Wireless Stereo
Headphone System
©2012 Sony Corporation Printed in China
4-441-668-55(1)
MDR-RF855RK
Magyar Vezeték nélküli sztereó fejhallgató-rendszer
FIGYELEM!
A tűz és az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne
tegye ki a készüléket eső, nedvesség hatásának.
A tűzveszély és az áramütés veszélyének csökkentése érdekében
vigyázzon, hogy a készülékre ne cseppenjen, fröccsenjen
folyadék, és ne tegyen a készülékre folyadékot tartalmazó
tárgyat, pl. vázát.
Óvja az akkumulátort/elemet (a behelyezett elemet vagy
akkumulátort) a hosszú idejű nagy melegtől, például napfénytől,
tűztől stb.
A szekunder cellákat vagy akkumulátorokat tilos szétszedni,
felnyitni vagy darabokra vágni.
A cella szivárgása esetén ne engedje, hogy a folyadék a bőrével
vagy a szemével érintkezzen. Ha mégis így történik, bő vízzel
mossa le az érintett területet, és forduljon orvoshoz.
A szekunder cellákat és akkumulátorokat használat előtt fel kell
tölteni. Mindig a megfelelő töltőt használja, a töltésről pedig a
gyártó utasításai között vagy a készülék használati
útmutatójában talál bővebb információt.
Hosszabb tárolási idő után a maximális teljesítmény eléréséhez
szükség lehet a cellák vagy akkumulátorok több alkalommal
történő feltöltésére és lemerítésére.
Az elemeket a megfelelő hulladékgyűjtő helyen adja le.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülékházat.
A készülék javítását csak képzett szakember végezheti.
Ha a működésében rendellenességet tapasztal, azonnal
csatlakoztassa le a hálózati csatlakozóról!
A készüléket ne használja zárt helyen, pl. könyvszekrényben,
beépített szekrényben. Mivel a készüléket a hálózati
csatlakozóval lehet leválasztani a hálózati feszültségről, könnyen
hozzáférhető hálózati csatlakozóra csatlakoztassa.
A fejhallgató által keltett erős hangnyomás halláskárosodást
okozhat.
A jeladó típustáblája a készülék külső részének alján található.
A CE jelölés érvényessége azokra az országokra korlátozódik,
ahol a használata jogszabályban előírt -főként az Európai
Gazdasági Térség (EEA) országaiban.
A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a
2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő internetes címen:
http://www.compliance.sony.de/
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb
európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes
módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása
érdekében további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz
az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Feleslegessé vált elemek hulladékként való
eltávolítása (Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként.
Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt
szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor,
ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több
ólmot tartalmaz.
Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt
gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása
segít a természeti erőforrások megőrzésében.
Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági,
teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében
elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának
biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki.
Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem
megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el
azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő
pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen
módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani.
Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le.
A termék újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
Megjegyzés a vásárlóknak: az alábbi információ csak az
Európai Unió irányelveit alkalmazó országokban eladott
berendezésekre vonatkozik
Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió,
108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió
jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited (Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgium) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely
szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló
szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez
forduljon.
Használat
Használat után
Amikor leveszi a fejhallgatót, az automatikusan kikapcsol
(automatikus be-/kikapcsoló funkció).
Az automatikus be-/kikapcsoló
funkció
Amikor felhelyezi a fejhallgatót, az automatikusan bekapcsol.
A fejhallgatót függőlegesen viselje a fején, hogy az
automatikus bekapcsoló funkció helyesen működjön.
Amikor leveszi a fejhallgatót, az automatikusan kikapcsol.
Ha nem használja a készüléket, ne húzza felfelé az önállító
fejpántot, mert ezzel fogyasztja az elem energiáját.
Önállító fejpánt
A rádiófrekvenciás jelek sugárzása
A jeladó automatikusan rádiófrekvenciás jeleket kezd
sugározni, ha a csatlakoztatott berendezés felől audiojelet
érzékel.
Vegye figyelembe a következőket:
A jeladó pozíciójától vagy a helyiség berendezésétől
függően zaj keletkezhet. Javasoljuk, hogy arra a helyre
helyezze a jeladót, ahonnan a legtisztább hangot adja.
Ha a jeladót fémből készült asztalra helyezi, zajt hallhat,
vagy csökkenhet a hatótávolság. Ne helyezze azt fémből
készült asztalra.
Ha kb. 5 percig nincs jel, vagy
gyenge a bemeneti jel
Ha kb. 5 percig gyenge a bemeneti jel, a jeladó automatikusan
kikapcsol*. A jeladó akkor is kikapcsolhat, ha a csatlakoztatott
audio-/videoberendezés hangereje túl alacsony. Ha gyenge a
bemeneti jel, a jeladó POWER/GREEN kijelzése 5 percig zölden
villog, majd kikapcsol. Ebben az esetben növelje a
csatlakoztatott audio-/videoberendezés hangerejét azon a
tartományon belül, ahol a hang nem torz, majd csökkentse a
fajhallgató hangerejét.
A jeladó akkor is kikapcsolhat, ha kb. 5 percig nincs bemeneti
jel. A jeladó POWER/GREEN kijelzése 5 percig zölden villog,
majd kikapcsol. A jeladó újraindul, ha újra kap audiojelet.
* Ha a csatlakoztatott audio-/videoberendezés kimeneti jele
zajos, előfordulhat, hogy a jeladó akkor sem kapcsol ki, ha
nincs bemeneti audiojel.
–
–
Tippek a töltéshez
Először töltse fel a mellékelt elemet
A mellékelt újratölthető nikkel-fémhidrid elem az első
használatkor nincs feltöltve. Használat előtt mindenképpen
töltse fel.
Az automatikus töltés funkció
A fejhallgató a jeladóra helyezésekor automatikusan kikapcsol,
majd megkezdődik a töltés. Így a fejhallgató felhelyezésekor
vagy levételekor nem szükséges azt minden egyes alkalommal
be- vagy kikapcsolni.
Ha a CHG/RED kijelzés vörös fénye nem
gyullad ki
Ellenőrizze, hogy a fejhallgató bal és jobb oldala is
megfelelően áll-e a jeladón. Vegye le a fejhallgatót, és helyezze
vissza a jeladóra úgy, hogy a fejhallgató érintkezési pontjai
találkozzanak a jeladó érintkezőtűivel.
Elképzelhető, hogy a töltés nem fejezhető be, ha a jeladó
érintkezőtűi és a fejhallgató érintkezési pontjai porosak. Törölje
le azokat egy vattadarabbal vagy mással.
Töltési és üzemidő
A fejhallgató töltöttségi állapotától függően a töltés 30 perctől 7
óráig terjedhet.
Hozzávetőleges töltési idő Hozzávetőleges üzemidő
1)
7 óra
2)
18 óra
3)
1) 1 kHz és 0,1 mW + 0,1 mW kimeneti teljesítmény esetén
2) az üres elem teljes feltöltéséhez szükséges órák száma
3) A megadott idők a hőmérséklet és az üzemi körülmények
függvényében változhatnak.
A mellékelt elem töltése a használat
után
Használat után helyezze a fejhallgatót a jeladóra. A CHG/RED
kijelzés vörös fénye kigyullad, majd megkezdődik a töltés.
A töltés befejezésekor nem szükséges levenni a fejhallgatót a
jeladóról.
Az elem töltöttségi szintje
A fejhallgató töltöttségi szintjének ellenőrzéséhez húzza fel az
önállító fejpántot, és ellenőrizze a POWER kijelzést. Ha a kijelzés
zölden világít, az elem még használható.
Töltse fel a fejhallgatót, ha a POWER kijelzés kikapcsol,
elhalványul, villog, illetve a hang torzzá vagy zajossá válik.
Megjegyzések
Stabilan csatlakoztassa a hálózati tápegységet.
Győződjön meg róla, hogy a mellékelt hálózati tápegységet
használja. Az eltérő csatlakozópolaritású vagy más
tulajdonságú hálózati tápegységek használata a termék
meghibásodását okozhatja.
Egységes
polaritású
csatlakozódugasz
Az elem töltöttsége csökkenhet, ha a fejhallgatót bekapcsolt
állapotában a jeladóra helyezik úgy, hogy közben a hálózati
tápegység nincs csatlakoztatva.
Az elem töltése közben a jeladó automatikusan kikapcsol.
Ezt a rendszert kizárólag a mellékelt BP-HP550-11 újratölthető
elem biztonságos töltésére tervezték. Ne feledje, hogy ezzel a
rendszerrel más típusú újratölthető elemek nem tölthetők.
Ha szárazelemeket használ, azok nem tölthetők.
Ne próbálja a mellékelt BP-HP550-11 újratölthető elemet más
eszközökhöz használni. Az csak ezzel a rendszerrel
használható.
A töltést 5 °C és 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten
végezze.
Az elem élettartamának végét jelentheti, ha az üzemidő a
felére csökken. A mellékelt BP-HP550-11 újratölthető elem
kereskedelmi forgalomban nem kapható. Az elemet
megrendelheti a legközelebbi Sony-forgalmazónál, vagy
abban az üzletben, ahol a rendszert vásárolta.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
A fejhallgató használata
külön megvásárolható
szárazelemekkel
A fejhallgató tápellátása a kereskedelmi forgalomban kapható
(LR03, azaz AAA méretű) szárazelemekkel is megoldható.
Helyezzen be két elemet a „Használat” című rész 1. lépésében
leírtaknak megfelelően.
Szárazelemek használatakor a töltő funkció nem kapcsol be.
Az elemek élettartama
Elem Hozzávetőleges üzemidő
1)
Sony alkáli elem LR03 (AAA
méretű)
28 óra
2)
1) 1 kHz és 0,1 mW + 0,1 mW kimeneti teljesítmény esetén
2) A megadott idők a hőmérséklet és az üzemi körülmények
függvényében változhatnak.
Megjegyzés
Ne tartsa a szárazelemet közvetlenül érmék vagy más
fémtárgyak mellett. Ha az elem pozitív és negatív kivezetése
véletlenül érintkezésbe lép a fémtárggyal, hő fejlődhet.
Tippek a
csatlakoztatáshoz
Ne végezzen egyidejű csatlakoztatást az AUDIO IN 1 és az
AUDIO IN 2 aljzatokhoz. Ha két audio-/videoberendezést
egyidejűleg csatlakoztat a két aljzathoz, mindkét audiojel
esetén keveredhet a kimenet.
Ha a csatlakoztató kábelt közvetlenül egy fülhallgató-
csatlakozóhoz (monó mini aljzathoz) csatlakoztatja,
előfordulhat, hogy az audiojel a jobb csatornán nem lesz
továbbítva.
Tippek a hangerő
beállításához
Ha a jeladót az audio-/videoberendezés fejhallgató-
csatlakozójához csatlakoztatja, állítsa az audio-/
videoberendezés hangerejét a lehető leghangosabbra, de ne
annyira hangosra, hogy a hang torzuljon.
Amikor videót néz, ügyeljen arra, hogy ne növelje meg
túlzottan a hangerőt a csendesebb jelenetek alatt. Így
elkerülheti a halláskárosodást a hangosabb jelentek esetén.
Tippek a jobb vételhez
Vételi teljesítmény
Ez a rendszer nagyon magas frekvenciájú jeleket használ a
800 MHz-es sávban, így a vételi teljesítmény a környezettől
függően romolhat. A következő példák olyan körülményeket
mutatnak be, amelyek esetén csökkenhet a vételi távolság, vagy
interferencia alakulhat ki.
Acélgerendával merevített falú épületben
Számos acélból készült szekrénnyel vagy más tárggyal
körülvett helyen.
Sok, elektromágneses mező keltésére képes elektromos
készülékkel ellátott területen
Ha a jeladó fémtárgyon helyezkedik el.
Úttestre néző területen
Ha a környezetben zaj vagy interferenciát okozó jelek vannak
jelen, például a kamionok rádió adó-vevői miatt.
Ha a környezetben zaj vagy interferenciát okozó jelek vannak
jelen az úttestek mentén telepített vezeték nélküli
kommunikációs rendszerek miatt.
A jeladó hatótávolsága
Az optimális távolság akár 100 méter is lehet, ha nem lép fel
interferencia. A távolság azonban a környezettől és a környező
tárgyaktól függően változhat.
Ha a rendszerben zaj lép fel a fenti távolságon belül,
csökkentse a jeladó és a fejhallgató távolságát, vagy válasszon
másik csatornát.
Amikor a fejhallgatót a jeladó hatótávolságán belül használja, a
jeladó a hallgatóhoz képest bármilyen irányban lehet.
Még a jel vételi területén is vannak olyan pontok (kioltási
pontok), ahol az RF jel nem fogható. Ez a tulajdonság az RF
jelek természetéből adódik, és nem jelent meghibásodást. A
jeladó kis mértékű áthelyezésével megváltoztatható a kioltási
pont helye.
A fülpárnák cseréje
A fülpárnák cserélhetőek. Ha a fülpárnák bepiszkolódnak vagy
elhasználódnak, cserélje ki azokat az alábbi ábrán látható
módon. A fülpárnák kereskedelmi forgalomban nem kaphatók. A
fülpárnákat megrendelheti a legközelebbi Sony-forgalmazónál,
vagy abban az üzletben, ahol a rendszert vásárolta.
1 Távolítsa el a régi fülpárnát, a borítás bevágásából kihúzva
azt.
2 Helyezze az új fülpárnát a hangszóróegységre.
Akassza a fülpárnát a hangszóróegység bevágott peremének
egyik oldalára, majd az alábbi ábra szerint fordítsa a
fülpárnát a hangszóró egység köré.
Amikor a fülpárna biztosan illeszkedik a bevágásba, állítsa
azt függőleges helyzetbe.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Hibaelhárítás
Ha a rendszer használata során valamilyen probléma merül fel,
használja az alábbi ellenőrző listát. Ha valamelyik probléma
továbbra is fennáll, értesítse a legközelebbi Sony-forgalmazót.
Nincs hang/Halk hang
Ellenőrizze az audio-/videoberendezés vagy a hálózati
tápegység csatlakozását.
Győződjön meg róla, hogy az audio-/videoberendezés be van
kapcsolva.
Ha a jeladót a fejhallgató-csatlakozó használatával
csatlakoztatja audio-/videoberendezéshez, növelje a hangerőt
a csatlakoztatott audio-/videoberendezésen azon a
tartományon belül, ahol a hang nem torz.
Változtassa meg a rádiófrekvenciát a jeladó CHANNEL
választókapcsolójával, majd a fejhallgató TUNING
kapcsolójával állítsa be a jeladóéval azonos rádiófrekvenciát.
Használja a fejhallgatót a jeladó közelében, vagy változtassa
meg a jeladó helyét.
Töltse fel a mellékelt újratölthető elemet, illetve cserélje újakra
a szárazelemeket. Ha a POWER kijelzés a töltés után továbbra
sem gyullad fel, vigye el a fejhallgatót egy Sony-
forgalmazóhoz.
Növelje a fejhallgató hangerejét.
A hang torzul vagy szaggatottá válik
(néha zajjal)
Használja a fejhallgatót a jeladó közelében, vagy változtassa
meg a jeladó helyét.
Ne helyezze a jeladót fémből készült asztalra.
Ha a jeladót a fejhallgató-csatlakozó használatával
csatlakoztatja audio-/videoberendezéshez, csökkentse a
hangerőt a csatlakoztatott audio-/videoberendezésen egy
olyan tartományba, ahol a hang nem torz.
Változtassa meg a rádiófrekvenciát a jeladó CHANNEL
választókapcsolójával, majd a fejhallgató TUNING
kapcsolójával állítsa be a jeladóéval azonos rádiófrekvenciát.
Töltse fel a mellékelt újratölthető elemet, illetve cserélje újakra
a szárazelemeket. Ha a POWER kijelzés a töltés után továbbra
sem gyullad fel, vigye el a fejhallgatót egy Sony-
forgalmazóhoz.
Hangos háttérzaj
Ha a jeladót a fejhallgató-csatlakozó használatával
csatlakoztatja audio-/videoberendezéshez, növelje a hangerőt
a csatlakoztatott audio-/videoberendezésen azon a
tartományon belül, ahol a hang nem torz.
Töltse fel a mellékelt újratölthető elemet, illetve cserélje újakra
a szárazelemeket. Ha a POWER kijelzés a töltés után továbbra
sem gyullad fel, vigye el a fejhallgatót egy Sony-
forgalmazóhoz.
Ne helyezze a jeladót fémből készült asztalra.
Használja a fejhallgatót a jeladó közelében.
A POWER/GREEN kijelzés zölden villog
Nincs jel, vagy gyenge a bemeneti jel. Indítsa el a lejátszást az
audio-/videoberendezésen, vagy növelje a csatlakoztatott
audio-/videoberendezés hangerejét azon a tartományon belül,
ahol a hang nem torz, különben a jeladó ki fog kapcsolni. Ha
kb. 5 percig nincs jel, vagy gyenge a bemeneti jel, a jeladó
automatikusan kikapcsol.
A hang megszakad
Ha 5 percig nincs jel, vagy gyenge a bemeneti jel, a jeladó
kikapcsol. Ha a jeladót a fejhallgató-csatlakozó használatával
csatlakoztatja audio-/videoberendezéshez, növelje a hangerőt
a csatlakoztatott audio-/videoberendezésen azon a
tartományon belül, ahol a hang nem torz.
Az elemet nem lehet feltölteni/a CHG/
RED kijelzés vörösen villog, vagy a vörös
fény nem gyullad ki
Ellenőrizze, hogy a fejhallgató jobb illetve bal oldalát a jeladó
megfelelő részébe illesztette-e, és helyezze megfelelően a
fejhallgatót a jeladóra.
Helyezze be a mellékelt újratölthető nikkel-fémhidrid elemet.
A szárazelemek és a mellékelt újratölthető elemtől eltérő
elemek nem tölthetők.
Az elem élettartamának végét jelezheti, ha a CHG/RED kijelzés
vörös fénye akkor sem gyullad ki, ha a fejhallgatót a jeladóra
helyezi, és vár egy kicsit. A mellékelt BP-HP550-11 újratölthető
elemet megrendelheti a legközelebbi Sony-forgalmazónál,
vagy abban az üzletben, ahol a rendszert vásárolta.
Elképzelhető, hogy a töltés nem fejezhető be, ha a jeladó
érintkezőtűi és a fejhallgató érintkezési pontjai porosak. Törölje
le azokat egy vattadarabbal vagy mással.
Óvintézkedések
Ha a rendszert hosszabb ideig nem használja, húzza ki a
hálózati tápegységet a hálózati aljzatból a csatlakozónál fogva,
és vegye ki az elemet a fejhallgatóból, hogy elkerülje az elem
szivárgása és a korrózió okozta károkat.
Óvja a rendszert a közvetlen napsugárzástól, hőtől és
nedvességtől.
Előfordulhat, hogy zajt hall, ha a fejhallgató levétele előtt
húzza ki a jeladóból a hálózati tápegység csatlakozóját.
Kerülje azokat a helyeket, ahol a rendszer szélsőséges
hőmérsékletnek, közvetlen napsugárzásnak, nedvességnek,
homoknak, pornak vagy rázkódásnak van kitéve.
Megjegyzések a fejhallgatóval
kapcsolatban
A halláskárosodás kockázatának
csökkentése
Ne használja nagy hangerővel a fejhallgatót. A szakértők nem
javasolják, hogy hosszú ideig, folyamatosan nagy hangerővel
hallgasson zenét vagy más műsort. Ha csengeni kezd a füle,
csökkentse a hangerőt, vagy vegye le a fejhallgatót.
Figyeljen másokra
Mérsékelt hangerővel használja a készüléket. Ekkor hallani fogja
a kívülről érkező hangokat is, és nem zavarja a környezetében
tartózkodó embertársait sem.
Ha bármilyen, ebben a kézikönyvben nem tárgyalt kérdése vagy
problémája merülne fel a készülékkel kapcsolatban, forduljon a
legközelebbi Sony-forgalmazóhoz.
Ha javításra van szükség, mindenképpen egy Sony-
forgalmazóhoz vigye el a fejhallgatót és a jeladót.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet.
Határozottan csatlakoztassa dugaszt.
Töltse fel a fejhallgatót.
A hálózati
aljzatba
(Vörös)
(Nem világít)
Akkor fejeződött be,
ha a jelzőfény kialszik.
Csatlakoztassa az audio-/videoberendezést az alábbi vagy ábra alapján.
Határozottan csatlakoztassa dugaszt.
Az audio-/videoberendezés fejhallgató-csatlakozójának használata
L (fehér)R (vörös)
Sztereó mini
csatlakozódugó
Fejhallgató
csatlakozója
(sztereó mini
aljzat)
Tv, digitális zenelejátszó stb.
L (fehér)
R (vörös)
Sztereó mini
csatlakozódugó
Audiokimeneti
(L/R) aljzatok
Sztereó hangrendszer, Blu-ray
Disc lejátszó, DVD-lejátszó stb.
Indítsa el a lejátszást az audio-/
videoberendezésen.
A jeladó POWER/GREEN kijelzése zölden világítani kezd.
Helyezze fel a fejhallgatót.
Hallgatás előtt
A halláskárosodás kockázatának csökkentése érdekében először alacsonyra állítsa a hangerőt.
Az audio-/videoberendezés audiokimeneti (L/R) aljzatainak használata
Helyezze be a mellékelt BP-HP550-11 újratölthető elemet a fejhallgató bal oldali házába.
Győződjön meg arról, hogy az elemet megfelelő polaritással helyezi be.
Érintkezőtűk
BP-HP550-11 újratölthető nikkel-fémhidrid
elem (mellékelve)
Érintkezési
pontok
Tapintható pont
Először a
végét helyezze
be.
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
A tartozékok meglétének
ellenőrzése
TMR-RF855R jeladó (1)
Hálózati tápegység (1)
Újratölthető nikkel-fémhidrid
elem
(BP-HP550-11) (1)
MDR-RF855R fejhallgató (1)
Csatlakoztató kábel (sztereó
mini csatlakozódugó
RCA-csatlakozó × 2), 1 m (1)
Jellemzők
Köszönjük, hogy a Sony MDR-RF855RK vezeték nélküli sztereó
fejhallgató-rendszerét választotta. A készülék használata előtt
alaposan olvassa el ezt a használati útmutatót, és tartsa meg a
későbbi használathoz.
Főbb jellemzők:
Vezeték nélküli fejhallgató-rendszer hosszú elemüzemidővel
és 100 m-es hatótávval
Egyszerű feltöltés a fejhallgató jeladóra történő helyezésével
40 mm-es hangszórók a tiszta mélyhangzás érdekében
Automatikus be-/kikapcsoló funkció a hosszabb elemüzemidő
érdekében
Akár 18 óra lejátszási idő az újratölthető elemmel, vagy 28 óra
a Sony alkáli elemekkel
–
–
–
–
–
Lezárás Kioldás
Állítsa be a hangerőt.
Fel
Le
Tapintható pont
Ha nem kap tiszta audiojelet
Először változtassa meg a rádiófrekvenciát a jeladó CHANNEL választókapcsolójával,
majd a fejhallgató TUNING kapcsolójával állítsa be a jeladóéval azonos rádiófrekvenciát.
(Zöld)
Műszaki adatok
RF sztereó jeladó (TMR-RF855R)
Moduláció FM sztereó
Üzemi frekvencia 863,0 MHz – 865,0 MHz
Maximális kimeneti teljesítmény
< 10 mW
Csatorna Ch1, Ch2, Ch3
Átviteli távolság Kb. maximum 100 m
Audiokimenetek RCA-csatlakozók (bal/jobb)
Sztereó mini aljzat
Tápellátás DC 12 V (a mellékelt hálózati tápegységgel)
Méretek Kb. 180 mm × 94 mm × 126 mm (sz/ma/mé)
Tömeg Kb. 310 g
Névleges teljesítményfelvétel
3,0 W
Üzemi hőmérséklet
5 °C és 35 °C között
Vezeték nélküli sztereó fejhallgató
(MDR-RF855R)
Frekvenciaátvitel 10 Hz – 22 000 Hz
Tápellátás Mellékelt BP-HP550-11 újratölthető nikkel-
fémhidrid elem, vagy a kereskedelmi
forgalomban kapható (LR03, azaz AAA
méretű) szárazelemek
Tömeg Kb. 280 g elemmel együtt
Üzemi hőmérséklet
5 °C és 35 °C között
Tartozékok
TMR-RF855R RF sztereó jeladó
MDR-RF855R vezeték nélküli sztereó fejhallgató
Hálózati tápegység (12 V) (1)
Csatlakoztató kábel (sztereó mini csatlakozódugó
RCA-csatlakozó × 2), 1 m (1)
BP-HP550-11 újratölthető nikkel-fémhidrid elem
(minimum 550 mAh) (1)
Jótállási jegy (1)
Használati útmutató (ez a kézikönyv) (1)
A kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül
megváltozhatnak.
4
2
5
6
1
3
7