ESAB Tig 4300iw AC/DC Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Origo™
Instrukcja obsługi
0460 157 301 PL 20181217
Valid for: 950-xxx-xxxx
Tig 4300iw AC/DC
SPIS TREŚCI
0460 157 301 © ESAB AB 2018
1
BEZPIECZEŃSTWO.................................................................................... 4
1.1 Znaczenie symboli ................................................................................. 4
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .................................................. 4
2
WPROWADZENIE ....................................................................................... 8
2.1 Wyposażenie........................................................................................... 8
2.2 Panel sterowania .................................................................................... 8
3
DANE TECHNICZNE ................................................................................... 9
4
MONT ...................................................................................................... 11
4.1 Instrukcja podnoszenia.......................................................................... 11
4.2 Umiejscowienie źródła prądu................................................................ 11
4.3 Zasilanie sieciowe .................................................................................. 12
5
OPERACJA ................................................................................................. 13
5.1 Przyłącza i sterowanie ........................................................................... 13
5.2 Objaśnienie symboli .............................................................................. 14
5.3 Włączanie źródła prądu.......................................................................... 14
5.4 Sterowanie wentylatorem ...................................................................... 14
5.5 Zabezpieczenie przed przegrzaniem .................................................... 14
5.6 Chłodnica ................................................................................................ 15
6
KONSERWACJA ......................................................................................... 16
6.1 Czyszczenie filtra ................................................................................... 16
6.2 Uzupełnianie chłodziwa ......................................................................... 16
7
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ............................................................. 17
8
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH ....................................................... 18
SCHEMAT............................................................................................................ 19
NUMERY ZAMÓWIENIOWE ............................................................................... 23
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH ............................................................................ 24
AKCESORIA........................................................................................................ 25
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 157 301
- 4 -
© ESAB AB 2018
1 BEZPIECZEŃSTWO
1.1 Znaczenie symboli
Użyte w dalszej części niniejszej instrukcji oznaczają: Uwaga! Należy mieć się na
baczności!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza bezpośrednie zagrożenia, które, jeśli nie uda się ich uniknąć,
będą skutkować odniesieniem bezpośrednich, poważnych obrażeń
ciała lub śmiercią.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalne zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem
obrażeń ciała lub śmiercią.
PRZESTROGA!
Oznacza zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem niewielkich
obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcję obsługi, wszystkie oznaczenia, przepisy BHP
oraz karty charakterystyki (SDS).
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1. Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
zasady jego obsługi
lokalizację wyłączników awaryjnych
jego działanie
odpowiednie środki ostrożności
zasady spawania i cięcia lub innego typu eksploatacji urządzenia
2. Operator powinien dopilnować, aby:
w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
w chwili zajarzania łuku lub rozpoczęcia prac przy użyciu urządzenia wszystkie
osoby były odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy powinno być:
odpowiednie do określonego celu
wolne od przeciągów
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 157 301
- 5 -
© ESAB AB 2018
4. Sprzęt ochrony osobistej:
Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne
Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki,
bransolety, pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować
poparzenie
5. Ogólne środki ostrożności:
Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo
Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanego elektryka
Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie łukowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych osób.
Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki ostrożności.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM może skutkować śmiercią
Przeprowadzić montaż i uziemienie urządzenia spawalniczego zgodnie z
instrukcją obsługi.
Nie dotykać elementów pod napięciem ani elektrod odsłoniętą skórą, w
mokrych rękawicach lub w mokrej odzieży.
Odizolować się od obrabianego przedmiotu i ziemi.
Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne
POLA ELEKTRYCZNE I MAGNETYCZNE mogą być szkodliwe dla
zdrowia
Spawacze z wszczepionymi rozrusznikami serca powinni przed
rozpoczęciem spawania zasięgnąć opinii lekarza. Pole
elektromagnetyczne może zakłócać pracę niektórych rozruszników.
Narażenie na działanie pola elektromagnetycznego może też mieć inne
skutki zdrowotne, które są nieznane.
Spawacze powinni stosować się do następujących procedur, aby
ograniczyć skutki narażenia na działanie pola elektromagnetycznego:
Poprowadzić elektrodę i przewody robocze po tej samej stronie ciała.
Jeśli to możliwe, zabezpieczyć je taśmą klejącą. Nie stawać miedzy
uchwytem przewodem spawalniczym a roboczym. W żadnym
wypadku nie owijać przewodu spawalniczego ani roboczego wokół
ciała. Ustawić źródło zasilania i przewody jak najdalej od ciała.
Przewód roboczy podłączać do przedmiotu obrabianego możliwie
najbliżej obszaru spawania.
GAZY I OPARY mogą być szkodliwe dla zdrowia
Trzymaj głowę z dala od oparów.
Stosować wentylację, odprowadzanie przy łuku lub obydwa
zabezpieczenia, usuwając opary i gazy ze strefy oddychania i miejsca
pracy.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 157 301
- 6 -
© ESAB AB 2018
PROMIENIOWANIE ŁUKU Może powodować obrażenia oczu i poparzenia
skóry
Chronić oczy i ciało. Stosować odpowiednią maskę spawalniczą i szkła
filtrujące oraz nosić odzież ochronną.
Chroń osoby znajdujące się w pobliżu, stosując odpowiednie ekrany lub
zasłony.
HAŁAS nadmierny hałas może uszkodzić słuch
Chronić uszy. Stosować słuchawki wyciszające lub inne zabezpieczenie.
CZĘŚCI RUCHOME mogą powodować obrażenia ciała
Wszystkie drzwi, panele i pokrywy powinny być zamknięte i bezpiecznie
zamocowane. Tylko wykwalifikowani pracownicy powinni zdejmować
osłony w przypadku konieczności wykonania konserwacji i usunięcia
usterek. Po zakończeniu serwisowania i przed uruchomieniem silnika
należy zamontować panele lub pokrywy i zamknąć drzwi.
Zatrzymać silnik przed montażem lub podłączeniem urządzenia.
Nigdy nie zbliżać rąk, włosów, luźnej odzieży ani narzędzi do ruchomych
części.
ZAGROŻENIE POŻAREM
Iskry (rozpryski) mogą spowodować pożar. Upewnić się, że w pobliżu nie
ma materiałów łatwopalnych.
Nie używać na zamkniętych pojemnikach.
WADLIWE DZIAŁANIE w razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do spawania łukowego.
OSTRZEŻENIE!
Nie używaj źródła prądu do rozmrażania zamarzniętych rur.
PRZESTROGA!
Urządzenia klasy A nie są przeznaczone do użytku w
budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z
publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze
względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w
takich lokalizacjach mogą występować potencjalne
trudności w zapewnieniu kompatybilności
elektromagnetycznej urządzeń klasy A.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 157 301
- 7 -
© ESAB AB 2018
UWAGA!
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do
zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) oraz jej zastosowaniem w świetle prawa
krajowego, wyeksploatowane urządzenia elektryczne
i/lub elektroniczne należy przekazywać do zakładu
utylizacji odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, operator ma
obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich
punktach zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy
ESAB.
ESAB oferuje asortyment akcesoriów spawalniczych i sprzęt ochrony osobistej. Aby
uzyskać informacje na temat składania zamówień, należy skontaktować się z lokalnym
dealerem ESAB lub odwiedzić naszą stronę internetową.
2 WPROWADZENIE
0460 157 301
- 8 -
© ESAB AB 2018
2 WPROWADZENIE
Tig 4300iw AC/DC to źródło prądu spawania TIG, które można także stosować do spawania
MMA. Źródło prądu spawania można stosować z prądem zmiennym (AC) lub prądem stałym
(DC).
Akcesoria firmy ESAB do tego produktu zostały opisane w rozdziale „AKCESORIA”
niniejszej instrukcji.
2.1 Wyposażenie
Źródło prądu spawania jest dostarczane z kablem sieciowym 5m (16,4stopy) z wtyczką,
kablem powrotnym 5m (16,4stopy) oraz instrukcją obsługi źródła prądu i instrukcją obsługi
panelu sterowania.
Instrukcje obsługi w innych językach można pobrać z witryny internetowej: www.esab.com
2.2 Panel sterowania
TA24 AC/DC
Szczegółowe opisy paneli sterowania znajdują się w oddzielnych instrukcjach.
3 DANE TECHNICZNE
0460 157 301
- 9 -
© ESAB AB 2018
3 DANE TECHNICZNE
Tig 4300iw AC/DC
Napięcie sieciowe 400V ±10%, 3~ 50Hz
Zasilanie sieciowe
S
sc min.
2,6MVA
Z
maks.
0,24oma
Prąd pierwotny
I
maks.
TIG
25A
I
maks.
MMA
32A
Prąd jałowy w trybie oszczędzania energii 6,5
min po spawaniu
75W
Napięcie/zakres prądowy
TIG AC*/DC 4–430A
MMA 16–430A
Obciążenie dopuszczalne przy TIG
40 % cyklu pracy 430A/27,2V
60% cyklu pracy 400A/26,0V
100 % cyklu pracy 315A/22,6V
Obciążenie dopuszczalne przy MMA
40 % cyklu pracy 430A/37,2V
60% cyklu pracy 400A/36,0V
100 % cyklu pracy 315A/32,6V
Współczynnik mocy przy prądzie maksymalnym
TIG 0,89
MMA 0,89
Sprawność przy prądzie maksymalnym
TIG 76%
MMA 80%
Napięcie obwodu otwartego U
0
maks.
bez funkcji VRD
1)
83V
U
0L
„Live TIG”, wyłączona funkcja VRD
2)
60V
MMA, wyłączona funkcja VRD
2)
60V
Funkcja VRD włączona
2)
< 35V
Zakres temperatury pracy Od -10 do +40°C (od +14 do +104°F)
Temperatura transportu Od -20 do +55°C (od -4 do +131°F)
Wymiary d × s × w 625 × 394 × 776mm
(24,6×15,5×30,5cala)
Stałe ciśnienie akustyczne bez obciążenia <70db(A)
Waga 95kg (209,4 funta)
Klasa izolacji H
3 DANE TECHNICZNE
0460 157 301
- 10 -
© ESAB AB 2018
Tig 4300iw AC/DC
Stopień ochrony IP23
Klasa zastosowania
*) Prąd minimalny podczas spawania przy użyciu prądu zmiennego zależy od stopu, z
jakiego wykonano płyty aluminiowe oraz czystości ich powierzchni.
1)
Dotyczy źródeł prądu bez specyfikacji VRD na tabliczce znamionowej.
2)
Dotyczy źródeł prądu ze specyfikacją VRD na tabliczce znamionowej. Funkcja VRD
została wyjaśniona w instrukcji obsługi panelu sterowania, jeśli panel jest wyposażony w tę
funkcję.
Chłodnica
Zdolność chłodzenia 2,0kW przy różnicy temperatur 40°C (104°F)
i przepływie 1,0l/min (0,26 gal/min)
Chłodziwo Gotowa mieszanina chłodząca ESAB
Ilość cieczy 5,5l (1,45gal)
Maksymalny przepływ wody 2,0l/min (0,53 gal/min)
Cykl pracy
Cykl pracy to wyrażony w procentach okres dziesięciu minut, w trakcie którego można
spawać lub ciąć przy określonym obciążeniu, nie powodując przeciążenia. Cykl pracy
obowiązuje dla temperatury 40°C/104°F lub niższej.
Stopień ochrony
Kod IP określa stopień ochrony zapewnianej przez obudowę przed wnikaniem ciał stałych
lub szkodliwymi skutkami wnikania wody.
Urządzenie oznaczone kodem IP23 jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz.
Klasa zastosowania
Symbol informuje, że źródło prądu jest przeznaczone do użytku w miejscach o
zwiększonym zagrożeniu elektrycznym.
Zasilanie sieciowe, S
sc min
Minimalna moc zwarciowa w sieci według normy IEC 61000-3-12.
Zasilanie sieciowe, Z
max
Maksymalna dopuszczalna impedancja linii w sieci według normy IEC 61000-3-11.
4 MONT
0460 157 301
- 11 -
© ESAB AB 2018
4 MONT
Montaż powinien zostać wykonany przez fachowca.
UWAGA!
Wymagania dotyczące zasilania sieciowego
To urządzenie spełnia wymogi normy IEC 61000-3-12, jeśli moc zwarciowa jest
większa lub równa S
scmin
w punkcie połączenia zasilania użytkownika i sieci
publicznej. Instalator lub użytkownik urządzenia powinien dopilnować, aby urządzenie
zostało podłączone tylko do zasilania o mocy zwarciowej większej lub równej S
sc
,
kontaktując się w razie potrzeby z operatorem sieci rozdzielczej. Parametry
techniczne zostały podane w rozdziale DANE TECHNICZNE.
4.1 Instrukcja podnoszenia
Ze źródłem prądu Z wózkiem i źródłem prądu
4.2 Umiejscowienie źródła prądu
Źródło prądu spawania należy tak ustawić, aby wloty i wyloty powietrza chłodzącego nie były
zablokowane.
4 MONT
0460 157 301
- 12 -
© ESAB AB 2018
4.3 Zasilanie sieciowe
Sprawdzić, czy urządzenie zostało podłączone do zasilania
sieciowego o odpowiednim napięciu oraz czy jest zabezpieczone
przez bezpiecznik odpowiedniej mocy.
Zgodnie z przepisami, należy wykonać ochronne połączenie
uziemiające.
Tabliczka znamionowa z danymi dotyczącymi podłącznia zasilania.
Zalecane bezpieczniki i minimalny przekrój przewodów
Tig 4300iw AC/DC TIG MMA
Napięcie sieciowe 400V 3~ 50Hz 400V 3~ 50Hz
Przekrój przewodu sieciowego w mm
2
4G4 4G4
Prąd fazowy I
1eff
16,9A 21,9A
Bezpiecznik
Przeciwprzepięciowy
Miniaturowy bezpiecznik automatyczny
(MCB) typu C
20A
20A
20A
25A
UWAGA!
Przekrój przewodów sieciowych i wielkości bezpieczników podane powyżej są zgodne
z przepisami szwedzkimi. Dla innych regionów kable zasilające muszą być
odpowiednie do zastosowania i zgodne z przepisami lokalnymi i krajowymi.
5 OPERACJA
0460 157 301
- 13 -
© ESAB AB 2018
5 OPERACJA
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w
rozdziale „BEZPIECZEŃSTWO” w niniejszej instrukcji. Należy je przeczytać przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia!
5.1 Przyłącza i sterowanie
1 Przyłącze wody chłodzącej z uchwytu
elektrody — CZERWONE
9 Wyłącznik zasilania sieciowego, 0 / 1 /
START
2 Połączenie z ELP* dla wody chłodzącej
do uchwytu elektrody — NIEBIESKIE
10 Biała lampka sygnalizacyjna — zasilanie
włączone (ON)
3 Wlew wody chłodzącej 11 Pomarańczowa kontrolka – przegrzanie.
4 Przyłącze kabla powrotnego (+) 12 Panel sterowniczy (patrz odpowiednie
instrukcje)
5 Złącze zdalnego sterowania 13 Połączenie wody chłodzącej. Nie
występuje w tym modelu.
6 Połączenie kabla spawania (-) 14 Połączenie wody chłodzącej. Nie
występuje w tym modelu.
7 Przyłącze dla sygnału startowego z
uchwytu elektrody
15 Złącze węża gazowego
8 Złącze gazu uchwytu TIG 16 Bezpiecznik 42V (tylko od numeru
seryjnego 950-xxx-xxx)
*ELP = ESAB Logic Pump, patrz sekcja „Chłodnica” w tym rozdziale.
5 OPERACJA
0460 157 301
- 14 -
© ESAB AB 2018
5.2 Objaśnienie symboli
MMA TIG Klamra
5.3 Włączanie źródła prądu
Włączyć zasilanie sieciowe, ustawiając przełącznik (9) w pozycji „START”. Po zwolnieniu
przełącznika powróci on do pozycji „1”.
Jeśli podczas spawania nastąpi przerwa w dostawie zasilania sieciowego, po czym zostanie
ono przywrócone, źródło prądu pozostanie wyłączone spod napięcia aż do ponownego
uruchomienia poprzez ręczne ustawienie przełącznika w pozycji “START”.
Wyłączyć urządzenie, ustawiając przełącznik w pozyji “0”
Czy to w wyniku przerwy w dostawie zasilania, czy też z powodu normalnego wyłączenia
zasilania, dane dotyczące spawania zostaną zapamiętane i będą dostępne przy następnym
uruchomieniu urządzenia.
5.4 Sterowanie wentylatorem
Wentylatory źródła prądu pracują dodatkowe 6,5 minuty po zatrzymaniu spawania, a
urządzenie przełącza się w tryb oszczędzania energii. Uruchamiają się przy ponownym
rozpoczęciu spawania.
Wentylatory pracują z prędkością ograniczoną w przypadku prądu spawania o natężeniu
poniżej 144A oraz z pełną prędkością w przypadku prądu o wyższym natężeniu.
5.5 Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Źródło zasilania wyposażone jest w dwa termiczne, samoczynne wyłączniki przeciążeniowe,
które zadziałają, jeśli temperatura wewnętrzna będzie zbyt wysoka, przerywając prąd
spawania i zapalając pomarańczową lampkę wskazującą z przodu urządzenia, a kod usterki
jest wyświetlany na pulpicie sterowniczym. Kiedy temperatura opadnie, nastąpi
automatyczny reset wyłączników.
5 OPERACJA
0460 157 301
- 15 -
© ESAB AB 2018
5.6 Chłodnica
Blokada wodna
Chłodnica jest wyposażona w system detekcji ELP (ESAB Logic Pump), który sprawdza, czy
węże doprowadzające wodę są podłączone.
Podczas podłączania uchwytu TIG chłodzonego wodą, wyłącznik źródła prądu musi
znajdować się w pozycji „0” (wyłączony = Off).
Jeśli chłodzony wodą uchwyt TIG zostanie podłączony, pompa wodna włączy się
automatycznie po przekręceniu wyłącznika głównego w pozycję “START” i/lub w chwili
rozpoczęcia spawania. Po zakończeniu spawania pompa będzie pracować przez dodatkowe
6,5 minuty, po czym przełączy się w tryb oszczędzania energii.
Działanie podczas spawania
W celu rozpoczęcia spawania, spawacz powinien nacisnąć spust uchwytu elektrody. Źródło
zasilania uruchomi uchwyt elektrody, podawanie drutu i pompę wody chłodzącej.
W celu zatrzymania spawania, spawacz powinien zwolnić spust uchwytu elektrody. Prąd
spawania zostanie przerwany, lecz pompa wody chłodzącej będzie nadal pracować przez 6,5
minuty, po czym urządzenie przełączy się w tryb oszczędzania energii.
Czujnik przepływu cieczy
Zabezpieczenie przepływu wody przerywa prąd spawania w przypadku braku chłodziwa i
wyświetla informację o błędzie na panelu sterowania. Czujnik przepływu wody należy do
wyposażenia dodatkowego, patrz rozdział „AKCESORIA”.
6 KONSERWACJA
0460 157 301
- 16 -
© ESAB AB 2018
6 KONSERWACJA
UWAGA!
Regularna konserwacja jest bardzo ważna dla bezpiecznego i niezawodnego
działania.
Tylko osoby posiadające odpowiednią wiedzę elektryczną (upoważniony personel) mogą
zdejmować osłony zabezpieczające w celu instalacji lub napraw serwisowych, konserwacji
lub prac naprawczych sprzętu spawalniczego.
PRZESTROGA!
Wszelkie zobowiązania gwarancyjne dostawcy przestają obowiązywać, jeśli klient
podejmie jakiekolwiek działania w okresie gwarancyjnym w celu naprawy usterek w
produkcie.
6.1 Czyszczenie filtra
Zdjąć przednią kratkę z filtrem (1).
Odchylić przednią kratkę (2).
Wyjąć filtr (3).
Przedmuchać go do czysta sprężonym powietrzem
(o obniżonym ciśnieniu).
Umieścić ponownie filtr z drobną siatką od strony
przedniej kratki (2).
Zdjąć przednią kratkę z filtrem.
6.2 Uzupełnianie chłodziwa
Uzupełnić chłodziwem do poziomu wlewu.
Zalecamy stosowanie gotowej mieszaniny chłodzącej
ESAB, patrz rozdział „AKCESORIA”.
UWAGA!
Chłodziwo należy uzupełnić w razie
podłączania uchwytu spawalniczego lub kabli o
długości 5m (16,4stopy) lub dłuższych.
PRZESTROGA!
Chłodziwo należy traktować jak odpady chemiczne.
7 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
0460 157 301
- 17 -
© ESAB AB 2018
7 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przed odesłaniem urządzenia do autoryzowanego serwisu należy przeprowadzić
następujące kontrole i przeglądy.
Typ usterki Działanie
Brak łuku Sprawdź, czy przełącznik zasilania sieciowego został
załączony.
Sprawdź, czy obwód spawania został prawidłowo
podłączony.
Sprawdź, czy ustawiono odpowiednią wartość prądu.
Sprawdzić metodę uruchamiania (HF/Liftarc™).
Sprawdzić przepływ chłodziwa (jeśli zamontowany
został czujnik przepływu).
Sprawdzić poziom chłodziwa.
W trakcie spawania
wystąpiła przerwa w
dostawie prądu spawania.
Sprawdzić, czy zadziałały wyłączniki termiczne (co jest
sygnalizowane pomarańczową lampką na przednim
panelu) i wyświetlany jest kod usterki na panelu.
Sprawdzić przepływ chłodziwa.
Sprawdź bezpieczniki zasilania sieciowego.
Wyłącznik termiczny często
się załącza.
Sprawdź, czy filtry powietrza nie są zatkane.
Upewnij się, że nie zostały przekroczone dane
znamionowe źródła prądu (tj. czy urządzenie nie jest
przeciążone).
Słaba wydajność spawania Sprawdź, czy obwód spawania został prawidłowo
podłączony.
Sprawdź, czy ustawiono odpowiednią wartość prądu.
Sprawdzić, czy używana jest odpowiednia
elektroda/odpowiedni drut.
Sprawdzić, czy używany jest odpowiedni gaz
spawalniczy.
Sprawdź przepływ gazu.
Sprawdź bezpieczniki zasilania sieciowego.
8 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0460 157 301
- 18 -
© ESAB AB 2018
8 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
PRZESTROGA!
Prace naprawcze i elektryczne powinny być wykonywane przez technika
autoryzowanego serwisu firmy ESAB. Należy stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne i eksploatacyjne firmy ESAB.
Urządzenie Aristo4300iw AC/DC zostało zaprojektowane i przetestowane zgodnie z
międzynarodowymi i europejskimi normami IEC-/EN 60974-1, /-2, /-3 i IEC-/EN 60974-10.
Do obowiązków serwisu, który przeprowadzał konserwację lub naprawę, należy upewnienie
się, że produkt nadal jest zgodny z wymienionymi normami.
Części zamienne oraz części eksploatacyjne można zamawiać przez lokalnego dealera firmy
ESAB – patrz strona esab.com. Przy składaniu zamówienia należy podać typ produktu,
numer seryjny, oznaczenie i numer części zamiennej według listy części zamiennych. Ułatwi
to wysyłkę i umożliwi prawidłową dostawę.
SCHEMAT
0460 157 301
- 19 -
© ESAB AB 2018
SCHEMAT
SCHEMAT
0460 157 301
- 20 -
© ESAB AB 2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ESAB Tig 4300iw AC/DC Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi