Abus FUMK50020S Karta katalogowa

Kategoria
Komponenty urządzeń zabezpieczających
Typ
Karta katalogowa

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

FUMK50020
Bezprzewodowy miniczujnik otwarcia Secvest
14
Version 1.0
390350
09-2014
PL
Instrukcja montażu
bezprzewodowego miniczujnika otwarcia
- 115 -
Spis treści
Wstęp ........................................................................... - 116 -
Ostrzeżenia dotyczące baterii ................................... - 117 -
Zasady bezpieczeństwa ............................................. - 117 -
Zakres dostawy ........................................................... - 118 -
Dane techniczne ......................................................... - 118 -
Uruchamianie .............................................................. - 119 -
Ustawianie czujnika w strefach ................................. - 119 -
Zasięg .......................................................................... - 120 -
Miejsce montażu ......................................................... - 120 -
Montaż ......................................................................... - 122 -
Wymiana baterii .......................................................... - 125 -
- 116 -
Wstęp
Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie!
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Został on skonstruowany zgodnie
z aktualnym stanem techniki. Urządzenie spełnia wymagania obowiązujących norm
europejskich i krajowych. Zgodność została udokumentowana, a odpowiednie
deklaracje i pozostała dokumentacja są dostępne na stronie producenta
(www.abus.com). Aby zapewnić bezpieczną eksploatację, należy przestrzegać
zaleceń niniejszej instrukcji montażu! W razie pytań należy zwrócić się do
sprzedawcy specjalistycznego.
Bezprzewodowy miniczujnik otwarcia służy do kontroli drzwi i okien. Monitoruje on
bezdotykowo stan (otwarcie/zamknięcie) drzwi lub okna i przekazuje informacje na
jego temat do radiowej centrali alarmowej.
Urządzenie spełnia wymogi dyrektywy 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych
i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz wzajemnego uznawania ich
zgodności.
UWAGA
Należy przestrzegać wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji!
Nieprzestrzeganie instrukcji pociąga za sobą utratę praw
gwarancyjnych! Nie ponosimy odpowiedzialności cywilnej za szkody
następcze! Nie wolno modyfikować ani przebudowywać produktu.
- 117 -
Ostrzeżenia dotyczące baterii
Urządzenie jest zasilane napięciem stałym przez baterię litową 3,6 V. Aby zapewnić
długą żywotność baterii i uniknąć pożarów oraz urazów, należy przestrzegać
następujących wskazówek.
Nie wolno wyrzucać zużytych baterii razem z odpadami z gospodarstwa
domowego.
Nie wolno narażać baterii na działanie ciepła ani promieni słonecznego.
Nie wolno spalać baterii.
Nie wolno dopuścić do kontaktu baterii z wodą.
Nie wolno rozbierać, nakłuwać ani niszczyć baterii.
Nie wolno zwierać styków baterii.
Małe dzieci nie powinny mieć dostępu do baterii.
Bateria nie nadaje się do ładowania.
Zasady bezpieczeństwa
Nie wolno modyfikować ani przebudowywać całości produktu. Należy również
unikać dotykania płytki obwodu drukowanego.
Środki ostrożności podczas obsługi magnesów:
Ryzyko zakleszczenia palców!
Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec
połknięciu przez nie drobnych elementów.
W przypadku połknięcia magnesu należy niezwłocznie udać się do lekarza.
Karty kredytowe lub płatnicze z paskiem magnetycznym mogą ulec uszkodzeniu.
Osoby z wszczepionym rozrusznikiem serca, defibrylatorem lub innymi tego
rodzaju urządzeniami powinny pamiętać, że magnes może zakłócić ich działanie,
w związku z czym szczególnie podczas montażu należy zachować odpowiedni
odstęp (ok. 20 cm) pomiędzy magnesem a wszczepionym urządzeniem.
- 118 -
Zakres dostawy
(1.) Obudowa płytki obwodu
drukowanego
(2.) Podstawka przykręcana
(3.) Pokrywa
(4.) Mocowanie uchwytu
magnetycznego
(5.) Podkładka 7 mm
(6.) Uchwyt magnetyczny
(7.) Śruby mocujące
(8.) Bateria
Dane techniczne
Zasilanie napięciowe: 3,6 V (lit/chlorek tionylu)
Typ baterii: SAFT LS1425 (należy stosować wyłącznie ten typ baterii!)
Pobór prądu: 0,03 A Czas pracy baterii: do 36 miesięcy
Częstotliwość radiowa: 868,6625 MHz/FM Materiał obudowy: ABS
Wymiary (dł. x szer. x wys.): 33 x 89 x 29 mm Masa: ok. 53 g
Klasa ochrony środowiska: I (od -10 do +55°C) Poziom bezpieczeństwa: II
- 119 -
Uruchamianie
Umieść baterię w bezprzewodowym
czujniku otwarcia.
UWAGA
Należy zwrócić uwagę
na biegunowość!
Ustawianie czujnika w strefach
Patrz informacje o danym urządzeniu.
Naciskaj wyłącznik antysabotażowy
(styk antysabotażowy) tak długo, aż
odbiornik potwierdzi otrzymanie
sygnału krótkim dźwiękiem.
- 120 -
Zasięg
Zasięg zależy od warunków lokalnych. Przed montażem należy sprawdzić
komunikację czujnika z centralą alarmową.
Nie wolno montować czujnika:
na powierzchniach metalowych lub w ich pobliżu!
w odległości mniejszej niż 1 m od przewodów gazowych, wodnych
i elektrycznych!
w pobliżu urządzeń elektronicznych, takich jak np. komputery, kopiarki czy inne
nadajniki i źródła zakłóceń!
Miejsce montażu
Optymalne miejsce montażu bezprzewodowego czujnika otwarcia to górny róg
futryny okiennej/drzwiowej lub skrzydła okiennego/drzwiowego. Aby zapewnić
niezawodne działania wyłącznika antysabotażowego (styku antysabotażowego),
czujnik należy zainstalować na płaskiej powierzchni.
Bezprzewodowy czujnik otwarcia można montować zarówno na futrynie okiennej,
jak i na skrzydle okiennym.
Miejsce montażu należy wybrać, uwzględniając warunki lokalne:
Grubość
przylgi
Futryna
okienna/drzwiowa
Skrzydło
okienne/drzwiowe
7-milimetrowa
podkładka uchwytu
magnetycznego
< 19 mm
magnes/czujnik
magnes/czujnik
opcjonalnie
> 19 mm
magnes
czujnik
wymagane
- 121 -
Przy grubości przylgi mniejszej niż 19 mm i wystarczającej ilości miejsca na
futrynie okiennej/drzwiowej zalecany jest montaż bezprzewodowego czujnika
otwarcia na futrynie okiennej/drzwiowej
(w tym przypadku możliwy jest również odwrotny montaż).
Przy grubości przylgi większej niż 19 mm należy zamontować czujnik na skrzydle
okiennym/drzwiowym oraz użyć 7-milimetrowej podkładki uchwytu
magnetycznego.
Przed rozpoczęciem montażu należy zawsze sprawdzić odległość
pomiędzy czujnikiem a magnesem, aby czujnik mógł prawidłowo
wykrywać elementy magnetyczne.
W celu przetestowania charakterystyki wyzwalania czujnika zaleca się
prowizoryczny montaż uchwytu magnetycznego i podstawki bez śrub
i z wykorzystaniem folii samoprzylepnej.
Następnie należy koniecznie przeprowadzić montaż z wykorzystaniem śrub, aby na
stałe zamocować uchwyt magnetyczny i podstawkę (wstępne nawiercanie tworzywa
nie jest konieczne).
Przed przykręceniem należy zawsze sprawdzić grubość przylgi skrzydła, aby śruby
nie przesuwały się na drugą stronę (w razie potrzeby należy skrócić śruby).
- 122 -
Montaż
Poniżej znajduje się opis montażu bezprzewodowego czujnika
otwarcia w skrzydle okiennym/drzwiowym
(montaż na futrynie okiennej/drzwiowej naly przeprowadzać
analogicznie!).
Ustawianie i przykręcanie podstawki przykręcanej
Otwory śrub mocujących powinny być skierowane do
ściany (nie do środka drzwi/okna)!
Odległość od krawędzi drzwi/okna: 10 mm
(rysunek: okno DIN praw.; montaż wersji DIN lew.
należy przeprowadzać analogicznie!)
Nakładanie obudowy płytki obwodu drukowanego
Umieść obudowę płytki obwodu drukowanego
w odpowiedniej pozycji i dociśnij ją.
(rysunek: okno DIN praw.; montaż wersji DIN lew.
należy przeprowadzać analogicznie!)
10 mm
- 123 -
Nakładanie obudowy
Nałóż pokrywę (logo ABUS powinno być widoczne)
i dociśnij ją.
Montaż uchwytu magnetycznego
Przy grubości przylgi wynoszącej maks. 19 mm
możliwy jest montaż uchwytu magnetycznego bez 7-
milimetrowej podkładki.
Odległość boczna między uchwytem
magnetycznym a skrzydłem okiennym powinna
wynosić maks. 3 mm.
maks. 3 mm
- 124 -
Przy grubości przylgi wynoszącej ponad 20 mm konieczny jest montaż
uchwytu magnetycznego z 7-milimetrową podkładką (podkładka może
usprawnić działanie zestyku magnetycznego)!
W tym przypadku odległość od skrzydła okiennego również powinna wynosić
maks. 3 mm.
- 125 -
Dociśnij uchwyt magnetyczny wraz z magnesem do
mocowania uchwytu.
Położenie magnesu w uchwycie powinno odpowiadać
poniższemu rysunkowi.
Wymiana baterii
Przed rozpoczęciem wymiany baterii należy przełączyć
system alarmowy w tryb instalatora lub ukryć daną strefę
(patrz odpowiednie informacje o urządzeniu).
W celu dokonania wymiany baterii należy zdjąć pokrywę
wraz z obudową płytki obwodu drukowanego i założyć ją
ponownie po przeprowadzeniu wymiany.
UWAGA
Należy zwrócić uwagę na biegunowość!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Abus FUMK50020S Karta katalogowa

Kategoria
Komponenty urządzeń zabezpieczających
Typ
Karta katalogowa
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla