Philips C240P4QPYEW/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
C240P4
Brilliance
PL Podręcznikużytkownika 1
Serwisigwarancja 21
RozwiązywanieproblemówiFAQ 24
Spis treści
1. Ważne .....................................................1
1.1 Bezpieczneużyciezasilacza .....................1
1.2 Kompatybilnośćelektromagnetyczna 2
1.3 Środkibezpieczeństwaikonserwacja6
1.4 Konwencjezapisu .........................................7
1.5 Usuwanieproduktuimateriałów
opakowania ......................................................8
2. Ustawienia monitora ...........................9
2.1 Instalacja .............................................................9
2.2 Działaniemonitora ....................................10
2.3 Zdejmijzespółpodstawydomontażu
VESA .................................................................13
3. Optymalizacja obrazu ........................14
3.1 SmartImage
CLINIC
........................................14
4. Funkcja PowerSensor™ ...................16
5. Dane techniczne ................................17
5.1 Rozdzielczośćitrybyustawień
wstępnych ......................................................19
6. Zarządzanie zasilaniem ......................20
7. Serwis i gwarancja ..............................21
7.1 ZasadyrmyPhilipsdotyczące
defektupikselimonitorówzpłaskim
panelem ........................................................... 21
7.2 Serwisigwarancja .....................................23
8. Rozwiązywanie problemów i FAQ .24
8.1 Rozwiązywanieproblemów .................24
8.2 OgólnepytaniaFAQ ................................25
8.3 Zastosowaniamedyczna-pytaniai
odpowiedzi ....................................................27
1
1. Ważne
1. Ważne
Monitorjestprzeznaczonydowyświetlania
danychtekstowychigracznychw
zastosowaniachmedycznych.Monitor
Philipsjestzasilanyzewnętrznymzasilaczem
zatwierdzonegotypu.(IEC/EN60601-1).
1.1 Bezpieczne użycie zasilacza
Zasilacz sieciowy
Tenzasilacz(producent:Philips,Model:PMP60-
13-1-HJ-S)jestważnymelementemmonitor.
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Urządzeniazewnętrznepodłączanedo
wyjściowychiwejściowychgniazdsygnałowych
lubinnychzłączymusząspełniaćwymogi
odpowiedniejnormyUL/IEC(np.UL60950
wprzypadkusprzętuinformatycznego,UL
60601-1iANSI/AAMIES60601-1/IEC60601
wprzypadkusystemów–musząspełniać
wymoginormyIEC60601-1-1określającej
normybezpieczeństwamedycznychurządzeń
elektrycznych.
Odłączanie urządzeń
Wtyczkalubwyłącznikzasilaniamuszą
znajdowaćsięwłatwodostępnymmiejscu.
Należyzawszecałkowicieodłączaćkabel
zasilającynaczasczyszczeniaurządzenia.Nie
należypodłączaćnowychurządzeńwczasie,
gdymonitorjestwłączony,ponieważnagłeskoki
napięciamogądoprowadzićdouszkodzenia
delikatnychelementówelektronicznych.
Klasykacja
• Poziomzabezpieczeniaprzedzalaniem:IPX0
• Sprzętniejestdostosowanydoużycia
wobecnościłatwopalnychgazów
znieczulającychzawierającychpowietrze,
tlenlubtlenekazotu.(Niespełnia
wymogówkategoriiAPlubAPG)
• Trybpracy:Ciągły
• Rodzajzabezpieczeniaprzedporażeniem
elektrycznym:Medyczneurządzenie
elektryczneklasyI
• Elementniestosowany.
Procedura wyłączenia
Zdecydowaniezalecasięwyłączenieurządzenia
przedprzystąpieniemdoczyszczenia
któregokolwiekelementu.
Należy postępować zgodnie z poniższą
procedurą.
• Zamknijwszystkieaplikacje.
• Zamknijsystemoperacyjny.
• Wyłączzasilanie.
• Odłączkabelzasilający.
• Odłączwszystkieurządzenia.
Opis symboli bezpieczeństwa
Poniżejwyjaśnionoznaczeniesymboli
związanychzbezpieczeństwemużycia.
Tylkowodniesieniudozagrożeńelektrycznych,
pożarowychimechanicznychzgodniez
normamiANSI/AAMIES60601-1iCAN/CSA
C22.2NO.60601-1
Uwaga,korzystaćzinformacjiw
DOŁĄCZONYCHDOKUMENTACH.
Typprąduzasilającego:zmienny
Prądstały
DopuszczeniedoużytkunaterenieWspólnoty
Europejskiej.
Monitorspełniawymaganianorm93/42/
EWGi2007/47/WEorazodpowiedniezapisy
następującychnorm:EN60601-1,EN60601-1-
2,EN61000-3-2iEN61000-3-3.
WyróbspełniawymoginormyTUV
MonitorspełniaeuropejskienormyEN60601-1
iIEC60601-1.
Włączeniezasilania
Wyłączeniezasilania
SprzętmedycznyTylkowodniesieniudo
zagrożeńelektrycznych,pożarowychi
mechanicznychzgodnieznormamiANSI/
AAMIES60601-1:2005iCAN/CSAC22.2Nr
60601-1:2008
Uwaga
• Uwaga:Używaćodpowiedniegozestawu
montażowego,abyuniknąćryzykadla
zdrowia.
• Stosowaćkabelzasilającydostosowany
donapięciawgnieździeelektrycznym,
dopuszczonydoużytkuispełniającynormy
bezpieczeństwawkrajuużycia.
• Użytkownikniemożedotykać
równocześnieSIP/SOPipacjenta.
2
1. Ważne
1.2 Kompatybilność elektromagnetyczna
Wskazówki i deklaracja producenta – odporność na promieniowanie elektromagnetyczne – dla
wszystkich URZĄDZEŃ i SYSTEMÓW
Monitorjestprzeznaczonydoużyciawśrodowiskuelektromagnetycznymokreślonymponiżej.Nabywcalub
użytkownikmonitorapowinienzadbaćoto,bywarunkieksploatacjimonitoranieodbiegałyodtuopisanych.
Test poziomu emisji Zgodność Środowisko elektromagnetyczne — wskazówki
Emisjafalradiowych
CISPR 11
Grupa1
Monitorwykorzystujepromieniowanieoczęstotliwościradiowej.Emisjafal
radiowychjestbardzoniskainiepowinnapowodowaćżadnychzakłóceń
wpracypobliskichurządzeńelektronicznych.
Emisjafalradiowych
CISPR 11
KlasaB
Monitornadajesiędoużyciawewszystkichbudynkach,takżewbudynkach
mieszkalnychpodłączonychbezpośredniodosieciniskiegonapięcia.
Emisjeharmoniczne
IEC61000-3-2
KlasaD
Fluktuacjenapięciai
emisjezakłóceń
IEC61000-3-3
Zgodność
3
1. Ważne
Wskazówki i deklaracja producenta – odporność na promieniowanie elektromagnetyczne – dla
wszystkich URZĄDZEŃ i SYSTEMÓW:
Monitorjestprzeznaczonydoużyciawśrodowiskuelektromagnetycznymokreślonymponiżej.Nabywcalub
użytkownikmonitorapowinienzadbaćoto,bywarunkieksploatacjimonitoranieodbiegałyodtuopisanych.
Test odporności Test IEC 60601 Poziom zgodności
Środowisko elektromagnetyczne —
wskazówki
Wyładowania
elektrostatyczne
IEC61000-4-2
6kVkontaktowo
8kVprzezpowietrze
6kVkontaktowo
8kVprzezpowietrze
Podłogipowinnymiećpokryciez
drewna,betonulubkaiceramicznych.
Jeślipodłogisąpokrytetworzywem
sztucznym,należyutrzymywać
wilgotnośćwzględnąprzynajmniej30%.
Szybkozmienne
zakłócenia
przejściowe
IEC61000-4-4
2kVdlasiecizasilającej
1kVdlazłączy
sygnałowych
2kVdlasiecizasilającej
1kVdlazłączy
sygnałowych
Parametryzasilaniasieciowegopowinny
spełniaćnormyjakościtypowedla
zastosowańkomercyjnychiszpitalnych.
Skokinapięcia
IEC61000-4-5
1kVlinia–linia
2kVlinia–uziemienie
1kVlinia–linia
2kVlinia–uziemienie
Parametryzasilaniasieciowegopowinny
spełniaćnormyjakościtypowedla
zastosowańkomercyjnychiszpitalnych.
przerwyiwahania
napięcianalinii
zasilającej
IEC61000-4-11
<5%UT(>95%
spadekUT)na0,5cyklu
40%UT(60%spadek
UT)na5cykli
70%UT(30%spadek
UT)na25cykli
<5%UT(>95%
spadekUT)na5s
<5%UT(>95%
spadekUT)na0,5cyklu
40%UT(60%spadek
UT)na5cykli
70%UT(30%spadek
UT)na25cykli
<5%UT(>95%
spadekUT)na5s
Parametryzasilaniasieciowegopowinny
spełniaćnormyjakościtypowedla
zastosowańkomercyjnychiszpitalnych.
Jeśliistniejewymógnieprzerwanejpracy
monitorawwarunkach,wktórych
występujązanikizasilania,monitor
powinienbyćpodłączonydozasilacza
awaryjnego(UPS)lubdoakumulatora.
Polemagnetyczne
dlanapięcia
zmiennego
(50/60Hz)
IEC61000-4-8
3A/m 3A/m Polamagnetycznezwiązanez
częstotliwościązmiannapięcia
zasilającegopowinnypozostawaćna
poziomietypowymdladanegootoczenia
wzastosowaniachkomercyjnychlub
szpitalnych.
Uwaga
UTtonapięciezasilająceprąduzmiennegoprzedzastosowaniempoziomutestowego.
4
1. Ważne
Wskazówki i deklaracja producenta – odporność na promieniowanie elektromagnetyczne – dla
URZĄDZEŃ i SYSTEMÓW, które nie są używane dla PODTRZYMANIA ŻYCIA:
Monitorjestprzeznaczonydoużyciawśrodowiskuelektromagnetycznymokreślonymponiżej.Nabywcalub
użytkownikmonitorapowinienzadbaćoto,bywarunkieksploatacjimonitoranieodbiegałyodtuopisanych.
Test
odporności
Test IEC 60601 Poziom
zgodności
Środowisko elektromagnetyczne — wskazówki
Przewodzone
promieniowanie
radiowe
IEC61000-4-6
Emitowane
promieniowanie
radiowe
IEC61000-4-3
3V(średnia
kwadratowa)
150kHzdo80MHz
3 V/m
80MHzdo2,5GHz
3V(średnia
kwadratowa)
3 V/m
Przenośneimobilneurządzeniatelekomunikacyjne
emitującefaleoczęstotliwościradiowejniepowinny
byćużywanewpobliżujakiejkolwiekczęścimonitora,
wliczającwtokable,przyczymminimalnadozwolona
odległośćpowinnabyćobliczananapodstawie
częstotliwościpracynadajnikafal.
Zalecanaodległość:
d=1,2
P
d=1,2
P
80MHzdo800MHz
d=1,2
P
800GHzdo2,5MHz
gdzie
P
tomaksymalnamocwyjściowanadajnikaw
watach(W)wedługspecykacjiproducenta,adto
zalecanaodległośćwmetrach(m).
Natężeniepolawokółstacjonarnychnadajnikówfal
radiowychnapodstawiepomiaru:
a. Powinnabyćmniejszaniżwartośćpodanawnormie
zgodnościelektromagnetycznejwkażdymzakresie
częstotliwości.
b. Zakłóceniainterferencyjnemogąwystąpićwpobliżu
sprzętówoznaczonychnastępującymsymbolem:
Uwaga
• Przy80MHzi800MHzstosujesięwyższyzakresczęstotliwości.
• Tewytycznemogąniestosowaćsiędowszystkichsytuacji.Zasięgpolaelektromagnetycznego
zależyodwłasnościabsorpcyjnychirefleksyjnychelementówkonstrukcyjnych,sprzętówiludziw
pobliżu.
• Natężeniepolaemitowanegoprzezstacjonarnenadajniki,jakstacjebazowetelefoniikomórkowej
lubbezprzewodowej,krótkofalówki,radiostacjekrótkofalowe,nadajnikiradiowo-telewizyjne,
niemożebyćdokładnieobliczonewsposóbteoretyczny.Wceluocenyparametrówpola
elektromagnetycznegowpobliżustacjonarnychnadajnikówfalradiowychnależyprzeprowadzić
pomiarypola.Jeślinatężeniepolazmierzonewmiejscueksploatacjimonitoraprzekraczapodany
powyżejpoziomnormzgodnościelektromagnetycznej,monitornależypoddaćobserwacji,aby
potwierdzićprawidłowośćjegodziałania.Jeślidadząsięzaobserwowaćanomaliewdziałaniu,należy
podjąćdodatkoweśrodki,naprzykładwpostacizmianyorientacjilubprzeniesieniamonitora.
• Wzakresieczęstotliwościod150kHzdo80MHznatężeniepolapowinnowynosićponiżej3V/m.
5
1. Ważne
Zalecana odległość między przenośnym i mobilnym sprzętem telekomunikacyjnym nadającym fale
radiowe a URZĄDZENIEM lub SYSTEMEM – w przypadku URZĄDZEŃ i SYSTEMÓW, które nie
służą do PODTRZYMANIA ŻYCIA:
Monitorjestprzeznaczonydoużyciawotoczeniupozbawionymniekontrolowanychemisjifal
radiowych,któremogązakłócaćpracęurządzenia.Użytkownikmonitoramożezapobiegaćzakłóceniom
elektromagnetycznym,utrzymującminimalnąodległośćodmonitoraprzenośnychimobilnychurządzeń
telekomunikacyjnychemitującychfaleradiowe,zgodniezponiższymizaleceniami.Odległościsą
uzależnioneodmocyznamionowejnadajnikawurządzeniutelekomunikacyjnym.
Maksymalna znamionowa
moc nadajnika (W)
Zalecana odległość, zależnie od częstotliwości nadajnika (metry)
150 kHz do 80 MHz
d
= 1,2
P
80 MHz do 800 MHz
d
= 1,2
P
800 MHz do 2,5 GHz
d
= 2,3
P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Uwaga
• Wprzypadkunadajnikówomocyznamionowejniepodanejpowyżejzalecanąodległość
d
w
metrach(m)możnaustalićnapodstawierównaniazużyciemczęstotliwościnadajnika,gdzie
P
to
maksymalnamocznamionowanadajnikawwatach(W)podanaprzezproducenta.
• Przy80MHzi800MHzstosujeodległośćdlawyższegozakresuczęstotliwości.
• Tewytycznemogąniestosowaćsiędowszystkichsytuacji.Zasięgpolaelektromagnetycznego
zależyodwłasnościabsorpcyjnychirefleksyjnychelementówkonstrukcyjnych,sprzętówiludziw
pobliżu.
6
1. Ważne
1.3 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja
Ostrzeżenia
• Zdecydowaniezalecasięwyłączenie
urządzeniaprzedprzystąpieniemdo
czyszczeniaktóregokolwiekelementu.
• Żadnemodykacjesprzętuniesą
dozwolone.
• Używanieelementówsterowania,regulacji
lubinnychprocedurniżte,któreopisanow
niniejszejdokumentacji,możespowodować
porażenieprądemi/lubzagrożenia
mechaniczne.
• Należyprzeczytaćizastosowaćsiędo
podanychinstrukcjipodczaspodłączaniai
używaniamonitorakomputerowego:
Działanie
• Monitornależychronićprzed
bezpośrednimświatłemsłonecznym,bardzo
silnym,jasnymświatłemitrzymaćgozdala
odźródłaciepła.Długotrwałaekspozycja
nategorodzajuśrodowisko,może
spowodowaćrozbarwienieiuszkodzenie
monitora.
• Należyusunąćjakiekolwiekobiekty,które
mogąblokowaćszczelinywentylacyjne
lubuniemożliwićprawidłowechłodzenie
elementówelektronicznychmonitora.
• Niewolnoblokowaćszczelin
wentylacyjnychobudowy.
• Podczasustawianiamonitoranależy
upewnićsię,żezapewnionyjestłatwy
dostępdowtykiigniazdazasilania.
• Jeślimonitorzostałwyłączonypoprzez
odłączeniekablazasilającegolubprzewodu
prądustałego,wceluuzyskanianormalnego
działania,należyzaczekać6sekundprzed
ponownympodłączeniemkablazasilającego
lubprzewoduprądustałego.
• Przezcałyczaseksploatacjimonitora,
należyużywaćprzewodówzasilającychz
certyfikatem,dostarczonychprzezfirmę
Philips.Brakprzewoduzasilającegonależy
zgłosićdolokalnegopunktuserwisowego.
(SprawdźinformacjewczęściCentrum
informacjiopiekinadklientem)
• Wczasiedziałanianienależynarażać
monitoranasilnedrganialubuderzenia.
• Podczasdziałanialubprzenoszenianie
należyuderzaćlubdopuszczaćdoupadku
monitora.
Konserwacja
• Wceluzabezpieczeniamonitoraprzed
możliwymiuszkodzeniaminienależy
nadmiernienaciskaćnamatrycęmonitora.
Podczasprzenoszeniamonitoranależyprzy
podnoszeniuchwycićzaramkęobudowy;
nienależypodnosićmonitorachwytając
palcamizamatrycęmonitora.
• Jeślimonitorniebędzieużywanyw
dłuższymokresieczasu,należygoodłączyć
odzasilania.
• Przedczyszczeniemlekkozwilżonąszmatką
należyodłączyćmonitorodzasilania.
Ekranmożnawycieraćsuchąszmatka,przy
wyłączonymzasilaniu.Jednakże,nigdynie
należyużywaćdoczyszczeniamonitora
rozpuszczalnikóworganicznych,takichjak
alkohollubopartychnaamoniakupłynów.
• Abyuniknąćryzykaporażenialubtrwałego
uszkodzeniazestawu,nienależynarażać
monitoranadziałaniekurzu,deszczu,wody,
lubnadmiernejwilgoci.
• Pozamoczeniumonitora,należygojak
najszybciejwytrzećsuchąszmatką.
• Jeślidownętrzamonitoraprzedostanie
sięobcasubstancjalubwoda,należy
natychmiastwyłączyćzasilanieiodłączyć
przewódzasilający.Następnie,należyusunąć
obcąsubstancjęlubwodęiwysłaćmonitor
dopunktunaprawczego.
• Nienależyprzechowywaćlubużywać
monitorawmiejscachnarażonychna
oddziaływanieciepła,bezpośredniego
światłasłonecznegolubekstremalnieniskich
temperatur.
• Abyzapewnićnajlepszefunkcjonowanie
monitoraijegodługążywotnośćnależy
goużywaćwmiejscach,wktórych
temperaturaiwilgotnośćmieścisięw
podanymzakresie.
• Temperatura:10°Cdo40°C
• Wilgotność:30%do75%
• Ciśnienieatmosferyczne:700do1060
hPa
7
1. Ważne
Ważne informacje dotyczące wypalania
obrazu/powidoku
• Popozostawieniumonitorabeznadzoru
należyzawszeuaktywniaćprogram
wygaszaczaekranuzruchomym
obrazem.Abyzapobiecpozostawaniuna
monitorzetrwałego,statycznegoobrazu
należyzawszeuaktywniaćaplikację
dookresowegoodświeżaniaekranu.
Wydłużonenieprzerwanewyświetlanie
stałychlubnieruchomychobrazów,może
spowodowaćnaekranie"wypalenie",znane
równieżjako"powidok"lub"poobraz".
• "Wypalenie","poobraz"lub"powidok"
todobrzeznanezjawiskodotyczące
technologiiLCD.Wwiększościprzypadków,
"wypalenie"lub"powidok"albo"poobraz"
znikastopniowopopewnymczasieod
wyłączeniazasilania.
Ostrzeżenie
Nieuaktywnianiewygaszaczaekranulub
aplikacjiokresowegoodświeżaniaekranu,
możespowodowaćpoważnesymptomy
“wypalenia”lub“poobrazu”albo“powidoku”,
któreniezniknąiniemożnabędzieich
naprawić.Wspomnianeuszkodzenieniepodlega
gwarancji.
Serwis
• Pokrywęobudowymożeotwierać
wyłączniewykwalifikowanypersonel
serwisu.
• Jeśliwymaganesąjakiekolwiekdokumenty
dotyczącenaprawylubintegracjinależy
sięskontaktowaćzlokalnympunktem
serwisowym.(sprawdźrozdział"Centrum
informacjiklienta")
• Informacjedotyczącetransportu,można
uzyskaćwczęści"Specyfikacjetechniczne".
• Niewolnopozostawiaćmonitoraw
samochodzie/bagażnikunagrzewanym
bezpośrednimipromieniamisłońca.
Uwaga
Jeślimonitorniedziałanormalnie,lubgdynie
mapewności,którąproceduręzastosować
podczaswykonywaniainstrukcjidziałanianależy
skontaktowaćsięztechnikiemserwisu.
1.4 Konwencje zapisu
Konwencjezapisuzastosowanewniniejszym
dokumenciewykorzystująnastępująceelementy:
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
Wtejinstrukcjipewneblokitekstumogąbyć
wyróżnionepoprzezzastosowaniepogrubienia
lubpochyleniaczcionki,mogąteżtowarzyszyć
imikony.Blokitakiezawierająuwagi,przestrogi
lubostrzeżenia.Sąonewykorzystywanew
następującysposób:
Uwaga
Taikonawskazujeważnąinformacjęiporadę,
pomocnąwlepszymwykorzystaniumożliwości
sprzętu.
Przestroga
Taikonawskazujeinformacje,jakuniknąć
potencjalnegouszkodzeniasprzętulubutraty
danych.
Ostrzeżenie
Taikonawskazujemożliwośćpowstania
zagrożeniadlazdrowialubżyciaorazwskazuje
sposóbuniknięciaproblemu.
Niektóreostrzeżeniamogąmiećinną
formęorazwystępowaćbezikon.Wtakich
przypadkachokreślonysposóbprezentacji
ostrzeżeniajestwskazywanyprzezodpowiednie
przepisy.
Tensprzętniemożebyćmodykowanybez
zezwoleniaproducenta.
Monitorniemożebyćużywanywsystemach
diagnostycznychokrytycznymznaczeniuaniw
systemachpodtrzymującychżycie.
OSTRZEŻENIE
ABYUNIKNĄĆRYZYKAPORAŻENIA
PRĄDEM,TOURZĄDZENIEMOŻEBYĆ
PODŁĄCZANETYLKODOGNIAZDZ
UZIEMIENIEM.
8
1. Ważne
1.5 Usuwanie produktu i materiałów
opakowania
WEEE (Utylizacja odpadów elektrycznych i
elektronicznych)
Tooznaczenianaprodukcielubnajego
opakowaniupokazuje,żezgodniez
DyrektywąUniiEuropejskiej2012/19/EU
dotyczącejzużytychurządzeńelektrycznych
ielektronicznych,tegoproduktunie
możnawyrzucaćznormalnymiśmieciami
domowymi.Zaprzekazanietegourządzenia
dowyznaczonegopunktuzbiórkizużytych
urządzeńelektrycznychielektronicznych
odpowiadaużytkownik.Abyokreślićmiejsca
usuwaniazużytychurządzeńelektrycznych
ielektronicznychnależyskontaktowaćsięz
lokalnymurzędem,organizacjązajmującąsię
utylizacjąodpadówlubzesklepem,wktórym
zakupionoprodukt.
Nowymonitorzawieramateriały,którenadają
siedorecyklinguiponownegowykorzystania.
Produktmożezostaćpoddanyrecyklingowi
przezwyspecjalizowanermywcelu
zwiększeniailościponowniewykorzystywanych
materiałówizminimalizowaniailościmateriałów
usuwanych.
Pominiętezostaływszelkiezbędnemateriały
pakujące.Dołożyliśmywszelkichwysiłków,aby
podzielićmateriałypakującenapakowanie
pojedynczychmateriałów.
Należysprawdzićusprzedawcylokalne
przepisydotycząceusuwaniastaregomonitorai
materiałówpakujących.
Tensymbolumieszczonynaprodukcielubna
opakowaniuwskazuje,żedanyproduktnie
możebyćutylizowanywspólniezpozostałymi
odpadkamidomowymi.Użytkownikponosi
odpowiedzialnośćzazdaniezużytego
sprzętuelektrycznegolubelektronicznego
wwyznaczonymmiejscuodbioruwcelu
zapewnieniaprzepisowejutylizacji.Segregacja
irecyklingzużytegosprzętupomoże
woszczędzaniuzasobównaturalnychi
zagwarantujeutylizacjęwsposóbnieszkodliwy
dlazdrowiaidlaśrodowiska.Informacjena
tematlokalizacjipunktówodbioruzużytego
sprzętuelektronicznegomożnauzyskaćw
lokalnymurzędziemiejskim,wprzedsiębiorstwie
utylizacjiodpadówlubwsklepie,wktórym
zakupionoprodukt.
Odbiór sprzętu i informacje o recyklingu dla
klientów
FirmaPhilipswyznaczasobieambitnecelew
zakresieoptymalizacjiwpływuproduktów,usług
idziałalnościrmynaśrodowisko,przyczym
celetemusząbyćrealistyczneztechnicznegoi
ekonomicznegopunktuwidzenia.
Odfazyplanowaniapoprzezprojektowaniai
produkcjękładziesiędużynacisknałatwość
recyklinguproduktu.Zarządzanieutylizacją
zużytegosprzętuwymagaudziałurmy
wodbiorzeiutylizacjisprzętuwramach
programówoogólnokrajowymzasięgu,najlepiej
wewspółpracyzrmamikonkurencyjnymi.
Samprodukt,jakiopakowanie,powinnybyć
poddanerecyklizacjizgodniezprzepisamio
ochronieśrodowiska,arealizacjącałegoprocesu
musizajmowaćsięwyspecjalizowanypodmiot.
Wyświetlaczzostałwyprodukowanyzwysokiej
jakościmateriałówikomponentów,które
możnapoddawaćrecyklingowi.
Więcejinformacjinatematnaszegoprogramu
recyklingowegozawierastrona:http://www.
philips.com/a-w/about/sustainability.html
MMD Monitors & Displays Nederland B.V.
PrinsBernhardplein200,6thoor
1097JBAmsterdam,Holandia
Utylizacja zużytego sprzętu przez
użytkowników indywidualnych na terenie Unii
Europejskiej.
9
2. Ustawienia monitora
2. Ustawienia monitora
2.1 Instalacja
Zawartość opakowania
* CD
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product was manufactured and brought to
the market by or on behalf of Top Victory
Investments Ltd. or one of its aliates. Top
Victory Investments Ltd. is the warrantor in
relation to this product. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
C240P4
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
* VGA
Adapter prąd
zmienny/prąd stały
* Kabel audio
* DVI
* Zależnie od regionu
Instalacja podstawy
1. Połóżmonitorekranemwdółnagładkiej
powierzchni.Należyuważać,abynie
zarysowaćlubnieuszkodzićekranu.
2. Zatrzaśnijpodstawęwobszarze
montażowymVESA.
10
2. Ustawienia monitora
Podłączanie do komputera PC
1
2
3
4
2
3
4
8
5
5
6
9
6
7
USB
1
BlokadaKensingtonzabezpieczeniaprzed
kradzieżą
2
Wejścieaudio
3
WejścieVGA
4
WejścieDVI
5
DisplayPort
6
Zasilacz
7
PortUSBpobieraniadanych
8
PortUSBprzesyłaniadanych
9
Gniazdosłuchawek
Połączenie z komputerem PC
1. Podłączpewnieprzewódzasilającydo
złączaztyłumonitora.
2. Wyłączkomputeriodłączkabelzasilający.
3. Podłączkablesygnałowemonitorado
złączawideowtylnejczęścikomputera.
4. Podłączkabelzasilającykomputerai
monitoradopobliskiegogniazda.
5. Włączkomputerimonitor.Jeślina
monitorzepojawisięobraz,oznaczato,że
instalacjazostałazakończona.
2.2 Działanie monitora
Opis przycisków sterowania
7
6
25
4
3
1
WŁĄCZENIEiWYŁĄCZENIE
zasilaniamonitora.
DostępdomenuOSD.
PotwierdzenieregulacjiOSD.
DopasowaniemenuOSD.
Ustawieniepoziomusensora
doautomatycznejkontroli
podświetlenia.
Zmianaformatuwyświetlania.
Powrótdopoprzedniego
poziomumenuekranowegol.
Przyciskskrótufunkcji
SmartImage
CLINIC
.Wybierać
możnaspośród6trybów:
ClinicalD-Image(Kliniczne
ustawienieD-Image),Text
(Tekst),sRGBimage(Obraz
sRGB),Video(Wideo),Standard
(Standardowy),Off(Wył).
11
2. Ustawienia monitora
Opis menu ekranowego OSD
Co to jest On-Screen Display (OSD)?
OSD(On-ScreenDisplay[Menuekanowe])
tofunkcjadostępnawewszystkichmonitorach
LCDPhilips.Umożliwiaonaregulacjęprzez
użytkownikaparametrówwyświetlaniaekranu
lubbezpośredniwybórfunkcjimonitorów
woknieinstrukcjiekranowych.Przyjaznydla
użytkownikainterfejsekranowyjestpokazany
poniżej:


Podstawowe i proste instrukcje dotyczące
przycisków sterowania
WpokazanymwyżejOSD,możnanacisnąć
przyciski napaneluprzednimmonitoraw
celuprzesunięciakursorainacisnąćprzyciskOK
wcelupotwierdzenialubzmiany.
Menu OSD
Poniżejzamieszczonyjestwidokogólny
strukturymenuekranowegoOSD.Można
gowykorzystaćjakopunktodniesieniaprzy
późniejszymwykonywaniuróżnychregulacji.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Input
Power Sensor
Picture Format
Brightness
Contrast
BlackLevel
SmartResponse
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notication
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
User Dene
VGA
DVI
DisplayPort
On
O
SmartTxt
Pixel Orbiting
OverScan
Volume
Stand-Alone
Power On Logo
DP Audio
Mute
H.Position
Power LED
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
o, Fast, Faster, Fastest
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
0, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, On
O, On
O, On
O, On
O, On
O, On
DP, Audio In
0~100
0, 1, 2, 3, 4
English Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português,
Русский
简体中文,
Türkçe,
Nederlands, Svenska, Suomi, Polski, Čeština
한국어, 日本語, Maryar, Українська,
Português do Brasil,
Ελληνική, 繁體中文
12
2. Ustawienia monitora
Powiadomienie o rozdzielczości
Tenmonitordziałaoptymalnieprzyjego
rozdzielczościoryginalnej,1920×1200
@60Hz.Pouruchomieniumonitoraprzy
innejrozdzielczości,naekraniezostanie
wyświetlonykomunikatalarmu:Use1920×
1200@60Hzforbestresults(Najlepsze
wynikidajeustawienie1920×1200/60
Hz).
Alarmdotyczącywyświetlaniawinnej
rozdzielczościniżrozdzielczośćoryginalna,
możnawyłączyćwmenuSetup(Ustawienia)
OSD(menuekranowe).
Funkcje zyczne
Nachylanie
Obracanie
+65
-65
Regulacja wysokości
130mm
Przestawianie ekranu
3
90
0
13
2. Ustawienia monitora
2.3 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA
Przedrozpoczęciemdemontażupodstawy
monitoranależywykonaćwymienioneponiżej
instrukcje,abyuniknąćmożliwychuszkodzeńlub
obrażeń.
1. Połóżmonitorekranemwdółnagładkiej
powierzchni.Należyuważać,abynie
zarysowaćlubnieuszkodzićekranu.
2. Zdejmowaniezespołupodstawy.
Uwaga
Tenmonitorumożliwiamontażwstandardzie
VESA100mmx100mm.
(Typśruby:M4x10)
100mm
100mm
14
3. Optymalizacja obrazu
3. Optymalizacja obrazu
3.1 SmartImage
CLINIC
Co to jest?
FunkcjaSmartImage
CLINIC
udostępniaustawienia
wstępneoptymalizująceobrazdlaróżnego
rodzajutreści,dynamiczniedostosowując
jasność,kontrast,koloriostrośćwczasie
rzeczywistym.Niezależnieodpracyzaplikacjami
tekstowymi,wyświetlaniaobrazówczyoglądania
lmów,funkcjaPhilipsSmartImage
CLINIC
zapewnia
doskonałe,zoptymalizowanedziałaniemonitora.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Każdyużytkownikchcemiećmonitor
optymalniewyświetlającywszystkieulubione
rodzajetreści,afunkcjaSmartImage
CLINIC
dynamiczniedostosowujejasność,kontrast,
koloriostrośćwczasierzeczywistymwcelu
poprawywrażeńpodczasoglądaniaobrazuna
monitorze.
Jak to działa?
SmartImage
CLINIC
tozastrzeżona,wiodąca
technologiarmyPhilipsanalizującanabieżąco
zawartośćekranu.Napodstawiescenariusza
wybranegoprzezużytkownikafunkcja
SmartImage
CLINIC
dynamiczniepoprawiakontrast,
nasyceniekoloróworazostrośćobrazów,
poprawiającwyglądwyświetlanychelementów
-awszystkotowczasierzeczywistym,po
naciśnięciujednegoprzycisku.
Jak włączyć funkcję SmartImage
CLINIC
?
1. Naciśnijprzycisk ,abyuruchomićekran
funkcjiSmartImage
CLINIC
.
2. Naciskajkilkarazyprzycisk ,przełączając
sięmiędzyustawieniamiClinicalD-Image
(KliniczneustawienieD-Image),Text(Tekst),
sRGBimage(ObrazsRGB),Video,(Wideo)
Standard(Standardowy),Off(Wył).
3. MenuekranoweSmartImage
CLINIC
będzie
widocznenaekranieprzez5sekund;w
celupotwierdzeniamożnatakżenacisnąć
przyciskOK.
Wybieraćmożnaspośródsześciutrybów:
ClinicalD-Image(KliniczneustawienieD-Image),
Text(Tekst),sRGBimage(ObrazsRGB),Video,
(Wideo)Standard(Standardowy),Off(Wył).
CLINIC
Clinical D-image
Text
Off
Video
Standard
sRGB image
l
Clinical D-Image (Kliniczneustawienie
D-Image):
Abyzagwarantowaćrzetelnośćdiagnozy,
monitorużywanywzastosowaniach
medycznychmusiwyświetlaćobrazzawsze
znajwyższąjakością.Odwzorowanie
medycznychobrazówwodcieniachszarości
nastandardowychmonitorachjestw
większościprzypadkówniejednorodne,co
dyskwalifikujeteurządzeniazastosowaniach
klinicznych.MonitorymedycznePhilips
15
3. Optymalizacja obrazu
zustawieniemklinicznymD-imagesą
fabrycznieskalibrowanenapotrzeby
obrazowaniawskaliszarościwedługczęści
14normyDICOM.Dziękiużyciupaneli
LCDowysokiejjakościztechnologiąLED,
monitoryPhilipszapewniająrzetelnośći
jednorodnąjakośćobrazuwprzystępnej
cenie.InformacjenatematnormyDICOM
zawierastronahttp://medical.nema.org/
Text (Tekst): Ułatwiaczytanietekstu,na
przykładwebookachidokumentachPDF.
Poprzezużyciespecjalnegoalgorytmu,
któryzwiększakontrastiostrośćkrawędzi
tekstu,wyświetlaczjestzoptymalizowanydo
bezstresowegoczytania,poprzezregulację
jasności,kontrastuitemperaturybarwowej
monitora.
sRGB image (Obraz sRGB): sRGBto
standardbranżowywspieranyprzezdużych
producentówsprzętu,mającyzapewnić
jaknajwyższypoziomzgodnościmiędzy
koloramiwyświetlanyminaekranieikolorami
nawydrukach.PrzestrzeńkolorówsRGB
jestdobrzezdefiniowanaidostosowana
dotypowychwarunkówoglądaniaobrazu
wdomuiwbiurze,awmniejszym
stopniudociemniejszychpomieszczeń
zwykleużywanychdokomercyjnychprac
poligraficznych.
Video (Wideo): Tentrybcharakteryzuje
sięzwiększonąjasnością,pogłębionym
nasyceniemkolorówidynamicznym
kontrastem.Obrazstajesięostryjakbrzytwa.
Widocznesądetalewciemniejszych
partiachobrazuwideo,czemunietowarzyszy
rozmyciekolorówwpartiachjasnych.Jakość
obrazuzyskujenatymznacznie.
Standard (Standardowy): Wtymtrybie
monitorPhilipszostajeprzełączonydo
fabrycznegotrybudomyślnego.
Off (Wył.): Brakoptymalizacjipoprzez
SmartImage
CLINIC
.
16
4. Funkcja PowerSensor™
4. Funkcja PowerSensor™
Jak to działa?
• PowerSensordziałanazasadzietransmisji
iodbiorunieszkodliwychsygnałów
"podczerwieni"wceluwykryciaobecności
użytkownika.
• Gdyużytkownikznajdujesięprzed
monitorem,monitordziałanormalnie,
zpredefiniowanymiprzezużytkownika
ustawieniami,np.Jasność,Kontrast,Koloritd.
• Przyzałożeniu,żemonitorzostałustawiony
na100%jasność,poopuszczeniuprzez
użytkownikamiejscaprzedmonitorem,
monitorautomatyczniezmniejszyzużycie
energiido80%.
Użytkownikzprzodu Brakużytkownika
ttaW
ttaW
Pokazanewyżejzużycieenergiijesttylkowartościąprzykładową
Ustawienia
Ustawienia domyślne
PowerSensorwykrywaobecnosćużytkownika
znajdującegosięwodległości30do100cm(12
do40cali)odwyświetlaczaiwzakresiepięciu
stopniwlewolubwprawoodmonitora.
Ustawieniawłasne
Jeśliużytkownikpreferujepozycjępoza
wymienionymipowyżejparametrami,dlauzyskania
optymalnejskutecznościwykrywanianależy
wybraćwyższąmocsygnału:Imwyższawartość
ustawienia,tymwiększewykrywaniesygnału.Dla
zapewnieniamaksymalnejefejtywnościtechnologii
PowerSensoriprawidłowegowykrywanianależy
usiąśćbezpośrednioprzedmonitorem.
• Powybraniuoddaleniaodmonitorawiększego
niż100cmlub40calinależyużyćmaksymalnej
mocysygnałuwykrywania,dlaodległoścido
120cmlub47cali.(Ustawienie4)
• Ponieważniektóreubraniawciemnych
kolorachmogąpochłaniaćsygnały
podczerwieninawet,gdyużytkownikznajduje
sięwodległości100cmlub40caliodekranu,
pozałożeniuczarnegolubciemnegoubrania
należyzwiększyćmocsygnału.
Przycisk skrótu Odległość od sensora
3
Tryb Poziomy/Pionowy
Powyższeilustracjesłużąwyłączniejakoodniesienie.
Jak wyregulować ustawienia
JeślitechnologiaPowerSensorniedziała
prawidłowowzakresiedomyślnymlubpozanim
należyzastosowaćpodaneponiżejwskazówki
dokładnegodostrajaniawykrywania:
• NaciśnijprzyciskskrótuPowerSensor
• Uzyskaszdostępdopaskaregulacji.
• UstawregulacjęwykrywaniaPowerSensorna
(Ustawienie4)inaciśnijOK.
• Sprawdźnoweustawienia,abyprzekonaćsię,
czytechnologiaPowerSensorprawidłowo
wykrywabieżącąpozycję.
• FunkcjaPowerSensorjestprzeznaczona
dodziałaniawyłączniewtrybieLandscape
(Orientacjapozioma).Włączonafunkcja
PowerSensorzostanieautomatycznie
wyłączona,jeślimonitorbędzieużywanyw
trybiePionowy(90stopni/pozycjapionowa);
poprzywróceniudomyślnegotrybuPoziomy
nastąpiautomatycznewłączenietejfunkcji.
Uwaga
RęczniewybranytrybPowerSensordziała,ażdo
jegoponownejregulacjilubdoprzywołaniatrybu
domyślnego.Jeśliokażesię,żezjakiegośpowodu
funkcjaPowerSensorjestzbytwrażliwanapobliskie
ruchynależywyregulowaćsygnałnamniejsząmoc.
17
5. Dane techniczne
5. Dane techniczne
Obraz/ekran
Typpanelamonitora IPS-LCD
Podświetlenie LED
Rozmiarpanela 24''W(61cm)
Współczynnikproporcji
16:10
Podziałkapikseli 0,270x0,270mm
Czasreakcji 14ms
Optymalnarozdzielczość 1920x1200@60Hz
Kątwidzenia 178°(wpoziomie)/178°(wpionie)@C/R>10
Kolorywyświetlacza 16,7M
Częstotliwośćodświeżaniaw
pionie
48Hz-85Hz
Częstotliwośćpozioma 24kHz-94kHz
sRGB TAK
Możliwości podłączeń
Wejściesygnału DVI(cyfrowe),VGA(analogowe),DisplayPort1.2,USB2.0x4
Sygnałwejścia SeparateSync,SynconGreen
Wejście/wyjścieaudio WejścieaudioPC,wyjściesłuchawkowe
Udogodnienia
KrzywazgodnazDICOM KliniczneustawienieD-Image
Wbudowanegłośniki 2Wx2
Udogodnieniaużytkownika
JęzykiOSD
Angielski,Niemiecki,Hiszpański,Francuski,Włoski,Węgierski,
Flamandzki,Portugalski,Brazylijskiportugalski,Polski,Rosyjski,
Szwedzki,Fiński,Turecki,Czeski,Ukraiński,Chińskiuproszczony,
Japoński,Koreański,Grecki,Chińskitradycyjny
Inneudogodnienia BlokadaKensington
ZgodnośćzestandardemPlug
andPlay
DDC/CI,sRGB,Windows8/7/Vista/XP,MacOSX,Linux
Podstawa
Nachylanie -5/+20stopni
Obracanie -65/+65stopni
Regulacjawysokości 130 mm
Przestawianieekranu 90stopni
Zasilanie
Zużycie
Napięciewejścia
prąduzmiennego
przy100VAC,
50Hz
Napięciewejścia
prąduzmiennego
przy115VAC,
60Hz
Napięciewejścia
prąduzmiennego
przy230VAC,
50Hz
Normalnedziałanie(typowo) 31,3W 31,4W 31,5W
Sleep(Standby)(Uśpienie)
(Oczekiwanie)(typ.)
0,5W 0,5W 0,5W
Wyłączenie(typ.) 0,3W 0,3W 0,3W
Wyłączenie(wyłącznikprądu
zmiennego)(typ.)
0 W 0 W 0 W
18
5. Dane techniczne
Odprowadzanieciepła*
Napięciewejścia
prąduzmiennego
przy100VAC,
50Hz
Napięciewejścia
prąduzmiennego
przy115VAC,
60Hz
Napięciewejścia
prąduzmiennego
przy230VAC,
50Hz
Normalnedziałanie 106,83BTU/godz. 107,17BTU/godz. 107,51BTU/godz.
Sleep(Uśpienie)(Oczekiwanie) 1,71BTU/godz. 1,71BTU/godz. 1,71BTU/godz.
Wyłączenie 1,02BTU/godz. 1,02BTU/godz. 1,02BTU/godz.
Wyłączenie(wyłącznikprądu
zmiennego)
0BTU/godz. 0BTU/godz.
0BTU/godz.
PowerSensor(typ.) 6,3W
WskaźnikLEDzasilania Trybwłączenia:Białe,trybgotowości/uśpienia:Białe(migające)
Zasilacz
Zewnętrznyzasilacz:Philips/PMP60-13-1-HJ-S
Wejście:100-240V(AC),47-63Hz,1,22-0,68A
Wyjście:17-21V(DC),3,53A
Wejściezasilaczamonitora:17-21V(DC),3,53A
Wymiary
Produktzpodstawą(SxWxG) 555x550x244 mm
Produktbezpodstawy
(SxWxG)
555x388x65mm
Produktzopakowaniem
(SxWxG)
632x457x286mm
Ciężar
Produktzpodstawą 6,97kg
Produktbezpodstawy 4,64kg
Produktzopakowaniem 9,80kg
Warunki pracy
Warunkipracy
Temperatura:10ºCdo40ºC
Wilgotność:Wilgotnośćwzgl.30%do75%
Ciśnienieatmosferyczne:700do1060hPa
Warunkiprzechowywania
Temperatura:-20ºCdo+60ºC
Wilgotność:Wilgotnośćwzgl.10%do90%
Ciśnienieatmosferyczne:500do1060hPa
Środowiskowe
ROHS TAK
Opakowanie W100%nadającesiędoprzetworzenia
Specycznesubstancje Obudowaw100%zPCV,bezBFR
Zgodność i standardy
Certykaty
OznaczenieCE,certykatTCO,TUV/GS,TUVErgo,WEEE,
JISZ2801,IEC/EN60601-1-2,UL/cUL,RCM,IEC/EN60601-1
,
ISO13485
,CCC,CECP
Obudowa
Kolor Biały
Wykończenie Tekstura
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips C240P4QPYEW/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi