EINHELL TC-BS 8038 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
TC-BS 8038
Art.-Nr.: 44.662.60 I.-Nr.: 11013
5
D Originalbetriebsanleitung
Bandschleifer
PL Instrukcją oryginalną
Szli erka taśmowa
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации
Ленточная шлифовальная
машина
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Polizor de banc cu bandă
BG Оригинално упътване за
употреба
Лентов шлайф
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ταινιολειαντήρας
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Tank Zımpara
UKR Оригінальна інструкція з
експлуатації
Cтрічкова шліфмашина
Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 1Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 1 17.09.13 14:0017.09.13 14:00
PL
- 13 -
Ostrzeżenie - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi
Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu.
Nosić okulary ochronne. W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wz-
roku iskier, opiłek, drzazg lub odprysków.
Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powsta-
wania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest!
Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 13Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 13 17.09.13 14:0017.09.13 14:00
PL
- 14 -
4.
Na
p
Po
b
Pr
ę
Ta
ś
Kla
Wa
Ha
ł
Ha
ł
nor
Po
z
Od
c
Po
z
Od
c
No
s
Od
d
słu
c
Wa
run
Wa
Od
c
Os
t
Po
d
we
d
zm
i
ele
k
mo
ż
Po
d
so
w
Po
d
do
w
od
d
Uwaga!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę
zachować instrukcję i wskazówki, aby można
było w każdym momencie do nich wrócić. W
razie przekazania urządzenia innej osobie,
proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/
wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska-
zówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują
się w załączonym zeszycie!
Ostrzeżenie
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może
wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo
pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować
na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcję.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urządzenia (rys. 1-2)
1. Uchwyt dodatkowy
2. Regulacja ustawienia taśmy szli erskiej
4. Przycisk blokujący
5. Włącznik/ Wyłącznik
6. Przyłącze do worka na pył
7. Uchwyt
8. Rolki napędzające
9. Płyta szli erska
10. Dźwignia napinająca do taśmy szli erskiej
11. Taśma szli erska
12. Worek na pył
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego za-
kresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli
stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w
ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do
naszego centrum serwisowego lub najbliższego
autoryzowanego sklepu specjalistycznego
przedstawiając dowód zakupu. Prosimy wziąć
pod uwagę podaną w warunkach gwarancji na
końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyj-
nych.
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
urządzenie.
Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do
transportu (jeśli jest).
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie
dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans-
porcie.
W razie możliwości zachować opakowanie,
aż do upływu czasu gwarancji.
Uwaga!
Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami!
Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor-
zywa sztucznego, folią i małymi elementami!
Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia
się!
Szlifierka taśmowa
1 x Taśma szlifierska
1 x Worek na pył
Instrukcją oryginalną
Wskazówki bezpieczeństwa
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie służy do szlifowania drewna, żelaza,
tworzywa sztucznego oraz podobnych materiałów
przy zastosowaniu odpowiedniego papieru
ściernego.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna-
czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan-
ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez-
naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel,
a nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie
jest przeznaczone do zastosowania zawodowe-
go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa
gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie
było stosowane w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.
Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 14Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 14 17.09.13 14:0017.09.13 14:00
PL
- 15 -
4. Dane techniczne
Napięcie znamionowe: ..................230 V ~ 50 Hz
Pobór mocy: .............................................. 800 W
Prędkość przesuwu taśmy: .................380 m/min
Ta śma szli erska-wymiary: ..............76 x 533 mm
Klasa ochrony: .............................................. II/
Waga: .........................................................3,5 kg
Hałas i wibracje
Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z
normą EN 60745.
Poziom ciśnienia akustycznego L
pA
........ 76 dB(A)
Odchylenie K
pA
............................................. 3 dB
Poziom mocy akustycznej L
WA
................ 87 dB(A)
Odchylenie K
WA
............................................3 dB
Nosić nauszniki ochronne.
Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę
słuchu.
Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3 kie-
runków) mierzone są zgodnie z normą 60745.
Wartość emisji drgań a
h
= 3,8 m/s
2
Odchylenie K = 1,5 m/s
2
Ostrzeżenie!
Podana wartość emisji drgań została zmierzona
według znormalizowanych procedur i może się
zmieniać w zależności od sposobu używania
elektronarzędzia, w wyjątkowych przypadkach
może wykraczać ponad podaną wartość.
Podana wartość emisji drgań może zostać zasto-
sowana analogicznie do innego elektronarzędzia.
Podana wartość emisji drgań być może używana
do wstępnego oszacowania negatywnego
oddziaływania.
Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do
minimum!
U żywać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
Regularnie czyścić urządzenie.
Dopasować własny sposób pracy do
urządzenia.
Nie przeciążać urządzenia.
W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie
używane.
Nosić rękawice ochronne.
Pozostałe zagrożenia
Ta k że w przypadku, gdy to elektronarzędzie
będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją,
zawsze zachodzi ryzyko powstawania
zagrożenia. W zależności od budowy i spo-
sobu wykonania tego elektronarzędzia mogą
pojawić się następujące zagrożenia:
1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowa-
nia odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
2. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stoso-
wania odpowiednich nauszników ochronnych.
3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku
drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy
urządzenie jest używane przez dłuższy czas
lub w niewłaściwy sposób i bez przegląw.
5. Przed uruchomieniem
Przed podłączeniem urządzenia należy się
upewnić, że dane na tabliczce znamionowej
urządzenia są zgodne z danymi zasilania.
Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu
zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka.
5.1 Odsysanie pyłu
5.1.1 Montaż adaptera do odkurzacza
(rys. 3/ poz. 12)
Wsunąć worek na pył (12) na przyłącze do odsys-
ania pyłu (6). Usunięcie worka na pył następuje w
odwrotnej kolejności.
Odsysanie pyłu następuje bezpośrednio przez
taśmę szli erską do worka na pył.
Uwaga!
Ze względów zdrowotnych należy w trakcie pracy
zawsze używać worek na pył!
y
j-
ą
ć
s
-
,
i!
r
-
m
i!
m
z
a,
ł
ów
n
a-
n
-
e
z-
n
ia
e
l,
ie
e
-
w
a
.
Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 15Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 15 17.09.13 14:0017.09.13 14:00
PL
- 16 -
8.3
We
wy
m
8.4
Po
d
po
d
Akt
na
s
9.
Sp
r
za
p
por
po
w
ora
ma
t
wy
r
W
c
urz
ą
od
p
zbi
ó
ko
m
10
Ur
z
prz
e
wol
dzi
e
5 d
o
ny
m
5.2 Wymiana taśmy szli erskiej
(rys. 4-5/ poz. 11)
Pociągnąć dźwignię napinającą (10) na
zewnątrz, aby odciążyć taśmę szlifierską.
Pociągnąć zużytą taśmę szlifierską z rolek
napędzających.
Wsunąć nową taśmę szlifierską na rolki
napędzające.
Uważać na to, żeby kierunek obrotu taśmy
szlifierskiej (strzałki na wewnętrznej stronie
taśmy szlifierskiej) zgadzał się z kierunkiem
obrotu szlifierki taśmowej (strzałka nad tylną
rolką napędzającą).
Pociągnąć dźwignię napinającą (10) do tyłu,
aby napiąć taśmę szlifierską.
5.3 Ustawianie obrotu taśmy (rys. 6/ poz.2)
Trzymać szlifierkę taśmową za pomocą płyty
szlifierskiej.
W łączyć szlifierkę taśmową.
Przez okręcenie śruby ustawiającej (2) bieg
taśmy jest tak ustawiony, że taśma szlifierska
obraca się po środku na obydwóch rolkach
napędzających.
6. Obsługa
6.1 Włącznik/ wyłącznik ( rys. 7)
Włączanie:
Wcisnąć przełącznik roboczy (5).
Tryb pracy ciągłej:
Przełącznik (4) zabezpieczyć przyciskiem
blokującym(5)
Wyłączanie:
Na krótki czas wcisnąć przełącznik roboczy (5)
Maszyna może być używana chwilowo lub w
sposób ciągły.
6.2 Wskazówki użytkowania
Uwaga! Nigdy nie trzymać ręką obrabianego
przedmiotu. Zabezpieczyć obrabiany przedmiot
na stabilnym podłożu lub za pomocą imadła.
Przed umieszczeniem szlifierki na obrabia-
nym przedmiocie uruchomić ją.
Nie wyłączać szlifierki taśmowej, dopóki
taśma szlifierska nie dotknie obrabianego
przedmiotu.
Podczas pracy trzymać szlifierkę obiema
rękami.
Drewno szlifować zawsze w kierunku rysunku
słojów.
7. Wymiana przewodu zasilającego
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,
przewód musi być wymieniony przez autoryzowa-
ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwali -
kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
8. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie części zamiennych
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac
związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę
z gniazdka.
8.1 Czyszczenie
Urządzenia zabezpieczające, szczeliny
powietrza i obudowa silnika powinny być w
miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i
zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą
ściereczką lub przedmuchać sprężonym po-
wietrzem o niskim ciśnieniu.
Zaleca się czyszczenie urządzenia
bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
Urządzenie czyścić regularnie wilgotną
ściereczką z niewielką ilością szarego mydła.
Nie używać żadnych środków czyszczących
ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić
części urządzenia wykonane z tworzywa
sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza
urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie
wody do urządzenia podwyższa ryzyko
porażenia prądem.
8.2 Szczotki węglowe
W razie nadmiernego iskrzenia proszę sprawdzić
stan szczotek węglowych przez elektryka.
Uwaga! Wymiany szczotek węglowych
dokonywać może jedynie elektryk.
Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 16Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 16 17.09.13 14:0017.09.13 14:00
PL
- 17 -
8.3 Konserwacja
We wnętrzu urządzenia nie ma części
wymagających konserwacji.
8.4 Zamawianie części wymiennych:
Podczas zamawiania części zamiennych należy
podać następujące dane:
Typ urządzenia
Numer artykułu urządzenia
Numer identyfikacyjny urządzenia
Numer części zamiennej
Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się
na stronie: www.isc-gmbh.info
9. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu
zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans-
portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do
powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie
oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów
materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie
wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika!
W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać
urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki
odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach
zbiórki odpadów udziela administracja
komunalna.
10. Przechowywanie
Urządzenie i wyposażenie dodatkowe
przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i
wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed
dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani
5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginal-
nym opakowaniu.
o
w
a-
a
li -
ę
w
s
tą
o
-
d
ła.
c
h
ć
z
a
ie
z
ić
Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 17Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 17 17.09.13 14:0017.09.13 14:00
PL
- 18 -
Tylko dla krajów Unii Europejskiej
Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci!
Według europejskiej dyrektywy 2002/96/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych
oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do
punktu zbiórki surowców wtórnych.
Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania,
do współudziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu
zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpa-
dach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie
mają części elektrycznych.
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na-
wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą rmy iSC GmbH.
Zmiany techniczne zastrzeżone
Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 18Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 18 17.09.13 14:0017.09.13 14:00
PL
- 19 -
Warunki gwarancji
Firma iSC GmbH bądź autoryzowany sklep specjalistyczny gwarantuje usunięcie braków lub wymianę
urządzenia na nowe według poniższej listy. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu usta-
wowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie.
Kategoria Przykład Świadczenie gwarancyjne
Wada materiału lub konstruk-
cyjna
24 miesiące
Części zużywające się* Pasek klinowy, Szczotki
węglowe
6 miesięcy
Materiał eksploatacyjny/
części eksploatacyjne*
Papier ścierny Gwarancja tylko przy wadzie w
chwili zakupu (w ciągu 24h od
chwili zakupu / daty podanej na
dowodzie zakupu)
Brakujące części 5 dni roboczych
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części rma iSC
GmbH bądź odpowiedzialny sklep specjalistyczny gwarantują usunięcie braków bądź dostawę części
pod warunkiem zgłoszenia braku w ciągu 24h (materiały eksploatacyjne), 5 dni roboczych (brakujące
części) lub 6 miesięcy (części zużywają
ce się) od daty zakupu. Data zakupu musi zostać potwierdzona
na podstawie dowodu zakupu.
W przypadku zgłoszenia gwarancyjnego braków w konstrukcji lub materiale prosimy o przesłanie
urządzenia wraz z wypełnioną kartą gwarancyjną. Prosimy pamiętać o podaniu dokładnego opisu uster-
ki.
W tym celu prosimy odpowiedzieć na następujące pytania:
Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed
usterką)?
Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)?
Prosimy o podanie opisu.
Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 19Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 19 17.09.13 14:0017.09.13 14:00
PL
- 20 -
Gwarancja
Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości
naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub
przejęcia urządzenia przez klienta.
Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie
z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. Odnosi się to szczególnie do akumula-
torów, na które udzielamy jednak 12-miesięcznej gwarancji.
Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach usta-
wowej rękojmi.
Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawicie-
la handlowego, jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych. Prosimy zwrócić się
do odpowiedzialnego pracownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod podany poniżej adres
serwisu technicznego.
W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy
uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z warunkami gwarancji zamieszczonymi w tej instrukcji
obsługi.
Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 20Anl_TC_BS_8038_SPK5.indb 20 17.09.13 14:0017.09.13 14:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

EINHELL TC-BS 8038 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi