
wyłączonej lub odłączyć od sieci.
Nie zbliżać do szczelin niszczarki innych materiałów (np. rękawic, biżuterii,
ubrań, włosów itd.) niż te, które poddawane są niszczeniu. W przypadku
wciągnięcia obiektu przez górną szczelinę ustawić włącznik w położeniu Cofanie
(R), aż do wysunięcia materiału.
Nigdy nie używać w pobliżu niszczarki aerozoli, smarów na bazie ropy naftowej
ani innych palnych substancji. Nie używać powietrza w aerozolu do czyszczenia
niszczarki.
Nie włączać uszkodzonej ani wadliwie działającej niszczarki. Nie demontow
niszczarki. Nie umieszczać niszczarki w pobliżu ani nad źródłem ciepła lub wody.
Wymagania dotyczące działania, konserwacji oraz serwisowania są zawarte w
instrukcji obsługi. Przed użyciem niszczarki przeczytać całą instrukcję obsługi.
PODZESPOŁY
L. Przełącznik sterowania
I 1. Pozycja
Automatyczny Start
O 2. Pozycja Wyłączenie
R 3. Pozycja Cofanie
A. Uchwyt
B. Głowica niszczarki
C. Patrz instrukcje
bezpieczeństwa niżej
D. Wskaźnik liczby kartek
E. Diody LED
F. Okienko
G. Kosz
H.
Liczba kartek ciętych
jednorazowo
I.
Przełącznik rozłączający
J. Szczelina na papier/karty
kredytowe
K. Blokada bezpieczeństwa
I.
H.
J.
K.
C.
D.
G.
F.
E.
A.
B.
Wygodne
opróżnianie
Wcisnąć i przesunąć,
aby włączyć blokadę
Gotowość (zielona)
Przegrzanie
(czerwona)
L.
Ustawić włącznik w położeniu
Wyłączenie (O)
i podłączyć niszczarkę do sieci
Ustawić włącznik w położeniu
Wyłączenie (O)
i podłączyć niszczarkę do sieci
23
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
PODSTAWY KONSERWACJI
Blokada papieru: Ustawić włącznik w położeniu Wyłączenie (O), podnieść głowicę i opróżnić kosz. Założyć głowicę i wykonać jedną lub wszystkie z poniższych procedur.
Ustawić włącznik w
położeniu Automatyczny
Start (I)
Uchwycić kartę
kredytową za krawędź
Włożyć papier do
szczeliny wejściowej i
puścić go
Włożyć do szczeliny
wejściowej i puścić
Ustawić włącznik w
położeniu Wyłączone (O)
i odłączyć niszczarkę od sieci
Praca ciągła:
Maksimum 3-5 minut
UWAGA: Po każdym cięciu niszczarka
jeszcze krótko pracuje, aż szczelina
wejściowa zostanie opróżniona. Praca
ciągła powyżej 3-5 min. spowoduje
automatycznie 15 minutową przerwę
na ochłodzenie maszyny.
Ustawić włącznik w
położeniu Automatyczny
Start (I)
Sprawdzić ilość papieru
DZIAŁANIA
*Stosować tylko olej roślinny w pojemniku z długą końcówką (nie w aerozolu), np. Fellowes 35250
Ostrza tnące na ścinki wymagają smarowania do
osiągnięcia optymalnych parametrów pracy. Jeżeli nie
są smarowane, maszyna może przyjmować mniejszą
liczbę kartek, pracować głośno podczas niszczenia,
a po pewnym czasie przestać działać. Aby uniknąć
takich usterek, zalecamy smarowanie niszczarki przy
każdym opróżnianiu kosza na ścinki.
OLEJENIE NISZCZARKI
WYKONAĆ PONIŻSZĄ PROCEDURĘ NAKŁADANIA OLEJU I POWTÓRZYĆ DWUKROTNIE
PAPIER
KARTA KREDYTOWA
Niszczarka nie uruchamia się:
Upewnić się, że głowica została
poprawnie założona na kosz
Odczekać 15 minut, aż silnik się
ochłodzi
Wyjąć i opróżnić kosz
Sprawdzić, czy blokada
bezpieczeństwa znajduje się pozycji
odblokowania
Ustawić włącznik w
położeniu Wyłączone (O)
i odłączyć niszczarkę od sieci
Przełącznik rozłączający musi znajdować się w pozycji włączonej, aby możliwe było włączenie niszczarki (I).
W celu łatwiejszego usunięcia ścinek należy założyć worek (Fellowes Nr 36052) na kosz urządzenia.
15
Blokada bezpieczeństwa zapobiega przypadkowemu uruchomieniu. Aby ustawić, poczekać na zatrzymanie się niszczarki, wcisnąć czarny
przycisk i przesunąć w stronę przodu niszczarki. Aby odblokować, wcisnąć czarny przycisk i przesunąć w stronę tyłu niszczarki. Dla zwiększenia
bezpieczeństwa obsługi, zawsze odłączać od sieci po użyciu.
3 4
1
1
1
5
6
1
2
1
5
1
2
1
3
1
5
1
1
4
2 3 4
1
2
Gwarancja ograniczona: Firma Fellowes, Inc. („Fellowes”) gwarantuje, że części niszczarki
pozbawione są wad materiałowych i wykonawczych oraz zapewnia usługi wsparcia technicznego
i serwisowe przez 2 lata od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Firma Fellowes
gwarantuje, że ostrza tnące niszczarki nie wykażą wad materiałowych i wykonawczych przez
3 lat od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Jeżeli w okresie gwarancji jakakolwiek
część urządzenia okaże się uszkodzona, użytkownikowi przysługuje wyłącznie prawo naprawy
lub wymiany uszkodzonej części na koszt i zgodnie z decyzją firmy Fellowes. Gwarancja nie
obejmuje przypadków niewłaściwego użytkowania, nieprawidłowej konserwacji, stosowania
produktu niezgodnie ze standardami eksploatacji, korzystania z niszczarki przy nieprawidłowym
zasilaniu (o parametrach innych niż podane na etykiecie) lub nieautoryzowanej naprawy.
Firma Fellowes zastrzega sobie prawo do obciążenia użytkowników wszelkimi dodatkowymi
kosztami poniesionymi przez firmę w celu dostarczenia części lub usług poza krajem, w
którym niszczarka została pierwotnie sprzedana przez autoryzowanego sprzedawcę. WSZELKIE
DOROZUMIANE GWARANCJE, ŁĄCZNIE Z GWARANCJĄ ZDATNOŚCI HANDLOWEJ I ZDATNOŚCI DO
OKREŚLONEGO UŻYTKU SĄ NINIEJSZYM OGRANICZONE W CZASIE DO PODANEGO POWYŻEJ OKRESU
TRWANIA ODPOWIEDNIEJ GWARANCJI. W żadnym razie firma Fellowes nie będzie ponosiła
odpowiedzialności za szkody wtórne ani uboczne powiązane z urządzeniem. Niniejsza gwarancja
daje użytkownikowi konkretne prawa. Czas trwania i warunki niniejszej gwarancji obowiązują
na całym świecie, z wyjątkiem sytuacji, gdy lokalne przepisy nakładają inne ograniczenia lub
warunki. W razie dalszych pytań lub konieczności wezwania serwisu prosimy o kontakt z nami
lub dostawcą urządzenia.
OGRANICZONA GWARANCJA NA PRODUKT
*Nanieść olej na noże
widoczne w szczelinie
wejściowej
Ustawić włącznik
w położeniu
Wyłączenie (O)
Ustawić włącznik w
położeniu Cofanie (R)
na 2-3 sekundy
Na przemian wykonywać ruchy
do przodu i do tyłu
Ustawić włącznik
w położeniu
Cofanie (R) na
2-3 sekundy
Ustawić włącznik w
położeniu Wyłączone (O)
i odłączyć niszczarkę
od sieci
Delikatnie wyciągnąć
papier z podajnika
papieru. Podłączyć
niszczarkę do sieci.
Ustawić włącznik
w położeniu
Cofanie (R)
3
39
Norwegian


www.fellowesinternational.com/WEEE
Polish
Ten produkt został zaklasyfikowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z Europejską
Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem.
Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: www.fellowesinternational.com/WEEE
Russian
Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте соблюдение Директивы
Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и местных законов, связанных с нею.
Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт www.fellowesinternational.com/WEEE
Greek
Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν’ απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι κάνετε την απόρριψη σύμφωνα
με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους που σχετίζονται μ’ αυτή την οδηγία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.fellowesinternational.com/WEEE
Turkish
Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sınıflandırılmıştır. Bu ürünü bertaraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Yönetmeliği ve
bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun.
WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.fellowesinternational.com/WEEE sitesini ziyaret edin
Czech
Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 2002/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických zařízeních
(OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí.
Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách www.fellowesinternational.com/WEEE
Slovak
Tento produkt je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak nastane as zlikvidova tento produkt, zabezpe te, prosím, aby ste tak urobili v súlade s Európskou smernicou o odpade z
elektrických a eletronických zariadeniach (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vz ahujúcimi sa na túto smernicu.
Podrobnejšie informácie o Smernici WEEE nájdete na www.fellowesinternational.com/WEEE
Hungarian
Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású. Ha eljönne az id , amikor ki kell dobnia a terméket, akkor kérjük, gondoskodjon arról, hogy ezt az Európai elektromos és elektronikus
berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is.
A WEEE Irányelvre vonatkozó további információkért kérjük, keresse fel a www.fellowesinternational.com/WEEE internetes címet
Portuguese


www.fellowesinternational.com/WEEE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Fellowes Powershred P-48C Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla