Kaisai DR SMART Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
17222000A55927
Moduł diagnostyczny DR SMART KAISAI
MODUŁ DIAGNOSTYCZNY DR SMART
Instrukcja obsługi
Spis treści
Środki ostrożności ................................................................................................................
1. Funkcje ............................................................................................................................
2. Skład zestawu ..................................................................................................................
3. Nazwa części ...................................................................................................................
4. Operacje ..........................................................................................................................
Przycisk W GÓRĘ i W DÓŁ ...............................................................................................
Przycisk OK ....................................................................................................................
Przycisk Wstecz ...............................................................................................................
Selektor połączeń i porty połączeń .....................................................................................
5. Menu systemowe ..............................................................................................................
Skróty .............................................................................................................................
Struktura menu ................................................................................................................
6. Instrukcja obsługi ..............................................................................................................
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
OSTRZEŻENIE
Tylko wykwalifikowane osoby powinny instalow i serwisować sprzęt. Instalacja, rozruch i serwis urządzeń
może być niebezpieczny i wymaga specjalistycznej wiedzy i przeszkolenia. Nieprawidłowo zainstalowany,
przygotowany lub wymieniony sprzęt przez niewykwalifikowane osoby może spowodować poważne obrażenia
ciała, a nawet śmierć. Podczas pracy przy urządzeniu należy przestrzegać wszelkich środków ostrożności
zawartej w niniejszej instrukcji, na naklejkach i etykietach urządzenia.
UTYLIZACJA:
Nie wyrzucaj urządzenia razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi.
Konieczne jest przekazanie tego typu odpadów do specjalnego przetworzenia.
Wyrzucanie urządzenia razem z innymi odpadami z gospodarstwa domowego jest nielegalne.
Istnieje kilka sposobów pozbycia się sprzętów tego typu:
A. Miasto organizuje zbiórki odpadów elektronicznych, podczas których można przekazać
urządzenie bez ponoszenia kosztów.
B. Podczas kupowania nowego urządzenia sprzedawca przyjmie nasze stare urządzenie bez
żadnej opłaty.
C. Producent odbierze od klienta produkt bez obciążania go kosztami.
D. Produkty tego typu, zawierające cenne elementy, mogą zostać sprzedane na skupie metali.
Wyrzucenie urządzenia ,,na dziko” naraża Ciebie oraz Twoich najbliższych na ryzyko utraty zdrowia.
Niebezpieczne substancje z urządzenia mogą przeniknąć do wód gruntowych stwarzając
niebezpieczeństwo przedostania się do łańcucha pokarmowego ludzi.
1. FUNKCJE
Kompaktowy rozmiar z wielofunkcyjnym wyświetlaczem
Rozmiar to tylko 180*95*30 mm. Wielofunkcyjny matrycowy wyświetlacz LCD może
wyświetlać skomplikowane informacje.
Wygodny do przenoszenia i obsługi
Waga wynosi tylko 400g, dzięki czemu można go łatwo przenieść na miejsce. Magnes z tyłu,
dzięki czemu można go umieścić na dowolnej metalowej powierzchni. Przejrzyste menu znacznie
ułatwia wykrywanie, sprawdzanie i rozwiązywanie problemów.
Łatwe podłączenie
Możesz podłączyć go do klimatyzatora bezpośrednio na zaciskach bez demontażu
jednostki wewnętrznej lub zewnętrznej.
Zaawansowane funkcje
Dzięki temu możesz sprawdzić komunikację, parametry pracy, kody błędów i ustawić
parametry pracy klimatyzatorów inverterowych.
2. SKŁAD ZESTAWU
Proszę sprawdzić, czy wszystkie przedmioty znajdują się w pudełku do pakowania, gdy otrzymasz produkt.
Przedmiot
Wygląd
Ilość
Specyfikacja
Moduł
1
Kabel połączeniowy
1
3×20AWG
wysokiego napięcia
Kabel połączeniowy
2
4×24AWG
niskiego napięcia
OPERATION MANUAL
1
3. NAZWA CZĘŚCI
8
3
1
5
2
4
8
6 7
1.
Przycisk UP
5.
Selektor połączeń
2.
Przycisk DOWN
6.
Port do podłączenia wysokiego napięcia
3.
Przycisk OK
7.
Port do podłączenia niskiego napięcia
4.
Przycisk WSTECZ
8.
Magnes
4. OPERACJE
Przycisk W GÓRĘ i W DÓŁ
Do wyboru elementu lub strony w górę iw dół w trybie zapytania parametrów lub zwiększania
i zmniejszania wartości w trybie ustawiania parametrów. Naciśnij i przytrzymaj je dłużej niż
5s, jeśli chcesz szybko dostosować wartości.
Przycisk OK
Potwierdź wybór. Naciśnij i przytrzymaj go przez 3s, urządzenie przejdzie bezpośrednio do
funkcji “Zapytanie o informacje - Zapytanie parametrów”.
Przycisk Wstecz
Powrót do górnego menu. Naciśnij i przytrzymaj go przez 3s, urządzenie przejdzie do menu głównego.
Selektor połączeń i porty połączeń
Do wyboru odpowiedniego połączenia i zasilania detektora.
1. LNS : W przypadku połączenia wysokiego napięcia z 3-żyłowym z białym złączem, druga
strona ma być podłączona do zacisku jednostki zewnętrznej falownika.
2. 5V: W przypadku połączenia niskiego napięcia z 4-żyłowym z białym złączem, druga strona
ma być podłączona do TestPort na głównej płytce PCB jednostki zewnętrznej falownika.
5. MENU SYSTEMOWE
5.1. Skróty
Skrót
Opis
IDU
Jednostka wewnętrzna
ODU
Jednostka zewnętrzna
Temp.
Temperatura
Freq.
Częstotliwość
Ctrl.
Kontrola
PMV
Elektryczny zawór rozprężny
Err.
ąd
4WV
Zawór 4-drogowy
Para.
Parametr
Volt.
Napięcie
Curr.
Aktualny
Comp.
Sprężarka
Commu.
Komunikacja
T1
Temperatura pokojowa
T2
Temperatura cewki wewnętrznej
T3
Temperatura cewki zewtrznej
T4
Temperatura otoczenia
T5/Td
Temperatura roadowania sprężarki
5.2. Struktura menu
Menu
Menu dodatkowe
Menu 3-poziomu
Uwaga
podstawowe
Parameter Inquiry
Information
(Zapytanie parametrów)
AD Value Inquiry
Inquiry
(Zapytanie o wartość usługi AD)
(Zapytanie o informacje)
Error Code Inquiry
(Zapytanie o kod błędu)
Tylko dla połączenia
Target Frequency
(Częstotliwość docelowa)
TestPort 5V
Outdoor Fan Speed
Parameter Setting
(Prędkość wentylatora zewn.)
(Parameter Setting)
Open Steps of PMV
(Otwarte kroki PMV)
4-way Valve
(Zawór 4-drogowy)
Self-check
(Samokontrola)
Commu. Error
Online Check
Analysis
(Kontrola online)
Check Indoor PCB
(Analiza błędów
komunikacji)
(Sprawdź wewn. płytę PSB)
Check Outdoor PCB
(Sprawdź zewn. płytę PSB)
IDU Query
Information inquiry
(Zapytanie IDU)
(Zapytanie informacyjne)
ODU Query
(Zapytanie ODU)
Mode
(Tryb pracy)
Target Frequency
Tylko dla połączenia
(Częstotliwość pracy)
IDU Simulator
Fan speed
LNS
(Symulator IDU)
(Prędkość wentylatora)
Commu.
Indoor Temp. T1
(Temp. wewnętrzna T1)
Simulation
Evaporator Temp. T2
(Symulacja komunikacji)
(Temp. parownika. T2)
Mode
(Tryb pracy)
Running Frequency
(Bieżąca częstotliwość)
ODU Simulator
Condenser Temp. T3
(Symulator ODU)
(Temp. skraplacza T3)
Ambient Temp. T4
(Temp. otoczenia T4)
Discharge Temp. T5
(Temp. rozładowania T5)
6. INSTRUKCJA OBSŁUGI
UWAGA!
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek testów WYŁĄCZ WSZYSTKIE ŹRÓDŁA ZASILANIA I
ODCZEKAJ MINIMUM 3 MINUTY, aby umożliwić zanik wszystkich napięć kondensatora.
Przed odłączeniem jakichkolwiek zacisków sprawdź, czy wszystkie napięcia są zerowe.
Z połączenia LNS (nadaje się do klimatyzatorów z komunikacją S1)
Podłącz to urządzenie do pustych pinów zewnętrznego zacisku okablowania zasilania korzystając
z trybu LNS. Selektor połączenia należy wybrać “LNS”.
L
IDU
N
ODU
S
B
r
ą
z
o
w
y
Niebies
ki
Czarny
Moduł
Uwaga:
1. Dla wygody możesz przesunąć niektóre przewody z przednich pinów na tyle, aby można było
podłączyć urządzenie do przednich pinów.
2. Wewnątrz zacisku przewodu przyłączeniowego znajdują się klipsy. Zawsze wpinaj przednią
stroną konektory na piny na wypadek jeśli nie można by wyciągnąć konektorów.
Konektory
3. 3. Obserwuj sekwencję L, N i S po podłączeniu urządzenia do terminala.
Commu. Error Analysis
1. Gdy urządzenie jest podłączone i włączone, automatycznie przeprowadzi kontrolę komunikacji.
2. Możesz uzyskać dowolną z poniższych 3 informacji zwrotnych w ciągu około 40 s.:
a) IDU commu. fault, proszę sprawdzić IDU i przewód komunikacyjny;
b) ODU commu.fault, proszę sprawdzić ODU i przewód komunikacyjny;
c) Komunikacja normalna, naciśnij OK, aby uzyskać informacje. (Po naciśnięciu przycisku OK,
przejdzie do „Commu. Similation— Information inquiry” bezpośrednio)
Uwaga: Jeśli otrzymasz wynik c), ale E1 nadal jest wyświetlane, płytka główna PCB w
IDU jest uszkodzona i należy ją wymienić.
3. Jeśli chcesz ponownie sprawdzić komunikację, przejdź do „Commu. Error Analysis-Online check ”.
4. Self-check
Ta funkcja ma na celu zapewnienie, że funkcja sprawdzania komunikacji urządzenia jest normalna.
Odłącz S1 (tylko L, N podłączony) i włącz jednostkę A/C, wybierz „Commu. Error AnalysisOnline
check”, otrzymasz informację zwrotną w około 10 sekund.
Uwaga: Self-check nie jest konieczna dla każdej analizy.
Zapytanie o informacje
Wybierz „Commu. Similation — Information inquiry IDU inquiry” w celu sprawdzenia parametru
pracy jednostki wewnętrznej.
Wybierz „Commu. Similation — Information inquiry ODU inquiry” w celu sprawdzenia parametru
pracy jednostki zewnętrznej.
IDU informacja
Zakres danych
ODU informacja
Zakres danych
OFF
OFF
CHŁODZENIE
GRZANIE
CHŁODZENIE
WENTYLATOR
GRZANIE
Tryb
Tryb
OSUSZANIE
WENTYLATOR
WYMUSZONE CHŁODZENIE
OSUSZANIE
DEFROST
WYMUSZONE CHŁODZENIE
SAMOOCZYSZCZENIE
DEFROSTT
(Self-clean)
ECO
Częstotliwość
0~255
Częstotliwość
0~255
Temp. pomieszczenia
-66.0~255
Wejście j. wewn.
0~65535
Temp. wymiennika
-66.0~255
OFF
Wysoki
Prędkość wentylatora
Środek
Niski
Temp.
-66.0~255
IDU
Cichy
otoczenia
Turbo
Super cichy
Auto
Ustaw Temp.
17-30
Temp. wymiennika
-66.0~255
Temp. odparowania
-66.0~255
Prędkość went. ODU
0~65535
PMW steps
0~65535
Symulator jednostki wewnętrznej
W tym trybie urządzenie może pracować jako jednostka wewnętrzna. Możesz ustawić niezbędne
parametry, takie jak wartości temperatury w pomieszczeniu sesnor T1, czujnik temperatury
wymiennika T2, docelowa częstotliwość pracy sprężarki, tryb, prędkość wentylatora, a nawet
informacje o usterkach i wysłać je do jednostki zewnętrznej, aby zmienić jej stan pracy.
Uwaga: Przewód komunikacyjny S1 powinien być odłączony od jednostki wewnętrznej.
L
IDU
N
ODU
S
B
r
ą
z
o
w
y
Niebies
ki
Czarny
Moduł
• Symulator jednostki zewnętrznej (Zarezerwowane)
Funkcje dostępne z poziomu podłączenia do portu testowego 5V
Zdejmij górną pokrywę jednostki zewnętrznej i znajdź główną płytkę PCB. Podłącz Moduł do Test
Port na głównej płytce PCB jednostki zewnętrznej. Selektor połączenia należy wybrać „5V”.
Uwaga: Nigdy nie podłączaj LNS i Test Port jednocześnie.
Port testowy
L
ODU
IDU
N
S
Skrzynka
kontrolna
5V
Moduł
GND
SCL
SDA
Zapytanie o informacje (Information Inquiry)
Wybierz „Information Inquiry—Parameter Inquiry”, aby sprawdzić parametry pracy jednostki.
Informacja
Zakres danych
Częstotliwość docelowa wewnątrz pomieszcz
0~255
Zewnętrzna częstotliwość docelowa
0~255
Zewnętrzna częstotliwość sterowania
0~255
Rzeczywista częstotliwość zewnętrzna
0~255
Temperatura pomieszczenia T1
-66.0~255
Temperatura wymiennika IDU T2
-66.0~255
Temperatura wymiennika ODU T3
-66.0~255
Temperatura otoczenia. T4
-66.0~255
Temperatura odparowania. Td
-66.0~255
IPM temp.
-66.0~100
Prędkość wentylatora ODU
0~65535
Stopień otwarcia PMV
0~65535
Ustaw temp. Ts
-66.0~255
OFF, CHŁODZENIE, GRZANIE, WENTYLATOR,
Tryb pracy j. wewn.
OSUSZANIE, WYMUSZENIE CHŁODZENIE,
DEFROST
DC bus volt.
0~65535
AC volt.
0~65535
Prąd
0~65535
Zapytanie o wartość AD (zarezerwowane)
Zapytanie o kod błędu (Error Code Inquiry)
Możesz sprawdzić kod błędu, jeśli taki istnieje.
Gdy wystąpi błąd, na wyświetlaczu będzie wyświetlany kod błędu i informacje, które
sprawdzasz, alternatywnie co dwie sekundy.
Kod błędu
Wyjaśnienie
E0
Wewnętrzny błąd EEPROM
E1
Błąd komunikacji jednostki wewnętrznej i zewnętrznej
E2
Błąd zerowego wykrywania krzyżowego jednostki wewnętrznej
E3
Wentylator wewnętrzny poza kontrolą
E5
Błąd EERROM lub czujnika temperatury jednostki zewnętrznej
E50
Błąd czujnika temperatury jednostki zewnętrznej
E51
Błąd zewnętrzny EEPROM
E6
Błąd czujnika temperatury jednostki wewnętrznej
Kod błędu
Wyjaśnienie
E60
Błąd czujnika temperatury pomieszczenia jednostki wewnętrznej
E61
Błąd czujnika temperatury parownika jednostki wewnętrznej
E7
Wentylator DC jednostki zewnętrznej poza kontrolą
Eb
ąd komunikacji między wewnętrzną płytką PCB, a płytką PCB wwietlacza
P0
Moduł IPM ochrona jednostki zewnętrznej
P1
Zabezpieczenie napięciowe
P10
Niskonapięciowa ochrona niskonapięciowa
P11
Zabezpieczenie przed przepięciami
P12
Błąd 341MCE
P2
Najwyższa ochrona sprężarki przed temperaturą
P4
Ochrona przed sprzężeniem zwrotnym sprężarki w jednostce zewnętrznej
P40
Błąd komunikacji między głównym wyzwalaczem sterowania a układem napędu
P41
Błąd obwodu próbkowania prądu sprężarki
P42
Błąd uruchomienia sprężarki
P43
Ochrona przed utratą fazy
P44
Ochrona przed zerową prędkością
P45
Błąd synchronizacji między układem 341 a PWM
P46
Prędkość obrotowa sprężarki poza kontrolą
P49
Błąd przeciążenia sprężarki
P6
Ochrona sprężarki przed wysoką temperaturą tłoczenia
P8
Zabezpieczenie prądowe
P80
Zabezpieczenie prądowe jednostki wewnętrznej
P81
Zabezpieczenie prądowe jednostki zewnętrznej
P82
Błąd próbkowania wejściowego AC
P9
Ochrona parownika przed wysoką i niską temperaturą
P90
Zabezpieczenie parownika przed wysoką temperaturą
P91
Niskotemperaturowa ochrona parownika
PA
Zabezpieczenie skraplacza przed wysoką temperaturą
L0
Ograniczenie częstotliwości spowodowane wysoką lub niską temp. parownika
L1
Ograniczenie częstotliwości spowodowane wysoką temperaturą skraplacza
L2
Ograniczenie częstotliwości spowodowane wysoką temperaturą tłoczenia sprężarki
L3
Ograniczenie częstotliwości spowodowane prądem
L5
Granica częstotliwości spowodowana napięciem
PF
Błąd obwodu PFC
Ustawianie parametrów („Parameter Setting”)
Wybierz „Parameter Setting”, możesz ustawić częstotliwość sprężarki, prędkość wentylatora
zewnętrznego, kroki otwierania elektrycznego zaworu rozprężnego i zaworu 4-drogowego
Spis treści
Zakres
Uwaga
Częstotliwość docelowa
0.1~200
Proszę zapoznać się z zalecanym zakresem
0~1599
Silnik prądu stałego DC
0~Min. Prędkość obrotowa
Auto (według
jednostki)
Prędkość wentylatora
Silnik
Min. prędkość ~800 obr./min
Niski
ODU
0~1599
AC
800~1200 obr./min
Średni
1200~1500 obr./min
Wysoki
Otwarcie EEV
0~1599
0
Auto (według jednostki)
Zawór 4-drogowy
0~2
1
On
2
Off
OSTRZEŻENIE!
NIE pozwól, aby sprężarka działała z bardzo wysoką częstotliwością lub pewną częstotliwością prowadzącą do
rezonansu przez długi czas, aby uniknąć uszkodzenia sprężarki lub układu sterowania falownikiem.
• Zalecany zakres częstotliwości zestawu
Wielkość jednostki
Tryb chłodzenia
Tryb ogrzewania
Min
Stosowny
Max
Min
Stosowny
Max
12K i mniej
14
25-65
85
26
35-75
90
18-24K
18
25-65
75
26
35-75
85
36-60K
20
30-60
70
26
35-70
80
UWAGA!
Wszelkie uszkodzenia jednostek klimatyzacji spowodowane przez ustawioną częstotliwość poza
powyższym zakresem jest odpowiedzialnością samego operatora.
SMART AIR-CONDITIONER DETECTOR
User manual
Content
Precautions ..........................................................................................................................
1. Features ..........................................................................................................................
2. Packing List ......................................................................................................................
3. Part Name ........................................................................................................................
4. Operations .......................................................................................................................
UP and DOWN button ......................................................................................................
OK button .......................................................................................................................
Back button .....................................................................................................................
Connection Selector and Connection Ports ..........................................................................
5. System Menu ...................................................................................................................
Abbreviations ..................................................................................................................
Menu Structure ................................................................................................................
6. Operation Instructions ........................................................................................................
PRECAUTIONS
WARNING
Only qualified personnel should install and service the equipment. The installation, starting up, and
servicing of heating, ventilating, and air-conditioning equipment can be hazardous and requires specific
knowledge and training. Improperly installed, adjusted or altered equipment by an unqualified person
could result in death or serious injury. When working on the equipment, observe all precautions in the
literature and on the tags, stickers, and labels that are attached to the equipment.
Read the following if you use the device in European countries:
The device can not be operated by children over 7 years old, disabled people and oraz people without
experience and knowledge. Instructions should include a description of the correct and safe handling
of the device and oraz information about possible dangers. Children should not play with the device.
Cleaning and servicing should be carried out by authorized persons.
UTILIZATION:
Do not dispose of this product together with unsorted municipal waste.
It’s necessary to transfer this type of waste for special processing.
It’s illegal to throw the device together with other household waste.
There are several ways to get rid of this type of equipment:w
A. The city organizes electronic waste collection, you can pass the device without the cost.
B. When you buy a new device the seller will accept the old device without any fees.
C. Manufacturer will take the product from buyer produkt without charging it with costs.
D. Products of this type, contains valuable elements, it can be sold sprzedane on purchase of metals.
Throwing the device ,,on wild” exposes you to the risk of losing your health. Dangerous substances from
the device can penetrate to groundwater screating a danger of getting through to people’s food chain.
1. FEATURES
Portable size with multi-function display
The size is only 180*95*30 mm. The multi-function matrix LCD display can show you
complicated information.
Convenient for carrying and operation
The weight is only 400g so that you can carry it easily to the site. Magnet on the back so that you
can put it on any metal surface. Menu-style operations make all the detecting, checking and
troubleshooting much easier.
Easy connection
You can connect it to inverter air conditioner directly at the terminals without disassembling the
indoor or outdoor unit.
Powerful functions
With it you can check the communication, running parameters, error codes and set the
running parameters of inverter air conditioners.
2. PACKING LIST
Please check if all items are inside the packing box when you get the detector.
Item
Appearance
Quantity
Specifications
Detector
1
High Voltage
1
3×20AWG
Connection Cable
Low Voltage
2
4×24AWG
Connection Cable
OPERATION MANUAL
Operation Manual
1
3. PART NAME
8
3
1
5
2
4
8
6 7
1.
UP button
5.
Connection selector
2.
DOWN button
6.
Port for high voltage connection
3.
OK button
7.
Port for low voltage connection
4.
BACK button
8.
Magnet
4. OPERATIONS
UP and DOWN button:
For item selection, or page up and down in parameter inquiry mode, or increase and decrease the values in
parameter setting mode. Press and hold them more than 5s if you want to adjust the values fast.
OK button
Confirm selection. Press and hold it for 3s, the device will directly go to “Information Inquiry
Parameter Inquiry” function.
Back button
Back to upper menu. Press and hold it for 3s, the device will go to the Primary Menu.
Connection Selector and Connection Ports
For selecting the right connection and power supply to the detector.
1. LNS : For high voltage connection with the 3-core cable with white connector, the other side
is to be connected to the terminal of inverter outdoor unit.
2. 5V: For low voltage connection with the 4-core cable with white connector, the other side is
to be connected to the TestPort on main PCB of inverter outdoor unit.
5. SYSTEM MENU
5.1. Abbreviations
Designation
Description
IDU
Indoor unit
ODU
Outdoor unit
Temp.
Temperature
Freq.
Frequency
Ctrl.
Control
PMV
Electrical expansion valve
Err.
Error
4WV
4 way valve
Para.
Parameter
Volt.
Voltage
Curr.
Current
Comp.
Compressor
Commu.
Communication
T1
Room temperature
T2
Indoor coil temperature
T3
Outdoor coil temperature
T4
Ambient temperature
T5/Td
Compressor discharge temperature
5.2. Menu Structure
Primary Menu
Secondary Menu
3rd level Menu
Remark
Parameter Inquiry
Information Inquiry
AD Value Inquiry
Error Code Inquiry
For 5V TestPort
Target Frequency
connection only
Parameter Setting
Outdoor Fan Speed
Open Steps of PMV
4-way Valve
Self-check
Commu. Error Analysis
Online Check
Check Indoor PCB
Check Outdoor PCB
Information inquiry
IDU Query
ODU Query
Mode
Target Frequency
For LNS connection only
IDU Simulator
Fan speed
Commu. Simulation
Indoor Temp. T1
Evaporator Temp. T2
Mode
Running Frequency
ODU Simulator
Condenser Temp. T3
Ambient Temp. T4
Discharge Temp. T5
6. OPERATION INSTRUCTIONS
ATTENTION!
Before commencing any tests, SWITCH-OFF ALL POWER SOURCES and WAIT for a MINIMUM
OF 3 MINUTES to allow all capacitor voltages to decay. Before disconnecting of connecting any
terminals, check that all voltages are zero.
For LNS connection (Suitable for AC units with S communication)
Connect this device to the void pins of outdoor wiring terminal with LNS connection cable.
Make the Connection selector to “LNS”.
L
Indoor
N
Outdoor
Unit
S
Unit
B
r
o
w
n
Blue
Black
Test Board
Note:
1. For convenience, you can move some wires from front pins to back pins so that you can
connect the device on the front pins.
2. There is a clip inside the terminal of connection wire. Always make the front side face you when
you insert the terminal into the pins. Or you cannot press the clip when you want to put the
terminals out of the pins.
Clip
3. Watch the sequence of L, N and S when you connect the device to the terminal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Kaisai DR SMART Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi