Brevi Ovo Twin Smart Silverline Instrukcja obsługi

Kategoria
Siedzenia samochodowe
Typ
Instrukcja obsługi
3
art.544
Sillita para coche
SMART
• Categoría"UNIVERSAL".
• LasillitaparacocheSMARTesjadaenelcocheconelcinturónde
seguridadde3puntos.
• Categoría"UNIVERSAL".
• Labaseesjadaconelcinturóndeseguridadde3puntosyqueda
enelcoche.
• LasillitaparacocheSMARTseenganchaalabaseyesjadaconel
cinturónde3puntos.
• Consultarelmanualdelasinstruccionesdelabaseparalacorrecta
secuenciadeinstalaciónenelcoche.
Sillita para coche SMART +
Base (art.544)
ES
Cadeirinha de carro
SMART
• Categoria"UNIVERSAL".
• AcadeirinhadecarroSMARTépregadaemcarroscomcintosde
segurançade3pontos.
• Categoria"UNIVERSAL".
• Abaseépregadacomocintodesegurançade3pontosecanocarro.
• AcadeirinhadecarroSMARTengancha-senabaseecapregadacom
ocintodesegurançade3pontos.
• Consultaromanualdeinstruçõesdabase paraumacorrectasequên-
ciadeinstalaçãonocarro.
Cadeirinha de carro SMART +
Base (art.544)
PT
Fotelik samochodowy
SMART
• Kategoria"UNIWERSALNA".
• FoteliksamochodowySMARTzostajeumocowanywsamochodzie
3-punktowympasembezpieczeństwa.
• Kategoria"UNIWERSALNA".
• Bazazostajeumocowana3-punktowympasembezpieczeństwaipozo-
staniewsamochodzie.
• Foteliksamochodowy SMARTmontujesię do bazy i zostaje umoco-
wany3-punktowympasembezpieczeństwa.
• Konsultowaćpodręcznikinstrukcjibazy dopoprawnejsekwencjiinsta-
lowaniawsamochodzie.
Fotelik samochodowy +
SMART + baza (art.544)
PL
Autosedačka
SMART
• "UNIVERZALNA"kategorija
• Avtomobilski sedež za otroke pritrdite na avtomobil s tritočkovnim
varnostnimpasom
• "UNIVERZALNA"kategorija
• Osnovopritrditestritočkovnimvarnostnimpasominostanevavtomobilu
• AvtomobilskisedežzaotrokeSMARTpritrditenaosnovoinpripnetes
tritočkovnimvarnostnimpasom
• Zapravilninamestitvenipostopekglejnavodilazauporaboosnove.
Autosedačka SMART +
základ (art.544)
SI
SMART
autós gyerekülés
• "UNIVERZÁLIS"kategória.
• A SMART autós gyerekülést hárompontos biztonsági övvel kell a
gépkocsibanrögzíteni.
• "UNIVERZÁLIS"kategória.
• Aülés alsó részthárompontosbiztonságiövvelkellrögzíteni,ésa
gépkocsibanbeszerelvehagyni.
• ASMARTautósgyereküléstaülés alsó részrekellszerelniéshárom-
pontosbiztonságiövvelkellrögzíteni.
• Aülés alsó részhelyesbeszerelésimeneténekleírásaavonatkozó
használatiútmutatóbantalálható.
SMART autós gyerekülés +
ülés alsó rész (art.544)
HU
22
POLSKI
WNE! ZACHOWAJ W RAZIE POTR-
ZEBY. Przed zastosowaniem fotelika
naly uwnie przeczyt instrukc. W
czasie instalacji dobrze przyjrzeć się ilu-
stracjom, a następnie postępow zgodnie
z wyżnionymi etapami instalacji. Niniejszą
instrukcjęnależyprzechowywaćwschowkuztyłufo-
telikasamochodowego przezcały okresytkowania.
OSTRZENIE:Foteliksamochodowyjestproduktem
bezpiecznym,aletylkowtedy,gdyjegoinstrukcjeobsługi
sąskrupulatnieprzestrzegane.
FOTELIK SAMOCHODOWY DLA TWOJEGO DZIECKA
SzanownyKliencie,dziękujemyzawybórproduktuBREVIMILANO.
Fotelik samochodowy “Smart” posiada
homologację ECE R44/04, przeznaczony jest dla
Grupy 0+, dla dzieci o wadze od 0 kg do 13 kg.
OSTRZEŻENIE
Nie umieszczać fotelika na przednim siedzeniu, jeśli poduszki
powietrzne są aktywne. Jeżeli pojazd wyposażony jest w po-
duszkipowietrzne, foteliksamochodowy możebyć instalowany
wyłącznienatylnymsiedzeniupojazdu.
OSTRZEŻENIE
Jest to “uniwersalne” urządzenie zabezpieczające dla dzieci,
posiadające homologacjezgodnie z Regulaminem nr 44,seria
poprawek04.
Nadajesiędoogólnegostosowaniawpojazdachiprzystosowane
jestdowiększości,aleniewszystkich,siedzeńsamochodowych.
Doskonałe przystosowanie fotelika do siedzeń w samochodzie
można łatwiej uzyskać wówczas, gdy producent oświadcza w
podręczniku pojazdu, że przewidziane jest instalowanie “uni-
wersalnych”dziecięcychurządzeńzabezpieczającychdladanej
grupywiekowej.
Niniejsze urządzenie zabezpieczające zostało zakwalikowane
jako “uniwersalne”, zgodne z kryteriami homologacji dużo bar-
dziej restrykcyjnymi niż kryteria poprzednich modeli, które nie
posiadająniniejszegozawiadomienia.
Wprzypadkuwątpliwości,należysięskontaktowaćzproducen-
temurządzeniazabezpieczającegolubzesprzedawcą.
OSTRZEŻENIE
Należyzwrócićuwagęnaprawidłoweprzymocowaniepasami.
Nienależynigdywprowadzaćpasówdozaczepówinnych,niżte
wskazane w niniejszej instrukcji obsługi. Fotelik samochodowy
możebyćzainstalowanynaprzednimsiedzeniupasażera,tylko
jeżelijestonowyposażonewtrzypunktowypasbezpieczeństwa
(zob.możliwe pozycje nastronie 8).Instalacjafotelika niejest
możliwanaśrodkowymsiedzeniuprzednimpasażera.
OSTRZEŻENIE
Nigdynie pozostawiaćdziecka bezopieki wfoteliku samocho-
dowym z zapiętymi pasami bezpieczeństwa. W czasie jazdy
samochodemregularnie sprawdzaćczy dzieckoi foteliksamo-
chodowysąprawidłowoustawioneiczyfotelikjestmocnoipo-
prawnieprzymocowany.
ZALECENIA
1. Fotelik samochodowy powinien być zawsze wyposażony
w trzypunktowe pasy bezpieczeństwa, statyczne lub
bezwładnościowe, również kiedy nie jest używany. Nieprzy-
mocowany fotelik w przypadku nagłego hamowania mógłby
wyrządzićszkodęinnympasażerom.
2. Fotelik samochodowy nadaje się tylko do zastosowa-
nia w pojazdach wyposażonych w trzypunktowe pasy
bezpieczeństwa, statyczne lub bezwładnościowe,
posiadającychhomologacjęzgodniezregulaminemONZ/EKG
nr16iinnymirównoważnyminormami.
3.Sprawdzićczyzainstalowanyigotowydoużyciafoteliksamo-
chodowyniejestblokowanyprzezruchomeczęścifotelalub
drzwisamochodu.
4.Zachowaćnapiętewszystkiepasysłużącedoprzymocowania
fotelika samochodowego w pojeździe oraz wyregulować te,
któresłużądo przytrzymania dziecka.Ważnejest aby pasy
bezpieczeństwaniebyłyposkręcane.
5.Powypadkufoteliksamochodowypowinienzostaćwymienio-
ny. Gwałtowne obciążenie jakiemu został poddany podczas
kolizjimogąwpłynąćnastrukturęitrwałość,atymsamymna
bezpieczeństwo.Bezzgodysprzedawcyniemogąbyćwpro-
wadzanezmianyaniulepszeniawfoteliku.
6.Aby uniknąć oparzeń dziecka, nie należy zostawiać fotelika
nasłońcu.Stosowaćdaszekprzeciwsłoneczny,abyuchronić
dzieckoodsłońca.Niezostawiaćfotelikawsamochodzieza-
parkowanymwsłońcu:plastikoweczęści mogąulecprzegr-
zaniu.
7. Wszystkie przedmioty w samochodzie powinny być przy-
mocowane. W przypadku gwałtownego hamowania luźne
przedmioty, przemieszczając się, mogą spowodować liczne
zranienia.
8.Pasybezpieczeństwaniepowinnybyćużywanebezotulinek
lub innych pokryć z materiału. Nie należy używać fotelika
samochodowego bez pokrycia z materiału i nie należy go
zastępować innymi materiałami nie zalecanymi przez rmę
BREVIMILANOlubprzezsprzedawcę,gdyżmożetowpływać
napoprawnedziałanieurządzeniazabezpieczającego.
9.Wprzypadkuwystąpieniaproblemówprzyużyciulubmontażu,
nienależyużywaćfotelika,aleskontaktowaćsięzproducen-
23
temlubsprzedawcą.
10.Należyzawszeprzewozićdzieckowfoteliku,nawetjeślina
bardzo bliską odległość. Należy zawsze zapiąć dziecko pa-
sami bezpieczeństwa, również jeśli używa się fotelika poza
samochodem.
11.Nieużywaćproduktujeśliniektórejegoczęścisązepsutelub
brakujące.
12. Wszyscy pasażerowie powinni wiedzieć w jaki sposób
odczepićpasydzieckawraziewypadku.
Użycie fotelika samochodowego jako leżaczka
ZgodnyzestandardamibezpieczeństwaEN12790:2009.
a) OSTRZEŻENIE
1) Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki.
2) Nie używaj odchylonego leżaczka od momentu
jak dziecko potra samodzielnie siedzieć.
3) Lezaczek nie jest przeznaczony do dlugiego ok-
resu spania.
4) Umieszczanie lezaczka na powierzchniach
w odleglosci od podlogi (np. sto)l jest nie-
bezpieczne.
5) Zawsze uzywaj systemu blokowania.
Tenodchylanyleżaczekniemożezastąpićłóżeczkalubkojca.W
momenciekiedydzieckopotrzebujedłuższegosnu,powinnabyć
ułożonewłóżeczkulubkojcu.
Nieużywajleżaczka jeżeliktórakolwiekzczęścijestbrakująca
lubuszkodzona.
Nie stosować akcesoriówlub czesci zamiennych innych jak te
zatwierdzoneprzezBREVIMILANO.
UżycieakcesoriówniezatwierdzonychprzezrmęBREVIMILA-
NOlubsprzedawcęmożeokazaćsięniebezpieczne.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Postępować zgodnie z instrukcjami czyszczenia wskazanymi
naetykiecieobecnejnaprodukcie.Plastikoweelementyczyścić
wilgotną szmatką. Unikać bezpośredniego i długotrwałego
narażenianadziałaniepromienisłonecznych:możepowodować
odbarwieniamateriałówitkanin.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa uduszenia, usunąć plastikowe
pokrycieprzedużyciemartykułu.Pokrycietopowinnobyćniszc-
zoneiprzechowywanewmiejscuniedostępnymdladzieci.
MAGYAR
FONTOS! TARTSA MEG A JÖVŐBELI
HIVATKOZÁSOKHOZ. a gyermekülés al-
kalmazása előtt olvassa el gyelmesen
a használati utasításokat. Figyelje meg
az beszerelési útmutatót és kövesse az
utasításokat a gyermekülés beszerelése
során. Tartsa meg a gyermekülés hátsó tartójá-
banezenutasításokatésagyermeküléshasználata
során mindig tartsa kéznél. FIGYELMEZTETÉS: a
járműbenalkalmazhatógyermeküléscsakabbanaz
esetbennyilváníthatóbiztonságosnak,haazutasítá-
sokatszigorúanbetartják.
AUTÓS GYEREKÜLÉS
KedvesVásárló!Köszönjünk,hogyaBREVIMILANOtermékét
választotta!
A „Smart” autó gyermekülés megfelel az ECE
R44/04 szabványnak, 0+ csoportba tartozó gyer-
mekeknek, 0kg-13kg testsúly között.
FIGYELMEZTETÉS
Nehelyezzeagyermeküléstazelsőülésre,amennyibenalég-
zsákbekapcsolt állapotbantalálható.Amennyibena járműlég-
zsákkalfelszerelt,agyermeküléstkötelezőjelleggelajárműhátsó
ülésérekellhelyezni.
FIGYELMEZTETÉS
Jelen berendezés „univerzális” gyermekülés, mely a 44-es
szabvány04-essorszámaalapjánszabványszerinti.
Általábanazösszestípusújárművelkompatibilis,legalábbisaleg-
többel,denemmindegyikjárműülésérebeszerelhetőatermék.
Atökéleteskompatibilitástabbanazesetbenlehetalegkönnyeb-
benbeazonosítani,haajárműgyártójaajárműszerelésiésha-
sználatiútmutatókézikönyvébenjelzi,hogyajárműmelyéletkor
“univerzális”gyermeküléseiszerelhetőkbeazérintettjárműbe.
Jelen terméka legszigorúbb megfelelősségi szabványok gye-
lembe vételével „univerzális” termékként nyilvántartott, amely
nyilatkozatotakorábbimodelleknemtartalmazzák.
Kérdésvagykétségeseténvegyefelakapcsolatotagyártóval
vagyatermékviszonteladójával.
FIGYELMEZTETÉS
Fontosa biztonságiövekhelyesen történőbefűzése.Nefűzze
vagycsúsztassaabiztonságiövetolyanhelyen,amelyeketjelen
kézikönyvutasításaibannem talál.Agyermekülés azelsőutas
ülésreisbeszerelhető,amennyiben3 pontonrögzülőbiztonsá-
gi övvel felszerelt az ülés (lásd az 8. ábrán jelzett lehetséges
pozíciókat). A gyermekülés első középső ülésre történő hel-
yezésérenincslehetőség.
FIGYELMEZTETÉS
Nehagyjaagyermeketmégbecsatoltállapotbansemfelügye-
letnélkülajárműben.Folyamatosrendszerességgelellenőrizze
ajármű alkalmazásasorán, hogya gyermeka gyermekülésbe
helyesen bekapcsolt állapotban található és a gyermekülést a
megfelelőpozícióbanrögzítette.
JAVASLATOK
1. A gyermekülés 3 ponton rögzülő, csévézős vagy rögzített
biztonsági övvel felszerelt járműben lehet alkalmazni, még
akkor is, ha nem alkalmazzák. A helytelenül rögzített üres
gyermeküléserősfékezéseseténatöbbiutasszámárasebe-
süléseketokozhat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Brevi Ovo Twin Smart Silverline Instrukcja obsługi

Kategoria
Siedzenia samochodowe
Typ
Instrukcja obsługi