Braun AS 400 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Puhdistus
Irrota pistoke pistorasiasta käytön
jälkeen. Upota muotoiluharja ja
volyymikampa
â
hetkeksi saippua-
veteen ja puhdista rievulla tms.
Runko (a) tulisi puhdistaa vain
kostealla rievulla pyyhkimällä.
Muotoiluvinkkejä
AS 400 Maxi curls & style antaa
muotoiluun vapaat kädet: pienellä
harjalla teet täydelliset pienet
kiharat ja laineet, iso harja on
erinomainen suurten kiharoiden
ja laineiden tekoon tai hiusten
suoristamiseen ja silottamiseen.
Molemmat harjat sopivat myös
hiusten kohottamiseen juuresta
sekä latvojen taivuttamiseen
erilaisin tavoin (sisään tai ulospäin
jne.).
Lisäksi AS 400 Volume & style
volyymikammalla saat hiuksesi
tuuheiksi ja kimmoisiksi.
Muutosoikeus pidätetään.
Tämä tuote täyttää
EU-direktiivin 89/336/EEC
mukaiset EMC-vaatimuk-
set sekä matalajännitettä
koskevat säännökset
(73/23 EEC).
Hävitä tuote käyttöiän
päättyessä viemällä se
asianmukaiseen
keräyspisteeseen.
Polski
Wyroby firmy Braun spe∏niajà
najwy˝sze wymagania dotyczàce
jakoÊci, wzornictwa oraz funkc-
jonalnoÊci. Gratulujemy zakupu
i ˝yczymy zadowolenia z u˝yt-
kowania naszego wyrobu.
Urzàdzenie posiada Êwiadectwo
dopuszczenia do obrotu na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Przed u˝yciem prosimy zapoznaç
si´ z instrukcjà obs∏ugi.
Uwaga
Urzàdzenie mo˝na zasilaç
tylko napi´ciem zmiennym (~).
Przed pod∏àczeniem sprawdziç,
czy napi´cie sieciowe jest
zgodne z podanym na
urzàdzeniu.
Depilatora nie wolno u˝y-
waç w pobli˝u wody (np.
nad umywalkà, w wannie,
pod prysznicem).Nie nale˝y
dopuszczaç do zamoczenia
urzàdzenia..
•W przypadku korzystania
z urzàdzenia w ∏azience,
po zakoƒczeniu u˝ywania wyjàç
wtyczk´ z gniazdka sieciowego.
Zamoczenie urzàdzenia grozi
pora˝eniem pràdem elektryc-
znym równie˝ wtedy, gdy jest
ono wy∏àczone.
Dodatkowe zabezpieczenie
stanowi zamontowanie w domo-
wej instalacji elektrycznej
pràdowego wy∏àcznika ochron-
nego ze znamionowym pràdem
wy∏àczajàcym nie wi´kszym ni˝
30 mA. Us∏ug´ takà mo˝e
wykonaç uprawniony elektryk.
Nie nale˝y dopuszczaç aby w∏osy
lub kurz zatka∏y otwory wlotowe z
ty∏u urzàdzenia.
Sznura sieciowego nie wolno
owijaç wokó∏ urzàdzenia.
Okresowo sprawdzaç, czy jego
izolacja nie jest uszkodzona.
Nie nale˝y otwieraç urzàdzenia.
W przypadku uszkodzenia
sznura sieciowego, wtyczki
lub innej cz´Êci, urzàdzenie
trzeba oddaç do naprawy
w autoryzowanym punkcie
serwisowym Brauna.
Braun AS400 jest przeznaczona
do uk∏adania w∏osów wytartych
r´cznikiem lub wilgotnych.
Prze∏àcznik obrotowy
Ü
0=urzàdzenie wy∏àczone
I=ustawienie z ∏agodnym
nadmuchem (200 W)
II = ustawienie „turbo“ (400 W)
Wyg∏adzanie loków
(tylko przy u˝yciu szczotki do
uk∏adania w∏osów
à
)
Aby automatycznie odwinàç
w∏osy (1), nale˝y obróciç bia∏à
koƒcówk´ na koƒcu szczotki
poza jej zatrzask (2).
Delikatnie przesuwa´ç szczotk´ ku
do∏owi: Szczotka wykonuje ruchy
obrotowe i w ten sposób w∏osy
zostajà zsuni´te ze szczotki (3).
Aby ponownie zamknàç szczotk´
po prostu nale˝y nacisnàç bia∏à
koƒcówk´.
Czyszczenie
Wyjàç wtyczk´ z gniazdka siecio-
wego i zdjàç szczotk´. Szczotk´
do uk∏adania w∏osów i przystawk´
do podnoszenia w∏osów w∏o˝yç na
chwil´ do ciep∏ej wody z myd∏em,
a nast´pnie czyÊciç szmatkà.
Cz´Êç podstawowa
Ö
mo˝e byç
czyszczona tylko suchà szmatkà.
Uk∏adanie w∏osów
Szczotka do uk∏adania w∏osów
AS 400 Maxi curls & style daje
szerokie mo˝liwoÊci uk∏adania
w∏osów: ma∏a szczotka pozwala
na perfekcyjne uk∏adanie ma∏ych
loków i fal, natomiast du˝a, okràg∏a
szczotka nadaje si´ idealnie do
uk∏adania du˝ych loków i fal lub
do prostowania w∏osów. Obie
podnoszà w∏osy u nasady i dajà
szereg mo˝liwoÊci formowania
koƒców w∏osów (np. wewn´trzne
i zewn´trzne fale, poprawki itp).
Poz tym dzi´ki przystawce z
palcami do podnoszenia w∏osów
AS 400 Volume & style mo˝na
uzyskaç puszystà, podniesionà
fryzur´.
Zastrzega si´ mo˝liwoÊç
dokonywania zmian.
Urzàdzenie spe∏nia
wymagania norm
dotyczàcych
kompatybilnoÊci
elektromagnetycznej (dyrektywa
EEC 89/336) oraz norm dla
urzàdzeƒ niskonapi´ciowych (
73/23 EEC).
Gdy produkt nie nadaje si´
juz do dalszego u˝ytku,
nale˝y zostawiç go w
jednym ze specjalnych
punktów zajmujàcych si´ zbiórkà
zu˝ytych produktów w wybranych
miejscach na terenie kraju.
âesky
Na‰e v˘robky odpovídají nejvy‰‰ím
nárokÛm na kvalitu, funkãnost a
design. Doufáme,
Ïe v˘robek Braun uÏijete k Va‰í
plné spokojenosti.
Pfied prvním pouÏitím tohoto
pfiístroje si peãlivû pfieãtûte cel˘
tento návod k pouÏití.
DÛleÏité
Pfiístroj pfiipojujte pouze k síti
o stfiídavém napûtí
(~)
a vÏdy
pfiedem zkontrolujte, zda napûtí
uvedené na pfiístroji odpovídá
napûtí v zásuvce.
Toto zafiízení se nesmí
nikdy pouÏívat v tûsné
blízkosti vody (napfi. u
napu‰tûného umyvadla, vany
nebo ve spr‰e). Dbejte na to, aby
se pfiístroj nenamoãi
l
Po kaÏdém pouÏití pfiístroj
vypojte ze zásuvky. Pro doda-
teãnou ochranu doporuãujeme
instalovat rozdílov˘ pfiístroj
proudu s pomûrn˘m rozdílo-
v˘m operaãním proudem, kter˘
nepfiekroãí 30 mA v elektric-
kém obvodu Va‰í koupelny.
Poraìte se prosím s tím, kdo
Vám pfiístroj instaluje.
SíÈov˘ pfiívod nikdy neobmotá-
vejte kolem pfiístroje. Pravidelnû
kontrolujte síÈov˘ pfiívod. Pokud
zjistíte jakékoliv po‰kození,
pfiedejte prosím cel˘ pfiístroj do
nejbliωí autorizované opravny
pro pfiístroje firmy Braun. Neod-
bornû provedená oprava mÛÏe
uÏivatele vystavit znaãnémmu
nebezpeãí.
V˘robek AS 400 je vhodn˘
k úpravû vlasÛ osu‰en˘ch
ruãníkem nebo navlhãen˘ch
vlasÛ.
Pfiepínaã
Ü
0=vypnuto
1=zapnuto
(normánlní nastavení
-
200 WattÛ)
2=zapnuto (
turbo nastavení
-
400 WattÛ)
4485149_AS 400_MN Seite 8 Dienstag, 14. Dezember 2004 1:38 13
dell’apparecchio conseguenti a difetti
di fabbrica o di materiali, sia riparando
il prodotto sia sostituendo, se
necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni
derivanti dall’uso improprio del
prodotto, la normale usura
conseguente al funzionamento dello
stesso, i difetti che hanno un effetto
trascurabile sul valore o sul
funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono
effettuate riparazioni da soggetti non
autorizzati o con parti non originali
Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il prodotto
integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza
autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per
avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più
vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een
garantie van 2 jaar geldend vanaf
datum van aankoop. Binnen de
garantieperiode zullen eventuele
fabricagefouten en/of materiaalfouten
gratis door ons worden verholpen,
hetzij door reparatie, vervanging van
onderdelen of omruilen van het
apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk
land waar dit apparaat wordt geleverd
door Braun of een officieel aangestelde
vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van
onoordeelkundig gebruik, normale
slijtage en gebreken die de werking of
waarde van het apparaat niet
noemenswaardig beinvloeden vallen
niet onder de garantie. De garantie
vervalt bij reparatie door niet door ons
erkende service-afdelingen en/of
gebruik van niet originele Braun
onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service
binnen de garantieperiode, dient u het
complete apparaat met uw
aankoopbewijs af te geven of op te
sturen naar een geauthoriseerd Braun
Customer Service Centre.
Bel 0800-gillette voor een Braun
Customer Service Centre bij u in de
buurt.
Dansk
Garanti
Braun yder 2 års garanti på dette
produkt gældende fra købsdatoen.
Inden for garantiperioden vil Braun for
egen regning afhjælpe fabrikations- og
materialefejl efter vort skøn gennem
reparation eller ombytning af
apparatet. Denne garanti gælder i alle
lande, hvor Braun er repræsenteret.
Denne garanti dækker ikke skader
opstået ved fejlbetjening, normalt slid
eller fejl som har ringe effekt på
værdien eller funktionsdygtigheden af
apparatet. Garantien bortfalder ved
reparationer udført af andre end de af
Braun anviste reparatører og hvor
originale Braun reservedele ikke er
anvendt.
Ved service inden for garantiperioden
afleveres eller indsendes hele
apparatet sammen med købsbevis til
et autoriseret Braun Service Center.
Ring 7015 0013 for oplysning om
nærmeste Braun Service Center.
Norsk
Garanti
Vi gir 2 års garanti på produktet
gjeldende fra kjøpsdato.
I garantitiden vil vi gratis rette
eventuelle fabrikasjons- eller
materialfeil, enten ved reparasjon eller
om vi finner det hensiktsmessig å bytte
hele produktet.
Denne garanti er gyldig i alle land der
Braun eller Brauns distributør selger
produktet.
Denne garanti dekker ikke: skader på
grunn av feil bruk, normal slitasje eller
skader
som har ubetydelig effekt på
produktets verdi og virkemåte.
Garantien bortfaller dersom
reparasjoner utføres av ikke autorisert
person eller hvis andre enn originale
Braun reservedeler benyttes.
For service i garantitiden skal hele
produktet leveres eller sendes
sammen med kopi av kjøpskvittering til
nærmeste autoriserte Braun
Serviceverksted.
Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til
nærmeste autoriserte Braun
serviceverksted.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden
garanti i henhold til NEL’s
Leveringsbetingelser.
Svenska
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två år
från och med inköpsdatum. Under
garantitiden kommer vi utan kostnad,
att avhjälpa alla brister i apparaten som
är hänförbara till fel i material eller
utförande, genom att antingen
reparera eller byta ut hela apparaten
efter eget gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där
denna apparat levereras av Braun eller
deras auktoriserade återförsäljare.
Garantin gäller ej: skada på grund av
felaktig användning eller normalt
slitage, liksom brister som har en
försumbar inverkan på apparatens
värde eller funktion. Garantin upphör
att gälla om reparationer utförs av icke
behörig person eller om Brauns
originaldelar inte används.
För att erhålla service under
garantitiden skall den kompletta
apparaten lämnas in tillsammans med
inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun
verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om
närmaste Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden
takuun ostopäivästä lukien Suomessa
voimassa olevien alan takuuehtojen
TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan
veloituksetta kaikki viat, jotka
aiheutuvat materiaaliviasta tai
valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu
harkintamme mukaan korjaamalla,
vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla
koko laite uuteen. Takuu on voimassa
kaikkialla maailmassa sillä
edellytyksellä, että laitetta myydään
ko. maassa Braunin tai virallisen
maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat
viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä
käytöstä, normaalista kulumisesta tai
viat, jolla on vähäinen merkitys laitteen
arvoon tai toimintaan. Takuun
voimassaolo lakkaa, jos laitetta
korjataan muualla kuin valtuutetussa
Braun-huoltoliikkeessä tai jos
laitteessa käytetään muita kuin
alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun
voimassaolon osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista
saa asiakaspalvelukeskuksestamme
numerosta 020-377 877.
Polski
Warunki gwarancji
1. Gillette Poland S.A. gwarantuje
sprawne dzia∏anie sprz´tu w
okresie 24 miesi´cy od daty jego
wydania Kupujàcemu. Ujawnione
w tym okresie wady b´dà
usuwane bezp∏atnie, przez
wymieniony przez firm´ Gillette
Poland S.A. autoryzowany punkt
serwisowy, w terminie 14 dni od
daty dostarczenia sprz´tu do
autoryzowanego punktu
serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do
naprawy do najbli˝ej
znajdujàcego si´
autoryzowanego punktu
serwisowego wymienionego
przez firm´ Gillette Poland S.A.
4485149_AS 400_MN Seite 17 Dienstag, 14. Dezember 2004 1:38 13
lub skorzystaç z poÊrednictwa
sklepu, w którym dokona∏ zakupu
sprz´tu. W takim wypadku termin
naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o
czas niezb´dny do dostarczenia i
odbioru sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç
sprz´t w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo
zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprz´tu nie
podlegajà naprawom
gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja obowiàzuje
na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o
czas od zg∏oszenia wady lub
uszkodzenia do naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie
obejmuje czynnoÊci
przewidzianych w instrukcji, do
wykonania których Kupujàcy
zobowiàzany jest we w∏asnym
zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt
Kupujàcego wed∏ug cennika
danego autoryzowanego punktu
serwisowego i nie b´dzie
traktowane jako naprawa
gwarancyjna.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia
sprz´tu spowodowane w
czasie jego u˝ytkowania lub w
czasie dostarczania sprz´tu
do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na
skutek:
u˝ywania sprz´tu do celów
innych ni˝ osobisty u˝ytek;
niew∏aÊciwego lub
niezgodnego z instrukcjà
u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub
instalacji;
u˝ywania niew∏aÊciwych
materia∏ów
eksploatacyjnych;
napraw dokonywanych
przez nieuprawnione osoby;
stwierdzenie faktu takiej
naprawy lub samowolnego
otwarcia sprz´tu powoduje
utrat´ gwarancji;
przeróbek, zmian
konstrukcyjnych lub
u˝ywania do napraw
nieoryginalnych cz´Êci
zamiennych firmy Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki
oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz
materia∏y eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty
jego zakupu potwierdzonej
pieczàtkà i podpisem sprzedawcy
karta gwarancyjna jest niewa˝na.
10. Niniejsza gwarancja na
sprzedany towar konsumpcyjny
nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego
wynikajàcych z niezgodnoÊci
towaru z umowà.
âesky
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme záruku
po dobu 2 lét od data prodeje
spotfiebiteli. Bûhem této záruãní doby
bezplatnû odstraníme závady na
v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu
nebo chybou v˘roby. Oprava bude
provedena podle na‰eho rozhodnutí
buì opravou nebo v˘mûnou
celého v˘robku.Tato záruka platí pro
v‰echny zemû, kam je tento v˘robek
dodáván firmou Braun nebo jejím
autorizovan˘m distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na
po‰kození, vzniklá nesprávn˘m
pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné
opotfiebení, jakoÏ i na defekty, mající
zanedbateln˘ vliv na hodnotu a
pouÏitelnost pfiístroje. Záruka pozb˘vá
platnosti, pokud byl v˘robek
mechanicky po‰kozen nebo pokud
jsou opravy provedeny
neautorizovan˘mi osobami nebo
pokud nejsou pouÏity originální díly
Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro
domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m
zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
Poskytnutím záruky nejsou dotãena
práva spotfiebitele, která se ke koupi
vûci váÏí podle zvlá‰tních právních
pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list
fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko
prodejny a podpis prodavaãe) a je-li
souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní
doklad (dále jen doklady o koupi).
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v
záruãní dobû,pfiedejte nebo po‰lete
kompletní pfiístroj spolu s doklady o
koupi do autorizovaného servisního
stfiediska Braun. Aktualizovan˘
seznam servisních stfiedisek je k
dispozici v prodejnách v˘robkÛ Braun.
Volejte bezplatnou infolinku 0800 11
33 22 pro informaci o nejbliωím
servisním stfiedisku Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo
zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná
zákonná ustanovení. Záruãní doba se
prodluÏuje o dobu, po kterou byl
v˘robek podle záznamu z opravny v
záruãní opravû.
Eλληνικ
Εγγ#ηση
¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË,
ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ
ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜.
ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘
ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË,
ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ
·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜
ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜
›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË
Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ
¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ·
Braun.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹
·fi η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿
‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘
¯Ú‹ÛÙË. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó
¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ÂÈÛ΢¤˜ ·fi ÌË
ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ¿ÙÔÌ· ‹ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó
¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο
Braun.
°È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ
ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹
ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË
·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ
∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun.
∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó·
ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ
∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ
Ù˘ Braun.

ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡
ÙËÏ˚ BRAUN
ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ
„‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò
ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.
Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚
·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡,
Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚Ò„Ó
ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï
͇˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡ÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚
„‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ
·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË
‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë Ò
á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ Ô‡‚
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË
‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl
Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡
(χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡ÌˈÂ
ÓË„Ë̇θÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl
fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚
β·ÓÈ ÒÚ‡Ì ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ
ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ
BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï
‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë „‰Â ÌË͇ÍËÂ
Ó„‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„ËÂ
Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÌÂ
ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲
„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ
ËÒÚ˜ÂÌËfl ÒÓ͇ „‡‡ÌÚËË. ɇ‡ÌÚËfl
̇ Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚ ˜‡ÒÚË ËÒÚÂ͇ÂÚ ‚
ÏÓÏÂÌÚ ËÒÚ˜ÂÌËfl „‡‡ÌÚËË Ì‡
‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ.
ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚Â
ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ.
Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È
ËÁÌÓÒ ·ËÚ‚ÂÌÌ˚ı ÒÂÚÓÍ Ë ÌÓÊÂÈ,
‰ÂÙÂÍÚ˚, Ó͇Á˚‚‡˛˘ËÂ
ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ Ì‡
͇˜ÂÒÚ‚Ó ‡·ÓÚ˚ ÔË·Ó‡.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË
ÂÏÓÌÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl ÌÂ
ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÚÓ ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ Ì ÓË„Ë̇θÌ˚Â
‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ BRAUN.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË
ÔÓ ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË,
ÔÂ‰‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ
4485149_AS 400_MN Seite 18 Dienstag, 14. Dezember 2004 1:38 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Braun AS 400 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi