Fujitsu ASYH30KMTB AOYH30KMTB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

NR CZĘŚCI 9387081459-01
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR (Ścienny)
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać
się z instrukcjami i zachować niniejszy dokument do użytku w przyszłości.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL:
* Należy spisać nazwę modelu.
(patrz etykieta znamionowa).
polski
Pl-1
1. ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapobiec odniesieniu obrażeń ciała oraz uszkodzeniu mienia, przed rozpoczęciem
korzystania z produktu należy uważnie zapoznać się z niniejszą sekcją i zawsze
stosować się do zaleceń dotyczących bezpieczeństwa zamieszczonych poniżej.
Nieprawidłowa obsługa będąca następstwem niezastosowania się do
podanych instrukcji może skutkować obrażeniami bądź uszkodzeniami,
których stopień sklasykowano za pomocą następujących oznaczeń:
OSTRZEŻENIE
Ten symbol ostrzega przed czynnościami skutkującymi
śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
PRZESTROGA
Ten symbol ostrzega przed czynnościami skutkującymi
obrażeniami lub uszkodzeniem mienia.
Tym symbolem oznaczono czynności ZABRONIONE.
Tym symbolem oznaczono czynności OBOWIĄZKOWE.
Wyjaśnienie symboli umieszczonych na jednostce wewnętrznej i zewnętrznej.
OSTRZEŻENIE
Symbol ten oznacza, że produkt używa łatwopalnego czynnika
chłodzącego. Jeśli czynnik chłodzący wycieknie i zostanie narażony na
działanie zewnętrznego źródła zapłonu, istnieje ryzyko pożaru.
PRZESTROGA
Symbol ten oznacza, że należy uważnie przeczytać
instrukcję obsługi.
PRZESTROGA
Symbol ten oznacza, że personel serwisu powinien
obsługiwać sprzęt czytając instrukcję instalacji.
PRZESTROGA
Symbol ten oznacza, że dostępne są informacje,
takie jak instrukcja obsługi lub instrukcja instalacji.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy zainstalować, obsługiwać i przechowywać
w pomieszczeniu o powierzchni większej niż X m².
Ilość czynnika chłodzącego
M (kg)
Minimalna powierzchnia
pomieszczenia
X (m2)
M ≤ 1,22 -
1,22 < M ≤ 1,23
1,45
1,23 < M ≤ 1,50 2,15
1,50 < M ≤ 1,75 2,92
1,75 < M ≤ 2,0
3,82
2,0 < M ≤ 2,5 5,96
2,5 < M ≤ 3,0 8,59
3,0 < M ≤ 3,5
11,68
3,5 < M ≤ 4,0 15,26
(IEC 60335-2-40)
W skład niniejszego produktu nie wchodzą części
wymagające serwisowania przez użytkownika. W celu
przeprowadzenia naprawy, instalacji bądź przeniesienia
niniejszego produktu należy zawsze konsultować się
z autoryzowany personel serwisowy.
Nieprawidłowa instalacja bądź użytkowanie skutkuje
wyciekiem, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku wystąpienia usterki, objawiającej
się na przykład wonią spalenizny, natychmiast
przerwać użytkowanie klimatyzatora i całkowicie
odłączyć zasilanie poprzez wyłączenie wyłącznika
elektrycznego lub wyjęcie z gniazda wtyczki kabla
zasilającego. Następnie należy skonsultować się z
autoryzowany personel serwisowy.
Zachować ostrożność, aby nie uszkodzić kabla zasilającego.
W przypadku uszkodzenia może go wymienić wyłącznie
autoryzowany personel serwisowy, aby uniknąć zagrożenia.
Jeżeli podejrzewa się wyciek czynnika chłodzącego,
należy usunąć lub wygasić wszystkie otwarte
płomienie i skonsultować się z autoryzowanym
personelem serwisu.
W czasie burzy bądź w przypadku zaobserwowania
jakichkolwiek oznak możliwości uderzenia pioruna,
wyłączyć klimatyzator za pomocą pilota zdalnego
sterowania i unikać kontaktu z produktem bądź
źródłem jego zasilania, aby zapobiec zagrożeniom
powodowanym przez prąd elektryczny.
Produkt należy przechowywać w pomieszczeniu, w
którym nie ma stale działających źródeł zapłonu (na
przykład: otwartego ognia, działających urządzeń na
gaz lub działającego grzejnika elektrycznego).
Produkt należy przechowywać w dobrze
wentylowanym pomieszczeniu.
Należy pamiętać, że czynniki chłodzące nie mogą
zawierać zapachów.
Produkt należy przechowywać tak, aby zapobiec
uszkodzeniom mechanicznym.
Utylizację produktu należy przeprowadzić właściwie,
zgodnie z przepisami krajowymi lub regionalnymi.
Podczas transportu i przenoszenia jednostki
wewnętrznej, rury należy przykryć wspornikiem
służącym do mocowania do ściany, w celu ich ochrony.
Nie należy przenosić produktu trzymając za rury jednostki wewnętrznej
(nacisk wywierany na złącza rurowe może skutkować
wyciekiem łatwopalnego gazu podczas pracy urządzenia).
Spis treści
1. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ...... 1
2. PRZYGOTOWANIE ................................................... 2
3. NAZWY CZĘŚCI ....................................................... 3
3.1. Jednostka wewnętrzna ..................................... 3
3.2. Pilot zdalnego sterowania ................................ 3
3.3. Wkładanie baterii .............................................. 5
4. PODSTAWOWA OBSŁUGA ...................................... 5
5. USTAWIENIA NAWIEWU .......................................... 5
5.1. Ustawienie prędkości wentylatora .................... 5
5.2. Ustawienie kierunku nawiewu .......................... 5
6. DZIAŁANIE TIMERA .................................................. 6
6.1. Tygodniowy timer ............................................. 6
6.2. Timer On (wł.) lub timer O (wył.) ..................... 7
6.3. Timer programowy ............................................ 7
6.4. Timer Sleep (Sen) ........................................... 7
7.
FUNKCJE OSZCZĘDZANIA ENERGII ................................7
7.1. Tryb ekonomiczny ............................................ 7
7.2. Czujnik zajętości i oszczędzanie energii .......... 7
7.3.
Sterowanie wentylatorem w celu oszczędzania energii ......
8
8. INNE TRYBY PRACY ................................................ 8
8.1. Praca w trybie Powerful (Mocny) ...................... 8
8.2.
Tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej ...
8
8.3. 10 °C Heat (Ogrzewanie do 10°C) ................... 8
9.
KONFIGURACJA USTAWIEŃ PODCZAS INSTALACJI .....
9
9.1.
Ustawianie niestandardowego kodu pilota zdalnego sterowania ....
9
10. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ........................... 9
11. INFORMACJE OGÓLNE ..........................................11
12. CZĘŚCI OPCJONALNE ...........................................11
12.1. Przewodowy pilot zdalnego sterowania ..........11
12.2.
Sterowanie za pomocą bezprzewodowej sieci LAN ...
11
13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ......................... 13
Pl-2
OSTRZEŻENIE
Produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o obniżonej sprawności zycznej,
umysłowej lub sensorycznej bądź nieposiadające
odpowiedniej wiedzy albo doświadczenia, chyba że
znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej
za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią
poinstruowane w zakresie użytkowania produktu. Należy
zadbać o to, aby dzieci nie bawiły się produktem.
Należy pozbyć się opakowań w bezpieczny sposób.
Podrzeć i pozbyć się plastikowych torebek tak, by
dzieci nie mogły się nimi bawić. Zabawa oryginalnymi
plastikowymi torebkami stwarza ryzyko uduszenia.
Nie instalować jednostki w miejscach, w których
znajduje się olej mineralny, na przykład w fabrykach, ani
w pomieszczeniach, gdzie dochodzi do rozpryskiwania
się oleju lub powstawania pary, na przykład w kuchni.
Nie uruchamiać produktu ani nie wyłączać go poprzez
podłączenie wtyczki kabla zasilającego do gniazda lub jej
odłączenie albo włączenie bądź wyłączenie wyłącznika.
Nie używać gazów łatwopalnych w pobliżu produktu.
Nie wystawiać się na bezpośrednie działanie chłodzącego
strumienia powietrza przez bardzo długi czas.
Nie wkładać palców ani innych przedmiotów do
otworu wylotowego i wlotowego.
Nie obsługiwać mokrymi rękami.
Do przyspieszenia procesu odszronienia lub do
czyszczenia tego produktu, nie należy stosować
środków innych, niż zalecane przez producenta.
Nie przebijać ani nie spalać.
PRZESTROGA
Co jakiś czas w trakcie użytkowania zapewniać wentylację.
Korzystać wyłącznie po zamontowaniu w produkcie ltrów powietrza.
Upewnić się, że wszelkiego rodzaju sprzęt elektroniczny znajduje
się w odległości co najmniej 1 m (40 cali) od tego produktu.
Jeżeli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas,
całkowicie odłączyć go od źródła zasilania.
Po długim okresie niekorzystania z urządzenia zadbać
o przeprowadzenie kontroli zamocowania jednostki
wewnętrznej, aby zapobiec upadkowi produktu.
Należy dokładnie rozważyć kierunek nawiewu i docelową
wartość temperatury w pomieszczeniu w przypadku
korzystania z produktu w miejscu, w którym przebywają
niemowlęta, dzieci oraz osoby starsze lub chore.
Utrzymywać otoczenie jednostki zewnętrznej w czystości
i porządku i nie umieszczać w jej pobliżu przedmiotów.
Wszelkie przedmioty blokujące lub wchodzące do
urządzenia od strony otworów wylotowych mogą
powodować nieprawidłowe funkcjonowanie produktu.
Nie kierować strumienia powietrza na kominki bądź urządzenia grzewcze.
Nie blokować ani nie zakrywać kratki wlotowej ani otworu wylotowego.
Nie wystawiać żeber wymiennika ciepła na działanie
wysokiego ciśnienia.
Nie stawać na produkcie, nie umieszczać na nim
przedmiotów ani nie używać go do ich zawieszania.
Nie umieszczać pod produktem innych urządzeń
elektronicznych ani wyposażenia domowego. Powstała
w wyniku kondensacji pary woda skapująca z produktu
może je zamoczyć i w konsekwencji doprowadzić do
uszkodzenia lub wadliwego funkcjonowania.
Nie narażać produktu na bezpośredni kontakt z wodą.
Nie używać produktu do przechowywania żywności,
przyrządów precyzyjnych, dzieł sztuki i innych
przedmiotów ani do trzymania zwierząt lub hodowli
roślin. Może to mieć negatywny wpływ na jakość tych
przedmiotów lub stan tych organizmów.
Nie wystawiać zwierząt bądź roślin na bezpośrednie
działanie strumienia powietrza.
Nie pić wody, z której opróżniono klimatyzator.
Nie ciągnąć za kabel zasilający.
2. PRZYGOTOWANIE
OSTRZEŻENIE
Uważać, aby niemowlęta i małe dzieci nie połknęły
przypadkowo baterii.
PRZESTROGA
Jeżeli dojdzie do kontaktu płynu wyciekającego
z baterii ze skórą lub przedostanie się on do oczu
bądź ust, natychmiast odpowiednio przemyć dane
miejsce na skórze / oczy bądź przepłukać usta dużą
ilością czystej wody i skonsultować się z lekarzem.
Natychmiast wyjąć zużyte baterie i zutylizować je zgodnie
z przepisami lokalnymi obowiązującymi w danym regionie.
Nie ładować baterii suchych.
Nie używać baterii suchych, które były ponownie ładowane.
Akcesoria do jednostki wewnętrznej
Należy sprawdzić, czy dołączone zostały następujące akcesoria.
Pilot zdalnego
sterowania
Uchwyt na pilota
zdalnego sterowania
Wkręty
samogwintujące
Baterie Filtry oczyszczania
powietrza
Uchwyty ltra
oczyszczania
powietrza
Instalacja uchwytu na pilota zdalnego sterowania
321
Śruby Pociągnąć
w górę
PRZESTROGA
Nie dotykać aluminiowych żeber wymiennika ciepła
wbudowanego w produkt podczas konserwacji,
ponieważ grozi to odniesieniem obrażeń.
Nie stawać na niestabilnej drabinie podczas obsługi lub
czyszczenia tego produktu. Chwiejny przedmiot może
przewrócić się, co może doprowadzić do odniesienia obrażeń.
Niniejszy produkt zawiera uorowane gazy cieplarniane.
Włożyć
Pl-3
*1) Przed przystąpieniem do użytkowania upewnić się, że kratka
wlotowa jest całkowicie zamknięta. Niedomknięcie może skutkować
nieprawidłowym działaniem produktu lub wpłynąć na jego
wydajność.
*2) Wskaźniki włączają się w opisanych sytuacjach.
Nazwa Kolor Tryb pracy lub stan
Praca Zielony Normalny tryb pracy
Timer
Pomarańczowy
Działanie timera
Ekonomic-
zny
Zielony Tryb ekonomiczny
Ogrzewanie do 10°C
Sieć
WLAN
Pomarańczowy
Sterowanie za pomocą bezprzewodowej sieci
LAN jest włączone.
Informacje o funkcjach oszczędzania energii ... Patrz strona 7.
Włącza lub wyłącza pracę w trybie
Ekonomiczny.
Włącza lub wyłącza program oszczędzania
energii korzystający z czujnika zajętości.
Informacje o trybie Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej
..... Patrz strona 8.
Włącza lub wyłącza tryb Niski poziom hałasu
jednostki zewnętrznej.
Wyświetlacz pilota zdalnego
sterowania
W tej sekcji są przedstawione wszystkie możliwe wskaźniki. W rzeczywistych
warunkach pracy wyświetlacz jest powiązany z działaniem przycisku i
pokazuje jedynie niezbędne wskaźniki dla każdego ustawienia.
Nie wolno naciskać tego przycisku w trakcie normalnej pracy.
Służy do uruchamiania pracy próbnej (do użytku wyłącznie przez
autoryzowany personel serwisowy).
UWAGA:
Jeśli dojdzie do przypadkowego uruchomienia trybu pracy próbnej,
należy nacisnąć przycisk , aby zakończyć pracę próbną.
Nadajnik sygnału
Nadajnik sygnału należy prawidłowo skierować w stronę
odbiornika sygnału jednostki wewnętrznej.
Zasięg wynosi około 7 m.
W momencie przesyłania sygnału pojawi się wskaźnik [ ] .
Po prawidłowym odebraniu sygnału jednostka wewnętrzna
wyemituje sygnał dźwiękowy. W przypadku braku sygnału
dźwiękowego należy ponownie nacisnąć przycisk.
Informacje o podstawowej obsłudze ... Patrz strona 5.
Uruchamia lub zatrzymuje pracę klimatyzatora.
Zmienia tryb pracy.
Umożliwia dostosowanie ustawienia
temperatury.
Informacje o trybie 10 °C Heat (Ogrzewanie do 10°C) ... Patrz strona 8.
Wyłącza tryb 10 °C Heat (Ogrzewanie do 10°C).
3. NAZWY CZĘŚCI
PRZESTROGA
Aby uzyskać odpowiednią jakość transmisji sygnałów
między pilotem zdalnego sterowania a jednostką
wewnętrzną, trzymać odbiornik sygnałów z dala od:
-Bezpośrednich promieni słonecznych i źródeł silnego światła
- Telewizorów z płaskim ekranem
W pomieszczeniach, w których zastosowano
świetlówki z natychmiastowym zapłonem, takie jak te
ze statecznikiem elektronicznym, sygnał może nie być
przesyłany prawidłowo. W takich przypadkach należy
zasięgnąć opinii w sklepie, w którym zostały zakupione.
3.1. Jednostka wewnętrzna
: Instrukcja dotyczy sterowania za pomocą bezprzewodowej sieci
LAN (opcja).
W przypadku trybu pracy Manual Auto (Ręczny Autom.) i
Resetu wskaźnika ltra (patrz strona 15.)
Etykieta znamionowa
Panel przedni
Gniazdo adaptera
WLAN
Filtr oczyszczania powietrza
Kratka wlotowa *1)
Wskaźniki *2) Czujnik zajętości
(patrz strona 7.)
Wężyk odpływu skroplin
Odbiornik sygnału pilota
zdalnego sterowania
Filtr powietrza
3.2. Pilot zdalnego sterowania
Jeśli używany jest dodatkowy pilot zdalnego sterowania, jego
wygląd i sposób obsługi mogą się różnić.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi
każdego z pilotów zdalnego sterowania.
:Ustawienie należy przeprowadzić, gdy ekran ustawień wyświetla
się dla każdej funkcji.
:
Przycisku można używać tylko wtedy, gdy klimatyzator jest włączony.
: Instrukcja dotyczy sterowania za pomocą bezprzewodowej sieci
LAN (opcja).
Pl-4
Informacje o trybie Powerful (Mocny) ... Patrz strona 8.
Włącza lub wyłącza pracę w trybie Powerful
(Mocny).
Informacje o działaniu timera .......... Patrz strona 6.
Włącza lub wyłącza timer Tygodniowy.
Włącza lub wyłącza timer On (wł.), timer O
(wył.) lub timer programowy.
Włącza lub wyłącza timer Sleep (Sen).
Rozpoczyna ustawianie timera.
Wysyła informacje o ustawieniu timera lub
zegara do jednostki wewnętrznej.
Naciśnięcie powoduje przejście do trybu
konguracji bezprzewodowej sieci LAN.
(Patrz strona 12.)
Wybiera następne w kolejności ustawienie
timera lub zegara.
Wybiera poprzednie w kolejności ustawienie
timera lub zegara.
Naciśnięcie powoduje włączenie lub wyłączenie
sterowania za pomocą bezprzewodowej sieci
LAN. (Patrz strona 12.)
Umożliwia dostosowanie wartości ustawień
timera lub zegara.
Rozpoczyna ustawianie zegara.
Po wymianie baterii
Nacisnąć ten przycisk tak, jak przedstawiono na
poniższym rysunku. Użyć końcówki długopisu lub
innego małego przedmiotu.
RESET
PRZESTROGA
Aby zapobiec nieprawidłowemu funkcjonowaniu lub
uszkodzeniu pilota zdalnego sterowania:
- Nie umieszczać pilota zdalnego sterowania w miejscach,
w których będzie wystawiony na działanie bezpośrednich
promieni słonecznych lub wysokiej temperatury.
- Jeżeli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjąć baterie.
Przeszkody, takie jak zasłony lub ściany, znajdujące
się między pilotem zdalnego sterowania a jednostką
wewnętrzną, mogą wpłynąć na jakość transmisji sygnału.
Nie narażać pilota zdalnego sterowania na silne wstrząsy.
Nie polewać pilota zdalnego sterowania wodą.
Informacje o ustawieniach nawiewu ... Patrz strona 5.
Steruje prędkością wentylatora.
Ustawia automatyczną pacę w trybie Swing
(Wychylenie).
Steruje kierunkiem nawiewu w lewo/w prawo.
Steruje kierunkiem nawiewu w górę/w dół.
Pl-5
5. USTAWIENIA NAWIEWU
5.1. Ustawienie prędkości wentylatora
Należy nacisnąć przycisk , aby zmienić prędkość wentylatora.
Prędkość wentylatora zmienia się następująco.
(Automatyczna)
(Wysoka) (Średnia) (Niska) (Cicha praca)
Gdy wybrano opcję , prędkość wentylatora jest zależna od warunków pracy.
Aby zwiększyć skuteczność oczyszczania powietrza, dla prędkości
wentylatora wybrać ustawienie Wysoka.
5.2. Ustawienie kierunku nawiewu
Szczegółowe informacje na temat zasięgu strumienia powietrza
znajdują się w sekcji „Zasięg strumienia powietrza”.
Ustawienie kierunku nawiewu w górę/w dół
Nacisnąć przycisk , aby dostosować kierunek
nawiewu w górę/w dół.
Ustawienie kierunku nawiewu w prawo/w lewo
Nacisnąć , aby dostosować kierunek nawiewu w lewo/w prawo.
Ustawienie trybu Swing (Wychylenie)
Nacisnąć , aby wybrać tryb Swing (Wychylenie).
Prędkość w trybie Swing (Wychylenie) zmienia się następująco.
W górę/w dół
W lewo/w prawo
W górę/w dół/w lewo/w prawo
Zatrzymanie wychylenia
UWAGA:
Tryb pracy Wychylenie może wyłączyć się tymczasowo, kiedy wentylator
jednostki wewnętrznej obraca się z bardzo niską prędkością lub zatrzymuje się.
Zasięg strumienia powietrza
Kierunku nawiewu w górę/w dół
1
2
3
4
56
Zmiana za pomocą
Cooling (Chłodzenie),
Dry (Osuszanie)
123(456)
Ogrzewanie, Wentylator
123456
Tryb Swing (Wychylenie) poprzez
Cooling (Chłodzenie),
Dry (Osuszanie)
1 4
Heating (Ogrzewanie)
3 6
Fan (Wentylator)*
1 4 lub 3 6
* Zakres ruchu podczas pracy w trybie Swing (Wychylenie) zależy od
kierunku nawiewu ustawionego przed włączeniem tego trybu.
UWAGI:
W trybie Cooling (Chłodzenie) lub Dry (Osuszanie),
- ustawić temperaturę na wartość niższą od bieżącej temperatury pomieszczenia.
- Wentylator jednostki wewnętrznej może zatrzymywać się od
czasu do czasu ze względu na regulację pod kątem oszczędzania
energii. Regulacja ta umożliwia energooszczędną pracę dzięki
zatrzymaniu obrotów wentylatora jednostki wewnętrznej po
zatrzymaniu jednostki zewnętrznej.
Domyślnie funkcja ta jest włączona.
Aby wyłączyć funkcję, patrz „7.3. Sterowanie wentylatorem w celu oszczędzania energii”.
W przypadku włączenia trybu Heating (Ogrzewanie):
- Należy ustawić temperaturę wyższą od bieżącej temperatury w pomieszczeniu.
- Na początku pracy w tym trybie łopatki wentylatora jednostki
wewnętrznej obracają się z bardzo małą prędkością przez 3–5 minut.
- Gdy jest to konieczne, operacja Automatyczne odszranianie
przerywa pracę w trybie Ogrzewanie.
Gdy urządzenie pracuje w trybie Fan (Wentylator), nie można
regulować temperatury.
Przełączanie jednostki temperatury
1. Naciskać przycisk , aż wyświetlony zostanie wyłącznie zegar.
2. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez ponad 5 sekund.
Wyświetlona zostanie aktualnie ustawiona jednostka temperatury.
(Ustawienie fabryczne: °C)
3. Naciskać przycisk , aby przełączyć jednostkę
temperatury. (°C °F)
4. Nacisnąć przycisk , aby zakończyć kongurację.
W przypadku nienaciśnięcia żadnego z przycisków przez
30 sekund, ustawiona zostanie wyświetlona jednostka temperatury.
3.3. Wkładanie baterii
Typ baterii: R03/LR03/AAA x 2
12 3
RESET
6
8
7
5
9
4
1 Pociągnąć osłonę w kierunku wskazanym przez
strzałkę i otworzyć ją do końca.
2 Zdjąć osłonę.
Obrócić pilota i popchnąć tył osłony, po czym usunąć
zaczepy, ustawiając osłonę pod kątem.
Podczas ustawiania osłony pod kątem ciągnąć w
kierunku wskazanym przez strzałkę.
3
Włożyć baterie jak przedstawiono na powyższym rysunku.
4
Nacisnąć ten przycisk jak przedstawiono na rysunku powyżej.
Użyć końcówki długopisu lub innego małego przedmiotu.
5
Nacisnąć , aby rozpocząć ustawienia dnia tygodnia i zegara.
6 Nacisnąć przycisk , aby ustawić dzień
tygodnia (od poniedziałku do niedzieli).
7 Nacisnąć przycisk , aby kontynuować.
8 Nacisnąć przycisk , aby ustawić zegar.
Nacisnąć przyciski, aby zmienić ustawienie zegara o minutę.
Nacisnąć i przytrzymać przyciski, aby zmienić ustawienie zegara o 10 minut.
* Naciskając przycisk , można zmienić format
zegara z 24-godzinnego na 12-godzinny.
9 Nacisnąć przycisk , aby zakończyć kongurację.
Stanąć w pobliżu jednostki wewnętrznej. W przypadku
naciśnięcia przycisku z dużej odległości informacje o
ustawieniach mogą nie zostać przesłane poprawnie.
10
Zamontować i zamknąć pokrywę.
UWAGI:
Należy używać wyłącznie określonego typu baterii.
Nie wolno łączyć baterii różnych typów ani baterii nowych z używanymi.
Baterie można używać około 1 roku przy normalnej eksploatacji.
Jeżeli zasięg pilota ulegnie wyraźnemu zmniejszeniu, należy
wymienić baterie, a następnie nacisnąć , jak przedstawiono
na rysunku powyżej.
4. PODSTAWOWA OBSŁUGA
3 czynności wymagane do uruchomienia
1. Nacisnąć przycisk , aby uruchomić lub wyłączyć urządzenie.
2. Nacisnąć przycisk , aby wybrać tryb pracy.
Tryby pracy zmieniają się następująco.
AUTO
(Autom.) COOL
(Chłodzenie)
DRY
(Osuszanie)
FAN
(Wentylator)
HEAT
(Ogrzewanie)
3. Nacisnąć przycisk , aby ustawić wybraną temperaturę.
Wartość temperatury zmienia się o 0,5 °C.
Zakres ustawienia temperatury
Auto (Autom.) / Cooling
(Chłodzenie) / Dry (Osuszanie)
18,0 - 30,0 °C
Ogrzewanie 16,0 - 30,0 °C
Pl-6
6.1. Tygodniowy timer
Szczegółowe informacje o ustawieniach
1. Wybrać timer Tygodniowy podczas wykonywania instrukcji z
punktu 2 w sekcji „Ustawianie timera”.
2. Nacisnąć przycisk , aby wybrać numer
programu i dzień tygodnia.
Wybrany numer programu (1–4) i dzień tygodnia będą migać.
Poniedziałek
Wtorek
Środa
Czwartek
Piątek
Sobota
Niedziela
3. Nacisnąć przycisk .
4. Nacisnąć przycisk , aby wybrać tryb timera.
5. Nacisnąć przycisk .
* W przypadku wybrania opcji „Bez timera” w punkcie 4 na
wyświetlaczu pojawią się elementy z punktu 1.
6. Nacisnąć , aby ustawić czas włączenia lub
wyłączenia.
7. Nacisnąć przycisk .
* W przypadku wybrania opcji „Timer Wył.” w punkcie 4 na
wyświetlaczu pojawią się elementy z punktu 1.
8. Nacisnąć przycisk , aby ustawić temperaturę.
Zakres ustawienia temperatury
W trybie
Automatyczny,
Chłodzenie
lub Suszenie:
18,0-30,0 °C
*
Nawet po wybraniu dla temperatury wartości 10,0,
16,0–17,5°C, klimatyzator będzie pracował tak,
jakby dla temperatury ustawiono wartość 18,0°C.
Tryb Ogrzewanie:
10,0 lub 16,0-30,0 °C
9. Nacisnąć przycisk .
Na wyświetlaczu pojawią się elementy z punktu 1.
10. Nacisnąć przycisk , aby zakończyć kon gurację.
Stanąć w pobliżu jednostki wewnętrznej.
UWAGA: Wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej nie włączy się
nawet po zakończeniu wprowadzania ustawień.
Aby powrócić do poprzedniego punktu, nacisnąć przycisk .
Aby sprawdzić harmonogram, użyć w celu przejrzenia
ustawień timera Tygodniowy w punkcie 1.
Aby zakończyć sprawdzanie, nacisnąć .
Aby wyłączyć timer Tygodniowy, należy nacisnąć przycisk , gdy
na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania wyświetlony jest wskaźnik
.
Wskaźnik zniknie.
UWAGI:
Tryby pracy będą takie same, jak tryb ustawiony w momencie ostatniego
zatrzymania, dlatego też nie można ustawić sekwencji automatycznego
przełączania trybów w następujący sposób Cooling (Chłodzenie) →
Heating (Ogrzewanie) → Cooling (Chłodzenie) → Heating (Ogrzewanie).
Jeżeli timer On (wł.) i timer O (wył.) ustawiono na ten sam czas,
działał będzie timer On (wł.).
Jeżeli na ten sam czas ustawiono dwa timery On (wł.), klimatyzator
będzie działać według numeru programu.
Nie można korzystać z timera Tygodniowego i pozostałych timerów jednocześnie.
Jeśli użyty zostanie Timer On (wł.)/O (wył.), Timer programowy
lub Timer Sleep (Sen), gdy włączony jest timer Tygodniowy, timer
Tygodniowy zostanie dezaktywowany.
W takim przypadku należy aktywować Timer tygodniowy po
zakończeniu odliczania czasu przez inny timer.
Gdy podłączony jest przewodowy pilot zdalnego sterowania
(wyposażenie opcjonalne) funkcja ta jest ograniczona.
Dzień tygodnia
Numer programu
(Bez timera) (Timer On (wł.)) (Timer O (wył.))
6. DZIAŁANIE TIMERA
UWAGA: Jeżeli wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej miga,
należy ponownie ustawić zegar i timer. Miganie sygnalizuje
nieprawidłowe ustawienie zegara wewnętrznego na skutek
przerwy w dopływie zasilania. (Patrz strona 11.)
Ustawianie timera
Przed kon guracją timera ustawić zegar. (Patrz „3.3. Wkładanie baterii”).
1. Nacisnąć przycisk .
Symbol na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania
zacznie migać.
2. Nacisnąć przycisk , aby wybrać tryb timera.
Tryby timera zmieniają się w następujący sposób:
[]
[]
[]
Tygodniowy
timer
Umożliwia ustawianie harmonogramu
przełączania nawet 4 ustawień trybów
dla każdego dnia tygodnia.
Timer On (wł.) Włącza tryb o żądanej godzinie.
Timer O (wył.) Wyłącza tryb o żądanej godzinie.
Timer
programowy
Stanowi sekwencję działania timera
On (wł.) i timera O (wył.).
Timer Sleep
(Sen)
Pomaga zadbać o komfort snu
poprzez stopniowe ograniczanie
działania klimatyzatora.
3. Nacisnąć przycisk .
4. Ustawić każdy z trybów timera.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcjach
dotyczących każdego z ustawień timera.
5. Nacisnąć przycisk , aby zakończyć kon gurację
timera.
Stanąć w pobliżu jednostki wewnętrznej.
Aby anulować wprowadzanie ustawień, podczas kon guracji
nacisnąć ponownie przycisk .
UWAGI:
Nie należy regulować żaluzji poziomych ręcznie.
W trybie pracy Auto (Autom.) lub Heating (Ogrzewanie) dla kierunku nawiewu
przez jakiś czas od rozpoczęcia pracy w tym trybie pozostaje wybrana pozycja 1.
W trybie Cooling (Chłodzenie) lub Dry (Osuszanie), nawiew w
dół można zmienić na w górę w następujący sposób. Ta funkcja
zapobiega kapaniu w wyniku kondensacji i uszkodzeniu mienia.
Stan: Utrzymanie pozycji 4-6 przez 20 minut
Nawiew wyregulowany na:
Pozycja 3
Kierunek nawiewu w lewo/w prawo
3
4
5
2
1
Zmiana za pomocą
12345
Włączenie trybu
Swing (Wychylenie)
za pomocą
1 5
UWAGA: W trybie pracy Auto (Autom.), po rozpoczęciu pracy, nie
można zmienić na chwilę kierunku nawiewu.
Pl-7
7.
FUNKCJE OSZCZĘDZANIA ENERGII
7.1. Tryb ekonomiczny
Tryb ten w większym stopniu niż inne tryby oszczędza energię elektryczną
poprzez zmianę ustawionej temperatury na umiarkowane ustawienie.
Nacisnąć przycisk , aby włączyć/wyłączyć pracę
w trybie Economy (Ekonomiczny).
Włączy się wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej.
Tryb pracy Temperatura pomieszczenia
Cooling
(Chłodzenie) /
Dry (Osuszanie)
O kilka stopni wyższa niż skongurowana temperatura
Heating
(Ogrzewanie)
O kilka stopni niższa niż skongurowana temperatura
UWAGI:
W trybie Cooling (Chłodzenie), Heating (Ogrzewanie) i Dry
(Osuszanie) maksymalna wydajność tego trybu pracy wynosi około
70% zwykłego trybu klimatyzacji.
Tego trybu pracy nie można uruchomić podczas monitorowania
temperatury w trybie Auto (Autom.).
7.2. Czujnik zajętości i oszczędzanie energii
OSTRZEŻENIE
Nie korzystać z tej funkcji, gdy w pomieszczeniu
znajdują się wyłącznie dzieci, w tym niemowlęta,
osoby starsze lub chore.
PRZESTROGA
Nie używać tej funkcji w serwerowniach i innych
miejscach, w których zwykle nikogo nie ma.
Nie umieszczać dużych przedmiotów w pobliżu
czujnika zajętości. Trzymać urządzenia grzewcze
poza obszarem wykrywania czujnika.
Gdy w pomieszczeniu nie ma nikogo, klimatyzator pracuje z umiarkowaną
wydajnością, aby zapobiec zbędnemu zużywaniu energii elektrycznej.
(W momencie zakupu produktu funkcja ta jest aktywna.)
Aby zmienić ustawienie, nacisnąć przycisk .
Po włączeniu programu Oszczędzanie energii, na wyświetlaczu
pilota zdalnego sterowania pojawi się symbol .
UWAGI:
Następujące tryby są nadrzędne względem programu Oszczędzanie
energii.
- Praca w trybie timera Sen
- Praca w trybie Ogrzewanie do 10 ˚C
Program Oszczędzanie energii może nie działać, gdy temperatura
w pomieszczeniu znacznie różni się od ustawionej temperatury, np.
bezpośrednio po uruchomieniu.
Podczas pracy Timera Sleep (Sen), temperatura zdeniowana zmienia
się jako następująca liczba.
W trybie Heating (Ogrzewanie)
Ustaw
temperaturę
Ustaw czas
1 godzina
Ustaw czas
1 godzina
1,5 godziny
30 min
1 °C 2 °C 3 °C 4 °C
2 °C
1 °C
W trybie Cooling (Chłodzenie) lub Dry (Osuszanie)
Po upływie zadanego czasu, klimatyzator wyłącza się.
Przykłady timera Tygodniowy
Przykład 1
7:00 9:00 11:00 17:00 23:00
Poniedziałek
do
piątku
Program
1
Program
2
Program
3
Program
4
Wł. Wył. Wł. Wył.
26°C 28 °C
Pobudka Wyjście do
pacy
Powrót do
domu
Sen
Sobota (Brak ustawień
timera)
Niedziela Program
1
Program
2
Program
3
Program
4
Wył. Wył. Wył. Wył.
(Wł.) (Wł.) (Wł.) (Wł.)
Przykład 2: Ustawienia temperatury można ustawić za pomocą timera
On (wł.) w timerze Tygodniowy.
7:00 9:00 17:00 23:00
Program 1 Program 2 Program 3 Program 4
Wł. Wł. Wł. Wł.
28 °C 26°C 27 °C 28 °C
6.2. Timer On (wł.) lub timer O (wył.)
1. Wybrać timer Wł. lub timer Wył. podczas wykonywania
instrukcji z punktu 2 w sekcji „Ustawianie timera”.
2. Nacisnąć , aby ustawić czas włączenia lub wyłączenia.
Naciśnięcie przycisku: Czas zostanie zmieniony o +5/-5 minut.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku: Czas zostanie zmieniony o +10/-10 minut.
Aby wyłączyć timer On/O (wł./wył.), należy nacisnąć przycisk
, gdy na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania
wyświetlony jest wskaźnik .
Wskaźnik zniknie.
6.3. Timer programowy
1. Ustawić timer On (wł.) lub timer O (wył.). (Patrz „6.2.
Timer On (wł.) lub timer O (wył.)”).
2. Wybrać timer programowy podczas wykonywania instrukcji z
punktu 2 w sekcji „Ustawianie timera”.
Jako pierwszy zostanie uruchomiony timer, którego czas konguracji
jest bliższy bieżącej godzinie.
Kolejność działania timera jest następująca:
Timer Wskaźnik na wyświetlaczu pilota zdalnego
sterowania
Timer On
(wł.)→O (wył.)
Timer O
(wył.)→On (wł.)
UWAGA: Timer programowy można ustawić tylko w ciągu 24 godzin.
6.4. Timer Sleep (Sen)
1. Wybrać timer Sen podczas wykonywania instrukcji z punktu
2 w sekcji „Ustawianie timera”.
2. Naciśnij przycisk , aby ustawić czas do
zatrzymania działania w danym trybie.
Po każdym naciśnięciu przycisku czas zmienia się w następujący
sposób:
9H
00M
7H
00M
5H
00M
3H
00M
2H
00M
1H
00M
0H
30M godziny(30 min)
Aby wyłączyć timer Sleep (Sen), należy nacisnąć przycisk , gdy
na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania wyświetlony jest wskaźnik
.
Wskaźnik zniknie.
Pl-8
8. INNE TRYBY PRACY
8.1. Praca w trybie Powerful (Mocny)
W trybie Powerful (Mocny) klimatyzator pracuje z maksymalną mocą i
generuje silny nawiew, aby szybko ochłodzić lub ogrzać pomieszczenie.
Nacisnąć przycisk , aby włączyć/wyłączyć pracę w
trybie Powerful (Mocny).
Po włączeniu tego trybu jednostka wewnętrzna wyemituje 2 krótkie
sygnały dźwiękowe.
Po wyłączeniu tego trybu jednostka wewnętrzna wyemituje 1
krótkie sygnały dźwiękowe.
Tryb pracy Powerful (Mocny) jest automatycznie wyłączany
w następujących sytuacjach:
Gdy urządzenie pracowało przez pewien czas w trybie Powerful
(Mocny) i osiągnięto wartość temperatury ustawioną w trybie
Cooling (Chłodzenie), Dry (Osuszanie) lub Heating (Ogrzewanie).
Po upływie 20 minut od włączenia trybu Powerful (Mocny).
UWAGI:
Kierunek przepływu powietrza i prędkość wentylatora są regulowane
automatycznie.
Trybu Powerful (Mocny) nie można uruchomić równocześnie
z trybem Economy (Ekonomiczny).
Praca w trybie Powerful (Mocny) ma wyższy priorytet niż
następujące funkcje. Jeśli zostaną one skongurowane, ich
uruchomienie nastąpi po zakończeniu działania w trybie Powerful
(Mocny).
- Tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej
- Program Oszczędzanie energii
Gdy podłączony jest przewodowy pilot zdalnego sterowania
(wyposażenie opcjonalne) funkcja ta jest ograniczona.
8.2. Tryb Niski poziom hałasu jednostki
zewnętrznej
Włączenie trybu Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej zmniejsza poziom
hałasu generowanego przez jednostkę zewnętrzną. Po jego uruchomieniu liczba
obrotów spada i wentylator jednostki zewnętrznej pracuje z mniejszą prędkością.
Nacisnąć przycisk , aby włączyć/wyłączyć tryb Niski
poziom hałasu jednostki zewnętrznej.
Gdy włączony jest tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej,
na wyświetlaczu widoczny jest symbol .
To ustawienie jest zachowywane nawet po wyłączeniu klimatyzatora.
UWAGI:
Tego trybu nie można uruchomić, jeśli włączono tryb pracy Fan
(Wentylator), Dry (Osuszanie) i Powerful (Mocny).
Gdy podłączony jest przewodowy pilot zdalnego sterowania
(wyposażenie opcjonalne) funkcja ta jest ograniczona.
8.3. 10 °C Heat (Ogrzewanie do 10°C)
Tryb 10 °C Heat (Ogrzewanie do 10°C) utrzymuje w pomieszczeniu
temperaturę o wartości 10°C tak, aby zapobiec jej zbyt dużemu obniżeniu.
Nacisnąć przycisk , aby włączyć tryb 10 °C Heat
(Ogrzewanie do 10°C).
Jednostka wewnętrzna wyemituje 1 krótki sygnał dźwiękowy i
włączy się wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej.
Nacisnąć przycisk , aby wyłączyć klimatyzator.
Wskaźnik [ ] wyłączy się.
UWAGI:
W trybie 10 °C Heat (Ogrzewanie do 10°C) działają tylko i
.
Gdy temperatura w pomieszczeniu będzie wystarczająco wysoka,
nie nastąpi włączenie tego trybu.
Gdy podłączony jest przewodowy pilot zdalnego sterowania
(wyposażenie opcjonalne) funkcja ta jest ograniczona.
Szczegółowe informacje o programie
Oszczędzanie energii
Czujnik zajętości osób w jednostce wewnętrznej wykrywa ruch ludzi.
Jeżeli w pomieszczeniu nie będzie nikogo przez około 20 minut,
temperatura będzie stopniowo dostosowywana.
Gdy ktoś wejdzie do pomieszczenia, automatycznie przywracane są
oryginalne ustawienia klimatyzatora.
Tryb pracy Temperatura pomieszczenia
(Gdy nie ma nikogo)
Chłodzenie /
Osuszanie Wyższa niż ustawiona temperatura (maks. +2˚C)
Ogrzewanie Niższa niż ustawiona temperatura (maks. -4˚C)
Autom.
Zależnie od trybu pracy (Chłodzenie / Ogrzewanie / Suchy).
Zakres wykrywania czujnika zajętości
90°
7 m
7 m
50° 50°
Widok z boku Widok z góry
UWAGA:
Ponieważ czujnik zajętości wykrywa promieniowanie
podczerwone generowane przez ludzi, wskazania tego
urządzenia mogą być nieprawidłowe w następujących sytuacjach.
Sytuacje, w których czujnik może wskazywać brak obecności osób
w pomieszczeniu, mimo że ktoś w nim jest:
Gdy temperatura w pomieszczeniu jest wysoka i różnica między nią
a temperaturą ludzkiego ciała jest niewielka. (Na przykład latem,
gdy temperatura wynosi 30˚C lub więcej.)
Gdy osoba przebywająca w pomieszczeniu pozostaje w bezruchu
przez dłuższy czas.
Gdy ktoś ukrywa się za kanapą, innymi meblami bądź szklanymi
elementami lub w podobnych przypadkach.
Gdy osoba nosząca bardzo grubą odzież stoi odwrócona plecami do czujnika.
Sytuacje, w których czujnik może wskazywać obecność osób w
pomieszczeniu, mimo że nikogo w nim nie ma:
Gdy po pomieszczeniu porusza się pies lub kot.
Gdy powiew wiatru wywołuje ruch zasłon lub roślin.
Gdy działają urządzenia grzewcze, nawilżacze powietrza lub
urządzenia elektryczne, takie jak elektryczne wentylatory wahliwe.
7.3. Sterowanie wentylatorem w celu
oszczędzania energii
Gdy w trybie Chłodzenie temperatura w
pomieszczeniu osiągnie zdeniowaną w
ustawieniach wartość, wentylator jednostki
wewnętrznej obraca się co jakiś czas, aby
oszczędzać energię. (W momencie zakupu
produktu funkcja ta jest aktywna.)
Aby zmienić ustawienie, należy wykonać
następujące czynności:
1. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go, aż na wyświetlaczu
pilota zdalnego sterowania widoczny będzie tylko zegar.
2. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez ponad 5 sekund.
Wyświetlony zostanie bieżący status funkcji Sterowanie
wentylatorem ( ).
3. Naciśnij przycisk , aby przełączać między stanem
włączenia ( ) i wyłączenia ( ).
4. Naciśnij przycisk , aby przesłać ustawienie do jednostki
wewnętrznej.
Na wyświetlaczu pojawi się oryginalny ekran.
UWAGA: W przypadku nienaciśnięcia żadnego przycisku przez 30
sekund po wyświetleniu symbolu , funkcja zostanie
wyłączona. W takiej sytuacji należy ponownie wykonać
kongurację, zaczynając od punktu 2.
Pl-9
Czyszczenie należy przeprowadzać z częstotliwością podaną w poniższej tabeli.
Czynności do wykonania Częstotliwość
Korpus jednostki wewnętrznej
Czyszczenie
Gdy jest wymagane
Filtr powietrza
Czyszczenie
Co 2 tygodnie
Polifenolowy ltr katechinowy (UTR-FA13-1)
Wymiana Co 3 miesiące
(Biały)
Jonowy ltr dezodoryzujący (UTR-FA13-2)
Czyszczenie
Co 3 miesiące
(Jasnoniebieski)
Wymiana Co 3 lata
*
Filtry oczyszczania powietrza są sprzedawane osobno. W przypadku ich
wymiany należy skontaktować się ze sklepem, w którym je zakupiono.
Czyszczenie korpusu jednostki wewnętrznej
UWAGI:
Nie używać wody o temperaturze wyższej niż 40°C.
Nie używać środków czyszczących o właściwościach ściernych ani
rozpuszczalników lotnych, takich jak benzen lub rozcieńczalnik.
1. Delikatnie wytrzeć korpus jednostki wewnętrznej miękką
ściereczką zwilżoną ciepłą wodą.
2. Delikatnie wytrzeć korpus jednostki wewnętrznej miękką, suchą ściereczką.
Czyszczenie kratki wlotowej
Demontaż kratki wlotowej
1. Otworzyć kratkę wlotową.
2. Delikatnie naciskając na zewnątrz w lewo i w prawo wałki
mocujące, wyciągnąć kratkę wlotową.
Czyszczenie kratki wlotowej
1. Delikatnie umyć kratkę wlotową wodą lub delikatnie wytrzeć
miękką ściereczką, zwilżoną w ciepłej wodzie.
2. Wytrzeć kratkę wlotową suchą i miękką ściereczką.
Instalacja kratki wlotowej
1. Przytrzymując kratkę wlotową poziomo, włożyć lewy i prawy
wałek mocujący do łożysk w górnej części panelu przedniego.
Wsuwać wałek aż do jego zatrzaśnięcia, aby prawidłowo
zamocować każdy z wałków.
2. Zamknąć kratkę wlotową.
3. Nacisnąć 4 miejsca na kratce wlotowej, aby całkowicie ją zamknąć.
9. KONFIGURACJA USTAWIEŃ
PODCZAS INSTALACJI
9.1. Ustawianie niestandardowego kodu
pilota zdalnego sterowania
Ustawienie niestandardowego kodu jednostki wewnętrznej i pilota zdalnego sterowania
umożliwia określenie którym klimatyzatorem steruje pilot zdalnego sterowania.
Kiedy w pomieszczeniu działają co najmniej dwa klimatyzatory, a użytkownik chce sterować
nimi oddzielnie, należy ustawić kod niestandardowy (do wyboru dostępne są 4 opcje).
UWAGA:
Gdy kod niestandardowy ustawiony dla jednostki wewnętrznej różni się
od tego skongurowanego dla pilota zdalnego sterowania, jednostka
wewnętrzna nie odbiera sygnałów z pilota zdalnego sterowania.
Ustawianie kodu niestandardowego pilota zdalnego sterowania
1. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go, aż na wyświetlaczu
pilota zdalnego sterowania widoczny będzie tylko zegar.
2.
Nacisnąć przycisk i przytrzymać
go przez ponad 5 sekund.
Wyświetlony zostanie bieżący kod
niestandardowy (pierwotne ustawienie to A).
3. Nacisnąć przycisk , aby
zmieniać dostępne wartości
niestandardowego kodu: A ( ) ↔ B
() ↔ C ( ) ↔ D ( ).
*
Należy ustawić na wyświetlaczu kod zgodny
z niestandardowym kodem klimatyzatora.
4. Nacisnąć ponownie przycisk .
Kod niestandardowy zostanie ustawiony.
Na wyświetlaczu pojawi się ekran zegara.
Aby zmienić kod niestandardowy (pierwotne ustawienie to A)
skongurowany dla klimatyzatora, należy skontaktować się z
autoryzowanym personelem serwisowym.
Jeżeli w ciągu 30 sekund od wyświetlenia kodu niestandardowego nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk, na wyświetlaczu pojawi się ekran zegara. W takiej
sytuacji należy ponownie wykonać kongurację, zaczynając od punktu 2.
Zależnie od używanego pilota zdalnego sterowania ustawienie kodu
niestandardowego może zostać zmienione na początkową nastawę A po wymianie
baterii. W takim przypadku należy zresetować kod niestandardowy w razie potrzeby.
Jeśli ustawienie kodu niestandardowego klimatyzatora nie jest znane, należy
wypróbować kolejno kody aż do znalezienia tego, który steruje klimatyzatorem.
10. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
PRZESTROGA
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu
wyłączyć go i odłączyć od źródła zasilania.
Przed przystąpieniem do użytkowania upewnić się, że
kratka wlotowa jest całkowicie zamknięta. Niedomknięcie
kratki wlotowej może doprowadzić do nieprawidłowego
funkcjonowania klimatyzatora lub wpłynąć na jego wydajność.
Należy uważać, aby nie upuścić kratki wlotowej.
Jeśli czyszczenie ltra wymaga pracy na wysokości, należy
skonsultować się z autoryzowanym personelem serwisowym.
Nie dotykać aluminiowych żeber wymiennika ciepła
wbudowanego w jednostkę wewnętrzną podczas
konserwacji, ponieważ grozi to odniesieniem obrażeń.
Uważać, aby nie doszło do kontaktu jednostki wewnętrznej
z środkami owadobójczymi w płynie bądź sprayami do włosów.
Podczas konserwacji produktu nie stawać na śliskich,
nierównych lub niestabilnych powierzchniach.
Filtry oczyszczania powietrza
(polifenolowy ltr katechinowy, jonowy ltr dezodoryzujący)
Kratka
wlotowa
Filtry powietrza
Korpus
jednostki
wewnętrznej
Pl-10
8. Zainstalować ltry powietrza w uchwytach ltrów
oczyszczania powietrza.
Umieścić kołki znajdujące się na obu końcach ltra między 2
zaczepami w tylnej części uchwytu ltra oczyszczania powietrza.
Zaczep (2 miejsca w tylnej części)
Haczyk (2 miejsca)
UWAGA: Uważać, aby ltr oczyszczania powietrza nie wystawał
poza uchwyt.
9. Zaczepić sześć haczyków na górze i na dole uchwytu ltra
oczyszczania powietrza w zaczepach ltra oczyszczania powietrza.
Haczyk i zaczep
(6 miejsc)
Tył ltra
10. Wymienić ltry powietrza i zamknąć kratkę wlotową.
Zapoznać się z punktami 4–5 w sekcji „Czyszczenie ltra
powietrza”.
Wymiana jonowego ltra dezodoryzujący
1. Wyjąć ltry powietrza.
Zapoznać się z punktami 1–2 w sekcji
„Czyszczenie ltra powietrza”.
2. Wyjąć jonowy ltr dezodoryzujący z uchwytu ltra
oczyszczania powietrza.
3. Zainstalować nowy jonowy ltr dezodoryzujący.
Po dłuższym okresie nieużywania jednostki
Jeżeli jednostka wewnętrzna pozostawała wyłączona przez 1 miesiąc
lub dłużej, uruchomić tryb pracy Fan (Wentylator) na pół dnia, aby
dokładnie osuszyć wewnętrzne części przed wznowieniem normalnej
pracy.
Dodatkowa kontrola
Gdy urządzenie jest używane przez dłuższy czas, kurz nagromadzony
wewnątrz jednostki wewnętrznej może powodować spadek wydajności,
nawet jeśli jednostka jest codziennie konserwowana i czyszczona
zgodnie z zaleceniami.
W takim przypadku zalecana jest kontrola produktu.
Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z
autoryzowany personel serwisowy.
Reset wskaźnika ltra (Ustawienia specjalne)
Funkcji tej można używać, jeśli zostanie ona odpowiednio
skongurowana podczas instalacji. Należy skonsultować się
z autoryzowanym personelem serwisowym, aby móc używać tej funkcji.
Wyczyścić ltr powietrza, gdy wskazanie lampki jest
następujące:
Wskaźnik Schemat migania
Miga 3 razy w odstępach 21-sekundowych
Po zakończeniu czyszczenia należy zresetować wskaźnik ltra poprzez
naciśnięcie przycisków na jednostce wewnętrznej
i przytrzymanie go przez maks. 2 sekundy.
Czyszczenie ltra powietrza
1. Otworzyć kratkę wlotową — powinien rozlec się trzask.
2. Wyjąć ltry powietrza.
Unieść uchwyt ltrów powietrza, odczepić dwa dolne zaczepy i
wyciągnąć ltry.
Uchwyt ltra powietrza
Wypustki (2 miejsca)
3. Usunąć kurz na jeden z podanych niżej sposobów.
Wyczyścić za pomocą odkurzacza.
Wyprać w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego detergentu.
Wyprane ltry dokładnie wysuszyć w zacienionym miejscu.
4. Włożyć ltry powietrza z powrotem na miejsce.
Wyrównać boczne krawędzie ltra powietrza względem panelu
i popchnąć go tak, aby cały znalazł się wewnątrz urządzenia.
Upewnić się, że dwa dolne zaczepy są poprawnie umieszczone
w otworach w jednostce wewnętrznej.
5. Zamknąć kratkę wlotową.
Nacisnąć 4 miejsca na kratce wlotowej, aby całkowicie ją zamknąć.
UWAGA: Nagromadzenie zanieczyszczeń na ltrze powietrza prowadzi
do zmniejszenia przepływu powietrza, co jest równoznaczne
z obniżeniem efektywności pracy i zwiększeniem poziomu
hałasu.
Czyszczenie jonowego ltra dezodoryzującego
i wymiana polifenolowego ltra katechinowego
1. Wyjąć ltry powietrza. Zapoznać się z punktami 1–2 w sekcji
„Czyszczenie ltra powietrza”.
2. Wyjąć ltry oczyszczania powietrza z uchwytu.
Filtr oczyszczania powietrza
Uchwyt ltra oczyszczania powietrza
3. Płukać jonowy ltr dezodoryzujący gorącą wodą pod
wysokim ciśnieniem, aż pokryje ona całą powierzchnię ltra.
4. Wyprać jonowy ltr dezodoryzujący, używając w tym celu
rozcieńczonego detergentu o obojętnym odczynie.
Nie rozciągać ani nie pocierać, gdyż może to zmniejszyć wydajność
odświeżania powietrza.
5. Przepłukać jonowy ltr dezodoryzujący strumieniem wody.
6. Pozostawić jonowy ltr dezodoryzujący do wyschnięcia w
zacienionym miejscu.
7. Umieścić nowe lub wyprane ltry oczyszczania powietrza
w przeznaczonych do tego celu uchwytach.
UWAGA: Po otwarciu opakowania jak najszybciej zużyć polifenolowy ltr
katechinowy. W przypadku pozostawienia ltrów w otwartym
opakowaniu wydajność oczyszczania powietrza spada.
Pl-11
12. CZĘŚCI OPCJONALNE
12.1. Przewodowy pilot zdalnego sterowania
Można korzystać z przewodowego pilota zdalnego sterowania,
który jest wyposażeniem dodatkowym.
Można używać jednocześnie przewodowego i bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania.
Jednak niektóre funkcje bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania są ograniczone.
Jeśli ustawione zostaną ograniczone funkcje, słyszalny będzie sygnał dźwiękowy, a
wskaźniki [ ], [ ], [ ] i [ ] na jednostce wewnętrznej będą migać.
<Ograniczone funkcje bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania>
W przypadku używania razem z przewodowym pilotem zdalnego
sterowania (2-przewodowym)
Praca w trybie timera Tygodniowy
Praca w trybie Powerful (Mocny)
Tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej
10 °C Heat (Ogrzewanie do 10°C)
Można korzystać z przewodowego pilota zdalnego sterowania i funkcji
sterowania za pomocą bezprzewodowej sieci LAN (opcja).
Jednak wykonywanie niektórych operacji w aplikacji mobilnej polega ograniczeniom.
Sterowanie grupą
Jeden pilot zdalnego sterowania może sterować maksymalnie 16 klimatyzatorami.
Wszystkie klimatyzatory będą obsługiwane z tymi samymi ustawieniami.
UWAGI:
Koniecznie wyłączyć program oszczędzania energii (czujnik zajętości) pilota
bezprzewodowego na czas korzystania z kontroli grupy. W przeciwnym
wypadku, nie będzie można obsługiwać klimatyzatora pilotem bezprzewodowym.
Nie ma możliwości używania sterowania grupą i bezprzewodowego
sterowania przez LAN jednocześnie.
12.2. Sterowanie za pomocą bezprzewodowej
sieci LAN
W celu sterowania za pomocą bezprzewodowej sieci LAN wymagane
jest posiadanie adaptera sieci WLAN oraz aplikacji mobilnej.
Sposób korzystania z aplikacji mobilnej opisano w instrukcji obsługi tego oprogramowania.
W tabeli poniżej należy wpisać identykator SSID i kod PIN.
Informacje o adapterze sieci WLAN
SSID
PIN
Google Play jest znakiem towarowym rmy Google LLC.
App Store jest znakiem usługowym rmy Apple Inc., zarejestrowanym
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Ustawianie sterowania za pomocą bezprzewodowej
sieci LAN
Krok 1. Instalacja aplikacji
1. Otwórz aplikację „Google Play” lub „App Store” zależnie
od rodzaju używanego smartfona lub tabletu.
2. Wyszukaj nazwę „FGLair”.
3. Zainstaluj oprogramowanie (aplikację mobilną) zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Krok 2. Rejestracja użytkownika
1. Otwórz zainstalowana aplikację mobilną.
2. Zarejestruj użytkownika (na smartfonie lub tablecie)
poprzez wykonanie instrukcji w sekcji tworzenia konta w
aplikacji mobilnej.
Etykieta bezprzewodowej sieci LAN
MAC: 
SSID :AP-WF-
PIN: 
Port połączenia
11. INFORMACJE OGÓLNE
Wydajność ogrzewania
Ten klimatyzator pracuje na zasadzie pompy ciepła, pochłaniając
ciepło z powietrza na zewnątrz i przekazując to ciepło do jednostki
wewnętrznej. W konsekwencji w momencie spadku temperatury
powietrza na zewnątrz zmniejsza się wydajność działania.
W przypadku uznania, że wydajność pracy w trybie ogrzewania jest
niewystarczająca, zalecamy użytkowanie niniejszego klimatyzatora
w połączeniu z urządzeniem grzewczym innego rodzaju.
Operacja automatycznego odszraniania
Kiedy temperatura na zewnątrz jest bardzo niska przy wysokiej
wilgotności, na jednostce zewnętrznej może tworzyć się szron podczas
pracy w trybie ogrzewania, co może zmniejszyć wydajność działania
produktu.
W celu ochrony przed szronem klimatyzator jest wyposażony w funkcję
automatycznego odszraniania sterowaną przez mikrokomputer.
Jeśli wytworzy się szron, klimatyzator tymczasowo zatrzyma się i na
krótki czas zostanie uruchomiony układ odszraniania (maksymalnie
15 minut).
Podczas tej operacji miga wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej.
Jeśli szron wytworzy się na jednostce zewnętrznej po zakończeniu
pracy w trybie Heating (Ogrzewanie), jednostka zewnętrzna wyłączy
się automatycznie po kilkuminutowej pracy. Następnie rozpoczyna się
operacja Automatyczne odszranianie.
Funkcja Automatyczne restartowanie
W razie wystąpienia przerwy w zasilaniu, np. zaniku napięcia,
klimatyzator zatrzyma się raz. Jednak po przywróceniu zasilania
uruchomia się ponownie automatycznie i wznawia poprzedni tryb pracy.
Jeśli po ustawieniu timera wystąpi jakakolwiek przerwa w zasilaniu,
odliczanie timera zostanie zresetowane.
Po przywróceniu zasilania wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej
miga, co sygnalizuje, że wystąpiła awaria timera. W takim przypadku
należy zresetować ustawienia zegara i timera.
Awarie powodowane przez inne urządzenia
elektryczne
Korzystanie z innych urządzeń elektrycznych, takich jak golarka
elektryczna lub używanie bezprzewodowego nadajnika radiowego w
pobliżu może powodować wadliwe działanie klimatyzatora.
W razie wystąpienia takiej awarii należy wyłączyć jeden raz wyłącznik.
Następnie należy go włączyć ponownie i wznowić jego działanie za
pomocą pilota zdalnego sterowania.
Zakres temperatur i wilgotności jednostki
wewnętrznej
Dopuszczalne zakresy temperatury i wilgotności są następujące:
Temperatura w
pomieszczeniu
Cooling
(Chłodzenie)
/ Dry
(Osuszanie)
[°C] 18 do 32
Heating
(Ogrzewanie)
[°C] 16 do 30
Wilgotność w pomieszczeniu [%] 80 lub mniej *1)
*1) Gdy klimatyzator jest używany nieprzerwanie przez wiele godzin,
woda może skraplać się na powierzchni i spływać.
Gdy urządzenie działa w warunkach wykraczających poza
dopuszczalny zakres temperatur, klimatyzator może przestać
działać w wyniku włączenia się automatycznego obwodu
zabezpieczającego.
W zależności od warunków pracy wymiennik ciepła może
zamarznąć, powodując wyciek wody lub inną awarię (w przypadku
pracy w trybie Cooling (Chłodzenie) lub Dry (Osuszanie)).
Pozostałe informacje
Nie należy używać klimatyzatora do żadnych celów innych niż
chłodzenie/osuszanie, ogrzewanie i wentylacja pomieszczeń.
Dopuszczalne zakresy temperatur i wilgotności podane są w
instrukcji instalacji jednostki zewnętrznej.
Pl-12
Krok 3. Instalacja adaptera sieci WLAN
PRZESTROGA
Przed dokonaniem instalacji lub demontażu tego
produktu należy wyłączyć źródło zasilania klimatyzatora,
aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym.
Nie umieszczać palców, patyków i innych podobnych
przedmiotów w elementach łączeniowych tego produktu
ani w otworze komory, w którą wyposażono jednostkę
wewnętrzną. Niezastosowanie się do tego zalecenia może
skutkować porażeniem prądem lub uszkodzeniem produktu.
Nie stawać na niestabilnych powierzchniach podczas instalacji
i demontażu produktu, aby uniknąć odniesienia obrażeń.
1. Upewnić się, że klimatyzator jest wyłączony i odłączono
wszelkie źródła zasilania.
2. Otworzyć kratkę wlotową.
3. Otworzyć pokrywę adaptera sieci WLAN — powinien rozlec
się trzask.
4. Adapter sieci WLAN należy włożyć przez otwór komory do
jednostki wewnętrznej w orientacji pokazanej na rysunku.
Strona z etykietą
5. Zamknąć pokrywę adaptera sieci WLAN i kratkę wlotową.
Krok 4.
Rejestracja klimatyzatora (parowanie adaptera sieci WLAN)
UWAGI:
Przed rozpoczęciem konguracji ustawień, należy ponownie
podłączyć źródło zasilania klimatyzatora i odczekać co najmniej
60 sekund.
Należy sprawdzić, czy smartfon lub tablet jest połączony z punktem
dostępu, z którym ma być połączony klimatyzator. Ustawienie nie
będzie działać w przypadku braku połączenia z tym samym punktem
dostępu.
Aby sterować dwoma klimatyzatorami lub większą ich liczbą za
pomocą tego samego smartfona lub tabletu, należy powtórzyć
kongurację wybranego trybu.
Klimatyzator można zarejestrować, postępując zgodnie z
instrukcjami podanymi w aplikacji mobilnej.
W tej instrukcji obsługi opisano jedynie sposób konguracji pilota
zdalnego sterowania.
Po zakończeniu rejestracji włączy się wskaźnik [ ] na jednostce
wewnętrznej.
<Tryb połączenia ręcznego>
Konguracja pilota zdalnego sterowania
UWAGA:
Jeśli żaden przycisk na pilocie nie zostanie naciśnięty w ciągu
60 sekund, ekran pilota powróci do ekranu początkowego.
1. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go, aż
na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania
widoczny będzie tylko zegar.
2. Nacisnąć na pilocie przycisk
i przytrzymać go przez ponad 5 sekund.
pojawi się na ekranie pilota zdalnego
sterowania.
3. Naciśnij przycisk .
4. Wybrać symbole za pomocą przycisków
na pilocie zdalnego sterowania.
5. Naciśnij przycisk .
Jednostka wewnętrzna przełączy się w tryb
połączenia ręcznego i wskaźnik [ ] na
jednostce wewnętrznej będzie migać.
UWAGA:
Jeśli rejestracja nie zostanie zakończona w ciągu kilku minut, tryb
Łączenia ręcznego zostanie wyłączony, a wskaźnik [ ] zgaśnie.
W takim przypadku należy ponownie skongurować
ustawienia pilota zdalnego sterowania.
<Łatwe łączenie>
Konguracja pilota zdalnego sterowania:
UWAGA:
Jeśli żaden przycisk na pilocie nie zostanie naciśnięty w ciągu
60 sekund, ekran pilota powróci do ekranu początkowego.
1. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go, aż
na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania
widoczny będzie tylko zegar.
2. Nacisnąć na pilocie przycisk
i przytrzymać go przez ponad 5 sekund.
pojawi się na ekranie pilota zdalnego
sterowania.
3. Naciśnij przycisk .
4. Wybrać symbole za pomocą przycisków
na pilocie zdalnego sterowania.
5. Naciśnij przycisk .
Jednostka wewnętrzna przejdzie do trybu Łatwe
łączenie i zacznie migać wskaźnik [ ] na jednostce
wewnętrznej (włączenie/wyłączenie = 1 s/1 s).
Gdy adapter sieci WLAN odnajdzie punkt dostępu sieci WLAN, z
którym można nawiązać połączenie, szybkość migania zmniejszy
się (włączenie/wyłączenie = 2 s/0,5 s).
UWAGA:
Jeśli połączenie z punktem dostępu sieci WLAN nie
zostanie nawiązane
w ciągu kilku minut, tryb Łatwe
łączenie zostanie anulowany i wyłączy się.
W takim przypadku należy ponownie skongurować
ustawienia pilota zdalnego sterowania.
Tymczasowa dezaktywacja bezprzewodowej sieci LAN
UWAGA: Jeśli żaden przycisk na pilocie nie zostanie naciśnięty w ciągu
60 sekund, ekran pilota powróci do ekranu początkowego.
1. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go, aż
na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania
widoczny będzie tylko zegar.
2. Nacisnąć na pilocie przycisk
i przytrzymać go przez ponad 5 sekund.
pojawi się na ekranie pilota zdalnego sterowania.
3. Wybrać symbole za pomocą przycisków
na pilocie zdalnego sterowania. *
4. Naciśnij przycisk .
Wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej wyłączy się.
* Aby ponownie włączyć bezprzewodową sieć LAN, należy wybrać
symbol w punkcie 2.
Do celów informacyjnych
Pl-13
13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
OSTRZEŻENIE
W sytuacjach wymienionych poniżej natychmiast przerwać
użytkowanie klimatyzatora i całkowicie odłączyć zasilanie poprzez
wyłączenie wyłącznika elektrycznego lub wyjęcie z gniazda
wtyczki kabla zasilającego. Następnie skontaktować się ze
sprzedawcą lub z autoryzowanym personelem serwisowym.
Gdy jednostka jest podłączona do źródła zasilania, nie jest ona
odizolowana od źródła zasilania, nawet jeżeli jest wyłączona.
Z jednostki wydobywa się zapach spalenizny lub dym.
Z jednostki wycieka woda.
Urządzenie w ogóle nie działa.
Czy nastąpiła przerwa w dostawie energii elektrycznej?
W takim przypadku jednostka resetuje się automatycznie po przy-
wróceniu zasilania elektrycznego. (Patrz strona 11).
Czy wyłącznik został wyłączony?
Włączyć wyłącznik.
Czy doszło do przepalenia bezpiecznika bądź wyzwolenia wyłącznika?
Należy wymienić bezpiecznik lub zresetować wyłącznik.
Czy timer działa?
Aby sprawdzić lub wyłączyć ustawienie timera, patrz strona 6.
Wydajność chłodzenia lub ogrzewania jest niska.
Czy urządzenie działa w warunkach wykraczających poza
dopuszczalny zakres temperatur?
W takim przypadku klimatyzator może przestać działać w wyniku
włączenia się automatycznego obwodu zabezpieczającego.
Czy ltr powietrza jest zabrudzony?
Oczyścić ltr powietrza. (Patrz strona 10.)
Czy doszło do zablokowania kratki wlotowej lub otworu wylotowe-
go jednostki wewnętrznej?
Usunąć przeszkody.
Czy temperatura w pomieszczeniu jest odpowiednio wyregulowana?
Aby zmienić ustawienie temperatury, patrz strona 5.
Czy pozostawiono otwarte okno lub drzwi?
Zamknąć okno lub drzwi.
Czy prędkość wentylatora została ustawiona jako „Quiet”?
Aby zmienić ustawienie prędkości wentylatora, patrz strona 5.
Czy ustawiono tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej?
Aby wyłączyć tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej,
patrz strona 8.
<W trybie Cooling (Chłodzenie)> Czy do pomieszczenia wpada
bezpośrednie lub silne światło słoneczne?
Należy zasunąć zasłony.
<W trybie Cooling (Chłodzenie)> Czy działają również inne
urządzenia do ogrzewania lub komputery lub w pomieszczeniu
znajduje się zbyt wiele osób?
Należy wyłączyć inne urządzenia do ogrzewania lub komputery
lub ustawić niższą temperaturę. (Patrz strona 5.)
Przepływ powietrza jest słaby lub zerowy.
Czy prędkość wentylatora została ustawiona jako „Quiet”?
Aby zmienić ustawienie prędkości wentylatora, patrz strona 5.
Czy ustawiono Sterowanie wentylatorem dla oszczędzania ener-
gii? W takim przypadku wentylator jednostki wewnętrznej może
okresowo zatrzymywać się w trybie Cooling (Chłodzenie).
Aby anulować funkcję Sterowanie wentylatorem w celu
oszczędzania energii, patrz strona 8.
<W trybie Ogrzewanie> Czy urządzenie dopiero niedawno rozpoczęło pracę?
W takim przypadku wentylator kręci się tymczasowo bardzo
wolno, aby rozgrzać wewnętrzne części jednostki.
<W trybie Heating (Ogrzewanie)> Czy temperatura w pomieszcze-
niu jest wyższą niż zdeniowana wartość temperatury?
W takim przypadku jednostka zewnętrzna zatrzymuje się, a jed-
nostka wewnętrzna pracuje z bardzo niską prędkością wentylatora.
<W trybie Ogrzewanie> Czy wskaźnik [ ] miga?
W takim przypadku wykonywana jest operacja Automatycznego
odszraniania. Jednostka wewnętrzna tymczasowo zatrzymuje się
na maksymalnie 15 minut. (Patrz strona 11).
<W trybie Dry (Osuszanie)> Jednostka wewnętrzna pracuje z
niską prędkością wentylatora, aby dostosować wilgotność w po-
mieszczeniu i od czasu do czasu może się zatrzymać.
<W trybie Auto (Autom.)> Podczas wykonywania operacji monitor-
owania, wentylator obraca się z bardzo niską prędkością.
Inicjowanie (resetowanie)
Niniejszy produkt należy zainicjować (zresetować)
w następujących przypadkach:
Zmiana punktu dostępu
Utylizacja niniejszego produktu
Przekazanie niniejszego produktu osobie trzeciej
Wyrejestrowywanie klimatyzatora
Klimatyzator można wyrejestrować za pomocą aplikacji mobilnej.
(Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi aplikacji
mobilnej).
Inicjalizowanie adaptera sieci WLAN
UWAGA: Jeśli żaden przycisk na pilocie nie zostanie naciśnięty w ciągu
60 sekund, ekran pilota powróci do ekranu początkowego.
1. Nacisnąć przycisk i przytrzymać
go, aż na wyświetlaczu pilota zdalnego
sterowania widoczny będzie tylko zegar.
2. Nacisnąć na pilocie przycisk
i przytrzymać go przez ponad 5 sekund.
pojawi się na ekranie pilota zdalnego
sterowania.
3. Wybrać symbole za pomocą przycisków
na pilocie zdalnego sterowania.
4. Naciśnij przycisk .
Symbol na wyświetlaczu pilota zdalnego
sterowania zacznie migać.
5. Naciśnij przycisk .
Wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej będzie migać
szybko, a następnie wyłączy się.
Kontynuowanie użytkowania
Użytkownicy lub osoby trzecie, którzy chcą kontynuować użytkowanie
niniejszego produktu, powinni zapoznać się z sekcją „Rejestracja
klimatyzatora (parowanie adaptera sieci WLAN)” i ponownie nawiązać
połączenie z innym punktem dostępu.
UWAGA: Konguracja bezprzewodowej sieci LAN nie będzie
możliwa, jeżeli poprzedni właściciel nie wyrejestruje ani nie
zainicjuje niniejszego produktu. W tego typu sytuacji należy
skontaktować się z autoryzowanym personelem serwisowym.
Aktualizacja rmware
PRZESTROGA
Podczas aktualizacji rmware nie należy wyciągać wtyczki
zasilania, ani wyłączać obwodu wyłącznika jednostki
wewnętrznej lub adaptera sieci WLAN. Może to spowodować
awarię.
W przypadku adaptera sieci WLAN
Aktualizacja rmware adaptera sieci WLAN, może zostać wykonana
automatycznie.
Podczas aktualizacji, nie można obsługiwać klimatyzatora z aplikacji
mobilnej. Aktualizacja potrwa maksymalnie 5 minut.
W przypadku jednostki wewnętrznej
Firmware jednostki wewnętrznej można aktualizować. Można ustawić
harmonogram aktualizacji lub zaktualizować rmware ręcznie z aplikacji
mobilnej. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać
się z instrukcją obsługi aplikacji mobilnej.
Podczas aktualizacji, zaczną lampki wskaźnikowe i zostanie zatrzymane
działanie klimatyzatora. (Patrz, „Stan lampek wskaźnikowych”.)
Aktualizacja potrwa maksymalnie 30 minut.
Pl-14
Słychać hałas.
Czy urządzenie działa, czy zatrzymuje się po zakończeniu pracy?
W takim przypadku można usłyszeć dźwięk przepływającego
czynnika chłodzącego. Jest on również szczególnie zauważalny
przez 2–3 minuty po rozpoczęciu pracy.
Czy podczas pracy urządzenia słychać cichy pisk?
Dźwięk ten jest wytwarzany przez minimalne rozszerzanie i
kurczenie się przedniego panelu powodowane przez zmianę
temperatury.
<W trybie Heating (Ogrzewanie)> Czy słychać jest cichy pisk?
Dźwięk ten generuje tryb Automatycznego odszraniania. (Patrz
strona 11).
Z jednostki wydobywa się woń.
Klimatyzator może pochłaniać różne zapachy generowane przez
tkaniny, meble czy dym papierosowy w pomieszczeniu. Zapachy
te mogą być następnie emitowane podczas pracy urządzenia.
Z jednostki wydziela się mgiełka lub para.
W trybie Cooling (Chłodzenie) lub Dry (Osuszanie) może być
wydzielana lekka mgiełka generowana przez skroploną parę
powstałą wskutek procesu nagłego chłodzenia.
<W trybie Heating (Ogrzewanie)> Czy wskaźnik [ ] na jednostce
wewnętrznej miga?
W takim przypadku na skutek wykonywania operacji Automatyc-
zne odszranianie z jednostki zewnętrznej może się unosić para.
(Patrz strona 11).
Z jednostki zewnętrznej wycieka woda.
<W trybie Heating (Ogrzewanie)> Z jednostki zewnętrznej może
wyciekać woda powstała na skutek operacji automatycznego
odszraniania. (Patrz strona 11).
Jednostka nie działa zgodnie z ustawieniem pilota zdalnego
sterowania.
Czy baterie znajdujące się w pilocie zdalnego sterowania są
wyczerpane?
Wymienić baterie.
Czy jest używana kontrola grupy?
W takim przypadku, jeśli jest włączony program oszczędzania
energii (czujnik zajętości) na pilocie bezprzewodowym, nie można
obsługiwać klimatyzatora pilotem bezprzewodowym.
Wyłącz program oszczędzania energii. (Patrz strona 7.)
Działanie jest opóźnione po ponownym uruchomieniu.
Czy tryb zasilania przełączył się nagle z ustawienia O (Wył.) na
On (Wł.)?
W takim przypadku sprężarka nie będzie działać przez około 3
minuty, aby zapobiec przepaleniu bezpiecznika.
Natychmiast przerwać pracę i wyłączyć wyłącznik elektryczny w
poniższych przypadkach. Następnie należy skontaktować się z
autoryzowany personel serwisowy.
Problem utrzymuje się nawet po wykonaniu tych czynności
kontrolnych lub diagnostycznych.
Wskaźniki [ ] i [ ] na jednostce wewnętrznej migają, a wskaźnik
[ ] miga szybko.
UWAGA: Informacje o rozwiązywaniu problemów związanych ze
sterowaniem przez sieć WLAN można znaleźć w instrukcji
ustawień adaptera sieci WLAN lub w aplikacji mobilnej
zainstalowanej na smartfonie lub tablecie użytkownika.
Stan lampek wskaźnikowych
: Instrukcja dotyczy sterowania za pomocą bezprzewodowej
sieci LAN (opcja).
Schemat świecenia: Miganie, Dowolny stan ( Wyłączenie lub Włączenie)
Stan Przyczyny i rozwiązania
Patrz
strona
Operacja automatycznego odszraniania
Należy zaczekać, aż zakończy się operacja
odszraniania (maksymalnie 15 minut).
11
Wskaźnik ltra
Należy oczyścić ltr powietrza i
zresetować wskaźnik ltra. 10
Wyświetlanie kodu błędu
Należy skontaktować się z autoryzowanym
personelem serwisowym.
-
Błąd ustawienia timera z powodu restartu
tryby Auto (Autom.)
Należy zresetować ustawienia zegara i timera.
11
Praca w trybie testowym (wykonywana
tylko przez upoważniony personel)
Należy nacisnąć , aby wyjść z trybu testowego.
3
Zasilanie punktu dostępu jest wyłączone.
-
Upewnić się, że zasilanie punktu
dostępu jest włączone.
Adapter sieci WLAN może nie być
prawidłowo podłączony do punktu dostępu.
11
Odłącz zasilanie klimatyzatora (za
pomocą wyłącznika lub wtyczki), a
następnie ponownie je podłącz.
Trwa aktualizacja rmware adaptera
sieci WLAN. Nie można obsługiwać
klimatyzatora z aplikacji mobilnej.
Obsługiwać należy z pilota lub
zaczekać na wykonanie aktualizacji
(maksymalnie 5 minut).
13
W czasie rejestracji klimatyzatora
(parowanie z adapterem sieci WLAN) 12
Jednostka wewnętrzna przygotowuje
aktualizację rmware.
Nie można obsługiwać klimatyzatora.
Należy zaczekać na wykonanie
aktualizacji (maksymalnie 30 minut).
13
<Po zatrzymaniu działania>
Jednostka wewnętrzna wykonuje
aktualizację rmware.
Nie można obsługiwać klimatyzatora.
Należy zaczekać na wykonanie
aktualizacji (maksymalnie 30 minut).
13
lub
Funkcja niedostępna
11
<Po zatrzymaniu działania>
Aktualizacja rmware jednostki
wewnętrznej została zakończona.
Inicjowane są ustawienia z pilota
bezprzewodowego.
Sterowanie klimatyzatorem z
pilota bezprzewodowego w celu
ponownego wysłania ustawień.
13
(3 razy)
(Szybki)
(Wolny)
(Szybki)
(Wolny)
Pl-15
Stan Przyczyny i rozwiązania
Patrz
strona
<Po zatrzymaniu działania>
Jeżeli nie można obsługiwać
klimatyzatora, może wystąpić awaria
rmware jednostki wewnętrznej.
Należy się skonsultować
z autoryzowanym personelem
serwisowym.
-
Tryb Manual Auto (Ręczny Autom.) oraz
resetowanie wskaźnika Filtra
Klimatyzator może pracować z na jednostce
wewnętrznej.
Status Czas naciśnięcia Tryb lub operacja
Podczas
pracy
Ponad 3 sekund Zatrzymanie
Zatrzymywanie
Maksymalnie 2 sekundy Resetowanie
wskaźnika ltru
Ponad 3 sekundy lecz
przez mniej niż 10 sekund
Autom.
Ponad 10 sekund
(Tylko do obsługi
serwisowej.*)
Wymuszone
chłodzenie
* Aby zatrzymać chłodzenie wymuszone, należy nacisnąć ten przycisk
lub na pilocie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fujitsu ASYH30KMTB AOYH30KMTB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla