Sony TMR-BR100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
3D Sync Transmitter TMR-BR100
3D Sync Transmitter
© 2010 Sony Corporation
TMR-BR100
4-180-471-26(1)
Operating Instructions Käyttöohje
Mode d’emploi Bruksanvisning
Manual de instrucciones Οδηγίες Χρήσης
Bedienungsanleitung Kullanım Kılavuzu
Gebruiksaanwijzing Kezelési utasítás
Istruzioni per l’uso Návod k použití
Bruksanvisning Návod na obsluhu
Instrukcja obsługi Instrucţiuni de utilizare
Manual de Instruções Инструкции за работа
Betjeningsvejledning
Инструкция по эксплуатации
Інструкції з експлуатації
GB
FR
ES
DE
NL
IT
SE
PL
PT
DK
FI
NO
GR
TR
HU
CZ
SK
RO
BG
RU
UA
Printed in China
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
2 (PL)
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
Omówienie produktu
Po podłączeniu tego produktu do telewizora można oglądać programy wideo w
trzech wymiarach (3D).
Do tego celu wymagane są Okulary 3D (TDG-BR100/BR50, sprzedawane
oddzielnie).
Szczegółowe informacje na temat oglądania obrazów 3D i konfigurowania
ustawień znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.
Dane techniczne
Waga
74 g (w tym przewód)
Zasilanie
12 V prądu stałego, 30mA (TV OUT)
Wymiary (ok.)
(szer. × wys. × gł.)
154 × 26 × 28 mm
Nadzór nad dystrybucją na terytorium RP : Sony Europe Limited, The heights,
Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii
Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z
wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Niemcy
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
3 (PL)
PL
Pozbywanie się nadajnika synchronizacji 3D
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach
europejskich stosujących własne systemy
zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się
go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie
środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
4 (PL)
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
Przestroga
Należy zapoznać się z tymi instrukcjami, aby zapewnić bezpieczeństwo osobiste i
zapobiec uszkodzeniom mienia.
Środki ostrożności dotyczące użytkowania
Okulary 3D odbierają promienie podczerwieni z nadajnika synchronizacji 3D.
Inne znajdujące się w pobliżu urządzenia łączności wykorzystujące podczerwień,
elementy systemu ogrzewania budynku itp. mogą mieć wpływ na ich pracę.
Podczas oglądania obrazu wideo 3D należy pamiętać o tym, aby przebywać w
zasięgu działania nadajnika. (patrz rysunek „Zasięg komunikacyjny nadajnika
synchronizacji 3D oraz okularów 3D ”)
Kiedy okulary 3D znajdują się poza wymaganym zasięgiem, może nie być
możliwe oglądanie obrazu wideo 3D.
Sygnał nadajnika synchronizacji 3D może kolidować z sygnałem pilota. W takich
przypadkach należy zmienić orientację nadajnika synchronizacji 3D.
Środki ostrożności
Tego produktu należy używać do oglądania obrazu wideo 3D tylko na ekranach
kompatybilnych telewizorów Sony.
Podczas korzystania z tego produktu niektóre osoby mogą odczuwać dyskomfort
(np. przemęczenie wzroku, zmęczenie lub nudności). Firma Sony zaleca
wszystkim użytkownikom regularne przerwy podczas oglądania obrazu 3D
lub grania w stereoskopowe gry 3D. Wymagana długość i częstość przerw
bywa różna w przypadku poszczególnych osób. Najlepsze dla siebie okresy
musi dobrać sam użytkownik. W razie poczucia dyskomfortu należy przerwać
korzystanie z tego produktu oraz oglądanie wideo 3D, aż dyskomfort minie. W
razie potrzeby należy skorzystać z porady lekarza. Należy również zapoznać się
z (i) instrukcją obsługi telewizora i wszelkich innych urządzeń lub nośników
używanych z telewizorem, i (ii) naszą witryną internetową
(http://www.sony-europe.com/myproduct), na której znajdują się najnowsze
informacje. Wzrok młodych dzieci (zwłaszcza do szóstego roku życia) cały czas
rozwija się. Przed oglądaniem wideo 3D lub graniem w stereoskopowe gry 3D
przez dzieci należy skontaktować się z lekarzem (np. pediatrą lub okulistą).
Rodzice powinni zwracać uwagę na to, czy małe dzieci przestrzegają powyższych
zaleceń.
Nie należy upuszczać ani modyfikować tego produktu.
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
5 (PL)
Części i elementy
Nadajnik synchronizacji
3D (1)
Taśma dwustronna (2)

Pokrętło regulacji kąta
Umożliwia regulację kąta wysyłania promieni podczerwieni do
okularów 3D.

Kabel synchronizacji 3D
Należy go podłączyć do wyjścia 3D SYNC telewizora.
Konfigurowanie nadajnika synchronizacji 3D
Nie ustawiać nadajnika synchronizacji 3D w pobliżu czujnika pilota .
(Ciąg dalszy)
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
6 (PL)
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
120˚
Gdy telewizor jest ustawiony na szafce lub
stoliku:
Nadajnik synchronizacji 3D należy umieścić
pośrodku telewizora, w pobliżu frontowej
krawędzi stolika lub stojaka telewizyjnego.
120˚
W przypadku telewizorów zawieszonych na
ścianie nadajnik synchronizacji 3D należy
przymocować do telewizora (pośrodku na
górze lub na dole na prawo od środka) za
pomocą taśmy dwustronnej.
Kąt ustawienia nadajnika synchronizacji 3D należy dostosować odpowiednio do
miejsca instalacji.
+10˚
–10˚
120˚
120˚
120˚
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
TMR-BR100 4-180-471-26(1)
7 (PL)
Zasięg komunikacyjny nadajnika synchronizacji 3D
oraz okularów 3D
Nadajnik synchronizacji 3D należy przymocować z przodu telewizora i upewnić
się, że między nadajnikiem synchronizacji 3D i okularami 3D nie ma przeszkód.
120˚
Zazwyczaj
1 m–6 m
Zazwyczaj
1 m–6 m
120˚
Widok z góry Widok z boku
Połączenia
Wyłącz telewizor i podłącz nadajnik synchronizacji 3D do złącza 3D SYNC
telewizora.
Włącz telewizor i sprawdź, czy w menu OPTIONS pojawiło się menu 3D.
Aby telewizor mógł rozpoznać nadajnik synchronizacji 3D, należy wyłączyć
telewizor.
Szczegółowe informacje na temat oglądania 3D znajdują się w instrukcji obsługi
odbiornika telewizyjnego.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku wystąpienia problemów należy zapoznać się z instrukcją obsługi
telewizora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127

Sony TMR-BR100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi