Emerio FN-114202.1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do parzenia kawy
Typ
Instrukcja obsługi
FN-114202.1
Desk fan (EN)
Tischventilator (DE)
Ventilateur de table (FR)
Bordsfläkt (SE)
Tafelventilator (NL)
Wentylator biurkowy (PL)
Ventilador de escritorio (ES)
- 1 -
Content Inhalt Teneur Innehåll Inhoud Treść Contenido
Instruction manual English ...................................................................................... - 2 -
Bedienungsanleitung German ................................................................................. - 7 -
Mode demploi French .......................................................................................... - 13 -
Bruksanvisning Swedish......................................................................................... - 19 -
Gebruiksaanwijzing Dutch ..................................................................................... - 24 -
Instrukcja obsługi – Polish ........................................................................................ - 30 -
Manual de Instrucciones Spanish .......................................................................... - 36 -
- 2 -
Instruction manual English
SAFETY INFORMATION
Before use make sure to read all of the below instructions in
order to avoid injury or damage, and to get the best results
from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe
place. If you give or transfer this appliance to someone else
make sure to also include this manual.
In case of damage caused by user failing to follow the
instructions in this manual the warranty will be void. The
manufacturer/importer accepts no liability for damages
caused by failure to follow the manual, a negligent use or
use not in accordance with the requirements of this manual.
1. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
2. Children shall not play with the appliance.
3. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
5. Before inserting the plug into the mains socket, please
check that the voltage and frequency comply with the
specifications on the rating label.
6. Incorrect operation and improper handling can lead to
faults on the device and injuries to the user.
7. In the event of improper use or incorrect handling, no
liability can be accepted for any damage that may occur.
8. Do not immerse the unit or mains plug in water or other
liquids. There is danger to life due to electric shock!
However, if this should occur, remove the mains plug
immediately and then have the unit checked by an expert
- 3 -
before using it again.
9. Do not operate the device if the mains cable or the mains
plug show signs of damage, if the device has fallen on the
floor or has been otherwise damaged. In such cases take
the device to a specialist for checking and repair, if
necessary.
10. Never remove the mains plug from the socket by pulling
on the mains cable, or with wet hands.
11. Ensure that the mains cable does not hang over sharp
edges or become trapped.
12. Keep the appliance away from damp, and protect from
splashes.
13. Keep the appliance away from hot objects (e.g. hotplates)
and open flames.
14. Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
15. Use the appliance on a flat, dry and heat resistance
surface.
16. Never leave the device unattended during use.
17. Do not store or operate the appliance in the open air.
18. Keep the appliance in a dry place, inaccessible to children
(in its packaging).
19. Never put fingers or any other objects through the fan
guards when the fan is running.
20. Never operate the product without the fan guards in place,
as serious personal injury may result.
21. The appliance must be assembled completely before use.
22. Watch out for long hair! It can be caught in the fan owing
to the air turbulence.
23. Do not point the air flow to the people for a long time.
24. After assembly, do not remove the guards during use or
cleaning.
- 4 -
FN-114202.1 EN
PARTS DESCRIPTION
1. Clamping ring
2. Front fan guard
3. Blade fastening screw
4. Fan blade
5. Guard fastening screw
6. Rear fan guard
7. Motor shaft
8. Shaft pin
9. Oscillation knob
10. Speed buttons
ASSEMBLING INSTRUCTION
1. Rotate the blade fastening screw and guard fastening screw out of the motor shaft.
2. Put the rear fan guard on the motor shaft and screw together with the guard fastening screw.
3. Push the fan blade onto the motor shaft ensuring the blade fits properly with the shaft pin. Tighten the
blade fastening screw to fix the fan blade firmly.
4. Put the front fan guard against the rear fan guard and fix with the clamping ring. Make sure the clamping
ring is set properly at the rim of the fan guards.
5. Tighten the screw on the clamping ring.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Plug the power cord into a suitable socket.
2. Oscillation: to make the fan head oscillate, push down the Oscillation knob. To stop the fan head from
oscillating, pull up the Oscillation Knob.
3. The fan is switched on using the push buttons on the control panel, i.e. 0: Off, 1 = low speed, 2 = medium
speed, 3 = high speed.
CAUTION: Press only one of the speed control buttons at a time. Permanent damage to the switch housing
may result if two or more of the buttons are pressed simultaneously.
CLEANING
1. Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the appliance and unplug the mains
cable from the socket.
2. Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean the appliance, only wipe it
down with a damp cloth and then dry it carefully. Always take out the mains plug first.
3. Take care that excessive dust does not build up in the air-intake and air-outlet grille, and clean it
occasionally using a dry brush or vacuum cleaner.
TECHNICAL DATA
Supply voltage: 220-240V ~ 50/60Hz
Power consumption: 35W
GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has occurred
during production or transportation, please return the device to your dealer. In addition to statutory legal
- 5 -
rights, the purchaser has an option to claim under the terms of the following guarantee:
For the purchased device we provide 2 years guarantee, commencing from the day of sale. If you have a
defective product, you can directly go back to the point of purchase.
Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due to interventions and repairs
by third parties or the fitting of non-original parts are not covered by this guarantee. Always keep your receipt,
without the receipt you can’t claim any form of warranty. Damage caused by not following the instruction
manual, will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages then we will not be liable.
Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use or if the
instruction manual are not properly executed. Damage to accessories does not mean free replacement of the
whole appliance. In such case please contact our service department. Broken glass or breakage of plastic parts
is always subject to a charge. Defects to consumables or parts subjected to wearing, as well as cleaning,
maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
Recycling European Directive 2012/19/EU
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used
device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice:
Oudeweg 115 T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369
2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service
The Netherlands
Looking for spare parts? Have a look at www.spareparts.emerio.eu
Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie www.ersatzteile.emerio.eu
Onderdelen nodig? Kijk op www.onderdelen.emerio.eu
- 6 -
ERP information (EN)
Supplier: Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Declare that the product detailed below:
Information requirements
Information to identify the FN-114202.1 to which the information relates to
[Desk Fan]
Description
Symbol
Value
Unit
Maximum fan flow rate
F
27,6
m3/min
Fan power input
P
36,8
W
Service value
SV
0,751
(m3/min)/W
Standby power consumption
PSB
--
W
Fan sound power level
LWA
53,4
dB(A)
Maximum air velocity
c
2,6
meters/sec
Measurement standard for service
value
Contact details for obtaining more
information
Satisfies the requirement of the Council Directives:
COMMISSION REGULATION (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 and Amending COMMISSION
REGULATION (EU) 2016/2282 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and
of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
Regarding information for consumers on how to install, use and maintain the product, WEEE
information, please check the instruction manual provided with packaging.
- 7 -
Bedienungsanleitung German
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden
Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu
vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren
Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person
weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese
Bedienungsanleitung aushändigen.
Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der
Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht
wurden, wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur
haftet nicht r Schäden, die durch Missachtung der
Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung,
die nicht in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser
Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn diese durch eine für ihre
Sicherheit zusndige Person beaufsichtigt werden oder
von ihr Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu
benutzen ist und sie auf die Risiken aufmerksam gemacht
wurden.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Kinder sollten dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt reinigen
oder warten.
4. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
5. Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden,
prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit
den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
6. Falsche Bedienung und unsachgemäße Handhabung
- 8 -
können zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des
Benutzers führen.
7. Es kann keine Haftung für mögliche Schäden übernommen
werden, die durch unsachgeßen Gebrauch oder falsche
Handhabung verursacht werden.
8. Tauchen Sie das Gerät und den Netzstecker nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht
Lebensgefahr durch Stromschlag! Wenn das Gerät oder
der Stecker nass geworden ist, ziehen Sie umgehend den
Stecker und lassen Sie das Gerät vor dem chsten
Gebrauch von einem Fachmann überprüfen.
9. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder
der Netzstecker sichtbare Schäden aufweisen und wenn
das Gerät auf den Boden gefallen ist oder anderweitig
beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät in solchen Fällen
zur Überprüfung und evtl. Reparatur in eine
Fachwerkstatt.
10. Ziehen Sie niemals den Stecker des Netzkabels mit nassen
nden oder durch Ziehen am Netzkabel aus der
Steckdose.
11. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe
Kanten hängt oder eingeklemmt wird.
12. Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit fern und schützen
Sie es vor Spritzern.
13. Halten Sie das Gerät von heißen Objekten (z. B.
Herdplatten) und offenen Flammen fern.
14. Bewahren Sie das Gerät und sein Netzkabel außerhalb des
Zugriffs von Kindern unter 8 Jahren auf.
15. Stellen Sie das Get auf einen geraden, trockenen und
hitzebeständigen Untergrund.
16. Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, hrend es
sich im Betrieb befindet.
17. Lagern oder verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
18. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und
außerhalb der Reichweite von Kindern (in seiner
Verpackung) auf.
- 9 -
19. hren Sie niemals Finger oder andere Objekte durch die
Schutzgitter des Ventilators hrend dieser sich im
Betrieb befindet.
20. Benutzen Sie das Gerät niemals solange die Schutzgitter
des Ventilators nicht angebracht sind - dies kann zu
schweren Verletzungen führen.
21. Das Gerät muss vor Gebrauch vollständig
zusammengebaut sein.
22. Achten Sie auf lange Haare! Diese können sich aufgrund
der Luftturbulenzen im Ventilator verfangen.
23. Richten Sie den Luftstrom nicht r ngere Zeit auf
Personen.
24. Entfernen Sie nach der Montage die Schutzgitter nicht
während des Betriebs oder der Reinigung.
- 10 -
FN-114202.1 DE
BEZEICHNUNG DER TEILE
1. Spannring
2. Vorderes Schutzgitter
3. Ventilatorflügelbefestigung
4. Ventilatorflügel
5. Schutzgitter-Befestigungsschraube
6. Hinteres Schutzgitter
7. Motorwelle
8. Wellenbolzen
9. Pendel-Knopf
10. Knöpfe zur Geschwindigkeitseinstellung
MONTAGEANLEITUNG
1. Schrauben Sie die Ventilatorflügelbefestigung und die Gitterbefestigung von der Motorwelle.
2. Setzen Sie das hintere Schutzgitter auf die Motorwelle und schrauben Sie beide Elemente mithilfe der
Schutzgitter-Befestigungsschraube aneinander.
3. Setzen Sie die Ventilatorflügel so auf die Motorwelle, dass die Flügel korrekt auf dem Wellenbolzen sitzen.
Schrauben Sie die Ventilatorflügelbefestigung fest an, um die Flügel sicher zu fixieren.
4. Setzen Sie das vordere Schutzgitter auf das hintere Schutzgitter und befestigen Sie es mithilfe des
Spannrings. Achten Sie darauf, dass der Klemmring korrekt auf dem Rand der Schutzgitter sitzt.
5. Ziehen Sie die Schraube am Spannring an.
BETRIEBSANLEITUNG
1. Stecken Sie das Netzkabel in eine hierfür vorgesehene Steckdose.
2. Schwenkfunktion: Drücken Sie den Knopf für die Schwenkfunktion nach unten, wenn Sie chten, dass
der Ventilatorkopf hin- und herschwenkt. Ziehen Sie den Knopf für die Schwenkfunktion nach oben, wenn
Sie möchten, dass der Ventilatorkopf stehen bleibt.
3. Der Ventilator wird durch Drücken der Knöpfe auf dem Bedienfeld eingeschaltet: 0 = Aus; 1 = niedrige
Geschwindigkeit; 2 = mittlere Geschwindigkeit , 3 = hohe Geschwindigkeit.
ACHTUNG: Drücken Sie immer nur einen Knopf r die Geschwindigkeitskontrolle auf einmal. Falls zwei oder
mehr der Knöpfe gleichzeitig gedrückt werden, kann dies zu einer dauerhaften Beschädigung des
Schaltgehäuses führen!
REINIGEN
1. Schalten Sie das Gerät vor der Pflege bzw. Dem Reinigen und nach jeder Benutzung aus und ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose.
2. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein (Gefahr eines Kurzschlusses)! Wischen Sie das Gerät zum
Reinigen einfach nur mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es dann sorgfältig. Trennen Sie das
Gerät immer erst vom Stromnetz!
3. Achten Sie darauf, dass sich am Lufteinlass- und Luftauslassgitter keine übermäßigen Staubablagerungen
bilden und reinigen Sie diese gelegentlich mit einer trockenen Bürste oder einem Staubsauger.
TECHNISCHE DATEN
Netzspannung: 220-240V ~ 50/60Hz
Leistungsaufnahme: 35W
- 11 -
GARANTIE UND KUNDENSERVICE
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller
Sorgfalt, hrend der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät
zurück an den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, geß den folgenden
Bedingungen Garantie zu fordern:
Wir bieten eine 2-Jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Wenn Sie ein
defektes Produkt haben, nehmen Sie bitte direkt Kontakt mit dem Verkäufer auf.
Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von
Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen werden nicht von dieser
Garantie abgedeckt. Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen.
Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie, Wir sind r daraus
resultierende Folgeschäden nicht haftbar. r Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher
Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörteilen
bedeutet nicht, dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren
Kundendienst. Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig. Schäden an
Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile
werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig.
UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG
Wiederverwertung Europäischen Richtlinie 2012/19/EG
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden
darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern,
bitte verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu
fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder
wenden Sie sich an den ndler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät
umweltschonend entsorgen.
Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice:
Oudeweg 115 T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369
2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service
The Netherlands
Looking for spare parts? Have a look at www.spareparts.emerio.eu
Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie www.ersatzteile.emerio.eu
Onderdelen nodig? Kijk op www.onderdelen.emerio.eu
- 12 -
ERP-Informationen (DE)
Lieferant: Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt:
Erforderliche Angaben
Informationen zur Angabe des FN-114202.1, auf das/die sich die Informationen beziehen :
[Tischventilator]
Bezeichnung
Symbol
Wert
Einheit
Maximaler Volumenstrom
F
27,6
m3/min
Ventilator-Leistungsaufnahme
P
36,8
W
Serviceverhältnis
SV
0,751
(m3/min)/W
Leistungsaufnahme im
Bereitschaftszustand
PSB
--
W
Ventilator-Schallleistungspegel
LWA
53,4
dB(A)
Maximale Luftgeschwindigkeit
c
2,6
m/s
Messnorm für die Ermittlung des
Serviceverhältnisses
IEC 60879:2019 Komfortventilatoren und Regler für den
Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Verfahren zur Messung
der Gebrauchseigenschaften
Kontaktadresse r weitere
Informationen
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Erfüllt die Anforderung der Richtlinien des Rates :
VERORDNUNG (EU) Nr. 206/2012 DER KOMMISSION vom 6. rz 2012 und Anpassung der
VERORDNUNG (EU) 2016/2282 DER KOMMISSION zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG des
Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die
umweltgerechte Gestaltung von Raumklimageräten und Komfortventilatoren
Informationen bezügliche Aufstellung, Nutzung und Wartung des Produktes sowie Elektro- und
Elektronik-Altgeräten (WEEE) finden Verbraucher in der Bedienungsanleitung, die in der Verpackung
mitgeliefert wird.
- 13 -
Mode demploi French
CONSIGNES DE SECURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes
pour éviter des blessures et des dommages, et pour
optimiser les performances de votre appareil. Conservez
cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez
ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre
également cette notice d’utilisation.
En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur
des instructions de cette notice dutilisation, la garantie est
annulée. Le fabricant/importateur rejette toute
responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des
instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent
ou à l’usage non conforme aux exigences de cette notice
d’utilisation.
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales duites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont é
données et si les risques encourus ont é appréhendés.
2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
3. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
4. Si le ble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
5. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise
secteur, vérifiez que la tension et la fréquence du secteur
correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque
signalétique.
6. Une mauvaise utilisation et un mauvais maniement
- 14 -
peuvent causer des dysfonctionnements de l’appareil et
des dommages corporels aux utilisateurs.
7. En cas de mauvaise utilisation ou de manipulation
inappropriée, aucune garantie ne peut être assumée pour
les dommages éventuels.
8. N’immergez pas l’appareil, son cordon secteur ou sa prise
dans l’eau ou dans tout autre liquide. Il y a un risque vital
en cas de choc électrique! Néanmoins, si tel est le cas,
débranchez immédiatement l’appareil du réseau puis
faites-le vérifier par un spécialiste avant de l’utiliser à
nouveau.
9. N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la prise
d’alimentation électrique présente des signes de
dommage. Si l’appareil est tombé au sol ou a été
endommagé d’une autre manière. En pareil cas, emmenez
l’appareil chez un spécialiste qui le vérifiera et le réparera
si nécessaire.
10. Ne jamais débrancher la fiche secteur de la prise de
courant en tirant sur le cordon dalimentation ou avec les
mains mouillées.
11. S’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas posé sur
des bords tranchants ou coincé.
12. Tenir l’appareil à l’abri de l’humidité et le protéger des
éclaboussures.
13. Tenir l’appareil à l’écart des objets émettant de la chaleur
(ex: plaques chauffantes) et des flammes.
14. Conservez l’appareil et son cordon hors de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
15. Placez l’appareil sur une surface plate, sèche et résistante
à la chaleur.
16. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance en cours
d’utilisation.
17. Ne pas ranger ou utiliser l’appareil à l’extérieur.
18. Conserver l’appareil dans un endroit sec, hors de la portée
des enfants (dans son emballage).
19. Ne jamais placer les doigts ou autres objets à travers les
- 15 -
grilles (grilles de protection) lorsque le ventilateur
fonctionne.
20. Ne jamais utiliser le produit sans que les grilles (grilles de
protection) ne soient en place, ceci pouvant entrner des
blessures corporelles graves.
21. Lappareil doit être entièrement assemblé avant toute
utilisation.
22. Attention aux cheveux longs! Ceux-ci pourraient se coincer
dans le ventilateur en raison des mouvements d’air.
23. Ne pas diriger le flux d’air vers des personnes pendant de
longues périodes.
24. Après l'assemblage, ne retirez pas les grilles de protection
pendant l'utilisation ou pendant le nettoyage.
- 16 -
FN-114202.1 FR
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Anneau de fixation
2. Grille avant
3. Vis de fixation des pales
4. Pales
5. Écrou de grille
6. Grille arrière
7. Axe du moteur
8. Broche d’axe
9. Commande d'oscillation
10. Interrupteur de vitesse
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. Dévissez la vis de fixation des pales et la vis de fixation de la grille et retirez-les de l’axe du moteur.
2. Insérez la grille arrière sur l’axe du moteur et fixez-les en vissant l’écrou de grille.
3. Insérez les pales sur l’axe du moteur en veillant à correctement les encastrer dans la broche de l’axe.
Serrez la vis de fixation des pales pour les fixer solidement.
4. Placez la grille avant contre la grille arrière et fixez-les avec l’anneau de fixation. Vérifiez que l’anneau de
fixation est correctement positionné sur le bord des grilles.
5. Vissez la vis de l’anneau de fixation.
CONSIGNES D’UTILISATION
1. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
2. Oscillation: Pour l’oscillation de la tête du ventilateur, appuyer sur le bouton Oscillation. Pour arrêter
l’oscillation de la tête du ventilateur, tirer le Bouton d’Oscillation vers le haut.
3. Le ventilateur se met en marche à l’aide des boutons-poussoir situé sur le panneau de contrôle. 0: Arrêt, 1
= Basse vitesse, 2 = Moyenne vitesse, 3 = Haute vitesse.
AVERTISSEMENT: Appuyer uniquement sur un bouton de contrôle de vitesse à la fois. Le boîtier de commande
pourrait être endommagé de manière permanente en cas d’utilisation simultanée de plus d’un bouton.
NETTOYAGE
1. Éteindre l’appareil et débrancher le cordon d’alimentation de la prise avant de procéder à toute
réparation du ventilateur et après chaque utilisation.
2. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (danger de court-circuit). Utiliser un chiffon humide pour
nettoyer l’appareil, puis le sécher soigneusement. Toujours débrancher la prise secteur au préalable.
3. Veiller à ce qu’aucun excédent de poussière ne s’accumule dans la grille d’entrée ou de sortie d’air et la
nettoyer de temps à autre à l’aide d’une brosse sèche ou d’un aspirateur.
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d’opération: 220-240V ~ 50/60Hz
Consommation énergétique: 35W
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été
endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez
- 17 -
l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de
déposer les réclamations suivantes:
Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. En cas de produit
défectueux, vous pouvez retourner directement au point de vente.
Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou
réparation faite par une tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas
couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune
sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie
caduque, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée
ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés,
cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter
notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les fauts des
consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites
pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclage Directive européenne 2012/19/EU
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeavec les ordures ménagères. Pour limiter
les risques pour lenvironnement et la santé entraînés par le rejet non contrôlé des déchets,
recyclez ce dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux. Pour recycler
votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur
du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler.
Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice:
Oudeweg 115 T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369
2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service
The Netherlands
Looking for spare parts? Have a look at www.spareparts.emerio.eu
Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie www.ersatzteile.emerio.eu
Onderdelen nodig? Kijk op www.onderdelen.emerio.eu
- 18 -
Informations ERP (FR)
Fournisseur : Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Déclare que le produit désigné ci-dessous :
Exigences en matière dinformations
Informations didentification FN-114202.1 sur lesquelles portent les informations
(Ventilateur de table)
Description
Symbole
Valeur
Unité
Débit d’air maximal
F
27,6
m3/min
Puissance absorbée
P
36,8
W
Valeur de service
SV
0,751
(m3/min)/W
Consommation délectricité en mode
veille
PSB
--
W
Niveau de puissance acoustique
LWA
53,4
dB(A)
Vitesse maximale de l’air
C
2,6
mètres/sec
Norme de mesure de la valeur de
service
IEC 60879 :2019 Ventilateurs de confort et régulateurs pour
usages domestiques et analogues Méthodes de mesure des
performances
Coordonnées de contact pour tout
complément dinformation
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Satisfait aux exigences des Directives du Conseil :
Règlement (UE) 206/2012 de la Commission du 6 mars 2012 et amendé par le règlement (UE)
2016/2282 de la Commission portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement européen
et du Conseil en ce qui concerne les exigences décoconception applicables aux climatiseurs et aux
ventilateurs de confort.
En ce qui concerne les informations pour les consommateurs sur comment installer, utiliser et
entretenir le produit, les informations DEEE, consultez le manuel d’instruction fourni avec l’emballage.
- 19 -
Bruksanvisning Swedish
KERHETSINFORMATION
Före anndning och för att att erhålla sta resultat från
apparaten, var noga med att sa igenom alla instruktioner
nedan för att undvika skada person eller egendom. Se till
att förvara denna bruksanvisning en ker plats. Om du
ger bort eller överlåter denna apparat till gon, se till att
även inkludera denna bruksanvisning.
Vid skador som orsakats av att användaren inte följer
instruktionerna i denna bruksanvisning ogiltighetsförklaras
garantin. Tillverkaren/importören tar inget ansvar för skador
som orsakats av underlåtenhet att följa bruksanvisningen, vid
en rdslös användning eller användning som inte är i
enlighet med kraven i denna bruksanvisning.
1. Denna apparat får användas av barn från 8 års ålder,
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller personer med brist erfarenhet och
kunskap om de övervakas eller fått instruktioner
angående användningen av apparaten ett kert tt
och förstår riskerna.
2. Barn får inte leka med apparaten.
3. Rengöring och underll av apparaten får interas av
barn utan vuxens tillsyn.
4. Om sladden är skadad ste den bytas ut av tillverkaren,
en av tillverkaren godkänd reparatör eller liknande
kvalificerad person för att undvika faror.
5. Innan du ansluter strömkontakten till eluttaget,
kontrollera att spänningen och frekvensen
överenssmmer med specifikationerna rkplåten.
6. Om apparaten annds eller hanteras fel kan detta leda till
fel på apparaten och personskador.
7. Tillverkaren ansvarar inte för skador som är en följd av
felanndning.
8. Doppa aldrig apparaten eller elkontakten i vatten eller
gon annan vätska. Det är livsfarligt grund att det kan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Emerio FN-114202.1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do parzenia kawy
Typ
Instrukcja obsługi