Kenwood HB710 Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi
English 2 - 6
Nederlands 7 - 11
Français 12 - 17
Deutsch 18 - 23
Italiano 24 - 28
Português 29 - 33
Español 34 - 38
Dansk 39 - 43
Svenska 44 - 48
Norsk 49 - 53
Suomi 54 - 58
Türkçe 59 - 63
Ïesky 64 - 68
Magyar 69 - 73
Polski 74 - 79
Русский 80 - 86
Ekkgmij 87 - 92
Slovenčina 93 - 97
Українська 98 - 103
´¸∂w
401 - 801
p
rzed użyciem urządzenia
Kenwood
Przeczytaj uważnie poniższe
i
nstrukcje i zachowaj je na wypadek
potrzeby skorzystania z nich
przyszłości.
Usunąć wszelkie materiały
pakunkowe i etykiety. Osłony ostrzy
miksujących triblade i końcówki
siekającej można wyrzucić,
ponieważ służą do ochrony ostrzy
wyłącznie podczas procesu
produkcji i przewożenia. Należy
zachować ostrożność, ponieważ
noże są bardzo ostre.
Umyć części (zob. część pt.
„konserwacja i czyszczenie”).
bezpieczeństwo obsługi
opis ogólny
Nigdy nie dotykaj ostrzy, gdy
wtyczka miksera jest w¢o¯ona do
gniazdka.
Trzymaj palce, w¢osy, odzie¯ i
przybory kuchenne z daleka od
czëÿci ruchomych.
Wyjmij wtyczkë z gniazdka
sieciowego po u¯yciu i przed
wymianå narzëdzia.
Nigdy nie miksuj goråcego oleju lub
t¢uszczu.
Ze względów bezpieczeństwa,
przed miksowaniem najlepiej
zaczekać, aż gorące składniki
płynne ostygną do temperatury
pokojowej.
Nigdy nie u¯ywaj uszkodzonego
miksera. Oddaj go do sprawdzenia
lub naprawy; patrz punkt "serwis i
punkty obsługi klienta".
Nigdy nie wk¢adaj do wody
rëkojeÿci z silnikiem i nie
dopuszczaj do zamoczenia sznura
ani wtyczki - mo¯esz doznaç
pora¯enia prådem.
Nigdy nie dopuszczaj, aby sznur
dotyka¢ goråcych powierzchni lub
zwisa¢ tam, gdzie mo¯e za niego
z¢apaç dziecko.
Nigdy nie u¯ywaj narzëdzi nie
autoryzowanych.
Z
awsze odłączaj ręczny mikser od
prądu, jeśli pozostawiasz go bez
nadzoru albo przed montażem,
d
emontażem lub myciem.
Nie pozwalaj dzieciom korzystać z
ręcznego miksera bez nadzoru
dorosłych.
Urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o obniżonej sprawności
fizycznej, zmysłowej lub umysłowej
lub nie mające doświadczenia ani
wiedzy na temat jego
zastosowania, chyba że korzystają
z urządzenia pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub otrzymały od
tej osoby instrukcje dotyczące
obsługi urządzenia.
Dzieci należy nadzorować i nie
dopuszczać, by bawiły się
urządzeniem.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do zgodnego z
przeznaczeniem użytku domowego.
Firma Kenwood nie ponosi
odpowiedzialności za wypadki i
uszkodzenia powstałe podczas
niewłaściwej eksploatacji
urządzenia lub w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej
instrukcji.
Wartość maksymalna mocy
urządzenia odnosi się do nasadki
pracującej pod największym
obciążeniem. Pobór mocy innych
nasadek może być mniejszy.
końcówka siekająca
Nie dotykać ostrzy.
Przed opróżnieniem miski z
końcówki zdjąć ostrze.
Osłonę zdejmować wyłącznie po
całkowitym zatrzymaniu się ostrzy.
Podczas obsługi i mycia końcówkę
siekającą chwytać wyłącznie za
uchwyt i nie dotykać ostrzy.
Polski
74
P
rzed czytaniem prosimy roz¢o¯yç pierwszå stronë, zawierajåcå ilustracje
u
waga
Długi okres użytkowania blendera
m
ożna osiągnąć nie używając
urządzenia przez okres dłuższy niż
5
0 sekund ciągłej pracy w
odstępach krótszych niż co cztery
m
inuty.
Trzepaczki nie należy używać przez
o
kres dłuższy niż 3 minuty ciągłej
pracy w odstępach krótszych niż co
10 minut.
przed w¢o¯eniem wtyczki do
gniazdka
Upewnij się, że zasilanie prądem
jest takie samo, jak parametry
podane na ręcznym blenderze.
Urządzenie spełnia wymogi
dyrektywy Wspólnoty Europejskiej
nr 2004/108/WE, dotyczącej
kompatybilności
elektromagnetycznej oraz
rozporządzenia WE nr 1935/2004 z
dnia 27 października 2004 r.,
dotyczącego materiałów i wyrobów
przeznaczonych do kontaktu z
żywnością.
oznaczenia
blender ręczny
przycisk prędkości 1
przycisk turbo
uchwyt zasilający
przycisk zwolnienia końcówki
miksującej
końcówka miksująca z potrójnym
ostrzem „triblade”.
dzbanek (jeżeli załączony w
zestawie)
dzbanek
gumowa podstawka pierścieniowa
pokrywka dzbanka
końcówka miksująca do zup
(jeżeli załączona w zestawie)
trzepaczka (jeżeli załączony w
zestawie)
kołnierz trzepaczki
trzepaczka
k
ońcówka siekająca (jeżeli
została załączona w zestawie)
osłona końcówki siekającej
uchwyt
ostrza końcówki siekającej
miska
gumowa podstawka pierścieniowa
pokrywa miski
t
łuczek (jeżeli został załączony
w zestawie)
kołnierz tłuczka
stopa tłuczka
łopatka tłuczka
eksploatacja ręcznego blendera
Urządzenia można używać do
miksowania, zup, sosów, koktajli
mlecznych, majonezu, żywności dla
niemowląt itp.
miksowanie w dzbanku (jeżeli
został załączony w zestawie)
Gumową podstawkę pierścieniową
przymocować do spodu dzbanka
(zapobiega to ślizganiu się dzbanka
po blacie).
Nie napełniać dzbanka powyżej 2/3
wysokości.
Po zakończeniu miksowania na
dzbanek można założyć pokrywkę.
Uwaga
Jeżeli do zestawu nie został
załączony dzbanek, należy użyć
pojemnika odpowiedniej wielkości.
Zalecamy wysoki pojemnik o
prostych ściankach i średnicy nieco
większej niż stopa blendera
ręcznego, co pozwoli składnikom
przemieszczać się, ale
wystarczająco wysoki, by
zapobiegać pryskaniu.
miksowanie bezpośrednio w
garnku
Ze względów bezpieczeństwa,
przed miksowaniem najlepiej zdjąć
garnek z ognia i zaczekać,
gorące składniki płynne ostygną do
temperatury pokojowej.
Aby szybko zmiksować zupę bądź
inną potrawę bezpośrednio w
garnku, użyć końcówki miksującej
do zup (jeżeli została załączona w
zestawie). Można także użyć
blendera ręcznego.
75
N
ie używaj końcówki miksującej
do zup do rozdrabniania
s
urowych warzyw.
1 Umieść końcówkę miksującą w
u
chwycie zasilającym naciśnij,
aby się domknęła.
2
Podłącz do prądu.
3 Umieścić składniki w dzbanku bądź
podobnym pojemniku, a następnie
– utrzymując dzbanek w stabilnej
pozycji – wcisnąć wybrany przycisk
prędkości. (Aby miksować na
wolniejszych obrotach i
zminimalizować rozpryskiwanie,
wybrać prędkość 1. By miksować
szybciej, wybrać przycisk „turbo").
Aby uniknąć wylewania się,
zanurz końcówkę miksującą w
składnikach, zanim włączysz
urządzenie.
Nie pozwól, aby poziom p¢ynu
znalaz¢ sië powy¯ej z¢åcza rëkojeÿci
z silnikiem i trzpienia miksera.
Przemieszczaj zanurzoną
końcówkę z nożami i wykonuj
czynności ugniatania lub mieszania,
aby wymieszać składniki.
Nie używaj ręcznego blendera do
kruszenia lodu.
Jeśli blender zablokował się, odłącz
go od prądu, zanim usuniesz
blokadę.
4 Po zakończeniu pracy zwolnić
przycisk prędkości. Wyjąć wtyczkę
z gniazda sieciowego i nacisnąć
przycisk zwalniający końcówkę
miksującą , aby wyjąć z
uchwytu zasilającego.
jak u¯ywaç trzepaczki
Umożliwia ubijanie lekkich
składników, np. białek jaj, śmietany
i deserów błyskawicznych.
Nie ubijaj mieszanin gëstszych, np.
margaryny z cukrem - uszkodzi to
trzepaczkë.
1 Wsuæ trzepaczkë drucianå do
ko¢nierza trzepaczki .
2 Przymocować kołnierz ubijaka do
uchwytu zasilającego. Aby
zablokować, należy go wcisnąć.
3 W¢ó¯ surowce do donicy.
Nie ubijaj wiëcej, ni¯ 4 bia¢ka lub
400 ml ÿmietanki na raz.
4
Podłączyć blender do prądu. Aby
zapobiec pryskaniu, wcisnąć
p
rzycisk prędkości 1. Aby
z
większyć prędkość obrotów,
wcisnąć przycisk „turbo”. Ubijać
w
ykonując obroty w kierunku
z
godnym z ruchem wskazówek
zegara.
N
ie pozwól, aby p¢yn dosta¢ sië
powy¯ej drutów trzepaczki.
5 Po zakończeniu pracy zwolnić
przycisk prędkości, wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego i rozmontować
blender.
użytkowanie końcówki siekającej
(jeśli została załączona w
zestawie)
Końcówki można używać do
siekania mięsa, warzyw, ziół,
chleba, ciastek i orzechów.
Końcówki nie należy używać do
siekania twardych składników,
takich jak kawa, kostki lodu,
przyprawy korzenne czy czekolada,
ponieważ może to spowodować
uszkodzenie ostrzy.
1 Przed rozpoczęciem siekania
usunąć wszelkie kości i pokroić
składniki w kostkę wielkości 1-2 cm.
2 Do spodu miski przymocować
gumową podstawkę pierścieniową
(zapobiega to ślizganiu się miski po
blacie).
3 Końcówkę siekającą zamocować
na znajdującym się wewnątrz miski
bolcu .
4 Włożyć składniki.
5 Założyć i przekręcić osłonę
końcówki miksującej, aby
zablokować w odpowiednim
miejscu .
6 Przymocować uchwyt zasilający do
osłony końcówki siekającej,
przyciskając, aby zablokować go w
bezpiecznym położeniu.
7 Podłączyć urządzenie do prądu.
Przytrzymując miskę w stabilnej
pozycji, wcisnąć przycisk „turbo”.
Można także wciskać i zwalniać
przycisk, aby siekać w trybie pracy
przerywanej.
8 Po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazda
sieciowego i rozmontować blender.
76
wskazówki dotyczące
rozdrabniania
użytkowanie końcówki do
tłuczenia (jeśli została załączona
w zestawie)
Tłuczka można używać do tłuczenia
ziemniaków i przygotowywania
puree z warzyw takich, jak brukiew
czy marchewka.
Nie należy ubijać składników
twardych lub surowych, ponieważ
może to spowodować uszkodzenie
urządzenia.
1 Warzywa ugotować i odcedzić.
2 Przymocować kołnierz tłuczka do
stopy, przekręcając w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek
zegara .
3 Odwrócić tłuczek do góry nogami i
przymocować łopatkę,
umieszczając ją na środkowej
piaście i przekręcając w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby ulokować w
odpowiedniej pozycji . (Jeżeli
kołnierz nie zostanie założony,
zamocowanie łopatki we
właściwym miejscu nie będzie
możliwe).
4 Przymocować uchwyt zasilający do
złożonej końcówki do tłuczenia i
przycisnąć, aby zablokować go w
bezpiecznym położeniu.
5 Podłączyć urządzenie do sieci.
6 Tłuczek umieścić w garnku, misce
itp. i wybrać prędkość 1. Podczas
tłuczenia przesuwać tłuczek w górę
i w dół do momentu, składniki
uzyskają żądaną konsystencję.
7
Po zakończeniu pracy zwolnić
regulator prędkości i wyjąć wtyczkę
z
gniazda sieciowego.
8
Nacisnąć przyciski zwalniające, aby
wyjąc końcówkę do tłuczenia.
9
Łopatkę przekręcić w kierunku
z
godnym z ruchem wskazówek
zegara i wyjąć.
1
0 Odkręcić kołnierz od stopy tłuczka.
uwaga
Nie używać tłuczka w garnku
znajdującym się bezpośrednio nad
źródłem ciepła. Należy zawsze
najpierw zdjąć garnek z ognia i
zaczekać, aż nieco ostygnie.
Podczas pracy ani po jej
zakończeniu nie należy postukiwać
tłuczkiem o boki naczynia. Aby
usunąć znajdujące się na nim
resztki składników, użyć łyżki bądź
łopatki.
Najlepsze wyniki uzyskuje się
wypełniając naczynie nie więcej niż
do połowy.
obsługa i czyszczenie
Przed czyszczeniem zawsze
wy¢åcz i wyjmij wtyczkë z gniazdka
sieciowego.
Nie dotykaj ostrych brzeszczotów.
Niektóre składniki (np. marchewka)
mogą spowodować przebarwienie
plastikowych elementów
urządzenia. Pocieranie plam
szmatką umoczoną w oleju
roślinnym może pomóc je usunąć.
uchwyt zasilający, kołnierz
ubijaka, kołnierz tłuczka i osłona
końcówki siekającej
Przetrzyj lekko wilgotną szmatką,
następnie osusz.
Nigdy nie zanurzaj w wodzie i nie
używaj abrazyjnych środków
czyszczących.
Nie myć w zmywarce do naczyń.
s
kładniki maksymalna przybliżony
i
lość czas
rozdrabniania
(s)
Mięso 250 g 10-15
Z
ioła 30 g 10
Orzechy 200 g 10-15
Chleb 1 kromka 5-10
Jaja na
twardo 3 3-5
Cebula 200 g tryb pracy
przerywanej
77
t
rzpień miksera
ręcznego/końcówka miksująca
d
o zup
a
lbo
Częściowo napełnić dzbanek lub
p
odobny pojemnik ciepłą wodą z
d
odatkiem płynu do mycia naczyń.
Podłączyć blender do prądu i
z
ałożyć końcówkę miksującą
blendera lub końcówkę do zup.
Włączyć blender.
Wyjąć wtyczkę z gniazda
sieciowego, a następnie wysuszyć
końcówkę miksującą.
lub
Umyj noże pod bieżącą wodą,
następnie dokładnie osusz.
Nie zanurzać urządzenia w
wodzie ani nie dopuszczać, by
woda dostała się do środka
końcówki miksującej. Jeżeli
woda dostanie się do środka,
należy ją wylać i osuszyć
końcówkę przed ponownym
użyciem urządzenia.
Nie myć w zmywarce do naczyń.
t
rzepaczka, dzbanek, miska
końcówki siekającej, ostrza
k
ońcówki siekającej, łopatka
t
łuczka, gumowe podstawki
pierścieniowe, pokrywki miski i
d
zbanka
W
ymyj, następnie osusz.
Poniższa tabela pokazuje, które
e
lementy można myć w zmywarce
do naczyń.
wskazówka dotycząca
czyszczenia stopy tłuczka
Jeżeli na końcówce do tłuczenia
znajdują się zaschnięte składniki,
zdjąć łopatkę. Łopatkę i spód stopy
tłuczka umieścić w ciepłej wodzie,
aby odmoczyć zaschnięte resztki, a
następnie dobrze umyć.
Nie zanurzać stopy tłuczka w
wodzie ani nie dopuszczać, by
woda dostała się do środka
końcówki miksującej. Jeżeli
woda dostanie się do środka,
należy ją wylać i osuszyć
końcówkę przed ponownym
użyciem urządzenia.
uwaga nie dopuszczać do
zamoczenia kołnierza tłuczka.
78
e
lement nadaje się do
m
ycia w
z
mywarce do
naczyń
uchwyt zasilający
końcówka miksująca
końcówka miksująca
do zup
dzbanek
pokrywka dzbanka
gumowa podstawka
pierścieniowa dzbanka
osłona końcówki siekającej
miska końcówki siekającej
ostrza końcówki siekającej
pokrywka miski
końcówki siekającej
gumowa podstawka
pierścieniowa miski
końcówki siekającej
kołnierz trzepaczki
trzepaczka
stopa tłuczka
łopatka tłuczka
kołnierz tłuczka
serwis i punkty obsługi
klienta
Ze względów bezpieczeństwa
uszkodzony przewód musi zostać
w
ymieniony przez pracownika firmy
K
ENWOOD lub upoważnionego
przez firmę KENWOOD zakładu
naprawczego.
Pomocy w zakresie:
użytkowania urządzenia lub
czynności serwisowych bądź
naprawczych
udziela punkt sprzedaży, w którym
zakupiono urządzenie.
Zaprojektowała i opracowała firma
Kenwood w Wielkiej Brytanii.
Wyprodukowano w Chinach.
UWAGI DOTYCZĄCE
PRAWIDŁOWEGO USUWANIA
PRODUKTU, ZGODNIE Z
WYMOGAMI DYREKTYWY
WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ
2002/96/WE.
Po zakończeniu okresu użytkowania
produktu nie wolno wyrzucać razem z
innymi odpadami komunalnymi.
Należy go dostarczyć do
prowadzonego przez władze miejskie
punktu zajmującego się segregacją
odpadów lub zakładu oferującego
tego rodzaju usługi.
Osobne usuwanie sprzętu AGD
pozwala uniknąć szkodliwego wpływu
na środowisko naturalne i zdrowie
ludzkie, wynikającego z
nieodpowiedniego usuwania tego
rodzaju sprzętu, oraz umożliwia
odzyskiwanie materiałów, z których
sprzęt ten został wykonany, a w
konsekwencji znaczną oszczędność
energii i zasobów naturalnych. O
konieczności osobnego usuwania
sprzętu AGD przypomina
umieszczony na produkcie symbol
przekreślonego pojemnika na śmieci.
79
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Kenwood HB710 Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi