Neff Z9410ES0 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi
HEZ9ES100, HZ9ES100,
Z9410ES0
Pro Induction Espresso Maker
[de] Gebrauchsanleitung 2
[en] Information for Use 9
[fr] Manuel d'utilisation 15
[it] Manuale utente 22
[nl] Gebruikershandleiding 29
[es] Manual de usuario 36
[el] Εγχειρίδιο χρήστη 43
[cs] Návod kobsluze 50
[hu] Használati útmutató 55
[pl] Instrukcja obsługi 62
[sk] Návod na používanie 69
[bg] Ръководство за употреба 75
[pt] Manual do utilizador 82
[he] שמתשמל ךירדמ 89
de Sicherheit
2
1 Sicherheit
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Zubehör
verwenden.
Dieses Produkt entspricht den Vorschriften für Produkte, die mit
Lebensmitteln in Kontakt kommen.
¡Das Kochgeschirr ist nicht für den Gebrauch in der Mikrowelle
geeignet.
¡Das Kochgeschirr wurde nur für den Hausgebrauch entwickelt.
¡Das Kochgeschirr ist für das Kochen vorgesehen.
¡Keine Lebensmittel über einen längeren Zeitraum im Kochge-
schirr lagern.
¡Das Kochgeschirr in keiner Weise verändern.
¡Nie das Kochgeschirr beim Kochen unbeaufsichtigt lassen.
¡Nie Kinder in der Nähe von heißem Kochgeschirr unbeaufsich-
tigt lassen.
¡Das eingefüllte Wasser darf im Wassertank nie das Sicherheits-
ventil abdecken.
¡Das Kaffeepulver nicht in den Korb pressen. Andernfalls kann
der Druck zu groß werden.
¡Den Espresso-Kocher während des Kochens so drehen, dass
das Sicherheitsventil nicht zum Körper zeigt.
¡Regelmäßig das Sicherheitsventil und den Korb überprüfen. Das
Sicherheitsventil und der Korb dürfen nicht mit Kaffee verstopft
sein.
WARNUNG‒Verbrennungsgefahr!
Griffe und Deckel können sehr heiß werden.
Immer Topflappen verwenden.
Vor der Reinigung das Kochgeschirr abkühlen lassen.
WARNUNG‒Verbrühungsgefahr!
Heiße Flüssigkeit, Spritzer und Dampf können zu Verbrühungen
führen.
Flüssigkeit nicht höher als bis zur maximal markierten Füllmen-
ge einfüllen.
Sicherheit de
3
ACHTUNG!
Unsachgemäßer Gebrauch kann das Kochgeschirr oder das
Kochfeld beschädigen.
Kochgeschirr nie leer aufheizen.
Kochgeschirr nie leerkochen lassen.
de Lieferumfang
4
Lieferumfang
2 Lieferumfang
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle
Teile auf Transportschäden und die
Vollständigkeit der Lieferung.
1
2
3
4
5
1
Oberteil
2
Filter
3
Dichtung
4
Korb
5
Unterteil
Kochgeschirr vor dem ersten Gebrauch reinigen
3 Kochgeschirr vor dem
ersten Gebrauch reini-
gen
Kochgeschirr vor dem ersten Gebrauch reinigen
1. Das Kochgeschirr mit warmem
Seifenwasser und einem weichen
Schwamm reinigen.
2. Das Kochgeschirr mit einem Tuch
trocknen.
3. Drei Teile Wasser und ein Teil Zi-
tronensäure oder Essig zu einem
Gemisch vermengen.
4. Um die Edelstahloberfläche vor
Flecken und Oxidation zu schüt-
zen, das Gemisch im unbeschich-
teten Edelstahlgeschirr 15Minuten
köcheln.
Kochgeschirr verwenden
4 Kochgeschirr verwen-
den
Kochgeschirr verwenden
WARNUNG
Verbrühungsgefahr!
Ein fehlerhafter Zusammenbau oder
unsachgemäßer Gebrauch des Es-
presso-Kochers kann zu austreten-
dem Wasser oder Dampf führen.
Den Espresso-Kocher komplett
verschließen.
Den Espresso-Kocher während
des Kochens so drehen, dass das
Sicherheitsventil nicht zum Körper
zeigt.
Vermeiden, dass das Wasser im
Espresso-Kocher durch zu starke
Hitze spritzt.
Wenn das Wasser im Espresso-Ko-
cher spritzt und Geräusche hörbar
sind, die Leistungsstufe reduzieren.
Kochgeschirr reinigen de
5
ACHTUNG!
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu
Schäden führen und ist nicht durch
die Herstellergarantie abgedeckt.
Um Kratzer auf dem Kochfeld zu
vermeiden, das Kochgeschirr beim
Bewegen auf der Glaskeramik an-
heben.
1. Den Espresso-Kocher aufdrehen.
2. Den Korb herausnehmen.
3. Den Wassertank bis zur maxima-
len Füllhöhe unterhalb des Sicher-
heitsventils mit Wasser füllen.
4. Grobkörniges Espresso-Pulver in
den Korb füllen.
Verwenden Sie medium groben
Kaffee. Filterkaffee ist zu fein.
Nicht das Espresso-Pulver in den
Korb pressen. Andernfalls kann
der Druck zu groß werden.
5. Überschüssigen Kaffee vom Rand
des Korbs entfernen.
6. Den Korb in den Wassertank set-
zen.
7. Das Oberteil und das Unterteil zu-
sammenschrauben.
8. Den Espresso-Kocher auf eine
Kochfläche mit passendem Durch-
messer platzieren.
9. Den Espresso-Kocher während
des Kochens so drehen, dass das
Sicherheitsventil nicht zum Körper
zeigt.
10.Den Kaffee auf Stufe 7 bis 8 auf-
heizen.
Nicht die maximale Leistung oder
Boost-Funktion nutzen.
Vermeiden Sie, dass das Wasser
im Espresso-Kocher spritzt.
11.Wenn das Wasser spritzt und Ge-
räusche hörbar sind, die Leistungs-
stufe reduzieren.
Den Deckel geschlossen halten.
aInnerhalb von ca. 5Minuten steigt
der Kaffee langsam in den oberen
Teil des Espresso-Kochers auf.
Tipp
¡Für die Kaffeezubereitung ist nicht
notwendig, dass das gesamte
Wasser im Tank verdampft. Ca.
80% des Wassers ist ausreichend
und verhindert, dass der Kaffee bit-
ter schmeckt.
¡Überprüfen Sie regelmäßig das Si-
cherheitsventil und den Korb. Das
Sicherheitsventil und der Korb dür-
fen nicht mit Kaffee verstopft sein.
Kochgeschirr reinigen
5 Kochgeschirr reinigen
Kochgeschirr reinigen
1. Das Kochgeschirr von Hand reini-
gen.
2. Das Kochgeschirr immer komplett
trocknen.
Tipp:Sie können Flecken und Mar-
kierungen mit etwas Essig oder Zitro-
nensäure verdünnt in warmem Was-
ser entfernen.
de Störungen beheben
6
Störungen beheben
6 Störungen beheben
Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die
Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie-
ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
Wenn das Gerät defekt ist, den Kundendienst rufen.
Störung Ursache und Störungsbehebung
Wasser oder Dampf
erscheint zwischen
dem Wassertank und
dem oberen Teil des
Espresso-Kochers.
Espresso-Pulver ist zu fein gemahlen.
Nehmen Sie den Espresso-Kocher sofort von der
Kochfläche.
Nutzen Sie medium grob gemahlenes Espresso-
Pulver.
Zu fein gemahlenes Espresso-Pulver kann den Fil-
ter verstopfen und verhindern, dass der Wasser-
dampf in den oberen Teil aufsteigt.
Espresso-Kocher ist nicht komplett verschlossen.
Nehmen Sie den Espresso-Kocher sofort von der
Kochfläche.
Verschließen Sie den Espresso-Kocher komplett.
→"Kochgeschirr verwenden", Seite4
Wasser oder Dampf
kommt aus dem Si-
cherheitsventil.
Espresso-Pulver ist zu fein gemahlen.
Nehmen Sie den Espresso-Kocher sofort von der
Kochfläche.
Nutzen Sie medium grob gemahlenes Espresso-
Pulver.
Zu fein gemahlenes Espresso-Pulver kann den Fil-
ter verstopfen und verhindern, dass der Wasser-
dampf in den oberen Teil aufsteigt.
Leistungsstufe ist zu hoch eingestellt.
Nehmen Sie den Espresso-Kocher sofort von der
Kochfläche.
Verwenden Sie eine mittlere Leistungsstufe.
Störungen beheben de
7
Störung Ursache und Störungsbehebung
Kaffee schmeckt bit-
ter. Espresso-Pulver ist zu fein gemahlen.
Nutzen Sie medium grob gemahlenes Espresso-
Pulver.
Zu fein gemahlenes Espresso-Pulver kann den Fil-
ter verstopfen und verhindern, dass der Wasser-
dampf in den oberen Teil aufsteigt.
Gesamtes Wasser ist verdampft.
Nehmen Sie den Espresso-Kocher früher von der
Kochfläche.
Wasser im Wassertank ist zu kalt.
Füllen Sie vorgewärmtes Wasser in den Wasser-
tank.
Leistungsstufe ist zu hoch eingestellt.
Verwenden Sie eine niedrigere Leistungsstufe.
de Garantie
8
Garantie
7 Garantie
Garantie
Folgendes ist von der Herstellerga-
rantie ausgeschlossen:
¡Schäden durch unsachgemäßen
Gebrauch, z.B. durch Überhitzen,
Anschlagen oder Herunterfallen
¡Schäden durch falsche Reinigung
¡Natürlicher Verschleiß
¡Rein optische Gebrauchsspuren,
z.B. Verfärbungen
Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren
Sie unseren Kundendienst.
Safety en
9
1 Safety
Follow these safety instructions when using the accessory.
This product complies with the regulations for products that come
into contact with food.
¡The cookware is not suitable for use in the microwave.
¡The cookware was developed for domestic use only.
¡The cookware is intended for cooking.
¡Do not store food in the cookware for an extended period of
time.
¡Do not change the cookware in any way.
¡Never leave the cookware unattended when cooking.
¡Never leave children unattended near hot cookware.
¡The water that is added must never cover the safety valve in the
water reservoir.
¡Do not press the coffee powder in the basket. Otherwise, the
pressure is too great.
¡When making espresso, turn the espresso maker so that the
safety valve is not pointing towards the body.
¡Regularly check the safety valve and the basket. The safety
valve and the basket must not be clogged with coffee.
WARNING‒Risk of burns!
The handles and lid may become very hot.
Always use oven gloves.
Leave the cookware to cool down before cleaning it.
WARNING‒Risk of scalding!
Hot liquid, splashes and steam may cause scalding.
Do not fill liquid higher than the maximum capacity mark.
ATTENTION!
Improper use may damage the cookware or the hob.
Never heat cookware when it is empty.
Never leave empty cookware on the heat.
en Scope of delivery
10
Scope of delivery
2 Scope of delivery
Scope of delivery
After unpacking all parts, check for
any damage in transit and complete-
ness of the delivery.
1
2
3
4
5
1
Upper part
2
Filter
3
Seal
4
Basket
5
Lower part
Cleaning the cookware before using it for the first time
3 Cleaning the cookware
before using it for the
first time
Cleaning the cookware before using it for the first time
1. Clean the cookware with warm
soapy water and a soft sponge.
2. Dry the cookware with a cloth.
3. Mix three parts water and one part
lemon juice or vinegar together to
form a mixture.
4. To protect the stainless steel sur-
face against stains and oxidation,
simmer the mixture in the non-
coated stainless steel cookware
for 15minutes.
Using the cookware
4 Using the cookware
Using the cookware
WARNING
Risk of scalding!
Incorrect assembly or improper use
of the espresso maker may lead to
water or steam escaping.
Completely seal the espresso
maker.
When making espresso, turn the
espresso maker so that the safety
valve is not pointing towards the
body.
Avoid excessive heat which may
cause the water in the espresso
maker to spray out.
If the water in the espresso maker
is spraying out and sounds can be
heard, reduce the power level.
ATTENTION!
Improper use may cause damage
and is not covered by the manufac-
turer's warranty.
To prevent scratches on the hob,
lift the cookware when you move it
on the glass ceramic.
Cleaning the cookware en
11
1. Unscrew the espresso maker.
2. Remove the basket.
3. Fill the water tank with water up to
the maximum filling level below the
safety valve.
4. Fill the basket with coarsely
ground espresso powder.
Use medium-coarse coffee. Filter
coffee is too fine.
Do not press the coffee powder
into the basket. Otherwise, the
pressure will be too great.
5. Remove any excess coffee from
the edge of the basket.
6. Place the basket in the water tank.
7. Screw the top and bottom parts to-
gether.
8. Place the espresso maker on a
cooking surface with a suitable
diameter.
9. When making espresso, turn the
espresso maker so that the safety
valve is not pointing towards the
body.
10.Heat up the coffee at level 7 to 8.
Do not use the maximum power or
boost function.
Prevent the water in the espresso
maker from spraying out.
11.If the water is spraying out and
sounds can be heard, reduce the
power level.
Keep the lid closed.
aAfter approx. 5minutes, the coffee
slowly rises into the upper part of
the espresso maker.
Tip
¡When preparing coffee, it is not ne-
cessary for all of the water in the
tank to evaporate. Around 80% of
the water is sufficient and prevents
the coffee from having a bitter
taste.
¡Regularly check the safety valve
and the basket. The safety valve
and the basket must not be
clogged with coffee.
Cleaning the cookware
5 Cleaning the cookware
Cleaning the cookware
1. Clean the cookware by hand.
2. Always dry the cookware com-
pletely.
Tip:You can remove stains and
marks with a little vinegar or citric
acid diluted in hot water.
en Troubleshooting
12
Troubleshooting
6 Troubleshooting
Troubleshooting
You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot-
ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces-
sary costs.
WARNING
Risk of injury!
Improper repairs are dangerous.
Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist
staff.
If the appliance is defective, call Customer Service.
Fault Cause and troubleshooting
Water or steam ap-
pears between the
water reservoir and
the upper part of the
espresso maker.
The espresso powder is ground too finely.
Remove the espresso maker from the cooking sur-
face immediately.
Use medium-coarsely ground espresso powder.
Espresso powder that is ground too finely may clog
the filters and prevent the steam from rising into the
upper part.
The espresso maker is not completely sealed.
Remove the espresso maker from the cooking sur-
face immediately.
Completely seal the espresso maker.
→"Using the cookware", Page10
Water or steam come
from the safety valve. The espresso powder is ground too finely.
Remove the espresso maker from the cooking sur-
face immediately.
Use medium-coarsely ground espresso powder.
Espresso powder that is ground too finely may clog
the filters and prevent the steam from rising into the
upper part.
The power level is set too high.
Remove the espresso maker from the cooking sur-
face immediately.
Use a medium power setting.
The coffee tastes bit-
ter. The espresso powder is ground too finely.
Use medium-coarsely ground espresso powder.
Espresso powder that is ground too finely may clog
the filters and prevent the steam from rising into the
upper part.
All of the water has evaporated.
Troubleshooting en
13
Fault Cause and troubleshooting
The coffee tastes bit-
ter. Remove the espresso maker from the cooking sur-
face at an earlier point.
The water in the water reservoir is too cold.
Fill the water reservoir with pre-heated water.
The power level is set too high.
Use a lower power level.
en Warranty
14
Warranty
7 Warranty
Warranty
The following is excluded from the
manufacturer's warranty:
¡Damage caused by improper use,
for example due to overheating,
striking or falling
¡Damage caused by incorrect
cleaning
¡Natural wear
¡Purely visual signs of wear, e.g.
discolouration
If you have any questions, contact
our customer service.
Sécurité fr
15
1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez cet ac-
cessoire.
Ce produit est conforme aux dispositions concernant les produits
qui entrent en contact avec des aliments.
¡L'ustensile de cuisson ne convient pas pour une utilisation au
micro-ondes.
¡L'ustensile de cuisson a été conçu uniquement pour un usage
domestique.
¡L'ustensile de cuisson est prévu pour la cuisson.
¡Ne pas conserver d'aliments dans l'ustensile de cuisson pen-
dant une période prolongée.
¡Ne modifiez en aucun cas l'ustensile de cuisson.
¡Ne laissez jamais l'ustensile de cuisson sans surveillance lors
de la cuisson.
¡Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité d'un
ustensile de cuisson chaud.
¡L'eau remplie ne doit jamais recouvrir la soupape de sécurité
du réservoir d'eau.
¡Ne pas presser la poudre de café dans le panier. Sans quoi, la
pression peut devenir trop grande.
¡Tourner la cafetière à expresso pendant l'ébullition de manière à
ce que la soupape de sécurité ne soit pas face au corps.
¡Vérifier régulièrement la soupape de sécurité et le panier. La
soupape de sécurité et le panier ne peuvent pas être obstrués
par le café.
AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures!
Les poignées et le couvercle peuvent devenir très chauds.
Utilisez toujours des maniques.
Laissez refroidir l'ustensile de cuisson avant de le nettoyer.
fr Sécurité
16
AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure!
Des liquides chauds, des éclaboussures et la vapeur peuvent pro-
voquer des échaudures.
Ne remplissez pas de liquide au-delà de la contenance maxi-
male marquée par un repère.
ATTENTION!
Une utilisation non conforme peut endommager l'ustensile de
cuisson ou la table de cuisson.
Ne jamais faire chauffer d'ustensiles de cuisson vides.
Ne jamais laisser un ustensile de cuisson bouillir à vide.
Contenu de la livraison fr
17
Contenu de la livraison
2 Contenu de la livraison
Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, ins-
pectez toutes les pièces pour détec-
ter d’éventuels dégâts dus au trans-
port et pour vous assurer de l'intégra-
lité de la livraison.
1
2
3
4
5
1
Partie supérieure
2
Filtre
3
Joint
4
Panier
5
Partie inférieure
Nettoyer l'ustensile de cuisson avant la première utilisation
3 Nettoyer l'ustensile de
cuisson avant la pre-
mière utilisation
Nettoyer l'ustensile de cuisson avant la première utilisation
1. Nettoyez l'ustensile de cuisson
avec de l'eau savonneuse chaude
et une éponge douce.
2. Séchez l'ustensile de cuisson avec
un chiffon.
3. Mélanger trois tiers d'eau et un
tiers d'acide citrique ou de vinaigre
pour obtenir un mélange.
4. Pour protéger la surface en acier
inoxydable contre les taches et
l'oxydation, faire mijoter le mélange
dans un ustensile en acier inoxy-
dable non enduit pendant 15 mi-
nutes.
Utilisation de l'ustensile de cuisson
4 Utilisation de l'usten-
sile de cuisson
Utilisation de l'ustensile de cuisson
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure!
Un assemblage incorrect ou une utili-
sation non conforme de la cafetière à
expresso peut entraîner une fuite
d'eau ou de vapeur.
Fermer la cafetière à expresso
complètement.
Tourner la cafetière à expresso
pendant l'ébullition de manière à
ce que la soupape de sécurité ne
soit pas face au corps.
Éviter les éclaboussures d'eau
dans la cafetière à espresso pro-
voquées par une chaleur exces-
sive.
Si l'eau éclabousse dans la cafe-
tière à expresso et que des bruits
se font entendre, réduire le niveau
de puissance.
fr Nettoyage de l'ustensile de cuisson
18
ATTENTION!
Une utilisation non conforme peut en-
traîner des dommages qui ne seront
alors pas couverts par la garantie du
fabricant.
Pour éviter les rayures sur la table
de cuisson, soulevez l'ustensile de
cuisson lors de son déplacement
sur la vitrocéramique.
1. Tournez la cafetière à expresso.
2. Extrayez le panier.
3. Remplissez le réservoir d'eau jus-
qu'à la hauteur de remplissage
maximale en dessous de la sou-
pape de sécurité.
4. Remplissez le panier de poudre
expresso à gros grains.
Utilisez du café moyennement
grossier. Le filtre à café est trop
fin.
Ne pressez pas la poudre expres-
so dans le panier. Sinon, la pres-
sion peut devenir trop grande.
5. Éliminez le surplus de café du
bord du panier.
6. Placez le panier dans le réservoir
d'eau.
7. Vissez la partie supérieure et la
partie inférieure.
8. Placez la cafetière à expresso sur
une surface de cuisson au dia-
mètre adapté.
9. Tournez la cafetière à expresso
pendant l'ébullition de manière à
ce que la soupape de sécurité ne
soit pas dirigée vers le corps.
10.Chauffez le café à la puissance 7
à 8.
N'utilisez pas la fonction booster
ou la puissance maximale.
Évitez les éclaboussures d'eau
dans la cafetière à espresso.
11.Si l'eau éclabousse et que des
bruits se font entendre, réduisez le
niveau de puissance.
Maintenez le couvercle fermé.
aDans les 5minutes, le café monte
lentement dans la partie supé-
rieure de la cafetière à expresso.
Conseil
¡Pour la préparation du café, il n'est
pas nécessaire que toute l'eau du
réservoir s'évapore. Environ 80%
de l'eau est suffisante et empêche
le café d'avoir un goût amer.
¡Vérifiez régulièrement la soupape
de sécurité et le panier. La sou-
pape de sécurité et le panier ne
doivent pas être obstrués par le
café.
Nettoyage de l'ustensile de cuisson
5 Nettoyage de l'usten-
sile de cuisson
Nettoyage de l'ustensile de cuisson
1. Nettoyer l'ustensile de cuisson à la
main.
2. Toujours sécher complétement
l'ustensile de cuisson.
Conseil:Vous pouvez enlever les
taches et les marques avec un peu
de vinaigre ou d'acide citrique dilué
dans de l'eau chaude.
Dépannage fr
19
Dépannage
6 Dépannage
Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez
les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma-
teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer des réparations sur l’appa-
reil.
Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
Défaut Cause et dépannage
De l'eau ou de la va-
peur apparaît entre le
réservoir d'eau et la
partie supérieure de la
cafetière à expresso.
La poudre à expresso est moulue trop fine.
Retirez immédiatement la cafetière à expresso de la
surface de cuisson.
Utilisez de la poudre à expresso moulue moyenne-
ment grossière.
De la poudre à expresso moulue trop fine peut obs-
truer le filtre et empêcher que la vapeur d'eau ne
monte dans la partie supérieure.
La cafetière à expresso n'est pas complètement fer-
mée.
Retirez immédiatement la cafetière à expresso de la
surface de cuisson.
Fermez la cafetière à expresso complètement.
→"Utilisation de l'ustensile de cuisson", Page17
De l'eau ou de la va-
peur s'échappe de la
soupape de sécurité.
La poudre à expresso est moulue trop fine.
Retirez immédiatement la cafetière à expresso de la
surface de cuisson.
Utilisez de la poudre à expresso moulue moyenne-
ment grossière.
De la poudre à expresso moulue trop fine peut obs-
truer le filtre et empêcher que la vapeur d'eau ne
monte dans la partie supérieure.
Le niveau de puissance est réglé trop haut.
Retirez immédiatement la cafetière à expresso de la
surface de cuisson.
Utilisez un niveau de puissance moyen.
fr Dépannage
20
Défaut Cause et dépannage
Le café a un goût
amer. La poudre à expresso est moulue trop fine.
Utilisez de la poudre à expresso moulue moyenne-
ment grossière.
De la poudre à expresso moulue trop fine peut obs-
truer le filtre et empêcher que la vapeur d'eau ne
monte dans la partie supérieure.
Toute l'eau est évaporée.
Retirez la cafetière à expresso de la surface de
cuisson. plus tôt.
L'eau dans le réservoir d'eau est trop froide.
Versez de l'eau préchauffée dans le réservoir d'eau.
Le niveau de puissance est réglé trop haut.
Utilisez un niveau de puissance inférieur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Neff Z9410ES0 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi