Bosch DMF 10 ZOOM Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual
Polski1
1 609 929 P99 8.1.08
Opis funkcjonowania
Aby efektywnie i optymalnie pracować z urządze-
niem pomiarowym, należy przeczytać w całości
instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące pracy
z urządzeniem oraz ich dokładnie przestrzegać.
PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHO-
WYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI.
Proszę rozłożyć stronę z graficznym przedstawieniem narzędzia
pomiarowego i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji
obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do szukania metali (żelaza
i metali nieżelaznych, np, żelazo zbrojeniowe), belek drewnianych,
a także będących pod napięciem przewodów w ścianach, stropach
i podłogach.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu
narzędzia pomiarowego, znajdującego się na stronie graficznej.
1 Dioda (w kształcie pierścienia)
2 Otwór zaznaczania
3 Monitor
4 Przycisk „ZOOM“
5 Przycisk szukania drewna
6 Przycisk szukania metalu
7 Włącznik/wyłącznik „on/off“
8 Podkładka filcowa
9 Zakres czujnika
10 Pokrywa wnęki na baterie
11 Ołówek do zaznaczania (do wyjmowania)
12 Blokada pokrywy wnęki na baterie
Elementy wskaźników
a Wskaźnik przewodów będących pod napięciem
b Wskaźnik funkcji szukania drewna
c Wskaźnik funkcji szukania metalu
d Wskaźnik funkcji „ZOOM“
e Wskaźnik pomiaru „ZOOM“
f Wskaźnik pomiaru
g Wskaźnik kalibrowania „AutoCal“
h Wskaźnik metali magnetycznych
i Wskaźnik metali niemagnetycznych
j Wskaźnik wyłączonego sygnału dźwiękowego
k Wskaźnik naładowania baterii
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM
Polski2
1 609 929 P99 8.1.08
Dane techniczne
Praca urządzenia
Wkładanie/wymiana baterii
Należy używać wyłącznie baterii lub akumulatorów alkaliczno-
manganowych.
W celu otwarcia pokrywy wnęki na baterie 10 należy przesunąć
blokadę 12 w kierunku strzałki i otworzyć pokrywkę do góry. Włożyć
dostarczone w dostawie baterie. Należy przy tym zwrócić uwagę na
zachowanie prawidłowej biegunowości zgodnie z przedstawionym
po wewnętrznej stronie wnęki schematem.
W przypadku, gdy wskaźnik baterii k świeci się na wyświetlaczu, to
przy użyciu baterii alkaliczno-manganowych można wykonywać
pomiar jeszcze około 1 godziny (przy akumulatorach okres używania
jest krótszy). W przypadku, gdy wskaźnik k, miga, to możliwe jest
jeszcze wykonywanie pomiarów przez ok. 10 minut. Gdy migają
wskaźnik baterii k i pierścień świetlny 1 (na czerwono), to wykony-
wanie pomiarów nie jest więcej możliwe i należy wymienić baterie
lub akumulator.
B Należy wyjąć baterię z narzędzia pomiarowego, gdy będzie
ono przez dłuższy okres czasu nieużywane. Bateria może
podczas dłuższego czasu składowania korodować lub wyłado-
wać się samodzielnie.
Wykrywacz DMF 10 Zoom
PROFESSIONAL
Numer katalogowy 3 601 K10 0..
maks. głębokość pomiaru*:
Metale żelazne 100 mm
Metale nieżelazne (miedź) 80 mm
Przewody miedziane (pod napięciem)** 50 mm
Drewno 20 mm
Automatyczne wyłączanie po ok. 5 min
Temperatura pracy 10 ˚C ... +50 ˚C
Temperatura przechowywania 20 ˚C ... +70 ˚C
Bateria 1 x 9 V 6LR61
Akumulator 1 x 9 V 6F22
Czas pracy (baterii alkaliczno-manganowych) ok. 6 h
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 0,24 kg
* w zależności od materiału i wielkości obiektów, jak i materiału i stanu
podłoża
** mniejsza głębokość pomiarowa przy przewodach nie będących pod
napięciem
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej
Państwa narzędzia pomiarowego, poszczególne nazwy handlowe
pojedynczych narzędzi pomiarowych mogą się różnić.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM
Polski3
1 609 929 P99 8.1.08
Włączenie
Narzędzie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bez-
pośrednim napromieniowaniem słonecznym.
Włączanie/wyłączanie
B Przed włączeniem urządzenia pomiarowego należy upewnić
się, czy zakres czujnika 9 nie jest wilgotny. W danym przy-
padku należy wytrzeć urządzenie pomiarowe na sucho
ściereczką.
B W przypadku, gdy urządzenie pomiarowe wystawione było
na duże zmiany temperatury, należy przed włączeniem
wyrównać temperaturę.
W celu włączenia narzędzia pomiarowego należy przycisnąć
dowolny przycisk.
Gdy urządzenie pomiarowe włączone zostanie przyciskiem szukania
drewna 5 lub przyciskiem szukania metalu 6, to znajduje się ono
natychmiast w odpowiednim trybie detekcji.
Gdy urządzenie pomiarowe włączone zostanie włącznikiem/
wyłącznikiem 7 lub przyciskiem „ZOOM“ 4, to znajduje się ono
w tym trybie, w którym było ono ostatnio używane.
Po krótkim teście automatycznym narzędzie pomiarowe jest gotowe
do pracy. W przypadku, gdy narzędzie pomiarowe znajduje się
w funkcji szukanie obiektów metalowych, to gotowość do pracy
zostaje wskazana haczykiem za wskaźnikiem kalibrowania
„AutoCal“ g.
W celu wyłączenia urządzenia pomiarowego należy nacisnąć
włącznik/wyłącznik 7.
Gdy przez ok. 5 min nie zostanie naciśnięty żaden przycisk urządze-
nia pomiarowego, to urządzenie pomiarowe wyłącza się auto-
matycznie w celu ochrony baterii.
Rodzaje pracy
Urządzenie pomiarowe wykrywa obiekty znajdujące się pod
zakresem czujnika 9.
Szukanie obiektów metalowych
W celu szukania obiektów metalowych należy nacisnąć przycisk
szukania metalu 6. Na wyświetlaczu ukazuje się symbol c szukania
metalu, pierścień 1 świeci się na zielono.
Nasadzić urządzenie pomiarowe na powierzchnię do
badania i poruszać po bokach. Gdy urządzenie
pomiarowe zbliża się do obiektu metalowego, to
wychylenie wskaźnika f zwiększa się, gdy urządzenie
oddala się od obiektu, to wychylenie wskaźnika
zmniejsza się. Na pozycji maksymalnego wychylenia
znajduje się obiekt metalowy pod środkiem czujnika
(pod otworem zaznaczania 2). Tak długo, jak długo
urządzenie pomiarowe znajduje się nad obiektem
metalowym, pierścień świetlny 1 świeci się na
czerwono i rozbrzmiewa stały dźwięk.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM
Polski4
1 609 929 P99 8.1.08
By dokładniej sprecyzować położenie obiektu należy
wcisnąć przycisk „ZOOM“ 4 iprzytrzymać go w tej
pozycji, trzykrotnie (3x) przesuwając urządzenie po-
miarowe ponad obiektem. Na wyświetlaczu ukaże się
wskaźnik funkcji Zoom d. W środku obiektu metalo-
wego wskaźnik pomiaru Zoom e wykazuje największe
wychylenie.
W przypadku, gdy szuka się małych lub położnych
głęboko obiektów metalowych, a wskaźnik pomiaru f nie wychyla
się, należy przycisnąć przycisk „ZOOM“ 4 i przytrzymać go w tej
pozycji poruszając wykrywaczem ponad przeszukiwanym obsza-
rem. W celu szukania należy uważać tylko na wskaźnik pomiaru
Zoom e.
Gdy w badanym materiale znajdują się metaliczne wtrącenia, to na
wskaźniku pomiaru f wskazany zostaje sygnał stały. Nacisnąć
przycisk „ZOOM“ 4 i trzymać wciśniętym, podczas gdy przejeżdzają
Państwo ten zakres dalej. W celu szukania należy uważać tylko na
wskaźnik pomiaru Zoom e.
Gdy znaleziony obiekt metaliczny jest metalem magnetycznym (np.
żelazo), to na wyświetlaczu ukazuje się symbol h. Przy metalach nie
magnetycznych ukazuje się symbol i. Dla rozróżnienia pomiędzy
rodzajami metalu, urządzenie pomiarowe musi znajdować się nad
znalezionym obiektem metalowym (pierścień 1 świeci się na
czerwono). Przy słabych sygnałach, wskazanie rodzaju metalu jest
niemożliwe.
W przypadku mat stalowych zbrojeniowych i żelaza zbrojeniowego
w badanym podłożu, wychylenie wskaźnika pomiaru f wykazane
zostanie nad całą powierzchnią. W tym przypadku należy do lokali-
zacji używać zawsze funkcji „Zoom“. Charakterystyczne dla mat
stalowych zbrojeniowych jest to, iż bezpośrednio nad prętami żelaz-
nymi wskazany zostaje na wyświetlaczu symbol h dla metali mag-
netycznych, pomiędzy prętami żelaznymi ukazuje się symbol i dla
metali niemagnetycznych.
Szukanie obiektów drewnianych
W celu szukania obiektów drewnianych należy przycisnąć przycisk
szukania drewna 5. Na wyświetlaczu ukazuje się symbol b szukania
drewna i wskaźnik funkcji Zoom d, strzałka pod wskaźnikiem Zoom
d miga. Wskaźnik kalibrowania „AutoCal“ g i pierścień 1 gasną.
Narzędzie pomiarowe należy nasadzić na powierzchnię do przeszu-
kania. Dopiero wtedy należy przycisnąć przycisk „ZOOM“ 4 i trzy-
mać wciśniętym. Pierścień świetlny 1 świeci się teraz na zielono,
wskaźnik kalibrowania
„AutoCal“ g jest ponownie wskazywany,
wskaźnik funkcji Zoom d jak i strzałka poniżej gasną.
Urządzeniem pomiarowym z wciśniętym przyciskiem
„ZOOM“ 4 poruszać równomiernie po podłożu, bez
podnoszenia lub zmiany nacisku. Podczas pomiaru
podkładki filcowe 8 muszą mieć zawsze kontakt
z podłożem.
Gdy znajdzie się obiekt drewniany, to wskaźnik
pomiaru f wychyla się, Urządzenie pomiarowe należy
ponownie poruszać po powierzchni, aby dokładniej
zlokalizować obiekt drewniany. Po kilkakrotnym przejechaniu tego
samego zakresu, obiekt drewniany może być bardzo dokładnie
wskazany. Tak długo, jak długo urządzenie pomiarowe znajduje się
nad obiektem drewnianym, pierścień 1 świeci się na czerwono
i robrzmiewa stały dźwięk. Nad środkiem obiektu drewnianego
wskaźnik pomiaru f ma największe wychylenie. Wskaźnik pomiaru
Zoom e nie jest przy szukaniu obiektów drewnianych aktywny.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM
Polski5
1 609 929 P99 8.1.08
Uwaga: Gdy urządzenie pomiarowe zostało przyłożone na
powierzchnię do badania przypadkowo nad obiektem drewnianym
i poruszano nim po powierzchni, to wskaźniki pomiaru f migają a
strzałka pod wskaźnikiem Zoom d, jak i pierścień świetlny 1 migają na
czerwono. W tym przypadku należy pomiar rozpocząć od nowa, w ten
sposób, że przesunięte trochę urządzenie pomiarowe należy nasadzić
na podłoże i ponownie przycisnąć przycisk „ZOOM“ 4.
Podczas lokalizacji obiektów drewnianych, może się zdarzyć, że
jako wykryte obiekty oznaczone na wyświetlaczu zostaną także
iobiekty metalowe, znajdujące się na głębokości 2050 mm. Aby
rozróżnić między obiektami drewnianymi imetalowymi, należy
przejść do trybu detekcji metalu (zob. „Szukanie obiektów metalo-
wych“). Jeżeli w tym trybie w dokładnie tym samym miejscu wykryty
zostanie jakiś obiekt, będzie to jednoznacznie obiekt metalowy, a nie
drewniany. Aby kontynuować poszukiwanie obiektów drewnianych,
należy powrócić do trybu detekcji drewna.
Szukanie przewodów pod napięciem
Urządzenie pomiarowe może wskazać przewody pod napięciem o
50 lub 60 Hz prądu zmiennego. Inne przewody mogą być wskazane
tylko jako obiekty metalowe.
Przewody pod napięciem wskazywane zostają zarówno podczas
szukania metalu jak i podczas szukania drewna. W przypadku, gdy
znajdzie się przewód pod napięciem, to na wyświetlaczu ukazuje się
wskaźnik a. Narzędzie pomiarowe należy poruszać po powierzchni
w celu dokładniejszego zlokalizowania przewodu pod napięciem. Po
kilkakrotnym przejechaniu powierzchni możliwe jest bardzo
dokładne wykazanie przewodu pod napięciem. Gdy narzędzie
pomiarowe znajduje się bardzo blisko przewodu (cztery lub pięć
belek na wskaźniku a), to pierścień świetlny 1 miga na czerwono
i sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa szybką gamą dźwięków.
Przewody pod napięciem można łatwiej znaleźć, gdy zużywacze
prądu (np. lampy, narzędzia) podłączone są do szukanego prze-
wodu i zostaną włączone. Przewody z 110 V, 240 V i 380 V (prąd
trójfazowy) zostają znalezione mniej więcej z taką samą wydajnością
szukania.
Podczas określonych warunków (jak np. za powierzchniami meta-
lowymi lub za powierzchniami z wysoką zawartością wody) prze-
wodów pod napięciem nie można pewnie znaleźć. Te zakresy
rozpoznają Państwo w funkcji szukanie metalu. Gdy nad większym
zakresem ukazuje się jedna wartość pomiaru f, to materiał zasłania
elektrycznie, a szukanie przewodów pod napięciem nie jest pewne.
Kable elektryczne nie przewodzące napięcia można zlokalizować
jako obiekty metalowe w trybie detekcji metalu. Kable skrętkowe nie
zostaną przy tym wykryte (w przeciwieństwie do przewodów litych).
Wskazówki dotyczące pracy
B Ze względu na zasadę pomiaru jego wyniki mogą zależeć od
od określonych warunków otoczenia. Zalicza się do nich np.
bliskość urządzeń, które wytwarzają silne pola magnetyczne
lub elektromagnetyczne, wilgoć, materiały budowlane
z zawartością metalu, materiały izolacyjne laminowane folią
aluminiową lub tapety charakteryzujące się dobrą prze-
wodnością. Dlatego przed rozpoczęciem wiercenia, cięcia lub
frezowania w ścianach, sufitach i podłogach należy przestudio-
wać i inne źródła informacji (np. plany budowlane).
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM
Polski6
1 609 929 P99 8.1.08
Wyłączanie dźwięku sygnału
Dźwięk sygnału można wyłączyć i włączyć. W tym celu nacisnąć
równocześnie przyciski szukania metalu 6 i szukania drewna 5. Przy
wyłączonym dźwięku sygnału na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik j.
Nastawienie dźwięku sygnału zostaje przy wyłączeniu i włączeniu
urządzenia pomiarowego zachowane.
Zaznaczanie obiektów
W razie potrzeby znalezione obiekty można zaznaczyć. W tym celu
należy wyjąć ołówek 11 z urządzenia pomiarowego i przeprowadzić
pomiar jak zawsze. Gdy znaleźli Państwo granicę lub środek
obiektu, to należy szukane miejsce zaznaczyć przez otwór do
zaznaczania 2.
Wskaźnik „AutoCal“
W przypadku, gdy haczyk za wskaźnikiem kalibrowania „AutoCal“ g
miga przez dłuższy czas, lub gdy nie jest więcej wskazywany, nie-
możliwy jest dalszy niezawodny pomiar. W tym przypadku należy na-
rzędzie pomiarowe przesłać do serwisu firmy Bosch. Wyjątek: W funk-
cji szukania drewna wskaźnik kalibrowania „AutoCal“ g gaśnie tak
długo, jak długo nie zostanie wciśnięty przycisk „ZOOM“ 4.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
W przypadku, gdy wskaźnik pomiaru f wychyla się stale mimo, że
w pobliżu urządzenia pomiarowego nie znajduje się żaden obiekt
z metalu, można urządzenie pomiarowe wykalibrować ręcznie.
W tym celu należy usunąć wszystkie obiekty znajdujące się
w pobliżu urządzenia pomiarowego, (również zegarek ręczny lub
obrączkę z metalu) i trzymać urządzenie pomiarowe w powietrzu.
Przy wyłączonym urządzeniu pomiarowym nacisnąć włącznik/
wyłącznik 7 i przycisk szukania drewna 5 równocześnie tak długo,
jak długo pierścień świetlny 1 świeci na czerwono i zielono równo-
cześnie. Następnie zwolnić obydwa przyciski. W przypadku, gdy
kalibrowanie przebiegło pomyślnie, to urządzenie pomiarowe włącza
się po kilku sekundach na nowo i jest gotowe do pracy.
Zanieczyszczenia należy wycierać suchą, miękką ściereczką. Nie na-
leży używać żadnych środków czyszczących lub rozpuszczalników.
Aby nie wywierać wpływu na funkcję pomiaru, w zakresie czujnika 9
nie jest dozwolone przytwierdzanie naklejek lub tabliczek na
przedniej i tylnej stronie urządzenia, przede wszystkim tabliczek
metalowych.
Nie należy usuwać podkładek filcowych 8 na odwrotnej stronie
urządzenia pomiarowego. Podkładki filcowe należy wymienić, gdy
są one uszkodzone lub zużyte. W tym celu należy całkowicie usunąć
podkładki filcowe i nakleić nowe na tym samym miejscu.
Urządzenie pomiarowe należy składować i transportować tylko
w dostarczonej w dostawie torbie ochronnej.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produk-
cyjnej, ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien prze-
prowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach części zamiennych,
proszę podać koniecznie 10 cyfrowy numer katalogowy podany na
tabliczce znamionowej urządzenia pomiarowego.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM
Polski7
1 609 929 P99 8.1.08
Części zamienne
Futerał . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19
Pokrywa wnęki na baterie 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P20
Podkładki filcowe 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P21
Serwis i porady dla klientów
Rysunki w rozłożeniu na części i informacje dotyczące części
zamiennych znajdziecie Państwo pod adresem:
www.bosch-pt.com
Serwis Elektronarzędzi Bosch
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+48 (0)22 / 715 44-56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+48 (0)22 / 715 44-60
Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+48 (0)22 / 715 44-41
Usuwanie odpadów
Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić
do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony
środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać urządzeń pomiarowych do
odpadów domowych!
Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EG
dotyczącą zużytego sprzętu elektrotechnicznego
i elektronicznego i jej stosowania w prawie krajowym,
wyeliminowane niezdatne do użycia urządzenia
pomiarowe należy zbierać osobno i poddać wtórnej przeróbce
zgodnie z zasadami ochrony środowiska.
Akumulatory/Baterie:
Akumulatorów/baterii nie należy wyrzucać do odpadów domowych,
nie wolno ich wrzucać do ognia lub do wody. Akumulatory/baterie
należy zbierać, oddać do ponownej przeróbki lub usunąć w sposób
zgodny z zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 91/157/EWG uszkodzone lub zużyte
akumulatory/baterie muszą zostać poddane utylizacji.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199

Bosch DMF 10 ZOOM Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual