Zanussi ZFT11100WA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
CS
Návod k použití 2
NO
Bruksanvisning 13
PL
Instrukcja obsługi 23
SK
Návod na používanie 35
UK
Інструкція 45
Mraznička
Fryser
Zamrażarka
Mraznička
Морозильник
ZFT11100WA
Obsah
Bezpečnostní pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Užitečrady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Čištěa údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Co dělat, když... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Poznámky k životnímu prostře_ _ _ _ _ 12
Zmĕny vyhrazeny.
Bezpečnostní pokyny
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním pou-
žitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně
rad a upozornění. K ochraně před nežádoucí-
mi omyly a nehodami je důležité, aby se vše-
chny osoby, které budou používat tento
spotřebič, seznámily s jeho provozem a bez-
pečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovej-
te a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v
případě jeho přestěhování na jiné místo nebo
prodeje dalším osobám, aby se tak všichni
uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče
mohli řádně informovat o jeho používání a
bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k
použití, abyste neohrozili své zdraví a maje-
tek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úra-
zy a poškození způsobené jejich nedodrže-
ním.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smys-
lovými nebo duševními schopnostmi, nebo
bez patř
ičných zkušeností a znalostí, pokud
je nesledují osoby odpovědné za jejich bez-
pečnost, nebo jim nedávají příslušné poky-
ny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhně-
te zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí
kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte
dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým
proudem, nebo se děti nemohly zavřít
uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magne-
tickým těsněním dveří a nahrazuje starší
spotřebič s pružinovým zámkem (západ-
kou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte
před likvidací pružinový zámek znehodnotit.
Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít
jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Upozorně
Udržujte volně průchodné větrací otvory na
povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného
spotřebiče.
•Tento spotřebič je určen k uchovávání po-
travin nebo nápojů v běžné domácnosti a
podobnému použití jako např.:
kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních
prostředích;
–farmářské domy a pro zákazníky hotelů,
motelů a jiných ubytovacích zařízení;
penziony a ubytovny;
catering a podobná neobchodní využití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte me-
chanické nebo jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepouží-
vejte jiné elektrické přístroje (např. výrobní-
ky zmrzliny) než typy schválené k tomuto
účelu výrobcem.
Nepoškozujte chladicí okruh.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsa-
ženo v chladicím okruhu spotřebiče, je
přírodní zemní plyn, který je dobře snášen
životním prostředím, ale je za určitých pod-
mínek hořlavý.
2
www.zanussi.com
Během přepravy a instalace spotřebiče
dbejte na to, aby nedošlo k poškození žá-
dné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okru-
hu:
–odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený
oheň a všechny jeho možné zdroje
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný.
•Změna technických parametrů nebo jaká-
koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
Jakékoli poškození kabelu může způsobit
zkrat, požár nebo úraz elektrickým pro-
udem.
Upozorně Jakoukoliv elektrickou sou-
část (napájecí kabel, zástrčku, kompre-
sor) smí z důvodu možného rizika vyměňovat
pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifiko-
vaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače-
ná nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče. Stlačená nebo poškozená
zástrčka se může přehřát a způsobit
požár.
3. Ověřte si, zda je zástrčka spot
řebiče
dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, ne-
zasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebez-
pečí úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřní-
ho osvětlení (je-li součástí vybavení)
nesmí provozovat.
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se
jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré
ruce, protože byste si mohli způsobit
odřeniny nebo omrzliny.
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
přímému slunečnímu záření.
V tomto spotřebiči se používají speciální
žárovky (jsou-li součástí výbavy) určené
pouze pro použití v domácích spotřebičích.
Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení
místností.
Pozor Nepokládejte zmražené potraviny
na horní desku spotřebiče, jelikož by
chlad a páry mohly vytvořit vodní kondenzát
na její vnitřní straně. Odkapávající kondenzát
může zapříčinit nesprávnou funkci spotřebiče.
Nepokládejte nebo nenechávejte proto žádné
zmražené potraviny na horní desce
spotřebiče.
Denní používání
•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na
plastové části spotřebiče.
Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekuti-
ny, protože by mohly vybuchnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací ot-
vory v zadní stěně. (Pokud je spotřebič
beznámrazový)
Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznu-
tí znovu zmrazovat.
Zakoupené zmrazené potraviny skladujte
podle pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se
uchování potravin je nutné přísně dodržo-
vat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s
vysokým obsahem kysličníku uhlič
itého ne-
bo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí
tlak na nádobu, a mohou dokonce vybu-
chnout a poškodit spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mra-
zničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sí-
tě.
•Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
•K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
předměty. Použijte plastovou škrabku.
K urychlení odmrazování nepoužívejte vy-
soušeče vlasů ani jiné tepelné spotřebiče.
Příliš vysoká teplota může poškodit plasto-
vý vnitřek spotřebiče a do elektrického sy-
3
www.zanussi.com
stému by mohla proniknout vlhkost a mohl
by probíjet.
Instalace
Důležité U elektrického připojení se pečlivě
řiďte pokyny uvedenými v příslušných
odstavcích.
•Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není
poškozený. Je-li spotřebič poškozený, ne-
zapojujte ho do sítě. Případné poškození
okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste
spotřebič koupili. V tomto případě si uscho-
vejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny,
aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
Okolo spotřebiče musí být dostatečná cir-
kulace vzduchu, jinak by se přehříval. K do-
sažení dostatečného větrání se řiďte poky-
ny k instalaci.
Pokud je to možné, měl by spotřebič stát
zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké
č
ásti nepřístupné (kompresor, kondenzá-
tor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se
spálit.
•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti ra-
diátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
•Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud
je k dispozici vodovodní přípojka).
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro za-
pojení tohoto spotřebiče, smí provádět po-
uze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
příslušným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se
na autorizované servisní středisko, které
smí použít výhradně originální náhradní dí-
ly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v
chladicím okruhu, ani v izolačních materiá-
lech. Spotřebič nelikvidujte společně s domá-
cím odpadem a smetím. Izolační pěna obsa-
huje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvido-
vat podle příslušných předpisů, které získáte
na obecním úřadě. Zabraňte poškození chla-
dicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti výmě-
níku tepla. Materiály použité u tohoto
spot
řebiče označené symbolem jsou recy-
klovatelné.
Ovládací panel
0
1
2 3 4 5
1
Zelená kontrolka
2
Červená kontrolka
3
Regulátor teploty
4
Poloha Poloviční náplň
5
Poloha Plná náplň
Zapnutí spotřebiče
1. Po instalaci spotřebiče jej nechte stát ale-
spoň čtyři hodiny.
2. Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
3. Otočte regulátorem teploty doprava do
polohy Plná náplň.
4
www.zanussi.com
4. Rozsvítí se zelená kontrolka a zůstane
svítit, dokud není spotřebič odpojen od
elektrické sítě.
5. Nechte spotřebič pracovat alespoň čtyři
hodiny, aby mohl dosáhnout správné te-
ploty před vložením potravin.
Žlutá kontrolka svítí, když je vypínač mra-
zení zapnutý.
6. Červená kontrolka svítí, dokud není dosa-
ženo správné teploty.
Pár hodin po spuštění spotřebiče červe
kontrolka zhasne na znamení, že bylo do-
saženo správné teploty podle zvoleného
nastavení, a zůstane nadále zhasnutá,
dokud bude vše v pořádku. Rozsvítí se
například, když dojde k neopodstatněné-
mu zvýšení teploty ve spotřebiči po
otevření dveří a vložení potravin, ale měla
by opět zhasnout, když se teplota vrátí do
normálních skladovacích hodnot.
7. Jakmile spotřebič dosáhne nastavené te-
ploty (červená kontrolka zhasne), nastav-
te regulátor teploty podle množství ulože-
ných potravin.
Vypnutí spotřebiče
1. Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regu-
látorem teploty do polohy „O".
2. Spotřebič odpojíte od elektrické sítě vy-
táhnutím zástrčky ze síťové zásuvky.
Regulace teploty
Teplota ve spotřebiči se nastavuje reguláto-
rem teploty umístěným na ovládacím panelu.
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:
•otočte regulátorem teploty směrem na nižší
nastavení, chcete-li dosáhnout vyšší teplo-
ty.
•otočte regulátorem teploty směrem na vyšší
nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty.
V případě mrazení menšího množství po-
travin je nejvhodnější použít nastavení
Poloviční náplň.
V případě mrazení většího množství potravin
je nejvhodnější použít nastavení Plná náplň.
Při prvním použití
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou
vodou s trochou neutrálního mycího
prostředku, abyste odstranili typický pach no-
vého výrobku, a pak vše důkladně utřete do
sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky nebo
abrazivní prášky, které mohou poškodit po-
vrch spotřebiče.
Denní používání
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl (horní) se hodí pro zmrazování
čerstvých potravin a dlouhodobé uložení
zmrazených a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, vložte je
do mrazicího oddílu (horního) a nechte je tam
24 hodin.
Přesuňte zmražené potraviny z horního (mra-
zicího) oddílu do ostatních dvou oddílů (skla-
dovacích oddílů). Pro maximální mrazicí vý-
kon vyjměte horní zásuvku (pokud je součástí
výbavy spotřebiče) a potraviny ke zmrazení
položte přímo na výparník. V případě mrazení
malého množství potravin není třeba zásuvku
odstraňovat.
Maximální množství čerstvých potravin, které
je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na
typovém štítku uvnitř spotřebiče.
Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu ne-
vkládejte do spotřebiče žádné další potraviny
ke zmrazení.
Uskladnění zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho
dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před
vložením potravin běžet nejméně osm hodin
na vyšší nastavení.
5
www.zanussi.com
Důležité V případě náhodného rozmrazení,
například z důvodu výpadku proudu, a pokud
výpadek proudu trval delší dobu, než je
uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné
rozmrazené potraviny rychle spotřebovat
nebo ihned uvařit či upéct a potom opět
zmrazit (po ochlazení).
Rozmrazování
Hluboce nebo normálně zmrazené potraviny
můžete před použitím rozmrazit při pokojo
teplotě.
Malé kousky lze dokonce tepelně upravovat
ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas
přípravy bude ale v tomto případě delší.
Užitečné rady a tipy
Normální provozní zvuky
Když je chladicí kapalina čerpána chladicím
hadem nebo potrubím, můžete slyšet zvuk
slabého bublání či zurčení. Nejde o závadu.
Když je kompresor spuštěný a čerpá se
chladící médium, může to být doprovázeno
drnčením nebo pulsujícím zvukem kompre-
soru. Nejde o závadu.
Tepelné roztažení může způsobit náhlé za-
praskání. Jde o přirozený a neškodný fyzi-
kální jev. Nejde o závadu.
Když se kompresor spustí nebo vypne, mů-
žete zaslechnout slabé kliknutí regulátoru
teploty. Nejde o závadu.
Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazovacího proce-
su dodržujte následující důležité rady:
maximální množství potravin, které je mo-
žné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na ty-
povém štítku;
zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této do-
bě nepřidávejte žádné další potraviny ke
zmrazení;
zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvali-
ty, čerstvé a dokonale čisté;
•připravte potraviny v malých porcích, aby
se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak
možné rozmrazit pouze požadované množ-
ství;
zabalte potraviny do alobalu nebo polyety-
lénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzdu-
chotěsné;
čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí
dotýkat již zmrazených potravin, protože by
zvýšily jejich teplotu;
libové potraviny vydrží uložené déle a v le-
pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku
bezpečného skladování potravin;
vodové zmrzliny mohou při konzumaci
okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu
způsobit popáleniny v ústech;
doporučujeme napsat na každý balíček vi-
ditelně datum uskladnění, abyste mohli
správně dodržet dobu uchování potravin.
Tipy pro skladování zmrazených potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného
spotřebiče dodržujte následující podmínky:
vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené
zmrazené potraviny byly prodejcem správ-
ně skladovány;
•zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z ob-
chodu přineseny v co nejkratším možném
čase;
neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte
otevřené déle, než je nezbytně nutné;
již rozmrazené potraviny se rychle kazí a
nesmí se znovu zmrazovat;
nepřekračujte dobu skladování uvedenou
výrobcem na obalu.
6
www.zanussi.com
Čištění a údržba
Pozor Před každou údržbou vytáhněte
zástrčku spotřebiče ze zdroje
elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v
chladicí jednotce; údržbu a doplňování
smí proto provádět pouze autorizovaný pra-
covník.
Pravidelné čiště
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
•vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyj-
te vlažnou vodou s trochou neutrálního my-
cího prostředku;
•pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a ot-
írejte je, aby bylo čisté, bez usazených ne-
čistot;
•důkladně vše opláchněte a osušte.
Důležité Nehýbejte s žádnými trubkami nebo
kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a
nepoškozujte je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku
spotřebiče abrazivní prášky, vysoce
parfémované čisticí prostředky nebo vosková
leštidla, protože mohou poškodit povrch a
zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na
zadní straně spotřebiče čistěte kartáčem. Tím
se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba
energie.
Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodili
chladicí systém.
Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a okolo horního oddílu
se vždy bude tvořit určité množství námrazy.
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy
dosáhne tloušťky kolem 3 – 5 mm.
Důležité Asi 12 hodin před odmrazováním
nastavte regulátor teploty na vyšší nastavení,
aby se vytvořila dostatečná zásoba chladu
pro přerušení provozu spotřebiče.
Námrazu odstraníte následujícím způsobem:
1. Spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze sítě.
2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, za-
balte je do několika vrstev novin a dejte je
na chladné místo.
Pozor Nedotýkejte se zmrazených
potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám
mohly k potravinám přimrznout.
3. Nechte dveře spotřebiče otevřené, plasto-
vou škrabku vložte do určeného místa do-
le uprostřed a pod ní dejte misku na roz-
mraženou vodu.
Chcete-li urychlit odmrazování, postavte
do mrazicího oddílu hrnek s teplou vo-
dou. Odstraňujte také kusy ledu, které odpad-
nou ještě před dokončením odmrazování.
4. Po skončení odmrazování vysušte dů-
kladně vnitřní prostor a škrabku uschovej-
te pro další použití.
5. Zapněte spotřebič.
6. Otočte regulátorem teploty do polohy pro
plnou náplň a nechte spotřebič pracovat
alespoň osm hodin.
7. Poté, co zhasne červená kontrolka, uložte
vyjmuté potraviny zpět do příslušných od-
dílů.
8. Nastavte regulátor teploty podle množství
uložených potravin.
7
www.zanussi.com
Upozorně K odstraňování námrazy z
výparníku nepoužívejte nikdy ostré
kovové nástroje. Mohli byste jej poškodit.
K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické nebo jiné pomocné prostředky,
které nejsou doporučeny výrobcem.
Zvýšení teploty zmrazených potravin během
odmrazování může zkrátit dobu jejich
skladování.
Vyřazení spotřebiče z provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu
používat, proveďte následná opatření:
1. odpojte spotřebič od sítě
2. vyjměte všechny potraviny
3. odmrazte a vyčistěte spotřebič a všechno
příslušenství
4. nechte dveře pootevřené, abyste zabránili
vzniku nepříjemných pachů.
Důležité Pokud necháte spotřebič zapnutý,
požádejte někoho, aby ho občas zkontroloval,
zda se potraviny nekazí, např. z důvodu
výpadku proudu.
Co dělat, když...
Upozorně Před odstraňováním závady
vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Odstraňování závady, které není uvedeno v
tomto návodu, smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
příslušným oprávněním.
Důležité Během normálního používání
vydává spotřebič různé zvuky (kompresor,
chladicí okruh).
Důležité Spotřebič nefunguje nepřetržitě,
zastavení kompresoru tedy neznamená
výpadek proudu. Nedotýkejte se proto
elektrických součástí spotřebiče, pokud jste
nevypnuli přívod proudu.
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně postaven
na podkladu.
Zkontrolujte, zda spotřebič stojí sta-
bilně (všechny čtyři nožičky musí
stát na podlaze).
Kompresor funguje
nepřetržitě.
Termostat je chybně nastaven. Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou řádně zavřené, nebo
netěsní.
Zkontrolujte, zda jsou dveře dobře
zavřené a těsnění je nepoškozené
a čisté.
Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené déle,
než je nezbytně nutné.
Příčinou může být vložení velkého
množství potravin ke zmrazení na-
jednou.
Počkejte několik hodin a pak znovu
zkontrolujte teplotu.
Vložili jste příliš teplé jídlo. Před uložením do spotřebiče nechte
jídlo vychladnout na teplotu míst-
nosti.
Teplota místnosti je příliš vysoká. Snižte teplotu místnosti.
Příliš mnoho námrazy a le-
du.
Potraviny nejsou řádně zabalené. Zabalte lépe potraviny.
8
www.zanussi.com
Problém Možná příčina Řešení
Dveře nejsou řádně zavřené, nebo
netěsní.
Zkontrolujte, zda jsou dveře dobře
zavřené a těsnění je nepoškozené
a čisté.
Regulátor teploty může být ne-
správně nastavený.
Nastavte vyšší teplotu.
V mrazničce je příliš teplo. Regulátor teploty může být ne-
správně nastavený.
Nastavte nižší teplotu.
Dveře správně nedoléhají, nebo
nejsou správně zavřené.
Zkontrolujte, zda jsou dveře dobře
zavřené a těsnění je nepoškozené
a čisté.
Příčinou může být vložení velkého
množství potravin ke zmrazení na-
jednou.
Vkládejte raději menší množství po-
travin ke zmrazení.
Vložili jste příliš teplé jídlo. Nechte jídlo vychladnout na teplotu
místnosti, a teprve pak ho vložte do
spotřebiče.
Potraviny ke zmrazení jsou polo-
ženy příliš těsně u sebe.
Rozložte potraviny tak, aby mezi ni-
mi mohl volně cirkulovat chladný
vzduch.
Uvnitř mrazničky je příliš
nízká teplota.
Regulátor teploty může být ne-
správně nastavený.
Nastavte vyšší teplotu.
Spotřebič vůbec nefunguje.
Nefunguje ani chlazení, ani
osvětlení.
Zástrčka není správně zasunu
do zásuvky.
Zasuňte správně zástrčku.
Do spotřebiče nejde proud. Vyzkoušejte zásuvku zapojením ji-
ného elektrického přístroje.
Spotřebič není zapnutý. Zapněte spotřebič.
Zásuvka není pod proudem (vy-
zkoušejte zásuvku zapojením jiné-
ho elektrického přístroje).
Zavolejte elektrikáře.
Spotřebič vůbec nechladí. Zástrčka není správně zasunu
do zásuvky.
Zasuňte správně zástrčku.
Zásuvka není pod proudem (vy-
zkoušejte zásuvku zapojením jiné-
ho elektrického přístroje).
Zavolejte elektrikáře.
Spotřebič není zapnutý. Zapněte spotřebič.
Zavření dveří
1. Vyčistěte těsnění dveří.
2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se
pokyny v části „Instalace“.
3. V případě potřeby vadné těsnění dveří
vyměňte. Obraťte se na autorizované se-
rvisní středisko.
9
www.zanussi.com
Instalace
Pozor Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní
informace" ještě před instalací k zajiště
bezpečnosti a správného provozu spotřebiče.
Umístě
Spotřebič instalujte na suchém, dobře větra-
ném místě, jehož okolní teplota odpovídá kli-
matické třídě uvedené na typovém štítku
spotřebiče:
Klimatic-
ká třída
Okolní teplota
SN +10 °C až + 32 °C
N +16 °C až + 32 °C
ST +16 °C až + 38 °C
T +16 °C až + 43 °C
U některých typů modelů může při provozu
mimo daný rozsah docházet k závažným pro-
blémům se správnou funkcí přístroje. Správný
provoz lze zaručit pouze v rámci stanoveného
teplotního rozsahu. Pokud máte jakékoliv po-
chyby ohledně místa instalace spotřebiče, ob-
raťte se na prodejce, na náš zákaznický se-
rvis nebo na nejbližší autorizované servisní
středisko.
Vyrovnání
Při umístě
spotřebiče zajistěte,
aby stál vodorovně.
Můžete ho vyrovnat
seřízením dvou do-
lních předních noži-
ček.
Umístě
Spotřebič musí být instalovaný v dostateč
vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiáto-
ry, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte
se, že vzduch může volně cirkulovat kolem
zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič
umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyň-
ské linky, je pro zajištění správného výkonu
nutná minimální vzdálenost mezi horní částí
spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň
100 mm. Pokud je to však možné, spotřebič
pod závěsné skříňky nestavte. Správné vyrov-
nání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných
nožiček na spodku spotřebiče.
Pokud je spotřebič umístěn v rohu a stranou
se závěsy dveří ke stěně, musí být vzdálenost
mezi stěnou a spotřebičem alespoň 10 mm,
aby se dveř
e mohly dostatečně otevřít k vyta-
žení polic.
Upozorně
min.
100 mm
15 mm
15 mm
Zástrčka musí být i po instalaci dobře
přístupná, aby bylo možné spotřebič odpojit
od elektrické sítě.
Změna směru otvírání dveří
Důležité K provedení následujícího postupu
doporučujeme přizvat další osobu, která bude
v průběhu práce držet dveře spotřebiče.
Chcete-li změnit směr otvírání dveří, postupuj-
te takto:
10
www.zanussi.com
1. Vytáhněte zástrčku
ze síťové zásuvky.
2. Opatrně nakloňte
spotřebič tak, aby se
kompresor nedotkl
podlahy.
3. Odšroubujte levou
nožičku.
4. Odstraňte spodní
závěs dveří vyšroubo-
váním obou pojist-
ných šroubů.
5. Vyjměte dolní čep
ze dveří spotřebiče.
6. Zasuňte čep závě-
su dveří do otvoru na
křídle závěsu.
7. Sejměte dveře.
8. Zasuňte horní čep
závěsu dveří do
opačné pozice.
9. Usaďte dveře na
své místo pomocí če-
pu.
10. Zasuňte čep do
otvoru na křídle závě-
su a přemístěte se-
stavu závěsu dveří do
opačné pozice a zno-
vu ji připevněte po-
mocí pojistných šrou-
bů.
11. Připevněte sesta-
vu křídla spodního
závěsu dveří na
opačnou stranu a
dbejte při tom na to,
aby okraje dveří byly
rovnoběžné se stra-
nami skříně spotřebi-
če.
12. Demontujte drža-
dlo (je-li součástí vý-
bavy) a nainstalujte
jej na opačnou stra-
nu.
13. Postavte
spotřebič na místo,
vyrovnejte jej, počkej-
te alespoň čtyři hodi-
ny a poté jej zapojte
do elektrické zásuvky.
Na závěr zkontrolujte, zda:
Jsou všechny šrouby utažené.
•Dveře se dobře otvírají i zavírají.
Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se mů-
že stát, že těsnění nebude dokonale doléhat.
V takovém případě počkejte, až těsnění samo
přilne.
Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří
provádět sami, obraťte se na nejbližší středi-
sko poprodejního servisu. Odborník z popro-
dejního servisu provede změnu směru oteví-
rání dveří na vaše náklady.
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po
ověření, že napětí a frekvence uvedené na ty-
povém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn.
Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu
vybavena příslušným kontaktem. Pokud není
domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s od-
borníkem a připojte spotřebič k samostatné-
mu uzemnění v souladu s platnými předpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v
případě nedodržení výše uvedených pokynů.
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi
EHS.
11
www.zanussi.com
Technické údaje
Rozměry
Výška 850 mm
Šířka 550 mm
Hloubka 612 mm
Skladovací čas při poruše 22 h
Napě 230-240 V
Frekvence 50 Hz
Technické údaje jsou uvedeny na typovém
štítku umístěném na vnitřní levé straně
spotřebiče a na energetickém štítku.
Poznámky k životnímu prostředí
Recyklujte materiály označené symbolem .
Obaly vyhoďte do příslušných odpadních
kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské
zdraví a recyklovat elektrické a elektronické
spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče
označené příslušným symbolem
nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo
kontaktujte místní úřad.
12
www.zanussi.com
Innhold
Sikkerhetsanvisninger _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Betjeningspanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Første gangs bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Daglig bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Nyttige tips og råd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Stell og rengjøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Hva gjøres, hvis... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Montering _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Tekniske data _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Miljøhensyn _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Med forbehold om endringer.
Sikkerhetsanvisninger
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre kor-
rekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen
og dens henvisninger og advarsler før du instal-
lerer og bruker apparatet for første gang. For å
unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig
at du sørger for at alle som skal bruke dette ap-
paratet er fortrolige med hvordan det brukes og
kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på
denne bruksanvisningen og pass på at den føl-
ger med apparatet hvis du selger eller flytter
det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk
og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.
Av grunner som angår personsikkerhet eller ma-
teriell skade er det viktig at alle instruksjonene i
bruksanvisningen blir fulgt. Produsenten overtar
intet ansvar for skader som er forårsaket av at
instruksjonene ikke er blitt fulgt.
Sikkerhet for barn og personer med
reduserte evner
Dette apparatet er ikke beregnet på å bli
brukt av personer (også barn) med redusert
fysisk eller psykisk helse eller som mangler
erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom
de ikke er gitt innføring eller instruksjon om
bruken av apparatet av en person som er an-
svarlig for deres sikkerhet.
Hold øye med barn, slik at de ikke leker med
apparatet.
Hold all emballasje borte fra barn. Det forelig-
ger kvelningsfare.
Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut
av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær
inntil apparatet som mulig) og fjern døren for
å forhindre at lekende barn kan få elektrisk
støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet.
Dersom dette apparatet, som er utstyrt med
magnetiske dørpakninger, skal erstatte et
gammelt apparat med fjærlås (smekklås) på
døren eller lokket, er det viktig at du ødeleg-
ger smekklåsen før du kasserer det gamle ap-
paratet. Dette forhindrer at det gamle appara-
tet utgjør en dødsfelle for et barn.
Generelt om sikkerhet
Advarsel
Hold ventilasjonsåpningene i apparatets kabi-
nett eller i den innebygde strukturen fri for hin-
dringer.
Produktet er beregnet på oppbevaring av
matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig hus-
holdning og lignende steder som:
personalkjøkken i butikker, på kontorer og
andre arbeidsmiljøer;
gårder og av gjester på hoteller, moteller
og andre boligtyper;
"bed and breakfast"-miljøer;
catering og lignende ikke-detaljhandel.
Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra hjelpe-
midler for å fremskynde avrimingen.
Ikke bruk andre elektriske apparater (for ek-
sempel iskremmaskiner) inne i et kjøleskap,
med mindre de er godkjent for dette av pro-
dusenten.
Ikke skad kjølekretsen.
Kjølekretsen i skapet er fylt med kjølemiddelet
isobutan (R600a), som er en naturlig og me-
get miljøvennlig gass, men som likevel er
brennbar.
Pass på at ingen deler av kjølekretsen blir
skadet under transport og installasjon av ska-
pet.
Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:
13
www.zanussi.com
unngå åpen flamme eller kilder som avgir
gnist
luft godt ut i rommet der skapet står.
Det er farlig å endre spesifikasjonene eller fo-
reta noen form for endringer på produktet.
Hvis strømkabelen blir skadet, kan dette for-
årsake kortslutning, brann og/eller elektrisk
støt.
Advarsel Alle elektriske komponenter
(strømledning, støpsel, kompressor) må
skiftes av et autorisert serviceverksted eller en
elektriker for å unngå fare.
1. Strømkabelen må ikke forlenges med
skjøteledning.
2. Pass på at støpselet ikke ligger i klem el-
ler kommer i skade på baksiden av pro-
duktet. Et støpsel som ligger i klem eller
som kommer i skade kan bli overopphe-
tet og forårsake brann.
3. Pass på at produktets hovedstøpsel er
tilgjengelig.
4. Ikke trekk i strømkabelen.
5. Dersom stikkontakten sitter løst, må du
ikke sette støpselet inn i den. Det er fare
for strømstøt eller brann.
6. Du må ikke bruke produktet uten at lam-
pedekselet (avhengig av modell) til den
innvendige belysningen er montert.
Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når du
flytter det.
Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller berør
dem med våte/fuktige hender, da dette kan
forårsake hudskader eller frostskader.
Ikke utsett produktet for direkte sollys over
lengre tid.
Lyspærene (avhengig av modell) som brukes i
dette produktet, er spesialpærer kun bereg-
net på husholdningsapparater. De egner seg
ikke til rombelysning.
Obs Du må ikke sette frosne matvarer på
arbeidsbenken, fordi kulde og damp kan
føre til at det dannes kondens på innsiden.
Kondensvannet som samler seg kan dryppe og
forårsake funksjonsfeil. Derfor må du ikke
plassere eller legge fra deg noen form for frosne
matvarer på arbeidsbenken.
Daglig bruk
Ikke sett varme gryter på plastdelene i appa-
ratet.
Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske i
apparatet. De kan eksplodere.
Ikke plasser matvarer direkte mot ventila-
sjonsåpningen på bakveggen. (Hvis produktet
er FrostFree)
Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen når
de har vært int.
Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar med
instruksjonene fra ferdigrett-produsenten.
Anbefalingene til oppbevaring fra apparatets
produsent må følges nøye. Les instruksjonene
i de gjeldende avsnittene.
Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller
musserende vin i fryseseksjonen, for det dan-
nes trykk på beholderen som kan føre til at
den eksploderer, som igjen kan skade appa-
ratet.
Ispinner kan forårsake frostskader hvis de spi-
ses like etter at de er tatt ut av fryseren.
Rengjøring og stell
Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stik-
kontakten før vedlikeholds- eller rengjørings-
arbeid.
Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av ap-
paratet.
Ikke bruk skarpe redskaper til å fjerne rim fra
apparatet. Bruk en plastskrape.
Bruk aldri hårføner eller andre varmeapparater
for å påskynde avrimingen. For mye varme
kan skade den indre plasten, og fukt kan tren-
ge inn i det elektriske systemet og gjøre det
strømførende.
Installasjon
Viktig Følg nøye instruksjonene i avsnittene for
tilkopling til strømnettet.
Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er
skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld
øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte appa-
14
www.zanussi.com
ratet om eventuelle skader. I så fall må du ta
vare på emballasjen.
Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før
du tilkopler apparatet, slik at oljen kan samle
seg i kompressoren.
Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt
hele apparatet, ellers kan apparatet overopp-
hetes. Følg instruksjonene som gjelder instal-
lasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.
Så sant mulig bør produktets bakside stå inn
mot en vegg, slik at det unngås at man kan
berøre eller komme i kontakt med varme deler
(kompressor, kondensator) og dermed pådra
seg brannskader.
Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en
radiator eller komfyr.
Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjenge-
lig etter at apparatet er installert.
Må kun kobles til drikkevannsforsyning (hvis
produktet har vanntilkopling).
Service
Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i forbin-
delse med vedlikehold av dette apparatet må
utføres av en faglært elektriker eller annen
kompetent person.
Dette produktet må kun repareres av autori-
sert servicesenter, og det må kun brukes ori-
ginale reservedeler.
Miljøvern
Dette apparatet inneholder ikke gasser
som skader ozonlaget, hverken i kjølekret-
sen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet
skal ikke avhendes sammen med alminnelig
husholdningsavfall. Isolasjonsskummet innehol-
der brennbare gasser: apparatet skal avfallsbe-
handles i samsvar med gjeldende bestemmelser
om avfallsbehandling. Disse får du hos kommu-
nen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir ska-
det, særlig på baksiden i nærheten av varme-
veksleren. Materialene i dette apparatet som er
merket med symbolet
, kan gjenvinnes.
Betjeningspanel
0
1
2 3 4 5
1
Grønn kontrollampe
2
Rød kontrollampe
3
Temperaturregulator
4
Halv mengde-posisjon
5
Full mengde-posisjon
Slå på
1. La produktet stå i fred i 4 timer etter monte-
ringen.
2. Sett støpslet i stikkontakten.
3. Vri termostatbryteren med urviseren til Full
mengde-posisjon.
4. Den grønne indikatorlampen vil tennes og
forbli tent til støpselet til produktet trekkes
ut.
5. La den kjøre i 4 timer for å oppnå riktig tem-
peratur før matten settes inn.
Den gule indikatorlampen tennes når fryser-
bryteren er på.
15
www.zanussi.com
6. Den røde indikatorlampen vil også lyse inntil
riktig temperatur er oppnådd.
Et par timer etter oppstart vil den røde indi-
katorlampen slukke for å vise at riktig tem-
peratur er nådd for innstillingen som ble
valgt, og den vil forbli slukket for å vise at
alt er i orden. Den vil tennes igjen hvis fry-
sertemperaturen stiger unødig, for eksem-
pel etter at fryserdøren er blitt åpnet eller
matvarer er blitt lagt inn, men lampen vil
slukkes igjen når temperaturen er tilbake til
korrekt oppbevaringsnivå.
7. Når produktet har nådd den innstilte tempe-
raturen (den røde indikatorlampen har sluk-
ket), juster termostatbryteren i henhold til
mengden mat som skal oppbevares.
Slå av
1. Drei termostatbryteren til "O"-posisjon for å
slå apparatet av.
2. For å kople apparatet fra strømmen, trekk
støpselet ut av stikkontakten.
Regulere temperaturen
Temperaturen inne i produktet kontrolleres av
termostatbryteren som er plassert på betje-
ningspanelet.
Gå frem som følger for å betjene produktet:
Drei termostatbryteren mot lavere innstillinger
for å oppnå mindre kjøleeffekt.
Drei termostatbryteren mot høyere innstillin-
ger for å oppnå større kjøleeffekt.
Hvis mindre mengder mat skal fryses, er
Halv mengde-innstillingen den mest pas-
sende.
Hvis større mengder mat skal fryses, er Full
mengde-innstillingen den mest passende.
Første gangs bruk
Rengjøre inne i apparatet
Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det inn-
vendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et
nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne den typi-
ske lukten i flunkende nye apparater. Husk å tør-
ke nøye.
Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skure-
pulver, da dette vil skade overflaten.
Daglig bruk
Frysing av ferske matvarer
Den øverste fryseseksjonen er egnet til å fryse
ferske matvarer og til å oppbevare frossen og
dypfrossen mat over lengre tid.
For frysing av ferske matvarer, plasser dem fry-
seseksjonen (øverst) og la de ligge der i 24 ti-
mer
Flytt de frosne matvarene fra øverste fryseavde-
ling til de to andre seksjonene (oppbevarings-
seksjoner). For å oppnå optimale fryseresultater,
må du ta ut det øverste frysebrettet (hvis det til-
hører en skuff), og så plassere matvarene som
skal fryses inn direkte på fordamperen. Ved inn-
frysing av mindre matmengder trenger du ikke å
fjerne frysebrettet og kurvene.
Maksimal mengde mat som kan fryses på 24 ti-
mer er spesifisert på typeskiltet, en etikett som
sitter inne i produktet.
Nedfrysingen tar et døgn: i løpet av denne pe-
rioden må du ikke legge inn mer som skal fry-
ses.
Oppbevaring av frosne matvarer
Når produktet slås på for første gang eller etter
en periode der det ikke har vært i bruk, må du la
produktet stå på i minst 8 timer på høyeste inn-
stilling før du legger inn matvarer.
Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på
grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte
lenger enn den verdien som er oppført i tabellen
over tekniske egenskaper under "stigetid", må
den tinte maten brukes opp så raskt som mulig
eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn
igjen (etter avkjøling).
16
www.zanussi.com
Tining
Dypfryst eller fryst mat kan tines i romtemperatur
før bruk.
Små stykker kan også tilberedes mens de ennå
er frosne, direkte fra fryseren: I så fall tar tilbe-
redningen lengre tid.
Nyttige tips og råd
Normale driftslyder
Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd
når kuldemediet pumpes gjennom spolekret-
sen eller rørledningene. Dette er normalt.
Når kompressoren går, pumpes kuldemediet
rundt i kjølesystemet, og du hører en summe-
og pulserende lyd fra kompressoren. Dette er
normalt.
Den termiske utvidingen kan forårsake en
plutselig knakelyd. Det er et naturlig, ikke far-
lig fysisk fenomen. Dette er normalt.
Når kompressoren slås på eller slås av, hører
du et lavt "klikk" fra termostaten. Dette er nor-
malt.
Tips til frysing
Her følger noen nyttige tips som gir best mulig
frysing:
maksimal mengde matvarer som kan innfryses
i løpet av ett døgn er oppført på typeskiltet;
innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke legges
flere matvarer inn i fryseren i denne perioden;
kun ferske matvarer av høy kvalitet og som er
godt renset bør innfryses;
pakk matvarene i små porsjoner, slik at de
innfryses raskt og helt til kjernen og slik at det
senere blir enklere å tine kun den mengden
du vil bruke;
pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast og
sørg for at pakkene er lufttette;
ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kon-
takt med matvarer som allerede er frosne for
å hindre at temperaturen øker i disse;
magre matvarer har lenger holdbarhet enn fe-
te; salt reduserer matvarenes oppbevarings-
tid;
saftis som spises like etter at de er tatt ut av
fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på
huden;
det er lurt å merke hver enkelt pakke med inn-
frysingsdatoen, slik at du lettere kan følge
med på oppbevaringstiden.
Tips til oppbevaring av frosne matvarer
For at produktet skal oppnå best mulig effekt,
bør du:
påse at frosne matvarer har vært oppbevart
på riktig måte i butikken;
påse at frosne matvarer fraktes fra butikken til
fryseren din hjemme på kortest mulig tid;
døren ikke åpnes for ofte, og at den ikke står
åpen lenger enn nødvendig;
når maten er tint bederves den raskt og kan
ikke fryses inn igjen;
ikke overskrid oppbevaringstidene som ma-
tvareprodusenten har merket emballasjen
med.
Stell og rengjøring
Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten før
du starter enhver rengjøring av apparatet.
Dette apparatet inneholder hydrokarboner i
kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal
derfor kun utføres av autorisert tekniker.
Regelmessig rengjøring
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
Rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent
vann tilsatt litt nøytral såpe.
Kontrollere dørpakningene regelmessig og
vask dem for å sikre at de er rene og fri for
matrester.
Skyll og tørk grundig.
17
www.zanussi.com
Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på rør
og/eller kabler inne i kabinettet.
Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver, sterkt
parfymerte rengjøringsprodukter eller
vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i
apparatet. Dette skader overflaten og etterlater
sterk lukt.
Rengjør kondenseren (sort rist) og kompresso-
ren på baksiden av produktet med en børste.
Dette forbedrer produktets ytelse og reduserer
energiforbruket.
Viktig Pass på at du ikke skader kjølesystemet.
Avriming av fryseren
Det vil alltid danne seg en viss mengde rim på
frysehyllene og i området øverst i seksjonen.
Rim av fryseren når rimlaget har blitt ca. 3-5 mm
tykt.
Viktig Ca. 12 timer før avriming settes
termostatbryteren på høyeste innstilling for å
bygge opp tilstrekkelig kjølereserve før
driftsbruddet.
Gå frem som følger for å fjerne rim:
1. Slå av produktet og trekk støpselet ut av
stikkontakten.
2. Ta ut alle matvarene, pakk dem godt inn i
flere lag avispapir og legg dem på et kaldt
sted.
Obs Ikke berør frosne matvarer med våte
hender. Hendene dine kan fryse fast til
matvarene.
3. La døren stå åpen og sett plastskraperen
inn i holderen nederst på midten, plasser en
beholder under for å samle opp smeltevan-
net.
Sett en bolle med varmt vann inn i fryses-
eksjonen for å få avrimingsprosessen til å
gå raskere. Fjern også stykker av is som løsner
før avrimingen er ferdig.
4. Tørk fryseseksjonens innside grundig når
avrimingen er ferdig, og oppbevar skrape-
ren for fremtidig bruk.
5. Slå på produktet.
6. Drei termostatbryteren til Full mengde-posi-
sjonen og la det kjøre i minst 8 timer.
7. Etter at den røde kontrollampen er slukket,
legg inn de matvarene som ble tatt ut i sek-
sjonen.
8. Juster termostatbryteren i henhold til meng-
den matvarer.
Advarsel Ikke bruk skarpe metallredskaper
til å skrape rim av fordamperen, da det kan
skade den.
Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr
som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre
avrimingsprosessen raskere.
En temperaturstigning i pakkene med frossen
mat under tining, kan redusere matens
holdbarhetstid.
Perioder uten bruk
Hvis fryseren ikke skal brukes over lengere tid
tas følgende forholdsregler:
1. trekk støpselet ut av stikkontakten
2. fjern alle matvarer
3. avrim og rengjør apparatet og alt tilbehøret
4. la døren/dørene stå åpen for å hindre at det
danner seg ubehagelig lukt.
Viktig Dersom du lar apparatet være i drift, bør
du be noen om å kontrollere det fra tid til annen
for å unngå at matevarene blir ødelagt ved et
eventuelt strømbrudd.
Hva må gjøres, hvis...
Advarsel Før feilsøking skal støpselet
trekkes ut av stikkontakten.
18
www.zanussi.com
Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten i
denne bruksanvisningen, må kun utbedres av
kvalifisert elektriker eller faglært person.
Viktig Fryseren lager lyder under normal drift
(kompressor, sirkulering av kjølevæske).
Viktig Kompressoren går ikke hele tiden, og
dersom den stopper betyr det ikke at strømmen
er avbrutt. Det er derfor du ikke må berøre de
elektriske delene på apparatet før du har koplet
fra strømmen.
Problem Mulig årsak Løsning
Fryseskapet avgir mye
støy.
Fryseskapetstår ikke stødig Kontrollere at skapet står stabilt (alle
fire føttene skal være på gulvet)
Kompressoren arbeider
uavbrutt.
Termostaten er feil innstilt Still inn en høyere temperatur.
Dørene lar seg ikke lukke helt, eller
er ikke ordentlig lukket
Kontroller om døren lar seg lukke helt,
og om pakningen er uskadet og ren
Døren har vært åpnet for ofte. Ikke la døren stå åpen lenger enn
nødvendig.
Større mengder av mat som skal fry-
ses ble lagt i samtidig
Vent noen timer og kontroller tempe-
raturen igjen.
Maten som ble lagt ned i fryseren
var for varm
La maten avkjøle seg til romtempera-
tur før du legger den i fryseren
Romtemperaturen er for høy. Reduser romtemperaturen.
Det er for mye frost og is. Produktene er ikke pakket inn skik-
kelig
Pakk inn produktene bedre
Dørene lar seg ikke lukke helt, eller
er ikke ordentlig lukket
Kontroller om døren lar seg lukke helt,
og om pakningen er uskadet og ren
Temperaturregulatoren kan være feil
innstilt
Still inn en høyere temperatur.
Det er for høy temperatur i
fryseskapet.
Temperaturregulatoren kan være feil
innstilt
Still inn en lavere temperatur.
Døren lar seg ikke lukke helt, eller er
ikke ordentlig lukket
Kontroller at døren lukker skikkelig og
at pakningen er uskadd og ren
Større mengder av mat som skal fry-
ses ble lagt i samtidig
Legg inn mindre mengder matvarer
som skal fryses samtidig
Maten som ble lagt inn i fryseskapet
var for varm
La maten avkjøle seg til romtempera-
tur før du legger den i fryseren.
Produktene som skal fryses er plas-
sert for nærme hverandre
Plasser produktene slik at kald luft
kan sirkulere mellom dem
Det er for lav temperatur i
fryseren.
Temperaturregulatoren kan være feil
innstilt
Still inn en høyere temperatur.
Fryseren virker ikke. Ver-
ken avkjøling eller belys-
ning virker
Støpselet er ikke satt ordentlig i
stikkontakten
Sett støpselet skikkelig inn i stikkon-
takten
Fryseren er uten strøm Prøv å kople et annet apparat til stik-
kontakten
Fryseren er ikke slått på Slå maskinen på.
19
www.zanussi.com
Problem Mulig årsak Løsning
Stikkontakten er ikke spenningsfø-
rende ( prøv å kople et annet appa-
rat til stikkontakten)
Ring etter en elektriker
Fryseren virker ikke Støpselet er ikke satt ordentlig i
stikkontakten
Sett støpselet skikkelig inn i stikkon-
takten
Stikkontakten er ikke spenningsfø-
rende ( prøv å kople et annet appa-
rat til stikkontakten)
Ring etter en elektriker
Fryseren er ikke slått på Slå maskinen på.
Lukke døren
1. Rengjør dørpakningene.
2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i "In-
stallering".
3. Skift ut defekte pakninger ved behov. Kon-
takt servicesenteret.
Montering
Obs Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig
for din egen sikkerhets skyld og for
informasjon om korrekt operasjon av apparatet,
før apparatet installeres.
Plassering
Monter dette skapet på et sted der romtempe-
raturen samsvarer med den klimaklassen som er
oppført på typeskiltet:
Klima-
klasse
Omgivelsestemperatur
SN +10°C til + 32°C
N +16°C til + 32°C
ST +16°C til + 38°C
T +16°C til + 43°C
Noen funksjonelle problemer kan oppstå for en-
kelte typer modeller når de opererer utenfor det-
te området. Korrekt drift kan bare garanteres in-
nenfor det angitte temperaturområdet. Hvis du
er i tvil om hvor du skal montere produktet, må
du kontakte leverandøren, kundeservicen vår el-
ler nærmeste servicesenter
Plan oppstilling
Pass på at produktet
står i vater. Dette kan
gjøres med de to ju-
sterbare føtter på un-
dersiden i front.
Lokalitet
Produktet bør monteres i god avstand fra var-
mekilder, som radiatorer, varmtvannsberedere,
direkte sollys osv. Påse at luften kan sirkulere
fritt rundt baksiden av skapet. For å oppnå best
ytelse når produktet er plassert under et over-
skap, må minste avstanden mellom toppen av
produktet og skapet være minst 100 mm . Ideelt
sett bør produktet ikke plasseres under over-
skap. En eller flere justerbare føtter på bunnen
av skapet muliggjør nøyaktig vatring.
Dersom skapet er plassert i et hjørne og sidene
med hengslene er mot veggen, må avstanden
mellom veggen og skapet være minst 10 mm for
at døren skal kunne åpnes langt nok opp, slik at
hyllene kan tas ut.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZFT11100WA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi