Fujitsu ASYG14KGTB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
KLIMATYZATOR:
TYP ŚCIENNY
Model chłodząco/grzewczy
Jednostki wewnętrzne:
ASYG07KGTB
ASYG09KGTB
ASYG12KGTB
ASYG14KGTB
ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI
DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9387602050
Pl-1
1. ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapobiec odniesieniu obrażeń ciała oraz uszkodzeniu mienia,
przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy uważnie
zapoznać się z niniejszą sekcją i zawsze stosować się do zaleceń
dotyczących bezpieczeństwa zamieszczonych poniżej.
Nieprawidłowa obsługa będąca następstwem niezastosowania
się do podanych instrukcji może skutkować obrażeniami bądź
uszkodzeniami, których stopień sklasykowano za pomocą
następujących oznaczeń:
OSTRZEŻENIE
Ten symbol ostrzega przed czynnościami skutkującymi
śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
PRZESTROGA
Ten symbol ostrzega przed czynnościami skutkującymi
obrażeniami lub uszkodzeniem mienia.
Tym symbolem oznaczono czynności ZABRONIONE.
Tym symbolem oznaczono czynności OBOWIĄZKOWE.
Wyjaśnienie symboli umieszczonych na jednostce wewnętrznej i zewnętrznej.
OSTRZEŻENIE
Symbol ten oznacza, że produkt używa łatwopalnego
czynnika chłodzącego. Jeśli czynnik chłodzący
wycieknie i zostanie narażony na działanie
zewnętrznego źródła zapłonu, istnieje ryzyko pożaru.
PRZESTROGA
Symbol ten oznacza, że należy uważnie przeczytać
instrukcję obsługi.
PRZESTROGA
Symbol ten oznacza, że personel serwisu powinien
obsługiwać sprzęt czytając instrukcję instalacji.
PRZESTROGA
Symbol ten oznacza, że dostępne są informacje,
takie jak instrukcja obsługi lub instrukcja instalacji.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy zainstalować, obsługiwać i
przechowywać w pomieszczeniu o powierzchni
większej niż X m².
Ilość czynnika chłodzącego
M (kg)
Minimalna powierzchnia
pomieszczenia
X (m2)
M ≤ 1,22 -
1,22 < M ≤ 1,23
1,45
1,23 < M ≤ 1,50 2,15
1,50 < M ≤ 1,75 2,92
1,75 < M ≤ 2,0
3,82
2,0 < M ≤ 2,5 5,96
2,5 < M ≤ 3,0 8,59
3,0 < M ≤ 3,5
11,68
3,5 < M ≤ 4,0 15,26
(IEC 60335-2-40)
W skład niniejszego produktu nie wchodzą części
wymagające serwisowania przez użytkownika.
W celu przeprowadzenia naprawy, instalacji bądź
przeniesienia niniejszego produktu należy zawsze
konsultować się z autoryzowany personel serwisowy.
Nieprawidłowa instalacja bądź użytkowanie skutkuje
wyciekiem, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku wystąpienia usterki, objawiającej
się na przykład wonią spalenizny, natychmiast
przerwać użytkowanie klimatyzatora i całkowicie
odłączyć zasilanie poprzez wyłączenie wyłącznika
elektrycznego lub wyjęcie z gniazda wtyczki kabla
zasilającego. Następnie należy skonsultować się z
autoryzowany personel serwisowy.
Zachować ostrożność, aby nie uszkodzić kabla zasilającego.
W przypadku uszkodzenia może go wymienić
wyłącznie autoryzowany personel serwisowy, aby
uniknąć zagrożenia.
Jeżeli dojdzie do wycieku czynnika chłodniczego,
należy zadbać o to, aby nie doszło do jego kontaktu
z ogniem lub jakimkolwiek materiałem łatwopalnym,
a następnie skontaktować się z autoryzowanym
personelem serwisowym.
W czasie burzy bądź w przypadku zaobserwowania
jakichkolwiek oznak możliwości uderzenia pioruna,
wyłączyć klimatyzator za pomocą pilota zdalnego
sterowania i unikać kontaktu z produktem bądź
źródłem jego zasilania, aby zapobiec zagrożeniom
powodowanym przez prąd elektryczny.
Produkt należy przechowywać w pomieszczeniu, w
którym nie ma stale działających źródeł zapłonu (na
przykład: otwartego ognia, działających urządzeń na
gaz lub działającego grzejnika elektrycznego).
Produkt należy przechowywać w dobrze
wentylowanym pomieszczeniu.
Należy pamiętać, że czynniki chłodzące nie mogą
zawierać zapachów.
Produkt należy przechowywać tak, aby zapobiec
uszkodzeniom mechanicznym.
Utylizację produktu należy przeprowadzić właściwie,
zgodnie z przepisami krajowymi lub regionalnymi.
Podczas transportu i przenoszenia jednostki
wewnętrznej, rury należy przykryć wspornikiem
służącym do mocowania do ściany, w celu ich ochrony.
Nie należy przenosić produktu trzymając za rury
jednostki wewnętrznej
(nacisk wywierany na złącza rurowe może skutkować
wyciekiem łatwopalnego gazu podczas pracy urządzenia).
Spis treści
1. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ...... 1
2. PRZYGOTOWANIE ................................................... 2
3. NAZWY CZĘŚCI ....................................................... 3
3.1. Jednostka wewnętrzna ..................................... 3
3.2. Pilot zdalnego sterowania ................................ 3
4. PODSTAWOWA OBSŁUGA ...................................... 5
5. USTAWIENIA NAWIEWU .......................................... 5
5.1. Ustawienie prędkości wentylatora .................... 5
5.2. Ustawienie kierunku nawiewu .......................... 5
6. DZIAŁANIE TIMERA .................................................. 5
6.1. Tygodniowy timer ............................................. 6
6.2. Timer Wł. lub timer Wył. ................................... 6
6.3. Timer programowy ............................................ 6
6.4. Timer Sen ......................................................... 6
7. FUNKCJE OSZCZĘDZANIA ENERGII ...................... 7
7.1. Tryb ekonomiczny ............................................ 7
7.2.
Czujnik obecności osób i oszczędzanie energii
... 7
7.3. Sterowanie wentylatorem w celu
oszczędzania energii ........................................ 7
8. INNE TRYBY PRACY ................................................ 8
8.1. Praca w trybie Mocny ....................................... 8
8.2.
Tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej
... 8
8.3. Ogrzewanie do 10°C ........................................ 8
9.
KONFIGURACJA USTAWIEŃ PODCZAS INSTALACJI
... 8
9.1. Ustawianie niestandardowego kodu pilota
zdalnego sterowania ......................................... 8
10. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ........................... 8
11. INFORMACJE OGÓLNE ......................................... 10
12. CZĘŚCI OPCJONALNE ...........................................11
12.1. Przewodowy pilot zdalnego sterowania ..........11
12.2.
Sterowanie za pomocą bezprzewodowej sieci LAN
...11
12.3. Klimatyzator typu multi ....................................11
13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..........................11
Pl-2
OSTRZEŻENIE
Produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o obniżonej sprawności zycznej,
umysłowej lub sensorycznej bądź nieposiadające
odpowiedniej wiedzy albo doświadczenia, chyba że
znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej
za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią
poinstruowane w zakresie użytkowania produktu. Należy
zadbać o to, aby dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.
Należy pozbyć się opakowań w bezpieczny sposób.
Podrzeć i pozbyć się plastikowych torebek tak, by
dzieci nie mogły się nimi bawić. Zabawa oryginalnymi
plastikowymi torebkami stwarza ryzyko uduszenia.
Nie instalować jednostki w miejscach, w których
znajduje się olej mineralny, na przykład w fabrykach,
ani w pomieszczeniach, gdzie dochodzi do
rozpryskiwania się oleju lub powstawania pary, na
przykład w kuchni.
Nie uruchamiać produktu ani nie wyłączać go poprzez
podłączenie wtyczki kabla zasilającego do gniazda lub jej
odłączenie albo włączenie bądź wyłączenie wyłącznika.
Nie używać gazów łatwopalnych w pobliżu produktu.
Nie wystawiać się na bezpośrednie działanie chłodzącego
strumienia powietrza przez bardzo długi czas.
Nie wkładać palców ani innych przedmiotów do
otworu wylotowego i wlotowego.
Nie obsługiwać mokrymi rękami.
Do przyspieszenia procesu odszronienia lub do
czyszczenia tego produktu, nie należy stosować
środków innych, niż zalecane przez producenta.
Nie przebijać ani nie spalać.
PRZESTROGA
Co jakiś czas w trakcie użytkowania zapewniać wentylację.
Korzystać wyłącznie po zamontowaniu w produkcie
ltrów powietrza.
Upewnić się, że wszelkiego rodzaju sprzęt
elektroniczny znajduje się w odległości co najmniej
1 m (40 cali) od tego produktu.
Jeżeli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas,
całkowicie odłączyć go od źródła zasilania.
Po długim okresie niekorzystania z urządzenia zadbać
o przeprowadzenie kontroli zamocowania jednostki
wewnętrznej, aby zapobiec upadkowi produktu.
Należy dokładnie rozważyć kierunek nawiewu
i docelową wartość temperatury w pomieszczeniu
w przypadku korzystania z produktu w miejscu,
w którym przebywają niemowlęta, dzieci oraz osoby
starsze lub chore.
Utrzymywać otoczenie jednostki zewnętrznej w
czystości i porządku i nie umieszczać w jej pobliżu
przedmiotów. Wszelkie przedmioty blokujące lub
wchodzące do urządzenia od strony otworów
wylotowych mogą powodować nieprawidłowe
funkcjonowanie produktu.
Nie kierować strumienia powietrza na kominki bądź
urządzenia grzewcze.
Nie blokować ani nie zakrywać kratki wlotowej ani
otworu wylotowego.
Nie wystawiać żeber wymiennika ciepła na działanie
wysokiego ciśnienia.
Nie stawać na produkcie, nie umieszczać na nim
przedmiotów ani nie używać go do ich zawieszania.
Nie umieszczać pod produktem innych urządzeń
elektronicznych ani wyposażenia domowego. Powstała
w wyniku kondensacji pary woda skapująca z produktu
może je zamoczyć i w konsekwencji doprowadzić do
uszkodzenia lub wadliwego funkcjonowania.
Nie narażać produktu na bezpośredni kontakt z wodą.
Nie używać produktu do przechowywania żywności,
przyrządów precyzyjnych, dzieł sztuki i innych
przedmiotów ani do trzymania zwierząt lub hodowli
roślin. Może to mieć negatywny wpływ na jakość tych
przedmiotów lub stan tych organizmów.
2. PRZYGOTOWANIE
OSTRZEŻENIE
Uważać, aby niemowlęta i małe dzieci nie połknęły
przypadkowo baterii.
PRZESTROGA
Jeżeli dojdzie do kontaktu płynu wyciekającego
z baterii ze skórą lub przedostanie się on do oczu
bądź ust, natychmiast odpowiednio przemyć dane
miejsce na skórze / oczy bądź przepłukać usta dużą
ilością czystej wody i skonsultować się z lekarzem.
Natychmiast wyjąć zużyte baterie i zutylizować je
zgodnie z przepisami lokalnymi obowiązującymi
w danym regionie.
Nie ładować baterii suchych.
Nie używać baterii suchych, które były ponownie
ładowane.
Akcesoria do jednostki wewnętrznej
Należy sprawdzić, czy dołączone zostały następujące akcesoria.
Pilot zdalnego
sterowania
Uchwyt na pilota
zdalnego sterowania
Wkręty samogwintujące
Baterie Filtry oczyszczania
powietrza
Uchwyty ltra
Instalacja uchwytu na pilota zdalnego sterowania
321
Włożyć
Śruby Pociągnąć
w górę
PRZESTROGA
Nie wystawiać zwierząt bądź roślin na bezpośrednie
działanie strumienia powietrza.
Nie pić wody, z której opróżniono klimatyzator.
Nie ciągnąć za kabel zasilający.
Nie dotykać aluminiowych żeber wymiennika ciepła
wbudowanego w produkt podczas konserwacji,
ponieważ grozi to odniesieniem obrażeń.
Nie stawać na niestabilnej drabinie podczas obsługi
lub czyszczenia tego produktu. Chwiejny przedmiot
może przewrócić się, co może doprowadzić do
odniesienia obrażeń.
Niniejszy produkt zawiera uorowane gazy cieplarniane.
Pl-3
*1) Przed przystąpieniem do użytkowania upewnić się, że kratka
wlotowa jest całkowicie zamknięta. Niedomknięcie może skutkować
nieprawidłowym działaniem produktu lub wpłynąć na jego wydajność.
*2) Wskaźniki włączają się w opisanych sytuacjach.
Nazwa Kolor Tryb pracy lub stan
Praca Zielony Normalny tryb pracy
Timer Pomarań-
czowy
Działanie timera
Ekonomiczny
Zielony Tryb ekonomiczny
Ogrzewanie do 10°C
3.2. Pilot zdalnego sterowania
Jeśli używany jest dodatkowy pilot zdalnego sterowania, jego
wygląd i sposób obsługi mogą się różnić.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi
każdego z pilotów zdalnego sterowania.
:Ustawienie należy przeprowadzić, gdy ekran ustawień wyświetla
się dla każdej funkcji.
:
Przycisku można używać tylko wtedy, gdy klimatyzator jest włączony.
Informacje o funkcjach oszczędzania energii
... Patrz strona 7.
Włącza lub wyłącza pracę w trybie
Ekonomiczny.
Włącza lub wyłącza program oszczędzania
energii korzystający z czujnika obecności
osób.
Informacje o trybie Niski poziom hałasu jednostki
zewnętrznej ....................................... Patrz strona 8.
Włącza lub wyłącza tryb Niski poziom hałasu
jednostki zewnętrznej.
Wyświetlacz pilota zdalnego sterowania
W tej sekcji są przedstawione wszystkie możliwe wskaźniki. W
rzeczywistych warunkach pracy wyświetlacz jest powiązany z
działaniem przycisku i pokazuje jedynie niezbędne wskaźniki dla
każdego ustawienia.
Nie wolno naciskać tego przycisku w trakcie normalnej pracy.
Służy do uruchamiania pracy próbnej (do użytku wyłącznie przez
autoryzowany personel serwisowy).
UWAGI:
Jeśli dojdzie do przypadkowego uruchomienia trybu pracy
próbnej, należy nacisnąć przycisk , aby zakończyć pracę
próbną.
Nadajnik sygnału
Nadajnik sygnału należy prawidłowo skierować w stronę
odbiornika sygnału jednostki wewnętrznej.
Zasięg wynosi około 7 m.
W momencie przesyłania sygnału pojawi się wskaźnik [ ] .
Po prawidłowym odebraniu sygnału jednostka wewnętrzna
wyemituje sygnał dźwiękowy. W przypadku braku sygnału
dźwiękowego należy ponownie nacisnąć przycisk.
Informacje o podstawowej obsłudze ... Patrz strona 5.
Uruchamia lub zatrzymuje pracę klimatyzatora.
Zmienia tryb pracy.
Umożliwia dostosowanie ustawienia
temperatury.
Informacje o trybie Ogrzewanie do 10°C
... Patrz strona 8.
Wyłącza tryb Ogrzewanie do 10°C.
3. NAZWY CZĘŚCI
PRZESTROGA
Aby uzyskać odpowiednią jakość transmisji sygnałów
między pilotem zdalnego sterowania a jednostką
wewnętrzną, trzymać odbiornik sygnałów z dala od:
- Bezpośrednich promieni słonecznych i źródeł silnego światła
- Telewizorów z płaskim ekranem
W pomieszczeniach, w których zastosowano
świetlówki z natychmiastowym zapłonem, takie jak te
ze statecznikiem elektronicznym, sygnał może nie być
przesyłany prawidłowo. W takich przypadkach należy
zasięgnąć opinii w sklepie, w którym zostały zakupione.
Ładowanie baterii i przygotowanie pilota zdalnego
sterowania (R03/LR03/AAA x 2)
5
7
6
4
8
1
2
3
1
~
3
Włożyć baterie tak, jak przedstawiono na powyższym rysunku.
4
Nacisnąć przycisk , aby rozpocząć kongurację zegara.
5
Nacisnąć przycisk , aby ustawić dzień
tygodnia (od poniedziałku do niedzieli).
* Naciskając przycisk , można zmienić format
zegara z 24-godzinnego na 12-godzinny.
6
Nacisnąć przycisk , aby kontynuować.
7
Nacisnąć przycisk , aby ustawić zegar.
Nacisnąć przyciski, aby zmienić ustawienie zegara o minutę.
Nacisnąć i przytrzymać przyciski, aby zmienić ustawienie
zegara o 10 minut.
8
Nacisnąć przycisk , aby zakończyć kongurację.
Stanąć w pobliżu jednostki wewnętrznej. W przypadku
naciśnięcia przycisku z dużej odległości informacje o
ustawieniach mogą nie zostać przesłane poprawnie.
UWAGI:
Należy używać wyłącznie określonego typu baterii.
Nie wolno łączyć baterii różnych typów ani baterii nowych z używanymi.
Baterie można używać około 1 roku przy normalnej eksploatacji.
Jeżeli zasięg pilota zdalnego sterowania ulegnie wyraźnemu
zmniejszeniu, należy wymienić baterie, a następnie nacisnąć
przycisk tak, jak przedstawiono na strona 4.
3.1. Jednostka wewnętrzna
Odbiornik sygnału
pilota zdalnego
sterowania
Żaluzje poziomego
nawiewu
Do włączania trybu pracy Automatyczny
ręczny i resetowania wskaźnika ltra
(Patrz strona 12.)
Etykieta
znamionowa
Wężyk odpływu
skroplin
Wskaźniki *2)
Czujnik obecności osób
(Patrz strona 7.)
Panel przedni
Kratka
wlotowa *1) Filtr powietrza
Filtr oczyszczania
powietrza
Pl-4
Informacje o trybie Mocny ............... Patrz strona 8.
Włącza lub wyłącza pracę w trybie Mocny.
Informacje o działaniu timera .......... Patrz strona 5.
Włącza lub wyłącza timer Tygodniowy.
Włącza lub wyłącza timer Wł., timer Wył. lub
timer programowy.
Włącza lub wyłącza timer Sen.
Rozpoczyna ustawianie timera.
Wysyła informacje o ustawieniu timera lub
zegara do jednostki wewnętrznej.
Wybiera następne w kolejności ustawienie
timera lub zegara.
Wybiera poprzednie w kolejności ustawienie
timera lub zegara.
Umożliwia dostosowanie wartości ustawień
timera lub zegara.
Rozpoczyna ustawianie zegara.
Po wymianie baterii
Nacisnąć ten przycisk tak, jak przedstawiono na
poniższym rysunku. Użyć końcówki długopisu lub
innego małego przedmiotu.
RESET
PRZESTROGA
Aby zapobiec nieprawidłowemu funkcjonowaniu lub
uszkodzeniu pilota zdalnego sterowania:
- Nie umieszczać pilota zdalnego sterowania
w miejscach, w których będzie wystawiony na
działanie bezpośrednich promieni słonecznych lub
wysokiej temperatury.
- Jeżeli produkt nie będzie używany przez dłuższy
czas, wyjąć baterie.
Przeszkody, takie jak zasłony lub ściany, znajdujące
się między pilotem zdalnego sterowania a jednostką
wewnętrzną, mogą wpłynąć na jakość transmisji sygnału.
Nie narażać pilota zdalnego sterowania na silne wstrząsy.
Nie polewać pilota zdalnego sterowania wodą.
Informacje o ustawieniach nawiewu ... Patrz strona 5.
Steruje prędkością wentylatora.
Ustawia automatyczną pacę w trybie
Wychylenie.
Steruje pionowym kierunkiem nawiewu.
Pl-5
5. USTAWIENIA NAWIEWU
5.1. Ustawienie prędkości wentylatora
Należy nacisnąć przycisk , aby zmienić prędkość wentylatora.
Prędkość wentylatora zmienia się następująco.
(Automatyczna)
(Wysoka) (Średnia) (Niska) (Cicha praca)
Gdy wybrano opcję , prędkość wentylatora jest zależna od
warunków pracy.
Aby zwiększyć skuteczność oczyszczania powietrza, dla prędkości
wentylatora wybrać ustawienie Wysoka.
5.2. Ustawienie kierunku nawiewu
Szczegółowe informacje na temat zasięgu strumienia powietrza
znajdują się w sekcji „Zasięg strumienia powietrza”.
Ustawienie pionowego nawiewu
Nacisnąć przycisk , aby dostosować nawiew pionowy.
Ustawienie poziomego nawiewu
PRZESTROGA
Przed wyregulowaniem kierunku poziomego nawiewu
upewnić się, że całkowicie zatrzymano żaluzje
pionowego nawiewu.
Wyregulować ręcznie za pomocą dwóch pokręteł.
6. DZIAŁANIE TIMERA
UWAGI: Jeżeli wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej miga,
należy ponownie ustawić zegar i timer. Miganie sygnalizuje
nieprawidłowe ustawienie zegara wewnętrznego na skutek
przerwy w dopływie zasilania. (Patrz strona 10.)
Ustawianie timera
Przed konguracją timera należy ustawić zegar. (Patrz sekcja
„Przygotowanie pilota zdalnego sterowania”).
1. Nacisnąć przycisk .
Symbol na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania
zacznie migać.
2. Nacisnąć przycisk , aby wybrać tryb timera.
Tryby timera zmieniają się w następujący sposób:
[]
[]
[]
Tygodniowy
timer
Umożliwia ustawianie harmonogramu
przełączania nawet 4 ustawień trybów
dla każdego dnia tygodnia.
Timer Wł. Włącza tryb o żądanej godzinie.
Timer Wył. Wyłącza tryb o żądanej godzinie.
Timer
programowy
Stanowi sekwencję działania timera
Wł. i timera Wył..
Timer Sen
Pomaga zadbać o komfort snu
poprzez stopniowe ograniczanie
działania klimatyzatora.
3. Nacisnąć przycisk .
4. Ustawić każdy z trybów timera.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcjach
dotyczących każdego z ustawień timera.
5. Nacisnąć przycisk , aby zakończyć kongurację
timera.
Stanąć w pobliżu jednostki wewnętrznej.
Aby anulować wprowadzanie ustawień, podczas konguracji
nacisnąć ponownie przycisk .
4. PODSTAWOWA OBSŁUGA
3 czynności wymagane do uruchomienia
1. Nacisnąć przycisk , aby uruchomić lub wyłączyć urządzenie.
2. Nacisnąć przycisk , aby wybrać tryb pracy.
Tryby pracy zmieniają się następująco.
AUTO COOL DRY FAN HEAT
(Autom.) (Chłodzenie) (Osuszanie) (Wentylator) (Ogrzewanie)
3. Nacisnąć przycisk , aby ustawić wybraną temperaturę.
Wartość temperatury zmienia się o 0,5 °C.
Zakres ustawienia temperatury
Autom. / Chłodzenie /
Osuszanie
18,0 - 30,0 °C
Ogrzewanie 16,0 - 30,0 °C
UWAGI:
W trybie Chłodzenie lub Osuszanie trzeba ustawić temperaturę
niższą niż bieżąca temperatura w pomieszczeniu.
W przypadku włączenia trybu Ogrzewanie:
- Należy ustawić temperaturę wyższą od bieżącej temperatury w
pomieszczeniu.
- Na początku pracy w tym trybie łopatki wentylatora jednostki
wewnętrznej obracają się z bardzo małą prędkością przez 3–5 minut.
- Gdy jest to konieczne, operacja Automatyczne odszranianie
przerywa pracę w trybie Ogrzewanie.
Gdy urządzenie pracuje w trybie Wentylator, nie można regulować
temperatury.
Przełączanie jednostki temperatury
1. Naciskać przycisk , aż wyświetlony zostanie wyłącznie zegar.
2. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez ponad
5 sekund.
Wyświetlona zostanie aktualnie ustawiona jednostka temperatury.
(Ustawienie fabryczne: °C)
3. Naciskać przycisk , aby przełączyć jednostkę
temperatury. (°C °F)
4. Nacisnąć przycisk , aby zakończyć kongurację.
W przypadku nienaciśnięcia żadnego z przycisków przez
30 sekund, ustawiona zostanie wyświetlona jednostka temperatury.
Ustawienie trybu Wychylenie
Nacisnąć przycisk , aby uruchomić/wyłączyć tryb
Wychylenie.
UWAGI: Tryb pracy Wychylenie może wyłączyć się tymczasowo, kiedy
wentylator jednostki wewnętrznej obraca się z bardzo niską
prędkością lub zatrzymuje się.
Zasięg strumienia powietrza
Nawiew pionowy
Zmiana za pomocą
123456
Włączenie trybu Wychylenie za pomocą
Chłodzenie,
Osuszanie 1 4
Ogrzewanie 3 6
Wentylator* 1 4
lub
3 6
* Zakres ruchu podczas pracy w trybie Wychylenie zależy od kierunku
nawiewu ustawionego przed włączeniem tego trybu.
UWAGI:
Nie wolno regulować żaluzji kierunku nawiewu ręcznie.
W trybie pracy Autom. lub Ogrzewanie dla kierunku nawiewu przez
jakiś czas od rozpoczęcia pracy w tym trybie pozostaje wybrana
pozycja 1.
Podczas pracy w trybie Chłodzenie lub Osuszanie zalecane jest
wybranie pozycji 1–3, aby uniknąć uszkodzenia mienia przez
skraplającą się wodę. Jeśli pozycja 4–6 zostanie wybrana w tych
trybach na dłużej niż 30 minut, kierunek strumienia powietrza
zmienia się i następuje automatyczne przełączenie w pozycję 3.
W przypadku korzystania z aplikacji mobilnej (wymagane jest
opcjonalne sterowanie za pomocą bezprzewodowej sieci LAN) dla
nawiewu pionowego można wybrać jedną z 4 pozycji.
Pl-6
6.1. Tygodniowy timer
Szczegółowe informacje o ustawieniach
1. Wybrać timer Tygodniowy podczas wykonywania instrukcji z
punktu 2 w sekcji „Ustawianie timera”.
2. Nacisnąć przycisk , aby wybrać numer
programu i dzień tygodnia.
Wybrany numer programu (1–4) i dzień tygodnia będą migać.
Poniedziałek
Wtorek
Środa
Czwartek
Piątek
Sobota
Niedziela
3. Nacisnąć przycisk .
4. Nacisnąć przycisk , aby wybrać tryb timera.
5. Nacisnąć przycisk .
* W przypadku wybrania opcji „Bez timera” w punkcie 4 na
wyświetlaczu pojawią się elementy z punktu 1.
6. Nacisnąć , aby ustawić czas włączenia lub
wyłączenia.
7. Nacisnąć przycisk .
* W przypadku wybrania opcji „Timer Wył.” w punkcie 4 na
wyświetlaczu pojawią się elementy z punktu 1.
8. Nacisnąć przycisk , aby ustawić temperaturę.
Zakres ustawienia temperatury
Tryb Autom.,
Chłodzenie lub
Osuszanie:
18,0-30,0 °C
*
Nawet po wybraniu dla temperatury wartości 10,0,
16,0–17,5°C, klimatyzator będzie pracował tak,
jakby dla temperatury ustawiono wartość 18,0°C.
Ogrzewanie: 10,0 lub 16,0-30,0 °C
9. Nacisnąć przycisk .
Na wyświetlaczu pojawią się elementy z punktu 1.
10. Nacisnąć przycisk , aby zakończyć kon gurację.
Stanąć w pobliżu jednostki wewnętrznej.
UWAGI: Wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej nie włączy się
nawet po zakończeniu wprowadzania ustawień.
Aby powrócić do poprzedniego punktu, nacisnąć przycisk .
Aby sprawdzić harmonogram, użyć przycisku w celu
przejrzenia ustawień timera Tygodniowy w punkcie 1.
Aby zakończyć sprawdzanie, nacisnąć .
Aby wyłączyć timer Tygodniowy, należy nacisnąć przycisk ,
gdy na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania wyświetlony jest
wskaźnik .
Wskaźnik zniknie.
UWAGI:
Tryby pracy będą takie same, jak tryb ustawiony w momencie
ostatniego zatrzymania, dlatego też nie można ustawić sekwencji
automatycznego przełączania trybów w następujący sposób
Chłodzenie → Ogrzewanie → Chłodzenie → Ogrzewanie.
Jeżeli timer Wł. i timer Wył. ustawiono na ten sam czas, działał
będzie timer Wł..
Jeżeli na ten sam czas ustawiono dwa timery Wł., klimatyzator
będzie działać według numeru programu.
Nie można korzystać z timera Tygodniowego i pozostałych timerów
jednocześnie.
Jeśli użyty zostanie Timer Wł./Wył., Timer programowy lub Timer
Sen, gdy włączony jest timer Tygodniowy, timer Tygodniowy
zostanie dezaktywowany.
W takim przypadku należy aktywować Timer tygodniowy po
zakończeniu odliczania czasu przez inny timer.
Gdy podłączony jest przewodowy pilot zdalnego sterowania
(wyposażenie opcjonalne) funkcja ta jest ograniczona.
Dzień tygodnia
Numer programu
(Bez timera) (Timer Wł.) (Timer Wył.)
Przykłady timera Tygodniowy
Przykład 1
7:00 9:00 11:00 17:00 23:00
Od
poniedziałku
do
piątku
Program
1
Program
2
Program
3
Program
4
Wł. Wył. Wł. Wył.
26°C 28°C
Pobudka Wyjście do
pacy
Powrót do
domu
Sen
Sobota (Brak ustawień
timera)
Niedziela Program
1
Program
2
Program
3
Program
4
Wył. Wył. Wył. Wył.
(Wł.) (Wł.) (Wł.) (Wł.)
Przykład 2: Ustawienia temperatury można ustawić za pomocą timera
Wł. w timerze Tygodniowy.
7:00 9:00 17:00 23:00
Program 1 Program 2 Program 3 Program 4
Wł. Wł. Wł. Wł.
28°C 26°C 27°C 28°C
6.2. Timer Wł. lub timer Wył.
1. Wybrać timer Wł. lub timer Wył. podczas wykonywania
instrukcji z punktu 2 w sekcji „Ustawianie timera”.
2. Nacisnąć , aby ustawić czas włączenia lub
wyłączenia.
Naciśnięcie przycisku: Czas zostanie zmieniony o +5/-5 minut.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku: Czas zostanie zmieniony o
+10/-10 minut.
Aby wyłączyć timer Wł./Wył., należy nacisnąć przycisk ,
gdy na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania wyświetlony jest
wskaźnik .
Wskaźnik zniknie.
6.3. Timer programowy
1. Ustawić timer Wł. lub timer Wył.. (Patrz sekcja „6.2. Timer
Wł. lub timer Wył.”).
2. Wybrać timer programowy podczas wykonywania instrukcji z
punktu 2 w sekcji „Ustawianie timera”.
Jako pierwszy zostanie uruchomiony timer, którego czas kon guracji
jest bliższy bieżącej godzinie.
Kolejność działania timera jest następująca:
Timer Wskaźnik na wyświetlaczu pilota zdalnego
sterowania
Timer Wł.→ Wył.
Timer Wył.→ Wł.
UWAGI: Timer programowy można ustawić tylko w ciągu 24 godzin.
6.4. Timer Sen
1. Wybrać timer Sen podczas wykonywania instrukcji z punktu
2 w sekcji „Ustawianie timera”.
2. Naciśnij przycisk , aby ustawić czas do
zatrzymania działania w danym trybie.
Po każdym naciśnięciu przycisku czas zmienia się w następujący
sposób:
9H
00M
7H
00M
5H
00M
3H
00M
2H
00M
1H
00M
0H
30M
godziny
(30 min)
Aby wyłączyć timer Sen, należy nacisnąć przycisk ,
gdy na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania wyświetlony jest
wskaźnik .
Wskaźnik zniknie.
Pl-7
7. FUNKCJE OSZCZĘDZANIA
ENERGII
7.1. Tryb ekonomiczny
Tryb ten w większym stopniu niż inne tryby oszczędza energię
elektryczną poprzez zmianę ustawionej temperatury na umiarkowane
ustawienie.
Nacisnąć przycisk , aby włączyć/wyłączyć pracę
w trybie Ekonomiczny.
Włączy się wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej.
Tryb pracy Temperatura pomieszczenia
Chłodzenie /
Osuszanie O kilka stopni wyższa niż skongurowana temperatura
Ogrzewanie
O kilka stopni niższa niż skongurowana temperatura
UWAGI:
W trybie Chłodzenie, Ogrzewanie i Osuszanie maksymalna
wydajność tego trybu pracy wynosi około 70% zwykłego trybu
klimatyzacji.
Tego trybu pracy nie można uruchomić podczas monitorowania
temperatury w trybie Autom..
7.2. Czujnik obecności osób i oszczędzanie
energii
OSTRZEŻENIE
Nie korzystać z tej funkcji, gdy w pomieszczeniu
znajdują się wyłącznie dzieci, w tym niemowlęta,
osoby starsze lub chore.
PRZESTROGA
Nie używać tej funkcji w serwerowniach i innych
miejscach, w których zwykle nikogo nie ma.
Nie umieszczać dużych przedmiotów w pobliżu
czujnika obecności osób. Trzymać urządzenia
grzewcze poza obszarem wykrywania czujnika.
Gdy w pomieszczeniu nie ma nikogo, klimatyzator pracuje z
umiarkowaną wydajnością, aby zapobiec zbędnemu zużywaniu energii
elektrycznej.
(W momencie zakupu produktu funkcja ta jest aktywna.)
Aby zmienić ustawienie, nacisnąć przycisk .
Po włączeniu programu Oszczędzanie energii, na wyświetlaczu
pilota zdalnego sterowania pojawi się symbol .
UWAGI:
Następujące tryby są nadrzędne względem programu Oszczędzanie
energii.
- Praca w trybie timera Sen
- Praca w trybie Ogrzewanie do 10°C
Program Oszczędzanie energii może nie działać, gdy temperatura
w pomieszczeniu znacznie różni się od ustawionej temperatury, np.
bezpośrednio po uruchomieniu.
Szczegółowe informacje o programie
Oszczędzanie energii
Czujnik obecności osób w jednostce wewnętrznej wykrywa ruch osób.
Jeżeli w pomieszczeniu nie będzie nikogo przez około 20 minut,
temperatura będzie stopniowo dostosowywana.
Gdy ktoś wejdzie do pomieszczenia, automatycznie przywracane są
oryginalne ustawienia klimatyzatora.
Tryb pracy Temperatura pomieszczenia
(Gdy nie ma nikogo)
Chłodzenie /
Osuszanie Wyższa niż ustawiona temperatura (maks. +2˚C)
Ogrzewanie
Niższa niż ustawiona temperatura (maks. -4˚C)
Autom. Zależnie od trybu pracy (Chłodzenie / Ogrzewanie /
Osuszanie).
Zakres wykrywania czujnika obecności osób
90°
6 m
6 m
50° 50°
Widok z boku Widok z góry
UWAGI: Ponieważ czujnik obecności osób wykrywa promieniowanie
podczerwone generowane przez ludzi, wskazania tego
urządzenia mogą nie być poprawne w następujących
sytuacjach.
Sytuacje, w których czujnik może wskazywać brak obecności osób
w pomieszczeniu, mimo że ktoś w nim jest:
Gdy temperatura w pomieszczeniu jest wysoka i różnica między nią
a temperaturą ludzkiego ciała jest niewielka. (Na przykład latem,
gdy temperatura wynosi 30˚C lub więcej.)
Gdy osoba przebywająca w pomieszczeniu pozostaje w bezruchu
przez dłuższy czas.
Gdy ktoś ukrywa się za kanapą, innymi meblami bądź szklanymi
elementami lub w podobnych przypadkach.
Gdy osoba nosząca bardzo grubą odzież stoi odwrócona plecami
do czujnika.
Sytuacje, w których czujnik może wskazywać obecność osób w
pomieszczeniu, mimo że nikogo w nim nie ma:
Gdy po pomieszczeniu porusza się pies lub kot.
Gdy powiew wiatru wywołuje ruch zasłon lub roślin.
Gdy działają urządzenia grzewcze, nawilżacze powietrza lub
urządzenia elektryczne, takie jak elektryczne wentylatory wahliwe.
7.3. Sterowanie wentylatorem w celu
oszczędzania energii
Gdy w trybie Chłodzenie temperatura w
pomieszczeniu osiągnie zdeniowaną w
ustawieniach wartość, wentylator jednostki
wewnętrznej obraca się co jakiś czas, aby
oszczędzać energię. (W momencie zakupu
produktu funkcja ta jest aktywna.)
Aby zmienić ustawienie, należy wykonać
następujące czynności:
1. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go, aż na wyświetlaczu
pilota zdalnego sterowania widoczny będzie tylko zegar.
2. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez ponad
5 sekund.
Wyświetlony zostanie bieżący status funkcji Sterowanie
wentylatorem ( ).
3. Naciśnij przycisk , aby przełączać między stanem
włączenia ( ) i wyłączenia ( ).
4. Naciśnij przycisk , aby przesłać ustawienie do jednostki
wewnętrznej.
Na wyświetlaczu pojawi się oryginalny ekran.
UWAGI: W przypadku nienaciśnięcia żadnego przycisku przez
30 sekund po wyświetleniu symbolu , funkcja zostanie
wyłączona. W takiej sytuacji należy ponownie wykonać
kongurację, zaczynając od punktu 2.
Podczas pracy Timera Sen, temperatura zdeniowana zmienia się jako
następująca liczba.
W trybie Ogrzewanie
Ustaw
temperaturę
Ustaw czas
1 godzina
Ustaw czas
1 godzina
1,5 godziny
30 min
1 °C 2 °C 3 °C 4 °C
2 °C
1 °C
W trybie Chłodzenie lub
Osuszanie
Po upływie zadanego czasu, klimatyzator wyłącza się.
Pl-8
8. INNE TRYBY PRACY
8.1. Praca w trybie Mocny
W trybie Mocny klimatyzator pracuje z maksymalną mocą i generuje
silny nawiew, aby szybko ochłodzić lub ogrzać pomieszczenie.
UWAGI: W przypadku połączenia mnogiego nie ma możliwości
skorzystania z tej funkcji.
Nacisnąć przycisk , aby włączyć/wyłączyć pracę w
trybie Mocny.
Po włączeniu tego trybu jednostka wewnętrzna wyemituje 2 krótkie
sygnały dźwiękowe.
Po wyłączeniu tego trybu jednostka wewnętrzna wyemituje 1
krótkie sygnały dźwiękowe.
Tryb pracy Mocny jest automatycznie wyłączany w następujących
sytuacjach:
Gdy urządzenie pracowało przez pewien czas w trybie Mocny i
osiągnięto wartość temperatury ustawioną w trybie Chłodzenie,
Osuszanie lub Ogrzewanie.
Po upływie 20 minut od włączenia trybu Mocny.
UWAGI:
Kierunek przepływu powietrza i prędkość wentylatora są regulowane
automatycznie.
Trybu Mocny nie można uruchomić równocześnie z trybem
Ekonomiczny.
Praca w trybie Mocny ma wyższy priorytet niż następujące funkcje.
Jeśli zostaną one skongurowane, ich uruchomienie nastąpi po
zakończeniu działania w trybie Mocny.
- Tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej
- Program Oszczędzanie energii
Gdy podłączony jest przewodowy pilot zdalnego sterowania
(wyposażenie opcjonalne) funkcja ta jest ograniczona.
8.2. Tryb Niski poziom hałasu jednostki
zewnętrznej
Włączenie trybu Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej zmniejsza
poziom hałasu generowanego przez jednostkę zewnętrzną. Po jego
uruchomieniu liczba obrotów spada i wentylator jednostki zewnętrznej
pracuje z mniejszą prędkością.
UWAGI: W przypadku połączenia mnogiego nie ma możliwości
skorzystania z tej funkcji.
Nacisnąć przycisk , aby włączyć/wyłączyć tryb Niski
poziom hałasu jednostki zewnętrznej.
Gdy włączony jest tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej,
na wyświetlaczu widoczny jest symbol .
To ustawienie jest zachowywane nawet po wyłączeniu
klimatyzatora.
UWAGI:
Tego trybu nie można uruchomić, jeśli włączono tryb pracy
Wentylator, Osuszanie i Mocny.
Gdy podłączony jest przewodowy pilot zdalnego sterowania
(wyposażenie opcjonalne) funkcja ta jest ograniczona.
8.3. Ogrzewanie do 10°C
Tryb Ogrzewanie do 10°C utrzymuje w pomieszczeniu temperaturę o
wartości 10°C tak, aby zapobiec jej zbyt dużemu obniżeniu.
Nacisnąć przycisk , aby włączyć tryb Ogrzewanie
do 10°C.
Jednostka wewnętrzna wyemituje 1 krótki sygnał dźwiękowy i
włączy się wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej.
Nacisnąć przycisk , aby wyłączyć klimatyzator.
Wskaźnik [ ] wyłączy się.
UWAGI:
W trybie Ogrzewanie do 10°C działa tylko ustawienie .
Gdy temperatura w pomieszczeniu będzie wystarczająco wysoka,
nie nastąpi włączenie tego trybu.
Gdy podłączony jest przewodowy pilot zdalnego sterowania
(wyposażenie opcjonalne) funkcja ta jest ograniczona.
9. KONFIGURACJA USTAWIEŃ
PODCZAS INSTALACJI
9.1. Ustawianie niestandardowego kodu
pilota zdalnego sterowania
Ustawienie niestandardowego kodu jednostki wewnętrznej i pilota
zdalnego sterowania umożliwia określenie którym klimatyzatorem
steruje pilot zdalnego sterowania.
Kiedy w pomieszczeniu działają co najmniej dwa klimatyzatory,
a użytkownik chce sterować nimi oddzielnie, należy ustawić kod
niestandardowy (do wyboru dostępne są 4 opcje).
UWAGI: Gdy kod niestandardowy ustawiony dla jednostki wewnętrznej
różni się od tego skongurowanego dla pilota zdalnego
sterowania, jednostka wewnętrzna nie odbiera sygnałów z
pilota zdalnego sterowania.
Ustawianie kodu niestandardowego pilota zdalnego sterowania
1. Nacisnąć przycisk i przytrzymać go, aż na wyświetlaczu
pilota zdalnego sterowania widoczny będzie tylko zegar.
2. Nacisnąć przycisk i przytrzymać
go przez ponad 5 sekund.
Wyświetlony zostanie bieżący kod
niestandardowy (pierwotne ustawienie to A).
3. Nacisnąć przycisk ,
aby zmieniać dostępne wartości
niestandardowego kodu:
A↔B↔C↔D ( ).
* Należy ustawić na wyświetlaczu kod zgodny
z niestandardowym kodem klimatyzatora.
4. Nacisnąć ponownie przycisk .
Kod niestandardowy zostanie ustawiony.
Na wyświetlaczu pojawi się ekran zegara.
Aby zmienić kod niestandardowy (pierwotne ustawienie to A)
skongurowany dla klimatyzatora, należy skontaktować się z
autoryzowanym personelem serwisowym.
Jeżeli w ciągu 30 sekund od wyświetlenia kodu niestandardowego
nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, na wyświetlaczu pojawi
się ekran zegara. W takiej sytuacji należy ponownie wykonać
kongurację, zaczynając od punktu 2.
Zależnie od używanego pilota zdalnego sterowania ustawienie kodu
niestandardowego może zostać zmienione na początkową nastawę
A po wymianie baterii. W takim przypadku należy zresetować
kod niestandardowy w razie potrzeby. Jeśli ustawienie kodu
niestandardowego klimatyzatora nie jest znane, należy wypróbować
kolejno kody aż do znalezienia tego, który steruje klimatyzatorem.
10. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
PRZESTROGA
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu
wyłączyć go i odłączyć od źródła zasilania.
Przed przystąpieniem do użytkowania upewnić
się, że kratka wlotowa jest całkowicie zamknięta.
Niedomknięcie kratki wlotowej może doprowadzić do
nieprawidłowego funkcjonowania klimatyzatora lub
wpłynąć na jego wydajność.
Jeśli czyszczenie ltra wymaga pracy na wysokości,
należy skonsultować się z autoryzowanym
personelem serwisowym.
Nie dotykać aluminiowych żeber wymiennika ciepła
wbudowanego w jednostkę wewnętrzną podczas
konserwacji, ponieważ grozi to odniesieniem obrażeń.
Uważać, aby nie doszło do kontaktu jednostki
wewnętrznej z środkami owadobójczymi w płynie
bądź sprayami do włosów.
Podczas konserwacji produktu nie stawać na śliskich,
nierównych lub niestabilnych powierzchniach.
Kratka wlotowa
Korpus jednostki
wewnętrznej
Filtry oczyszczania powietrza
(polifenolowy ltr katechinowy, jonowy ltr dezodoryzujący)
Filtry powietrza
Pl-9
Czyszczenie jonowego ltra
dezodoryzującego i wymiana polifenolowego
ltra katechinowego
1. Wyjąć ltry powietrza. Zapoznać się z punktami 1–2 w sekcji
„Czyszczenie ltra powietrza”.
2. Wyjąć ltry oczyszczania powietrza z uchwytu.
Filtr oczyszczania
powietrza
Ramka ltra oczyszczania powietrza
3. Płukać jonowy ltr dezodoryzujący (jasnoniebieski) gorącą
wodą pod wysokim ciśnieniem, aż pokryje ona całą
powierzchnię ltra.
4. Wyprać jonowy ltr dezodoryzujący, używając w tym celu
rozcieńczonego detergentu o obojętnym odczynie.
Nie rozciągać ani nie pocierać, gdyż może to zmniejszyć wydajność
odświeżania powietrza.
5. Przepłukać jonowy ltr dezodoryzujący strumieniem wody.
6. Pozostawić jonowy ltr dezodoryzujący do wyschnięcia w
zacienionym miejscu.
7. Wyjąć polifenolowy ltr katechinowy (jasnozielony) z
uchwytu ltra oczyszczania powietrza.
8. Umieścić nowe lub wyprane ltry oczyszczania powietrza
w przeznaczonych do tego celu ramkach.
UWAGI: Po otwarciu opakowania jak najszybciej zużyć polifenolowy ltr
katechinowy. W przypadku pozostawienia ltrów w otwartym
opakowaniu wydajność oczyszczania powietrza spada.
9. Umieścić ltry powietrza w uchwytach na ltry oczyszczania
powietrza.
Umieścić kołki znajdujące się na obu końcach ltra między
4 zaczepami w tylnej części ramki ltra oczyszczania powietrza.
* Uważać, aby ltr oczyszczania powietrza nie wystawał poza
ramkę.
Haczyki (4 miejsca w tylnej części)
Zaczepy (4 miejsca)
UWAGI: Uważać, aby ltr oczyszczania powietrza nie wystawał
poza ramkę.
10. Wymienić ltry powietrza i zamknąć kratkę wlotową.
Zapoznać się z punktami 4–5 w sekcji „Czyszczenie ltra
powietrza”.
Wymiana jonowego ltra dezodoryzujący
1. Wyjąć ltry powietrza. Zapoznać się z punktami 1–2 w sekcji
„Czyszczenie ltra powietrza”.
2. Wyjąć jonowy ltr dezodoryzujący (jasnoniebieski) z uchwytu
ltra oczyszczania powietrza.
3. Zainstalować nowy jonowy ltr dezodoryzujący.
Czyszczenie należy przeprowadzać z częstotliwością podaną w
poniższej tabeli.
Czynności do wykonania Częstotliwość
Czyszczenie korpusu jednostki wewnętrznej
Gdy jest wymagane
Czyszczenie ltra powietrza Co 2 tygodnie
Czyszczenie jonowego ltra
dezodoryzującego
Co 3 miesiące
Wymiana polifenolowego ltra
katechinowego
(Nazwa modelu: UTR-FA16)
Wymiana jonowego ltra dezodoryzujący
(Nazwa modelu: UTR-FA16-2)
Co 3 lata
* Filtry oczyszczania powietrza są sprzedawane osobno. W przypadku ich
wymiany należy skontaktować się ze sklepem, w którym je zakupiono.
Czyszczenie korpusu jednostki wewnętrznej
UWAGI:
Nie używać wody o temperaturze wyższej niż 40°C.
Nie używać środków czyszczących o właściwościach ściernych ani
rozpuszczalników lotnych, takich jak benzen lub rozcieńczalnik.
1. Delikatnie wytrzeć korpus jednostki wewnętrznej miękką
ściereczką zwilżoną ciepłą wodą.
2. Delikatnie wytrzeć korpus jednostki wewnętrznej miękką,
suchą ściereczką.
Czyszczenie ltra powietrza
1. Otworzyć kratkę wlotową — powinien rozlec się trzask.
2. Wyjąć ltry powietrza.
Unieść uchwyt ltrów powietrza, odczepić dwa dolne zaczepy i
wyciągnąć ltry.
Uchwyt ltra powietrza
Wypustki (2 miejsca)
3. Usunąć kurz na jeden z podanych niżej sposobów.
Wyczyścić za pomocą odkurzacza.
Wyprać w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego detergentu.
Wyprane ltry dokładnie wysuszyć w zacienionym miejscu.
4. Włożyć ltry powietrza z powrotem na miejsce.
Wyrównać boczne krawędzie ltra powietrza względem panelu
i popchnąć go tak, aby cały znalazł się wewnątrz urządzenia.
Upewnić się, że dwa dolne zaczepy są poprawnie umieszczone
w otworach w jednostce wewnętrznej.
5. Zamknąć kratkę wlotową.
Nacisnąć 4 miejsca na kratce wlotowej, aby całkowicie ją zamknąć.
UWAGI: Nagromadzenie zanieczyszczeń na ltrze powietrza prowadzi
do zmniejszenia przepływu powietrza, co jest równoznaczne
z obniżeniem efektywności pracy i zwiększeniem poziomu
hałasu.
Pl-10
Demontaż i instalacja kratki wlotowej
Demontaż kratki wlotowej
1. Otworzyć kratkę wlotową — powinien rozlec się trzask.
2. Pociągnąć za wałki mocujące, cały czas utrzymując kratkę
wlotową w pozycji poziomej.
Instalacja kratki wlotowej
1. Przytrzymując kratkę wlotową poziomo, włożyć lewy
i prawy wałek mocujący do łożysk w górnej części panelu
przedniego.
Wsuwać wałek aż do jego zatrzaśnięcia, aby prawidłowo
zamocować każdy z wałków.
2. Zamknąć kratkę wlotową.
3. Nacisnąć 4 miejsca na kratce wlotowej, aby całkowicie ją
zamknąć.
Po dłuższym okresie nieużywania jednostki
Jeżeli jednostka wewnętrzna pozostawała wyłączona przez 1 miesiąc
lub dłużej, uruchomić tryb pracy Wentylator na pół dnia, aby dokładnie
osuszyć wewnętrzne części przed wznowieniem normalnej pracy.
Dodatkowa kontrola
Gdy urządzenie jest używane przez dłuższy czas, kurz nagromadzony
wewnątrz jednostki wewnętrznej może powodować spadek wydajności,
nawet jeśli jednostka jest codziennie konserwowana i czyszczona
zgodnie z zaleceniami.
W takim przypadku zalecana jest kontrola produktu.
Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z
autoryzowany personel serwisowy.
Reset wskaźnika ltra (Ustawienia specjalne)
Funkcji tej można używać, jeśli zostanie ona odpowiednio
skongurowana podczas instalacji. Należy skonsultować się z
autoryzowanym personelem serwisowym, aby móc używać tej funkcji.
Wyczyścić ltr powietrza, gdy wskazanie lampki jest
następujące:
Wskaźnik Schemat migania
Miga 3 razy w odstępach 21-sekundowych
Po zakończeniu czyszczenia należy zresetować wskaźnik ltra poprzez
naciśnięcie przycisków na jednostce wewnętrznej
i przytrzymanie go przez maks. 2 sekundy.
11. INFORMACJE OGÓLNE
Wydajność ogrzewania
Ten klimatyzator pracuje na zasadzie pompy ciepła, pochłaniając
ciepło z powietrza na zewnątrz i przekazując to ciepło do jednostki
wewnętrznej. W konsekwencji w momencie spadku temperatury
powietrza na zewnątrz zmniejsza się wydajność działania.
W przypadku uznania, że wydajność pracy w trybie ogrzewania jest
niewystarczająca, zalecamy użytkowanie niniejszego klimatyzatora
w połączeniu z urządzeniem grzewczym innego rodzaju.
Operacja automatycznego odszraniania
Kiedy temperatura na zewnątrz jest bardzo niska przy wysokiej
wilgotności, na jednostce zewnętrznej może tworzyć się szron podczas
pracy w trybie ogrzewania, co może zmniejszyć wydajność działania
produktu.
W celu ochrony przed szronem klimatyzator jest wyposażony w funkcję
automatycznego odszraniania sterowaną przez mikrokomputer.
Jeśli wytworzy się szron, klimatyzator tymczasowo zatrzyma się i na
krótki czas zostanie uruchomiony układ odszraniania (maksymalnie
15 minut).
Podczas tej operacji miga wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej.
Jeśli szron wytworzy się na jednostce zewnętrznej po zakończeniu
pracy w trybie Ogrzewanie, jednostka zewnętrzna wyłączy się
automatycznie po kilkuminutowej pracy. Następnie rozpoczyna się
operacja Automatyczne odszranianie.
Funkcja Automatyczne restartowanie
W razie wystąpienia przerwy w zasilaniu, np. zaniku napięcia,
klimatyzator zatrzyma się raz. Jednak po przywróceniu zasilania
uruchomia się ponownie automatycznie i wznawia poprzedni tryb pracy.
Jeśli po ustawieniu timera wystąpi jakakolwiek przerwa w zasilaniu,
odliczanie timera zostanie zresetowane.
Po przywróceniu zasilania wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej
miga, co sygnalizuje, że wystąpiła awaria timera. W takim przypadku
należy zresetować ustawienia zegara i timera.
Awarie powodowane przez inne urządzenia
elektryczne
Korzystanie z innych urządzeń elektrycznych, takich jak golarka
elektryczna lub używanie bezprzewodowego nadajnika radiowego w
pobliżu może powodować wadliwe działanie klimatyzatora.
W razie wystąpienia takiej awarii należy wyłączyć jeden raz wyłącznik.
Następnie należy go włączyć ponownie i wznowić jego działanie za
pomocą pilota zdalnego sterowania.
Zakres temperatur i wilgotności jednostki
wewnętrznej
Dopuszczalne zakresy temperatury i wilgotności są następujące:
Temperatura w
pomieszczeniu
Chłodzenie /
Osuszanie
[°C] 18 do 32
Ogrzewanie [°C] 16 do 30
Wilgotność w pomieszczeniu [%] 80 lub mniej *1)
*1) Gdy klimatyzator jest używany nieprzerwanie przez wiele godzin,
woda może skraplać się na powierzchni i spływać.
Gdy urządzenie działa w warunkach wykraczających poza
dopuszczalny zakres temperatur, klimatyzator może przestać
działać w wyniku włączenia się automatycznego obwodu
zabezpieczającego.
W zależności od warunków pracy wymiennik ciepła może
zamarznąć, powodując wyciek wody lub inną awarię (w przypadku
pracy w trybie Chłodzenie lub Osuszanie).
Pozostałe informacje
Nie należy używać klimatyzatora do żadnych celów innych niż
chłodzenie/osuszanie, ogrzewanie i wentylacja pomieszczeń.
Dopuszczalne zakresy temperatur i wilgotności podane są w
instrukcji instalacji jednostki zewnętrznej.
Pl-11
12. CZĘŚCI OPCJONALNE
12.1. Przewodowy pilot zdalnego sterowania
Można korzystać z przewodowego pilota zdalnego sterowania,
który jest wyposażeniem dodatkowym.
Można używać jednocześnie przewodowego i bezprzewodowego
pilota zdalnego sterowania.
Jednak niektóre funkcje bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania
są ograniczone. Jeśli ustawione zostaną ograniczone funkcje, słyszalny
będzie sygnał dźwiękowy, a wskaźniki [ ], [ ] i [ ] na jednostce
wewnętrznej będą migać.
<Ograniczone funkcje bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania>
W przypadku używania razem z przewodowym pilotem zdalnego
sterowania (2-przewodowym)
Praca w trybie timera Tygodniowy
Praca w trybie Mocny
Tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej
Ogrzewanie do 10°C
Można korzystać z przewodowego pilota zdalnego sterowania i
funkcji sterowania za pomocą bezprzewodowej sieci LAN (opcja).
Jednak wykonywanie niektórych operacji w aplikacji mobilnej polega
ograniczeniom.
Kilka pilotów zdalnego sterowania
Możliwe jest podłączenie dwóch przewodowych pilotów zdalnego
sterowania do jednego klimatyzatora.
Każdy z pilotów zdalnego sterowania może sterować klimatyzatorem.
Jednak funkcjami timera nie można sterować z drugorzędnego pilota.
Sterowanie grupą
Jeden pilot zdalnego sterowania może sterować maksymalnie 16
klimatyzatorami. Wszystkie klimatyzatory będą obsługiwane z tymi
samymi ustawieniami.
Nie ma możliwości używania sterowania grupą i bezprzewodowego
sterowania przez LAN jednocześnie.
12.2.
Sterowanie za pomocą bezprzewodowej sieci LAN
Można skorzystać z opcjonalnej funkcji sterowania za pomocą
bezprzewodowej sieci LAN.
12.3. Klimatyzator typu multi
Jednostka wewnętrzna może być podłączona do jednostki
zewnętrznej typu multi. Klimatyzator typu multi umożliwia
sterowanie wieloma jednostkami wewnętrznymi w wielu
lokalizacjach. Jednostki wewnętrzne można używać
równocześnie, zgodnie z ich odpowiednią wydajnością.
Równoczesne korzystanie z wielu jednostek
● Podczas używania klimatyzatora typu multi można uruchomić wiele
jednostek wewnętrznych równocześnie, ale kiedy dwie lub więcej
jednostek wewnętrznych z tej samej grupy jest uruchomionych
równocześnie, wydajność ogrzewania i chłodzenia będzie mniejsza
niż wtedy, kiedy używana jest tylko pojedyncza jednostka wewnętrzna.
W związku z tym, kiedy do chłodzenia ma być użyta więcej niż 1
jednostka wewnętrzna w tym samym czasie, takie korzystanie powinno
odbywać się głównie w nocy i o innych porach, kiedy wymagana jest
mniejsza wydajność. Analogicznie, kiedy do ogrzewania używanych
jest wiele jednostek równocześnie, zalecane jest, aby były one
używane w połączeniu z innymi pomocniczymi ogrzewaczami
przestrzeni, zgodnie z wymaganiami.
● Warunki temperatury panujące na zewnątrz i o różnych porach
roku, struktura pomieszczeń i liczba obecnych osób może również
prowadzić do powstania różnic w wydajności działania. Zalecamy
wypróbowanie różnych schematów pracy w celu potwierdzenia
poziomu wydajności ogrzewania i chłodzenia zapewnianego przez
jednostki, a także korzystanie z jednostek w sposób, który najlepiej
odpowiada stylowi życia rodziny użytkownika.
W przypadku odkrycia, że jedna lub więcej jednostek powoduje niski
poziom chłodzenia lub ogrzewania podczas równoczesnej pracy,
zalecamy zaprzestanie równoczesnej pracy wielu jednostek.
Urządzenie nie może pracować w następujących różnych trybach pracy.
Jeśli jednostka wewnętrzna otrzyma instrukcję pracy w trybie, której nie
może wykonać, wskaźnik [ ] wyświetli się na jednostce wewnętrznej
(1 sekunda wł., 1 sekunda wył.), a jednostka przejdzie w tryb gotowości.
Tryb Ogrzewanie i Chłodzenie (lub tryb Osuszanie)
Tryb Ogrzewanie i tryb Wentylator
Urządzenie może pracować w następujących różnych trybach pracy.
Tryb Chłodzenie i tryb Osuszanie
Tryb Chłodzenie i tryb Wentylator
Tryb Osuszanie i tryb Wentylator
Tryb pracy (tryb Ogrzewanie lub Chłodzenie lub Osuszanie) jednostki
zewnętrznej zostanie ustalony przez tryb pracy jednostki wewnętrznej,
która została uruchomiona najpierw. Jeśli jednostka wewnętrzna była
uruchomiona w trybie Wentylator, tryb pracy jednostki zewnętrznej nie
zostanie ustalony.
Na przykład jeśli jednostka wewnętrzna (A) została uruchomiona
w trybie Wentylator, a następnie jednostka wewnętrzna (B) została
uruchomiona w trybie Ogrzewanie, jednostka wewnętrzna (A)
tymczasowo rozpocznie pracę w trybie Wentylator, ale kiedy jednostka
wewnętrzna (B) rozpoczęła pracę w trybie Ogrzewanie, zaświeci się
wskaźnik [ ] na jednostce wewnętrznej (A) (1 sekunda wł., 1 sekunda
wył.) i jednostka wewnętrzna (A) przejdzie w tryb gotowości. Jednostka
wewnętrzna (B) będzie nadal pracować w trybie Ogrzewanie.
13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
OSTRZEŻENIE
W sytuacjach wymienionych poniżej natychmiast
przerwać użytkowanie klimatyzatora i całkowicie
odłączyć zasilanie poprzez wyłączenie wyłącznika
elektrycznego lub wyjęcie z gniazda wtyczki kabla
zasilającego. Następnie skontaktować się ze sprzedawcą
lub z autoryzowanym personelem serwisowym.
Gdy jednostka jest podłączona do źródła zasilania, nie
jest ona odizolowana od źródła zasilania, nawet jeżeli
jest wyłączona.
Z jednostki wydobywa się zapach spalenizny lub dym.
Z jednostki wycieka woda.
Urządzenie w ogóle nie działa.
Czy nastąpiła przerwa w dostawie energii elektrycznej?
W takim przypadku jednostka resetuje się automatycznie po przy-
wróceniu zasilania elektrycznego. (Patrz strona 10.)
Czy wyłącznik został wyłączony?
Włączyć wyłącznik.
Czy doszło do przepalenia bezpiecznika bądź wyzwolenia
wyłącznika?
Należy wymienić bezpiecznik lub zresetować wyłącznik.
Czy timer działa?
Aby sprawdzić ustawienie timera lub go wyłączyć, patrz strona 5.
Wydajność chłodzenia lub ogrzewania jest niska.
Czy urządzenie działa w warunkach wykraczających poza
dopuszczalny zakres temperatur?
W takim przypadku klimatyzator może przestać działać w wyniku
włączenia się automatycznego obwodu zabezpieczającego.
Czy ltr powietrza jest zabrudzony?
Oczyścić ltr powietrza. (Patrz strona 9.)
Czy doszło do zablokowania kratki wlotowej lub otworu wylotowe-
go jednostki wewnętrznej?
Usunąć przeszkody.
Czy temperatura w pomieszczeniu jest odpowiednio wyregu-
lowana?
Aby zmienić ustawienie temperatury, patrz strona 5.
Czy pozostawiono otwarte okno lub drzwi?
Zamknąć okno lub drzwi.
Czy prędkość wentylatora została ustawiona jako Cicha praca ?
Aby zmienić ustawienie prędkości wentylatora, patrz strona 5.
Czy ustawiono tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej?
Aby wyłączyć tryb Niski poziom hałasu jednostki zewnętrznej,
patrz strona 8.
<W trybie Chłodzenie> Czy do pomieszczenia wpada
bezpośrednie lub silne światło słoneczne?
Należy zasunąć zasłony.
<W trybie Chłodzenie> Czy działają również inne urządzenia do
ogrzewania lub komputery lub w pomieszczeniu znajduje się zbyt
wiele osób?
Należy wyłączyć inne urządzenia do ogrzewania lub komputery
lub ustawić niższą temperaturę. (Patrz strona 5.)
Pl-12
Przepływ powietrza jest słaby lub zerowy.
Czy prędkość wentylatora została ustawiona jako Cicha praca?
Aby zmienić ustawienie prędkości wentylatora, patrz strona 5.
Czy ustawiono Sterowanie wentylatorem dla oszczędzania ener-
gii? W takim przypadku wentylator jednostki wewnętrznej może
okresowo zatrzymywać się w trybie Chłodzenie.
Aby anulować funkcję Sterowanie wentylatorem w celu
oszczędzania energii, patrz strona 7.
<W trybie Ogrzewanie> Czy urządzenie dopiero niedawno
rozpoczęło pracę?
W takim przypadku wentylator kręci się tymczasowo bardzo
wolno, aby rozgrzać wewnętrzne części jednostki.
<W trybie Ogrzewanie> Czy temperatura w pomieszczeniu jest
wyższą niż zdeniowana wartość temperatury?
W takim przypadku jednostka zewnętrzna zatrzymuje się, a jednost-
ka wewnętrzna pracuje z bardzo niską prędkością wentylatora.
<W trybie Ogrzewanie> Czy wskaźnik [ ] miga?
W takim przypadku wykonywana jest operacja Automatycznego
odszraniania. Jednostka wewnętrzna tymczasowo zatrzymuje się
na maksymalnie 15 minut. (Patrz strona 10.)
<W trybie Osuszanie> Jednostka wewnętrzna pracuje z niską
prędkością wentylatora, aby dostosować wilgotność w pomieszc-
zeniu i od czasu do czasu może się zatrzymać.
<W trybie Autom.> Podczas wykonywania operacji monitor-
owania, wentylator obraca się z bardzo niską prędkością.
Słychać hałas.
Czy urządzenie działa, czy zatrzymuje się po zakończeniu pracy?
W takim przypadku można usłyszeć dźwięk przepływającego
czynnika chłodzącego. Jest on również szczególnie zauważalny
przez 2–3 minuty po rozpoczęciu pracy.
Czy podczas pracy urządzenia słychać cichy pisk?
Dźwięk ten jest wytwarzany przez minimalne rozszerzanie i
kurczenie się przedniego panelu powodowane przez zmianę
temperatury.
<W trybie Ogrzewanie> Czy słychać jest cichy pisk?
Dźwięk ten generuje tryb Automatycznego odszraniania. (Patrz
strona 10.)
Z jednostki wydobywa się woń.
Klimatyzator może pochłaniać różne zapachy generowane przez
tkaniny, meble czy dym papierosowy w pomieszczeniu. Zapachy
te mogą być następnie emitowane podczas pracy urządzenia.
Z jednostki wydziela się mgiełka lub para.
<W trybie Chłodzenie lub Osuszanie> Może być wydzielana lekka
mgiełka generowana przez skroploną parę powstałą wskutek
procesu nagłego chłodzenia.
<W trybie Ogrzewanie> Czy wskaźnik [ ] na jednostce
wewnętrznej miga?
W takim przypadku na skutek wykonywania operacji Automatyc-
zne odszranianie z jednostki zewnętrznej może się unosić para.
(Patrz strona 10.)
Z jednostki zewnętrznej wycieka woda.
<W trybie Ogrzewanie> Z jednostki zewnętrznej może wyciekać
woda powstała na skutek operacji automatycznego odszraniania.
(Patrz strona 10.)
Jednostka nie działa zgodnie z ustawieniem pilota zdalnego
sterowania.
Czy baterie znajdujące się w pilocie zdalnego sterowania są
wyczerpane?
Wymienić baterie.
Działanie jest opóźnione po ponownym uruchomieniu.
Czy tryb zasilania przełączył się nagle z ustawienia Wył. na Wł.?
W takim przypadku sprężarka nie będzie działać przez około
3 minuty, aby zapobiec przepaleniu bezpiecznika.
Natychmiast przerwać pracę i wyłączyć wyłącznik elektryczny w
poniższych przypadkach. Następnie należy skontaktować się z
autoryzowany personel serwisowy.
Problem utrzymuje się nawet po wykonaniu tych czynności
kontrolnych lub diagnostycznych.
Wskaźniki [ ] i [ ] na jednostce wewnętrznej migają, a wskaźnik
[ ] miga szybko.
UWAGI: Informacje o rozwiązywaniu problemów związanych ze
sterowaniem przez sieć W-LAN można znaleźć w instrukcji
ustawień adaptera sieci W-LAN lub w aplikacji mobilnej
zainstalowanej na smartfonie lub tablecie użytkownika.
Stan lampek wskaźnikowych
Schemat świecenia: Wyłączony, Włączony, Miga,
Dowolny stan
Stan Przyczyny i rozwiązania
Patrz
strona
Operacja automatycznego odszraniania
Należy zaczekać, aż zakończy się
operacja odszraniania (maksymalnie
15 minut).
10
Wskaźnik ltra
Należy oczyścić ltr powietrza i
zresetować wskaźnik ltra.
10
Wyświetlanie kodu błędu
Należy skontaktować się
z autoryzowanym personelem
serwisowym.
-
Błąd ustawienia timera z powodu restartu
tryby Autom.
Należy zresetować ustawienia zegara i
timera.
-
Praca w trybie testowym (wykonywana
tylko przez upoważniony personel)
Należy nacisnąć , aby wyjść z trybu
testowego.
-
Funkcja niedostępna
11
(Slow)
(Wolny)
(Przy połączeniu multi) Tryb gotowości
Należy sprawdzić tryb pracy jednostek
wewnętrznych. 11
Tryb Ręczny Autom. oraz resetowanie
wskaźnika Filtra
Klimatyzator może pracować z na jednostce
wewnętrznej.
Status Czas naciśnięcia Tryb lub operacja
Podczas
pracy
Ponad 3 sekund Zatrzymanie
Zatrzymy-
wanie
Maksymalnie 2 sekundy Resetowanie
wskaźnika ltru
Ponad 3 sekundy lecz
przez mniej niż 10 sekund
Auto *1)
Ponad 10 sekund
(Tylko do obsługi
serwisowej*2).)
Wymuszone
chłodzenie
*1) Przy połączeniu multi, tryb pracy jest zgodny z pozostałymi
jednostkami wewnętrznymi.
*2) Aby zatrzymać chłodzenie wymuszone, należy nacisnąć ten
przycisk lub przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
(3 razy)
(Szybki)
KLIMA-THERM
ul. Budowlanych 48
80-298 Gdańsk
Tel. (58) 76 80 333
Fax. (58) 76 80 300
e-mail: info@klima-therm.pl
www.klima-therm.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fujitsu ASYG14KGTB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi