HoMedics MIR-8150-EU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1
Instruction Manual
MIR-8150-EU
Illuminated Beauty Mirror
MIR8150EU-0415-01_Layout 1 01/04/2015 10:19 Page 1
41
RU
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ЫЕЫ  :
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ, ОСОБЕННО В
ПРИСУТСТВИИ ДЕТЕЙ, ВСЕГДА ДОЛЖНЫ СОБЛЮДАТЬСЯ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩИЕ:
       8 ;    
 ;   ,    ,  
,         , 
  ,      
,     .      .
          .
  ,        .
ГДА         .
      ,     .  
,    Хомедикс (HoMedics).
ГДА   ,      ,    
 ,            . 
     Хомедикс    .
   ,      .  
   .
 ()        
   .   ,      
  ,    .
ГДА         -   .
      .      ,
    .
     .
Этому       220-240 .
  ()  .     , 
  .       
 Хомедикс. ё       
,   Хомедикс.
   ,          . 
       .
MIR8150EU-0415-01_Layout 1 01/04/2015 10:19 Page 41
42
RU
  :
      .
      (+/-).   
   .
     (,      
).
        ,  , 
  -   .
     .     .
ХНИЧЕСКОЕ  :
Очистка
     .    ,   .
        
 .
            .
        .
      , ,   
/,     ..
Хранение
    ,        
,    .        ,   
    .      
.       ,    
 .        
.      .
Инструкции к батареям
  ,         ,
   ,       .
        .
Пояснение WEEE
  ,        
    .       
      ,    
,      
.            
    ,    .     
    .
MIR8150EU-0415-01_Layout 1 01/04/2015 10:19 Page 42
43
RU
:
1.     ,     
.
2.     .
3.     .      
 ,  ,    .
4. ,     (. ).
5.   ,     .  
    .     
    .        
  .       
 .   ,     
 .
.       . 
    .
Установка батарей
1.       .     
 .
2.  4   AA,    .
3.      .
360 º 
 

 
     .
•       .
        7- .
,  .
:  
  – 16,7 
     
   4   
  (××): 21  × 13,9  × 35 
MIR8150EU-0415-01_Layout 1 01/04/2015 10:19 Page 43
44
PL
PRZED YCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ CĄ INSTRUKCJĘ.
INSTRUKC NALY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA :
PODCZAS KORZYSTANIA Z URDZEŃ ELEKTRYCZNYCH, SZCZEGÓLNIE W
OBECNCI DZIECI, NALEŻY ZAWSZE PRZESTRZEGAĆ PODSTAWOWYCH
PRZEPISÓW BEZPIECZSTWA - W TYM NASTĘPUJĄCYCH:
Urdzenie to może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej
sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby nieposiadace doświadczenia i
odpowiedniej wiedzy, o ile znajdu się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo
lub otrzymały od niej instrukcje dotycce bezpiecznego użytkowania urdzenia i są one świadome
związanych z tym zagrożeń. Urdzenie to nie jest przeznaczone dla dzieci do zabawy. Czynności związane
z czyszczeniem i konserwacją, które należą do obowiązków użytkownika, nie mogą być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru.
Urdzenia, które wpadło do wody lub innego płynu, NIE WOLNO wyjmować.
NIGDY nie wolno wkładać do urdzenia pinezek ani innych metalowych łączników.
Urdzenie należy wykorzystywać zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w instrukcji. Nie należy
używać przystawek innych niż zalecane przez HoMedics.
NIGDY nie należy używać urdzenia, które ma uszkodzony przed zasilacy lub wtyczkę, jest
niesprawne dź zostało upuszczone, zepsute lub wpadło do wody. Jeśli produkt ulegnie uszkodzeniu,
należy oddać go do naprawy w Centrum Serwisowym HoMedics.
Upewnij się, że lustro jest ustawione tak, aby nie mogło odbijać promieni słonecznych; skupione promienie
mogą spowodować pożar.
Zbyt intensywna eksploatacja może doprowadzić do przegrzania urdzenia i skrócenia jego żywotności.
W takim przypadku, przed ponownym użyciem urdzenie należy wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia.
NIE upuszczać ani nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory urdzenia.
NIE WOLNO używać urdzenia pod kołdrą ani poduszką. Może to spowodować nadmierne przegrzanie i
pożar, porażenie prądem lub uraz ciała.
NIE NALEŻY używać urdzenia w warunkach zewnętrznych.
Produkt wymaga zasilania 220-240V AC.
NIE WOLNO samodzielnie naprawiać urdzenia. W urdzeniu nie ma części do samodzielnej naprawy.
Informacje o punktach naprawczych dostępne są w Centrum Serwisowym HoMedics. Wszelkie naprawy
urdzenia mus być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników HoMedics.
Nie należy umieszczać ani przechowywać urdzenia w miejscu, z którego może ono spaść lub zostać
wciągnięte do wanny dź zlewu. Nie wolno zanurzać urdzenia w wodzie ani w żadnej innej cieczy.
MIR8150EU-0415-01_Layout 1 01/04/2015 10:19 Page 44
45
PL
OSTRZEŻENIA ODNOŚNIE BATERII:
Należy używać tylko baterii zalecanego typu i rozmiaru.
Wkładac baterie do urdzenia należy prawidłowo ustawić bieguny +/-. Nieprawidłowe zamontowanie
baterii może spowodować uszkodzenie urdzenia.
Nie należy łączyć baterii różnych typów (np. alkalicznych z węglowo-cynkowymi) ani starych z nowymi.
Jeżeli urdzenie przez dłuższy czas nie dzie używane, należy wyjąć baterie, aby uniknąć uszkodzenia
produktu na skutek ich przeciekania.
Nie wolno wrzucać baterii do ognia. Mogą one eksplodować lub przeciekać.
CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE :
Czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia odczekać aż urdzenie ostygnie. Czcić wyłącznie za pomocą
miękkiej, lekko wilgotnej gąbki.
Lustro należy czyścić tylko płynem do mycia szyb lub wodą.
NIE WOLNO zanurzać lustra w wodzie ani używać zbyt dużej ilości wody do jego czyszczenia.
Do czyszczenia nie wolno używać ostrych myjek, szczotek, środków czyszccych do szkła/mebli,
rozcieńczalników, itp.
Przechowywanie
Lustro można przechowywać w miejscu użytkowania lub w oryginalnym opakowaniu – w bezpiecznym,
suchym i chłodnym pomieszczeniu. NIE WOLNO pozostawiać lustra w miejscu, w którym mogłoby ono
odbijać promienie słoneczne i stać się przyczyną pożaru. Przed odłożeniem lustra na miejsce
przechowywania należy odczekać, aż urdzenie ostygnie do temperatury pokojowej.
Dyrektywa dot. baterii
Ten symbol oznacza, że baterii nie można wyrzucać wraz z odpadami domowymi, ponieważ baterie
zawiera substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska oraz zdrowia. Baterie należy
dostarczyć do wyznaczonych punktów zbiórki.
Objaśnienie WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrdu nie wolno pozbywać się wyrzucac do śmieci
domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów,
przyrd należy recyklingować, aby umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany.
Aby dokonać zwrotu zużytego przyrdu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub
skontaktować punkt zakupu urdzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska
recyklingu.
MIR8150EU-0415-01_Layout 1 01/04/2015 10:19 Page 45
46
PL
FUNKCJE LUSTRA KOSMETYCZNEGO Z POWIETLENIEM
Obrotowy ściemniacz do regulacji intensywności oświetlenia.
Ciepłe, łagodne, rozproszone światło, nie powoduce cieni
Dwustronne lustro: powiększenie 7x i bez powiększenia
Stabilna, antypoślizgowa podstawa
Satynowe niklowane wykończenie
Średnica lustra 16,7 cm
Trwałe źródło światła LED
Zasilanie na baterie – stosować 4 baterie typu AA
Wymiary lustra 21 cm (dł.) x 13,9 cm (szer.) x 35 cm (wys.)
INSTRUKCJA OBSŁUGI:
1. Ostrożnie wyjmij całą zawartość opakowania i sprawdź, czy zestaw jest kompletny.
2. Ustaw lustro na równej powierzchni.
3. Wybierz lustro powiększace lub zwykłe. Aby tego dokonać, obróć lustro - mocno przytrzymuc jego
podsta.
4. Upewnić się, że baterie zostały prawidłowo ożone (patrz poniżej).
5. W celu włączenia obrócić ściemniacz w prawo. Po usłyszeniu kliknięcia, oznaczacego włączenie
oświetlenia LED, istnieje możliwość obrócenia ściemniacza w prawo w celu zwiększenia intensywności
oświetlenia. Po ustawienia maksymalnej intensywności oświetlenia nie ma możliwości dalszego jego
obracania. Aby zmniejszyć intensywność oświetlenia, należy obrócić ściemniacz w lewo. W celu
wyłączenia należy obrócić ściemniacz w lewo do momentu usłyszenia kliknięcia.
Uwaga: Oprawa lustra może rozgrzać się po dłuższym okresie użytkowania. Należy zachować ostrożność
reguluc lustro.
Instalacja baterii
1. Otrz osłonę baterii na podstawie lustra, pociągac klapkę we wskazanym kierunku.
2. Włóż 4 baterie „AA, zgodnie ze wskazówkami wewnątrz komory.
3. Załóż osłonę baterii.
360 ° obrotu
Ściemniacz obrotowy
MIR8150EU-0415-01_Layout 1 01/04/2015 10:19 Page 46
IB-MIR8150-EU-0415-01
MIR8150EU-0415-01_Layout 1 01/04/2015 10:19 Page 56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HoMedics MIR-8150-EU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi