Hama ROC2309 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zdalne sterowanie
Typ
Instrukcja obsługi
Hama GmbH & Co KG
86651 Monheim/Bayern GERMANY
Manufactured and commercialised
by HAMA under THOMSON
Trademark license
UNIVERSAL REMOTE CONTROL
lécommande universelle
Universal Fernbedienung
Operating Instruction
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
ROC2309
00131872
UNIVERSAL
2
in
1
00131872bda.indd 1-300131872bda.indd 1-3 05.10.2009 9:33:19 Uhr05.10.2009 9:33:19 Uhr
ROC2309
00131872
Operating Instructions .......................................................... 01
Mode d‘emploi ....................................................................... 04
Bedienungsanleitung ............................................................. 07
Istruzioni per l‘uso ................................................................. 10
Instrucciones de uso ............................................................. 13
Gebruiksaanwijzing ............................................................... 16
Manual de instruções ............................................................ 19
Οδηγίες χρήσης..................................................................... 22
Руководство по эксплуатации ......................................... 25
Instrukcja obsługi ................................................................... 28
Návod k použití ...................................................................... 31
Használati útmutató .............................................................. 34
Bruksanvisning ....................................................................... 37
Brukerveiledning .................................................................... 40
Brugsanvisning ....................................................................... 43
Pistokelaturi ............................................................................ 46
1
GB
1
4
5
3
7
10
9
9
17
13
15
2
12
16
14
6
8
8
11
Characteristics - Caractéristiques - Eigenschaften - Caratteristiche
Características - Eigenschappen - Características - χαρακτηριστικά
Технические характеристики - Dane techniczne - Technické údaje
Karakterisztika - Data - Karakteristikker - Data - Ominaisuudet
Dimensions - Dimensions - Abmessungen - Dimensioni - Dimensiones
- Afmetingen - Dimensões -
Διαστάσεις - размеры -
Wymiary - Rozměry
- Méret
- Mått - Dimensjoner - Mål - Mitat
= 171 x 49 x 20 mm
Weight = 80 grammes
Poids = 80 grammes
Gewicht = 80 Gramm
Peso = 80 grammi
Peso = 80 gramos
Gewicht = 80 gram
Peso = 80 gramas
Βάρoς = 80 γραμμάρια
вес = 80 грамм
Ciężar = 80 g
Hmotnost = 80 g
Súly = 80 gramm
Vikt = 80 gram
Vekt = 80 gram
Vægt = 80 gram
Paino = 80 grammaa
AAA
This universal remote control (2 in 1) is compatible with the majority of television sets, DVD
players and video recorders, amplifi ers and Hi-Fi and Home Cinema systems, as well as
digital boxes such as satellite or cable receivers, DVBT receivers (Digital Video Broadcast
Terrestrial), ADSL decoders, and so on.
This remote control was programmed in the factory, so that you can use it to control most
of the sets of the THOMSON group’s make. For this reason, we recommend that prior to
attempting to programme the remote control, you try it out by means of one of the methods
described in this user manual. However, fi rst of all, you must install 2 batteries (AAA) in the
remote control.
Please keep this guide along with the code list (provided separately), so that you can
subsequently programme your remote control for use with other sets.
1 Indicator light: The red indicator light is lit
whenever a key is pressed.
2 G : On/Standby or Standby only, depending on
the equipment being used.
3 Mode keys: Select the device to control (TV, DVD,
…).
4. B (play): Play a DVD disc or a VCR tape*.
F (FF): Fast forward (DVD, VCR,...)*.
E (RW): Goes backward (DVD, VCR,...)*.
J (pause): Suspends play and stops on an
image*.
I (record): To record, press the RECORD key
twice.
K (stop): Stop the disc (DVD)*.
5. : Teletext On.
: Teletext Off.
: Teletext Hold (stop page scrolling).
: Displays information of the selected
appliance.
6 Guide: Electronic Program Guide.
7 Setup: Allows you to program your remote
before the fi rst use.
8 P+/P-: Channel Up and Channel Down buttons.
9. V+/V-: Increases (+) or decreases (-) the volume
of the selected device.
10. OK: Confi rms a selection.
11. C/D/A/B: Allow you to navigate the menus
verticaly and horizontaly.
12. Exit: Turn off the menu of the selected product.
13. H (Mute): Switches the selected appliance sound
off.
14. Menu: Turns on the menu of the selected product.
15. Numeric keys 0-9: These keys have the same
functions as those of your original remote and
are also used to enter the code.
16. :--/-: In connection with the numeric keys, this
button allows you, with some equipment, to select
directly channels with 2 digits.
17. AV: For selecting an external source (SCART,
HDMI, ...)..
Note: depending on the actual devices, manufacturers
and year of manufacture, the functions available
will vary.
* The coloured buttons can be used to select categories
when teletext is activated, and specifi c functions
depending on the make.
The keys
Testing the remote control before
you programme it
1. Switch on the set you want to control.
2. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: Television Set,
DVD: DVD Player, Video Recorder,
SAT: Satellite Receiver, Cable Receiver, ADSL Box,
DVBT Receiver, ...
3. Direct the remote control towards the TV set and
try to switch it off by simply pressing the key G. If
the device does not turn off, you must program the
remote control using one of the methods A, B, C or
D described hereafter.
Note 1: Except for the TV key, the DVD, SAT mode
keys can be programmed to control a device other
than that indicated on the key. It is therefore possible,
for example, to allocate SAT mode to the DVD key. You
must enter the code corresponding to the manufacturer
and the device by using one of the methods indicated
in this manual.
However, method D (automatic search for a code)
will greatly simplify the task for you. In this case it
is only necessary to enter a code from the list that
corresponds to the type of device, for example: 0603
for a Thomson satellite receiver) and then to run the
automatic search procedure. The remote control will
then test all the codes automatically until it fi nds those
that control the receiver.
Note 2: To control 2 devices of the same type and the
same brand (2 Thomson VCRs, 2 Thomson satellite
receivers, ...) ensure fi rst that these two devices are not
set to react to the same sub code, they will require one
sub code for one and a different sub code for the other
(i.e., codes A and B with Thomson devices). Once you
have checked this, successively program 2 separate
mode keys using method D.
Programming
the remote control
Method A – Fast programming
with 1-digit subcode
Before you start programming, you must fi nd the
subcode of the set to be controlled. Entering a subcode
lets the remote control test a predefi ned list of codes.
Refer to the list provided with these instructions, page I
of the subcodes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the SETUP key until the red indicator
light blinks and then remains lit (the indicator light
remains on for a few seconds to give you the time to
proceed with the following steps. The indicator lamp
ashes to signal that this time is almost up, and then
goes off). Release the SETUP key.
3. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: television set, DVD: DVD player, Video
recorder, SAT: satellite receiver, cable, DVBT, ADSL
4. While the indicator is lit, type in the subcode
(example: 1 for THOMSON).
5. Direct the remote control towards the set and try to
switch it off by pressing the key G.
6. If the set you want to control switches off, press OK
to memorise the code.
7. Should the set not switch off, press key G repeatedly,
until the set switches off. Between pressing the keys,
be sure to leave enough time for the indicator light to
go out and then relight (about 1 second). Proceeding
this way will enable you to see whether the set
responds or not.
8. Immediately upon the switching-off of the set to be
controlled, press OK to store the code.
Check of the programming:
In principle, your set is ready for receiving the remote
control commands.
Check your remote control for proper functioning by
performing the test described on page 2.
Method B – 4-digit codes
programming
Before you start programming, you must fi nd the code
of the set to be controlled.
Refer to the list provided with these instructions, page
II of the codes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the SETUP key until the red indicator
light blinks and then remains lit (the indicator light
remains on for a few seconds to give you the time to
proceed with the following steps. The indicator lamp
ashes to signal that this time is almost up, and then
goes off). Release the SETUP key.
3. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: television set, DVD: DVD player, Video
00131872bda.indd 4-Abs1:100131872bda.indd 4-Abs1:1 05.10.2009 9:33:23 Uhr05.10.2009 9:33:23 Uhr
26 27
RU
RU
Способ «В». Программирование методом
поиска кода вручную.
Если ни один из кодов не работает, имеется
возможность выполнить поиск нужного кода.
1. Включите прибор, который будет управляться с
помощью пульта.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
3. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
прибора: TV: телеприемник, DVD: проигрыватель
DVD-диска, видеомагнитофон, SAT: приемник
спутникового телевидения, приемник кабельного
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT,
и т.п.
4. Направьте пульт на управляемый прибор и с
помощью кнопки
G
попробуйте выключить его.
5. Если прибор выключился, нажмите OK, чтобы
занести код в память пульта.
6. Если прибор не выключился, нажмите кнопку
G
столько раз, сколько потребуется (не более 200
раз). Между нажатиями следует выдерживать
некоторое время с тем, чтобы лампа кнопки
выбранного режима успевала загораться снова
(около 1 секунды). Эта операция позволяет
определить, соответствует ли оборудование
настройкам или нет.
7. Сразу после выключения управляемого прибора
нажмите OK, чтобы занести код в память пульта.
Проверка успешного завершения
программирования
Как правило, оборудование уже может получать
команды пульта дистанционного управления.
Проведите проверку работы, выполнив тест на
странице 27.
Попробуйте другие кнопки, чтобы определить
работающие команды. Если функционируют
не все кнопки, повторите операцию этим
способом программирования, с целью найти код,
поддерживающий большее количество команд.
Способ «Г».
Автоматический поиск кода.
Во время этой операции пульт сканирует весь
список кодов, посылая ИК-сигнал на управляемое
оборудование. Порядок работы:
1. Включите управляемый прибор.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа. (Лампа горит несколько секунд,
чтобы дать время для перехода к следующей
команде. Если команда не введена, лампа
сначала начнет мигать, а затем погаснет).
3. Отпустите кнопку SETUP.
4. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
управляемого оборудования, например TV для
телеприемника.
5. Нажмите кнопку P+, или кнопку
G
, или кнопку
B
(только DVD). Через несколько секунд пульт
начнет сканировать весь список кодов библиотеки
со скоростью прибл. 1 код в секунду. Чтобы
уменьшить скорость сканирования (1 код в 3
секунды), нажмите кнопку P+ еще раз. Как только
прибор начнет менять каналы, сразу нажмите
кнопку OK, чтобы сохранить код в память пульта
и прекратить сканирование списка кодов. Если
требуемый код был пропущен, следует вернуться
к предыдущему коду, нажав кнопку P- или кнопку
E
(только DVD) нужное количество раз. Если
при перелистывании кодов назад были сделаны
лишние нажатия, можно снова перелистать
вперед кнопками
G
, P+ или
B
(только DVD. Как
только прибор отреагирует, нажмите кнопку OK,
чтобы сохранить его в памяти пульта.
Способ «Д». Программирование пульта
для управления системами оборудования
(комбинированными устройствами
телеприемник с видеомагнитофоном,
телеприемник с проигрывателем DVD,
видеомагнитофон и проигрыватель DVD и т.п.).
В зависимости от устройств, входящих в систему,
и их марки потребуется ввести либо один код для
обоих устройств, либо два кода по одному для
каждого устройства. Чтобы выбрать правильный
способ, смотрите приложение.
Перед началом программирования найдите субкод
или код устройства, которое входит в систему.
Список субкодов и кодов смотрите в приложениях к
настоящему руководству.
1. Включите систему, которая будет управляться с
помощью пульта.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
3. Нажмите кнопку для первого управляемого
устройства системы, а затем выполните
программирование пульта по одному из способов
(А, Б, В или Г), описанных выше.
4. Если требуется запрограммировать второй код,
повторите пункты 2 и 3.
Определение
запрограммированного кода
Возможно потребуется заново найти в пульте код
программирования.
1. Нажмите и удерживайте кнопку
SETUP
, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
2.
Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
прибора: TV: телеприемник, DVD: проигрыватель
DVD-диска, видеомагнитофон, SAT: приемник
спутникового телевидения, приемник кабельного
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT,
и т.п.
3. Коротко нажмите кнопку
SETUP
; при этом
индикация выбранного режима мигнет один раз.
4. Нажимайте кнопки с цифрами в восходящем
порядке (от 0 до 9), пока индикация выбранного
режима не мигнет один раз.
5. Цифра, при которой мигнет выбранный режим,
является первой цифрой четырехразрядного кода,
сохраненного в памяти пульта. Запишите или
запомните эту цифру.
6. Повторите пункт 4, чтобы найти другие цифры кода.
Проверка успешного завершения
программирования
- Для телеприемника или приемника спутникового
телевидения: включите и нажмите, например,
кнопку 2, чтобы изменить канал.
- Видеомагнитофон: вставьте кассету и нажмите
B
.
- Проигрыватель DVD: вставьте DVD-диск и
нажмите
B
.
Попробуйте другие кнопки, чтобы определить
работающие команды. Если работают не все нужные
кнопки, попробуйте выполнить программирование
способом Б или В.
Запишите найденный код прибора для справки
в будущем.
После замены батарей пульт необходимо
программировать заново.
Способ «Б». Программирование
четырехразрядными кодами.
Перед началом программирования найдите код
управляемого устройства.
Список кодов смотрите на странице 2 приложения к
настоящему руководству.
1. Включите прибор, который будет управляться с
помощью пульта.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа. (Лампа горит несколько секунд,
чтобы дать время для перехода к следующей
команде. Если команда не введена, лампа
сначала начнет мигать, а затем погаснет).
3. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом
прибора: TV: телеприемник, DVD: проигрыватель
DVD-диска, видеомагнитофон, SAT: приемник
спутникового телевидения, приемник кабельного
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT,
и т.п.
4. Пока лампа индикации горит, введите первую
цифру четырехразрядного кода управляемого
оборудования, например, 0166 для
телеприемника Thomson.
5. Направьте пульт на управляемое устройство и
попробуйте выключить его кнопкой
G
.
6. Если прибор не выключился, повторите пункт 2.
Затем введите следующий четырехразрядный
код. Попробуйте выключить прибор, нажав один
раз кнопку
G
. Повторите эту операцию с каждым
из четырехразрядных кодов.
Проверка успешного завершения
программирования
Как правило, оборудование уже может получать
команды пульта дистанционного управления.
Проведите проверку работы, выполнив тест на
странице 27.
7. Как только четвертая цифра найдена, красная лампа
погаснет.
Ko
д
TV Ko
д
DVD/SAT
Замена батарей
Для питания применяются две батареи ААА 1,5 В.
1. На задней панели пульта откройте крышку отсека
батарей.
2. Выньте старые батареи.
2. Вставьте новые батареи, соблюдая полярность по
маркировке на батареях и отсеках пульта.
3. Вставьте новые батареи.
4. Закройте крышку.
После замены батарей пульт, возможно, потребуется
программировать заново. В связи с этим,
рекомендуется записать коды, которые необходимы
для работы устройств.
Не утилизируйте старые батареи с бытовыми
отходами. Утилизацию батарей необходимо
производить в специальных местах сбора
использованных батарей.
Другие функции
Переключение всех устройств в ждущий режим
Дважды в течение одной секунды нажмите кнопку
G, при этом после второго нажатия удерживайте
ее. Все приборы последовательно перейдут в
ждущий режим. (Приборы, которые уже находились в
ждущем режиме, возможно, включаться).
Настройка всех регуляторов громкости для
конкретного режима
По умолчанию пульт ROC6309 запрограммирован
таким образом, чтобы при всех режимах работали их
собственные параметры управления громкостью и
отключения звука (при наличии).
Однако имеется возможность настроить
индивидуальные параметры для конкретного
режима пульта при условии, что у соответствующего
устройства имеется регулировка громкости
(громкость телеприемника в режиме TV или DVD
и т.п.).
1. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
2. Отпустите кнопку SETUP.
3. Нажмите кнопку H , с тем чтобы красная лампа
один раз мигнула.
4. Один раз нажмите кнопку режима (TV, DVD и т.п.),
который соответствует устройству, громкость
которого всегда будет управляться кнопками VOL
и
H
.
5. Нажмите один раз кнопку H . Красная лампа
погаснет.
6. Все другие режимы будут использовать
параметры управления громкостью и выключения
звука того режима, который выбрал пользователь.
Настройка регуляторов громкости для каждого
режима
Параметры управления громкостью можно настроить
для каждого выбранного режима при условии, что у
соответствующего устройства имеется регулировка
громкости (громкость телеприемника в режиме TV,
громкость приемника спутникового телевидения в
режиме STB и т.п.).
1. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
2. Отпустите кнопку SETUP.
3. Нажмите кнопку H , с тем чтобы красная лампа
один раз мигнула.
4. Один раз нажмите кнопку режима (TV, DVD и т.п.),
который соответствует устройству, громкость
которого всегда будет управляться кнопками VOL
и
H
.
5. Нажмите кнопку VOL- один раз.
6. Нажмите один раз кнопку H . Красная лампа
погаснет.
7. Выбранная кнопка режима будет использовать
собственные параметры управления громкостью
и выключения звука.
Восстановление универсальных параметров
управления громкостью и выключения звука
Если стандартные настройки параметров
управления громкостью и выключения звука были
изменены, их можно восстановить следующим
образом.
1. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
замигает, а затем не начнет непрерывно гореть
красная лампа.
2. Отпустите кнопку SETUP.
3. Нажмите кнопку H , с тем чтобы красная лампа
один раз мигнула.
4. Нажмите кнопку H и снова отпустите ее. Красная
лампа полностью погаснет. Теперь установлены
заводские настройки функций регулировки
громкости и включения/выключения звука.
00131872bda.indd Abs1:26-Abs1:2700131872bda.indd Abs1:26-Abs1:27 05.10.2009 9:33:28 Uhr05.10.2009 9:33:28 Uhr
28 29
PL
PL
Niniejszy pilot uniwersalny (2 w 1) jest zgodny z większością telewizorów, magnetowidów, odtwarz-
aczy
DVD, odbiorników satelitarnych lub telewizji cyfrowej (DVBT) sterowanych za pośrednictwem
podczerwieni.
Pilot został zaprogramowany fabrycznie tak, aby umożliwić Państwu niemal natychmiastowe
korzystanie z większości urządzeń produkowanych przez grupę Thomson. Radzimy więc wypróbować
go przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych poniżej metod. Należy
rozpocząć od zainstalowania w pilocie 2 baterii (AAA).
Niniejszą instrukcję oraz listę kodów radzimy zachować, aby móc ewentualnie przeprogramować pi-
lot na sterowanie innymi urządzeniami.
1 Kontrolka: Czerwona kontrolka zapali się, gdy
przyciśnięty zostanie przycisk
2 G: Włącz/wyłącz lub Standby, w zależności od
używanego urządzenia
3 Przyciski trybu pracy: wybór obsługiwanego
urządzenia (TV, DVD...)
4. B (Odtwarzanie): Odtwarzanie danych z płyty DVD
lub kasety wideo*.
F (Szybkie przewijanie do przodu): do przodu
(DVD, VCR,...)*.
E (Przewijanie do tyłu): w tył (DVD, VCR,...)*.
J (Pauza): Zatrzymanie odtwarzania na chwilę
(stop klatka)*
I (Nagrywanie): Aby rozpocząć nagrywanie
przycisk należy przycisnąć 2x
K (Stop): Zatrzymanie odtwarzania (DVD)*
5. : Włączenie telegazety
: Wyłączenie telegazety
: Zatrzymanie telegazety (zatrzymanie strony)
: Informacje o wybranym urządzeniu
6 Guide: Elektroniczny przewodnik po programach
7 Setup: Możliwość wprowadzenia ustawień przed
pierwszym użyciem
8 P+/P-: Możliwość przełączenia kanału
9. V+/V-: Zmniejszanie lub zwiększanie głośności
wybranego urządzenia
10. OK: Potwierdzenie wyboru
11. C/D/A/B: Możliwość pionowego lub poziomego
nawigowania w menu
12. Exit: Wyjście z menu
13. H (Mute): Wyłączenie dźwięku
14. Menu: Włączenie menu danego urządzenia
15. Przyciski numeryczne 0-9: Przyciski pełnią tą
samą funkcję jak w pilocie oryginalnym -przyciski
używane również do wpisywania kodu.
16. :--/-: W przypadku niektórych urządzeń przycisk
służy razem z przyciskiem numerycznym do
wybrania kanału dwucyfrowego
17. AV: Wybór zewnętrznego źródła (SCART, HDMI itp.)
UWAGA: W zależności od producenta urządzenia oraz
roku produkcji dostępne funkcję mogą się nieco
różnić.
* Kolorowe przyciski mogą służyć w przypadku
aktywnego teletekstu do wyboru kategorii i
specjalnych funkcji (w zależności od budowy
menu).
Przyciski
Testowanie pilota przed jego zapro-
gramowaniem
1. Włącz urządzenie, które chcesz obsługiwać pilotem.
2. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi
tego urządzenia: TV: Telewizor, DVD: DVD-Player,
magnetowid, SAT: tuner SAT, tuner telewizji
kablowej, ADSL-Box, tuner DVBT, itp.
3. Skieruj pilota w stronę urządzenia i spróbuj je
wyłączyć przyciskiem
G
. Jeśli urządzenia nie udało
się wyłączyć, musisz zaprogramować pilota za
pomocą jednej z poniżej opisanych metod: A, B, C
lub D.
Uwaga 1: Przyciski funkcyjne DVD, SAT i AUX (z
wyjątkiem przycisku TV) można zaprogramować
również pod kątem obsługi urządzeń innego typu.
Możliwe jest więc przypisanie funkcji SAT np.
przyciskowi DVD. W tym celu należy wprowadzić kod
odpowiadający producentowi urządzenia używając
jednego ze sposobów opisanych w niniejszej instrukcji.
Metoda D (automatyczne wyszukiwanie kodu)
pozwala znacznie uprościć to zadanie. W jej przypadku
wystarczy z listy wprowadzić kod odpowiadający
typowi urządzenia (np. 0603 dla odbiornika
satelitarnego Thomson), a potem uruchomić
procedurę automatycznego wyszukiwania. Pilot będzie
wtedy testował automatycznie wszystkie kody, aż
znajdzie kod odbiornika.
Uwaga 2: Aby móc obsługiwać 2 urządzenia tego
samego typu i tej samej marki (2 magnetowidy
Thomson, 2 odbiorniki satelitarne Thomson,
itd.) należy najpierw sprawdzić, czy nie zostały
one zaprogramowane tak, aby reagować na
ten sam podkod, gdyż wymagany będzie inny
podkod dla każdego urządzenia (np. kody A i B dla
urządzeń Thomson). Po takim sprawdzeniu można
zaprogramować kolejno obydwa urządzenia metodą
D.
Programowanie
pilota
Metoda A – szybkie programowanie
z podkodem 1-cyfrowym
Przed rozpoczęciem programowania, należy odszukać
kod urządzenia które będzie obsługiwane. Po
wprowadzeniu kodu pilot sprawdzi poprawność kod.
Więcej informacji na str. I załączonej listy kodów.
1. Włącz urządzenie, które chcesz obsługiwać pilotem.
2. Przytrzymać klawisz SETUP, aż zapali się kontrolka
i będzie świecić światłem ciągłym. (Będzie świecić
przez parę sek., będzie w ten czas określać czas
trwania następnych kroków. Krótko przed upływem
czasu będzie mrugać i zgaśnie.
3. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi
tego urządzenia: TV: Telewizor, DVD: DVD-Player,
magnetowid, SAT: tuner SAT, tuner telewizji
kablowej, ADSL-Box, tuner DVBT, itp.
4. Podczas, gdy świeci się wskaźnik przycisku, wpisz
podkod (np. 1 dla produktów THOMSON).
5. Pilot skierować na urządzenie, a następnie
spróbować wyłączyć urządzenie za pomocą
klawisza
G
.
6. Jeśli urządzenie się wyłączy, naciśnij przycisk OK w
celu zapamiętania kodu.
7. Jeśli urządzenie nie wyłączy się od razu, naciskaj
przycisk
G
aż do skutku. Między jednym a drugim
naciśnięciem przycisku odczekaj około 1 sekundy,
aby przycisk odpowiadający wybranej funkcji
znowu się podświetlił. W ten sposób przekonasz
się, czy urządzenie reaguje na sygnał.
8. Natychmiast po wyłączeniu się urządzenia, które
chcesz obsługiwać pilotem, naciśnij przycisk OK,
aby zapamiętać kod.
Sprawdzanie rezultatu programowania:
Urządzenie powinno być gotowe do odbierania
sygnałów z pilota.
Sprawdź działanie pilota wykonując test opisany na
stronie 30.
Metoda C – programowanie
przez odnajdywanie kodu
Nawet, jeśli nie działa żaden z podanych kodów,
możliwe jest odnalezienie właściwego kodu bez
konieczności wprowadzania żadnych danych.
1. Włącz urządzenie, które chcesz obsługiwać pilotem.
2. Przytrzymać klawisz SETUP, aż czerwona kontrolka
będzie mrugać, a potem będzie świecić.
3. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi
tego urządzenia: TV: Telewizor, DVD: DVD-Player,
magnetowid, SAT: tuner SAT, tuner telewizji
kablowej, ADSL-Box, tuner DVBT, itp.
4. Skieruj pilota w stronę urządzenia i spróbuj je
wyłączyć przyciskiem
G
.
5. Jeśli urządzenie się wyłączy, naciśnij przycisk OK w
celu zapamiętania kodu.
6. Jeśli urządzenie nie wyłączy się, naciskaj przycisk
G
aż do skutku (nawet 200 razy). Między jednym
a drugim naciśnięciem przycisku odczekaj około
1 sekundy, aby przycisk odpowiadający wybranej
funkcji znowu się podświetlił. W ten sposób
przekonasz się, czy urządzenie reaguje na sygnał.
7. Natychmiast po wyłączeniu się urządzenia, które
chcesz obsługiwać pilotem, naciśnij przycisk OK,
aby zapamiętać kod.
Sprawdzanie rezultatu programowania:
Urządzenie powinno być gotowe do odbierania
sygnałów z pilota.
Sprawdź działanie pilota wykonując test opisany na
stronie 30.
Wypróbuj inne przyciski pilota, aby sprawdzić, których
funkcji obsługiwanego urządzenia możesz używać.
Jeśli okaże się, że nie wszystkie
przyciski działają, powtórz powyższą procedurę
programowania, aby znaleźć kod, który obsługuje
więcej funkcji.
Metoda D – automatyczne
wyszukiwanie kodu
W tej metodzie pilot przeszukuje całą listę kodów
wysyłając sygnał podczerwony do urządzenia,
które chcesz za jego pomocą obsługiwać. Wykonaj
następujące czynności:
1. Sprawdź, czy urządzenie jest włączone. Jeśli nie,
włącz je ręcznie.
2. Przytrzymać klawisz SETUP, aż zapali się
kontrolka i będzie świecić światłem ciągłym.
(Będzie świecić przez parę sek., będzie w ten czas
określać czas trwania następnych kroków. Krótko
przed upływem czasu będzie mrugać i zgaśnie.
3. Zwolnij przycisk SETUP.
4. Naciśnij przycisk odpowiadający typowi
urządzenia (np. TV).
5. Naciśnij przycisk P+ lub
G
lub
B
(tylko w
przypadku odtwarzacza DVD lub magnetowidu).
Po chwili pilot zacznie przeszukiwać całą listę
kodów znajdującą się w jego w bibliotece (z
szybkością około 1 kodu na sekundę). Jeśli chcesz
zmniejszyć prędkość wyszukiwania, naciśnij
ponownie przycisk P+ (1 kod co 3 sekundy).
Kiedy tylko urządzenie zacznie przełączać kanały,
naciśnij przycisk OK, aby zapamiętać kod i
zatrzymać proces przeszukiwania listy. Jeśli nie
zrobisz tego wystarczająco szybko, możesz wrócić
do poprzedniego kodu naciskając P- lub
E
(tylko
w przypadku odtwarzacza DVD lub magnetowidu)
tyle razy ile to konieczne (w razie przeskoczenia
właściwego kodu można przewinąć kody do
przodu naciskając przycisk
G
, P+ or
B
– tylko w
przypadku odtwarzacza DVD lub magnetowidu).
Kiedy urządzenie ponownie zareaguje, naciśnij
przycisk OK aby zapamiętać kod.
Metoda E – programowanie pilota dla urządzeń
typu COMBO (połączone urządzenia TV-
magnetowid, TV/DVD, magnetowid/DVD itd.)
Zależnie od typu zestawu COMBO (TV/
magnetowid, magnetowid/DVD, itd.) i
producenta, należy albo wprowadzić jeden kod
dla obu urządzeń tworzących zestaw COMBO,
albo oddzielne kody dla każdego z urządzeń.
Informacje na ten temat znajdziesz
na dołączonej liście urządzeń. Przed
rozpoczęciem programowania musisz znaleźć
podkod lub kod tego składnika zestawu, który
chcesz obsługiwać pilotem (telewizor lub
magnetowid, itp.). Te informacje znajdziesz na
liście dostarczonej z niniejszą instrukcją (na
stronie z podkodami lub kodami).
1. Włącz urządzenie COMBO, które chcesz
obsługiwać pilotem.
2. Przytrzymać klawisz
SETUP
, aż czerwona kontrolka
będzie mrugać, a potem będzie świecić.
3. Naciśnij przycisk odpowiadający pierwszemu
z urządzeń, a potem postępuj zgodnie z
procedurami metod programowania A, B, C lub D.
4. Jeśli konieczne jest zaprogramowanie drugiego
kodu, powtórz kroki opisane powyżej w punktach
2 i 3.
Odczytywanie
zaprogramowanego kodu
Może się zdarzyć że będzie trzeba odnaleźć kod
zaprogramowany w pilocie.
1. Przytrzymać klawisz SETUP, aż czerwona kontrolka
będzie mrugać, a potem będzie świecić.
2. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi
tego urządzenia: TV: Telewizor, DVD: DVD-Player,
magnetowid, SAT: tuner SAT, tuner telewizji
kablowej, ADSL-Box, tuner DVBT, itp.
3. Naciśnij krótko przycisk SETUP, aby przycisk
ostatniej wybranej funkcji zgasł na krótką chwilę.
4. Naciskaj po kolei przyciski numeryczne (od 0 do 9),
aż przycisk ten ponownie zgaśnie na chwilę.
5. Cyfra, która to spowodowała, to pierwsza z
czterech cyfr składających się na poszukiwany kod.
Zanotuj ją poniżej.
6. Powtórzyć krok 4, aby odnaleźć cyfry z kodu.
7. Po odnalezieniu czwartej cyfry lampka wskaźnika
wybranej funkcji zgaśnie.
Metoda B – programowanie
z kodem 4-cyfrowym
Przed rozpoczęciem programowania musisz znaleźć
kod urządzenia, które chcesz obsługiwać pilotem.
Skorzystaj z II strony listy kodów, dostarczonej z
niniejszą instrukcją.
1. Włącz urządzenie, które chcesz obsługiwać pilotem.
2. Przytrzymać klawisz SETUP, aż zapali się kontrolka
i będzie świecić światłem ciągłym. (Będzie świecić
przez parę sek., będzie w ten czas określać czas
trwania następnych kroków. Krótko przed upływem
czasu będzie mrugać i zgaśnie.
3. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi
tego urządzenia: TV: Telewizor, DVD: DVD-Player,
magnetowid, SAT: tuner SAT, tuner telewizji
kablowej, ADSL-Box, tuner DVBT, itp.
4. Podczas, gdy świeci się wskaźnik przycisku,
wprowadź pierwszą cyfrę z 4-cyfrowego kodu
proponowanego dla urządzenia, które chcesz
obsługiwać pilotem (np. 0166 dla telewizorów
Thomson).
5. Pilot skierować na urządzenie, a następnie
spróbować wyłączyć urządzenie za pomocą
klawisza
G
.
6. Jeśli urządzenie nie wyłączy się, powtórz czynności
z punktu 2. Potem wpisz następny 4-cyfrowy kod.
Spróbuj wyłączyć urządzenie naciskając jeden raz
przycisk
G
. Powtarzaj tę procedurę, wypróbowując
kolejno wszystkie 4-cyfrowe kody.
Sprawdzanie rezultatu programowania:
Urządzenie powinno być gotowe do odbierania
sygnałów z pilota. Sprawdź działanie pilota wykonując
test opisany na stronie 30.
00131872bda.indd Abs1:28-Abs1:2900131872bda.indd Abs1:28-Abs1:29 05.10.2009 9:33:28 Uhr05.10.2009 9:33:28 Uhr
30 31
PL
CZ
Sprawdzanie rezultatu
programowania
- W przypadku telewizora lub odbiornika
satelitarnego: włącz urządzenie i naciśnij np.
przycisk 2, aby zmienić kanał.
- Magnetowid: włóż kasetę i naciśnij przycisk
B
.
- Odtwarzacz DVD: włóż płytę DVD i naciśnij
przycisk
B
.
Wypróbuj inne przyciski pilota, aby sprawdzić, których
funkcji obsługiwanego urządzenia możesz używać.
Jeśli nie wszystkie spośród nich są aktywne, spróbuj
programowania metodami B lub C.
Po odnalezieniu kodu urządzenia należy go
zanotować.
Po wymianie baterii należy kod wpisać na nowo.
KOD TV KOD DVD/SAT
Wymiana baterii
Do zasilania należy użyć 2 baterii 1,5-V AAA.
1. Otwórz pokrywkę z tyłu pilota.
2. Wyjmij zużyte baterie.
2. Porównaj bieguny +/- na bateriach i wewnątrz
urządzenia.
3. Włóż baterie.
4. Zamknij pokrywkę.
Po wymianie baterii może być konieczne ponowne
zaprogramowanie pilota. Warto więc zapisać sobie
kody swoich urządzeń.
Zużyte baterie nie są odpadami gospodarczymi!
Należy je dostarczyć do specjalnego punktu zbiórki
zużytych baterii.
Inne funkcje
Przełączanie wszystkich urządzeń w tryb czuwania
Przycisnąć krócej niż jedną sek. klawisz
G
2 razy,
przetrzymując klawisz przy drugim przyciśnięciu.
Wszystkie urządzenia przejdą wówczas w tryb
czuwania. (Urządzenia, które były w trybie czywania,
prawdopodobnie włączą się.)
Regulacja głośności wszystkich urządzeń za pomocą
wybranej funkcji
Urządzenie ROC6309 jest fabrycznie zaprogramowane
w taki sposób, że każda z funkcji będzie używała
swoich własnych ustawień regulacji głośności i
wyciszania dźwięku, jeśli są one dostępne.
Możesz przyporządkować regulację głośności jednej z
funkcji pilota pod warunkiem, że funkcja jest dostępna
w odpowiadającym jej urządzeniu (np. kontrola
dźwięku telewizora w funkcji TV albo DVD, itd.).
1. Przytrzymać klawisz SETUP, aż czerwona kontrolka
będzie mrugać, a potem będzie świecić.
2. Zwolnij przycisk SETUP.
3. Przycisnąć klawisz
H
, czerwona kontrolka
zamruga 1 raz.
4. Naciśnij przycisk funkcji (TV, DVD, …)
odpowiadający urządzeniu, którego głośność
będzie regulowana przyciskami VOL i
H
.
5. Naciśnij przycisk
H
. Wskaźnik przycisku funkcji
zgaśnie.
6. Przycisnąć jeden raz klawisz
H
. Czerwona
kontrolka zgaśnie.
Ustawianie funkcji regulacji głośności dla każdej z
funkcji
Możesz zdecydować, że głośność jest zależna od
wybranej funkcji pod warunkiem, że dane urządzenie
udostępnia możliwość regulacji głośności (np.
regulacja dźwięku telewizora w przypadku funkcji
TV, regulacja dźwięku odbiornika satelitarnego w
przypadku funkcji STB).
1. Przytrzymać klawisz SETUP, aż czerwona kontrolka
będzie mrugać, a potem będzie świecić.
2. Zwolnij przycisk SETUP.
3. Przycisnąć klawisz
H
, czerwona kontrolka
zamruga 1 raz.
4. Naciśnij przycisk funkcji (TV, DVD, …)
odpowiadający urządzeniu, którego głośność
będzie regulowana przyciskami VOL i
H
.
5. Naciśnij przycisk VOL.
6. Przycisnąć jeden raz klawisz
H
. Czerwona
kontrolka zgaśnie.
7. Wybrana funkcja będzie teraz udostępniać własne
funkcje głośności i wyciszania.
Przywracanie uniwersalnych ustawień głośności i
wyciszania
Jeśli zmieniono uniwersalne ustawienia głośności i
wyciszania w sposób opisany w poprzednich dwóch
rozdziałach, można zawsze wrócić do ustawień
fabrycznych.
1. Przytrzymać klawisz SETUP, aż czerwona kontrolka
będzie mrugać, a potem będzie świecić.
2. Zwolnij przycisk SETUP.
3. Przycisnąć klawisz H , czerwona kontrolka
zamruga 1 raz.
4. Przycisnąć klawisz H , i puścić go. Czerwona
kontrolka zgaśnie. Ustawienie dotyczące
opcji głośności oraz wyłączenie głosu zostały
zresetowane.
Tento univerzální dálkový ovladač (schopný dálkově ovládat až 2 různá zařízení) je kompatibilní s
většinou televizorů, videorekordérů, DVD přehrávačů, satelitních přijímačů a digitálních televizorů
DVB-T řízených infračerveným světlem.
Tento dálkový ovladač je výrobcem konfi gurován tak, aby mohl být okamžitě použit k dálkovému
ovládání většiny přístrojů značky Thomson. Než přistoupíte k programování dálkového ovladače,
doporučujeme vám ovladač podrobit zkušebnímu testu. Při programování postupujte podle pokynů
uvedených v tomto návodu. Nejdříve je však nutné vložit do dálkového ovladače baterie (AAA).
Tento návod včetně seznamu kódů si pečlivě uschovejte, abyste mohli dálkový ovladač znovu
naprogramovat v případě připojení dalších audio-video přístrojů, které chcete dálkově ovládat.
1 Světelná indikace: červené světlo svítí, pokud je
stisknuto tlačítko
2 G: Zapnuto/Standby nebo jen Standby, závislé od
používaného zařízení.
3 Režimové tlačítko: pro výběr ovládaného zařízení
(TV, DVD atd.)
4. B (Přehrávání): přehrávání DVD nebo videokazety*.
F (rychlé převíjení vpřed): rychlé převíjení vpřed
(DVD, VCR atd.)*.
E (přetáčení vzad): přetáčení vzad (DVD, VCR atd)*.
J (Pauza): zastaví přehrávání a stopne obraz*
I (Nahrávání): Stiskněte tlačítko dvakrát pro
zahájení nahrávání,
K (Stopp): Stopne disk (DVD)*
5. : Teletext zapnutý
: Teletext vypnutý
: Teletext pozastavit (zastavit obraz)
: zobrazuje údaje zvoleného zařízení
6 Guide: Elektronický průvodce programem
7 Setup: Umožňuje programování před prvním
použitím
8 P+/P-: Tlačítka pro zvolení následujícího nebo
předchozího kanálu
9. V+/V-: Zesílení nebo ztlumení hlasitosti na
vybraném zařízení
10. OK: Potvrzení výběru
11. C/D/A/B: umožňují vertikální nebo horizontální
navigaci menu
12. Exit: vypne menu vybraného produktu
13. H (vypnutí zvuku): vypne zvuk vybraného zařízení
14. Menu: zapne menu vybraného produktu
15. Numerická tlačítka 0-9: Tato tlačítka mají stejnou
funkci jako tlačítka na originálním dálkovém
ovládání
16. :--/-: ve spojení s numerickým tlačítem lze zvolit
dvouciferné číslo programu
17. AV: pro výběr extérního zdroje (SCART, HDMI atd.)
Upozornění: v závislosti na zařízení, jeho výrobci a datu
výroby se mohou funkce, které jsou k dispozici,
lišit.
*Barevná tlačítka slouží při aktivovaném teletextu
k výběru kategorií a speciálních funkcí (dle stavby
menu)
Tlačítka
Přezkoušení dálkového ovládání před
programováním
1. Zapněte přístroj, který chcete ovládat.
2. Stiskněte tlačítko režimu odpovídající přístroji,
který chcete ovládat: TV: televize, DVD: DVD
přehrávač, videorekordér, SAT: satelitní, kabelový
přijímač, ADSL-Box, DVBT přijímač atd.
3. Namiřte dálkové ovládání přímo na přístroj, který
chcete ovládat, a pokuste se jej vypnout stisknutím
tlačítka
G
. Pokud se přístroj nevypne, musíte
dálkové ovládání naprogramovat podle některého z
níže uvedených postupů A, B, C nebo D.
Poznámka 1: Mimo tlačítka TV lze tlačítka režimů
DVD, SAT a AUX naprogramovat na ovládání jiných
zařízení, než která jsou uvedena na tlačítkách. Je tedy
například možné přidělit režim SAT k tlačítku DVD.
Podle jedné z metod, uvedených v této příručce,
musíte zadat kód odpovídající výrobci a zařízení.
Metoda D (automatické vyhledávání kódu) vám tedy
tuto činnost výrazně ulehčí. V tomto případě je tedy
nutné pouze zadat podle přehledu kódů takový kód,
který odpovídá typu zařízení, např.: 0603 pro satelitní
přijímač Thomson, a spustit proces automatického
vyhledávání. Ovládání bude automaticky zkoušet
všechny kódy, dokud nenajde správný kód k ovládání
přijímače.
Poznámka 2: Při ovládání dvou zařízení stejného
typu a značky (2 videorekordéry Thomson, 2 satelitní
přijímače Thomson...) se nejdříve ujistěte, zda tato
zařízení nejsou nastavena na reakci na stejný dílčí
kód, jinak bude jedno zařízení vyžadovat jeden dílčí
kód a druhé zařízení odlišný dílčí kód (tedy kódy A a
B pro zařízení Thomson). Po této kontrole postupně
naprogramujte obě samostatná tlačítka režimu podle
metody D.
Programování dálkového
ovládání
Metoda A - rychlé programování s jednomíst-
ným dílčím kódem
Předtím, než začnete s programováním, musíte
najít k ovládaným zařízením podkódy. Po zadání
podkódů přezkouší dálkové ovládání seznam kódů.
Čtěte prosím stranu I návodu k obsluze a přiložený
seznam kódů.
1. Zapněte přijímač, který chcete ovládat.
2. Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud se
nerozsvítí červená kontrolka, následně přerušovaně
bliká.
3. Stiskněte tlačítko režimu odpovídající přístroji,
který chcete ovládat: TV: televize, DVD: DVD
přehrávač, videorekordér, SAT: satelitní, kabelový
přijímač, ADSL-Box, DVBT přijímač atd.
4. Pokud indikátor svítí, zadejte dílčí kód (příklad: 1
pro THOMSON).
5. Nasměrujte dálkové ovládání na ovládané zařízení,
stiskněte tlačítko
G
.
6. Pokud se vypne zařízení, které chcete ovládat,
stisknutím tlačítka OK uložte kód.
7. Pokud se přístroj nevypne, tiskněte opakovaně
tlačítko
G
, dokud se přístroj nevypne. Mezi každým
stisknutím nechte dostatek času, aby se tlačítko
odpovídající vybranému režimu mohlo opět
rozsvítit (přibližně 1 sekundu). Tento postup vám
umožní sledovat, zda přístroj odpovídá nebo ne.
8. Ihned po vypnutí ovládaného přijímače stiskněte
OK a uložte tak kód.
Kontrola programování:
V podstatě je nyní přijímač připraven přijímat povely
dálkového ovládání.
Zkontrolujte funkce dálkového ovládání provedením
testu podle popisu na straně 33.
00131872bda.indd Abs1:30-Abs1:3100131872bda.indd Abs1:30-Abs1:31 05.10.2009 9:33:28 Uhr05.10.2009 9:33:28 Uhr
44 45
DK
DK
Metode C – Programmering
ved søgning efter kode
Såfremt ingen af koderne er gyldige, er det muligt at
nde den rigtige kode uden at indtaste den direkte.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
3. TV: Tv-apparat, DVD: Dvd-afspiller,
videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
kabelmodtager, ADSL-boks, DVBT-modtager, ...
4. Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv
at slukke for det ved at trykke en gang på tasten G.
5. Så snart apparatet slukker, tryk på OK for at lagre
koden.
6. Hvis apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten
G så mange gange, som det er nødvendigt (indtil
200 gange), indtil apparatet slukker. Giv tasten
som svarer til det sidst valgte mode tid til at slukke
og tænde efter hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette gør
det muligt for Dem at observere apparatets
reaktion.
7. Så snart det apparatet, der skal betjenes, slukker,
tryk da på OK for at lagre koden.
Kontrol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage
ordrer fra fjernbetjeningen.
Kontroller programmeringen ved at udføre testen på
side 45.
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for
at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening
kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er
aktiveret, gentag denne programmeringsmetode for at
nde frem til en kode, der dækker alle funktionerne.
Metode D - Automatisk
søgning af en kode
Inden for rammerne af denne metode, viser
fjernbetjeningen den fuldstændige liste over koder ved
at sende et IR signal til apparatet som skal
fjernbetjenes. Gå således frem:
1. Kontroller at apparatet er tændt. Hvis ikke, tændes
det manuelt.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser konstant. (Den
lyser i nogle sekunder, så du har tid til at udføre de
følgende trin. Kort før tiden er gået, blinker den igen,
hvorefter den slukkes.)
3. Slip tasten SETUP.
4. Tryk på tasten til det ønskede apparat (for eksempel
TV).
5. Tryk én gang på tasten PROG+ eller standby
G
eller
B
(DVD kun). Efter enkelte sekunder
begynder fjernbetjeningen at vise hele listen af
koder som er lagrede (ca. 1 pr. sekund). Tryk endnu
en gang på PROG+ for at mindske testens
hastighed (1 kode hvert 3 sekund). Når apparatet
skifter kanal, skal De straks trykke på OK for at
lagre koden og standse fremvisningen af listen.
Hvis De ikke har reageret hurtigt nok, er der
mulighed for at vende tilbage til den forrige kode
ved at trykke på PROG- eller
E
(DVD kun) så
mange gange som nødvendigt (De kan gå
fremad ved at trykke på
G
eller PROG+ eller
B
(DVD kun) hvis De er kommet for langt
tilbage). Når apparatet svarer påny, trykkes på
OK for at lagre koden.
Metode E – Programmering for at
betjene en COMBO (kombineret
TV/VCR,TV/DVD,VCR/DVD, osv.)
Afhængigt af kombinationsapparatets (TV/VCR,
VCR/DVD osv.) serie og fabrikat skal du enten indtaste
en enkelt kode til begge apparater eller to koder, dvs.
én kode for hvert apparat. Den separate liste
indeholder koderne.
Søg efter den underkode eller kode, der passer til det
apparat, som De ønsker at betjene (Eksempel: Fjernsyn
derefter videobåndoptager eller kombinationen
TV/VCR.), inden De begynder programmeringen. Find
den liste over underkoder eller koder, der følger med
denne brugsanvisning, frem.
1. Tænd for den COMBO, som De ønsker at betjene.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde indikatorlampe
blinker og derefter lyser permanent.
3. Tryk på tasten til det første apparat, du vil betjene,
og følg derefter en af programmeringsmetoderne
A, B, C eller D som er beskrevet herover.
4. Gentag trin 2 og 3, hvis der skal bruges endnu en kode.
Søgning efter en allerede
programmeret kode
Du bliver muligvis nødt til at fi nde koden, der er
programmeret i fjernbetjeningen, igen.
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. TV: Tv-apparat, DVD: Dvd-afspiller,
videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
kabelmodtager, ADSL-boks, DVBT-modtager, ...
3. Tryk påny kort på tasten SETUP, det sidst valgte
mode blinker 1 gang.
4. Tryk på de numeriske taster i opadgående
rækkefølge (0 til 9) indtil det valgte mode blinker
en gang.
5. Cifret som har fået det valgte mode til at blinke, er
det første af fi re cifre som udgør Deres kode, det
noteres.
6. Gentag trin 4 for at fi nde de andre cifre i koden.
7. Når du har fundet det fjerde ciffer, slukkes den røde
indikatorlampe.
Kontrol af
programmeringen
- For et TV-apparat eller en satellitmodtager : tænd
for apparatet og tryk, for eksempel, på 2 for at
skifte kanal.
- For en videobåndoptager: Sæt et videobånd i og
tryk på B.
- For en DVD-afspiller: Sæt en DVD i og tryk på B.
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for
at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening
kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er
aktiveret, prøv da en anden programmeringsmetode,
metode B eller C.
Skriv koden til dit apparat ned, når du har
fundet den, så du straks kan fi nde den frem
ved behov.
Efter udskiftning af batterierne skal
fjernbetjeningen programmeres igen.
Metode B – Programmering
med 4-cifrede koder
Søg efter den kode, der passer til det apparat, som De
ønsker at betjene.
Se vedlagte liste, side II i listen over koder.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser konstant.
(Den lyser i nogle sekunder, så du har tid til at
udføre de følgende trin. Kort før tiden er gået,
blinker den igen, hvorefter den slukkes.)
3. TV: Tv-apparat, DVD: Dvd-afspiller,
videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
kabelmodtager, ADSL-boks, DVBT-modtager, ...
4. Indtast det første ciffer af den 4-cifrede kode, der
foreslås til det mærke apparat, som. De ønsker at
betjene (f. eks. 0036 for Thomson), mens
kontrollampen er tændt).
5. Ret fjernbetjeningen mod apparatet, og prøv at
slukke det med tasten G.
6. Gentag etape 3 hvis apparatet ikke slukker. Indtast
derefter den følgende 4-cifrede kode. Prøv at slukke
for apparatet ved at trykke en gang på tasten G.
Gentag proceduren med hver af de 4-cifrede
koder.
Kontrol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage
ordrer fra fjernbetjeningen.
Kontroller programmeringen ved at udføre testen på
side 45.
TV-KODE DVD/SAT-KODE
Byta ut batterierna
Anvend to 1,5 volt-batterier af typen AAA.
1. Öppna luckan bak på fjärrkontrollen.
2. Ta ut de gamla batterierna.
2. Kontrollera +/– polerna på batterierna och var
+/– fi nns inuti facket.
3. Lägg i batterierna.
4. Stäng luckan.
Det kan bli nödvändigt att programmera om
fjärrkontrollen när batterierna byts. Det är därför
bra att spara koderna som man behöver för sina
apparater.
Förbrukade batterier ska inte kastas i hushållssoporna.
De ska istället lämnas till ett insamlingsställe för
batterier.
Andre funktioner
Indstilling af alle apparater på standby
Tryk to gange på tasten G inden for mindre end et
sekund, og bliv ved med at holde tasten inde anden
gang. Alle apparater går i standby, ét efter ét. (Det
betyder muligvis, at apparater, som allerede var sat på
standby, tændes igen.)
Indstilling af ALLE betjeningsknapper til
lydstyrken i en bestemt funktion
När ROC6309 levereras är den inställd så att
alla funktionslägen använder sina egna volym-
och ljudlösfunktioner, om aktuellt. Du kan tildele
reguleringen af lydstyrken til en af
fjernbetjeningens funktioner,hvis lydstyrkereguleringen
ndes på det pågældende apparat, f.eks. regulering af
lyden på tv-apparatet, når fjernbetjeningens TVfunktion
er aktiv osv.
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. Slip tasten SETUP.
3. Tryk på tasten H , indtil den røde indikatorlampe
blinker én gang.
4. Tryk en gang på den funktionstast (TV, DVD, osv.),
der svarer til det apparat, som du vil regulere
lydstyrken for med tasterne VOL og H .
5. Tryk én gang på tasten H . Den røde
indikatorlampe slukkes.
6. Alla andra funktionslägen kommer nu att välja det
läge du valt för volym- och ljudlösinställningen.
Indstilling af betjening af lydstyrken for
HVER funktion.
Du kan bestemme, at reguleringen af lydstyrken virker
for hver af de valgte funktioner, hvis
lydstyrkereguleringen fi ndes på det pågældende
apparat, f.eks. regulering af lyden på fjernsynet, når
fjernbetjeningens TV-funktion er aktiv, regulering af
lyden på en STB-modtager, når SAT-funktionen er aktiv
osv.
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. Slip tasten SETUP.
3. Tryk på tasten H , indtil den røde indikatorlampe
blinker én gang.
4. Tryk en gang på den funktionstast (TV, DVD, osv.),
der svarer til det apparat, som du vil regulere
lydstyrken for med tasterne VOL og H .
5. Tryk en gang på tasten VOL-.
6. Tryk én gang på tasten H . Den røde
indikatorlampe slukkes.
7. Den valda funktionslägesknappen kommer nu att
använda sina egna volym- och ljudlösfunktioner.
Återställa de universella volym/
ljudlösfunktionerna
Om du har ändrat de universella volym- och
ljudlösfunktionerna, som beskrevs i de föregående två
avsnitten, har du möjlighet att återställa funktionerna
till fabriksinställningarna:
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. Släpp SETUP knappen
3. Tryk på tasten H , indtil den røde indikatorlampe
blinker én gang.
4. Tryk på tasten H , og slip den igen. Den
røde indikatorlampe slukkes helt. Lydstyrke-
og mute-funktionen er nu stillet tilbage til
fabriksindstillingerne.
00131872bda.indd Abs1:44-Abs1:4500131872bda.indd Abs1:44-Abs1:45 05.10.2009 9:33:30 Uhr05.10.2009 9:33:30 Uhr
48 49
SF
SF
Ohjelmoinnin
varmistus
- Kun kyseessä on televisio tai satelliittivastaanotin:
kytke laite päälle ja vaihda kanavaa esimerkiksi
painamalla 2.
- Kuvanauhurilla: vie sisään kasetti ja paina B.
- DVD-lukijalla: vie sisään levy ja paina B.
Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita saadaksesi
selville, mitä eri toimintoja sillä voi ohjata. Jos luulet,
että kaikki painikkeet eivät ole toiminnassa, yritä toista
ohjelmointitapaa, Menetelmällä B tai C .
Kun laitteen koodi on löytynyt, merkitse se
muistiin, jotta se löytyy tarvittaessa heti.
Paristojen vaihdon jälkeen kaukosäädin
on ohjelmoitava uudelleen.
TV-KOODI DVD/SAT-KOODI
Paristojen vaihtaminen
Vaihda molemmat 1,5 voltin AAA-paristot
1. Avaa kaukosäätimen takaosan kansi.
2. Poista vanhat paristot.
2. Tarkista +/--navat paristoista ja lokeron sisältä.
3. Isæt batterierne.
4. Sulje kansi.
Paristojen vaihdon yhteydessä voi olla syytä
ohjelmoida laite uudelleen. Siksi suosittelemme
laitteiden vaatimien koodien merkitsemistä muistiin.
Käytetyt paristot eivät ole talousjätettä. Paristot
tulee viedä erityiseen käytettyjen paristojen
keräyspisteeseen.
Muita toimintoja
Kaikkien laitteiden sammutus
Paina alle sekunnin kuluessa näppäintä G kahdesti,
ja pidä toisella kerralla näppäintä pohjassa. Kaikki
laitteet siirtyvät peräkkäin valmiustilaan. (Jos laitteet
ovat valmiiksi valmiustilassa, ne luonnollisesti
käynnistyvät.)
Yhteinen äänensäätö KAIKILLE laitteille
Toimitushetkellä ROC6309 on ohjelmoitu siten, että
kaikissa tiloissa käytetään omia äänenvoimakkuus- ja
mykistystoimintoja, jos sellaiset on olemassa.
Voit määritellä äänenvoimakkuuden säädön yhdelle
kaukosäätimen käyttötavalle sillä edellytyksellä, että
kyseisessä laitteessa on äänenvoimakkuuden säätö
(esim. TVvastaanottimen äänensäätö TV-käytössä,
kuvanauhurin äänensäätö jne.).
1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen
merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.
2. Päästä SETUP näppäin vapaaksi.
3. Paina näppäintä H , kunnes punainen merkkivalo
vilkahtaa kerran.
4. Paina kerran sitä laitetta vastaavaa
toimintatilanäppäintä (TV, DVD, …) jonka
voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä
VOL ja H .
5. Paina kerran näppäintä H . Punainen merkkivalo
sammuu.
6. Kaikissa muissa tiloissa siirrytään nyt valitsemaasi
äänenvoimakkuuden ja mykistyksen säätötilaan.
Erillinen äänensäätö KULLEKIN laitteelle
Voit määritellä, että äänenvoimakkuuden säätö toimii
kaikilla käyttötavoilla sillä edellytyksellä, että kyseisessä
laitteessa on äänenvoimakkuuden säätö (esim.
TVvastaanottimen äänensäätö TVkäytössä, sitten STB-
vastaanottimen äänensäätö satelliittikäytössä jne.).
1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen
merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.
palamaan jatkuvasti.
2. Päästä SETUP näppäin vapaaksi.
3. Paina näppäintä H , kunnes punainen merkkivalo
vilkahtaa kerran.
4. Paina kerran sitä laitetta vastaavaa
toimintatilanäppäintä (TV, DVD, …) jonka
voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä
VOL ja H .
5. Paina VOL- näppäintä kerran.
6. Paina kerran näppäintä H . Punainen merkkivalo
sammuu.
7. Valitulla mode-näppäimellä käytetään nyt sen omia
äänenvoimakkuus- ja mykistystoimintoja.
Yleisten äänenvoimakkuus-/
mykistystoimintojen palauttaminen
Jos olet muuttanut yleisiä äänenvoimakkuus- ja
mykistystoimintoja, jotka kuvattiin kahdessa edellisessä
jaksossa, voit palauttaa toimintojen tehdasasetukset:
1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen
merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.
2. Päästä SETUP-näppäin.
3. Paina näppäintä H , kunnes punainen merkkivalo
vilkahtaa kerran.
4. Paina näppäintä H , ja päästä näppäin vapaaksi.
Punainen merkkivalo sammuu kokonaan.
Äänenvoimakkuus- ja vaimennustoimintojen
tehdasasetukset on nyt palautettu.
00131872bda.indd Abs1:48-Abs1:4900131872bda.indd Abs1:48-Abs1:49 05.10.2009 9:33:30 Uhr05.10.2009 9:33:30 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hama ROC2309 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zdalne sterowanie
Typ
Instrukcja obsługi