Tracer TRAGLO47226 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Tracer Magnus PRO TWS
Instrukcja obsługi
Tracer Magnus PRO TWS
Instruction manual
Tracer Magnus PRO TWS
Návod k obsluze
Tracer Magnus PRO TWS
Návod na obsluhu
Tracer Magnus PRO TWS
Руководство по эксплуатации
Tracer Magnus PRO TWS
Használati útmutató
Tracer Magnus PRO TWS
Инструкция за обслужване
Tracer Magnus PRO TWS
Bedienungsanleitung
PL
EN
CS
SK
RU
HU
BG
DE
Tracer Magnus PRO TWS
Instrukcja obsługi
3
Tracer Magnus PRO TWS PL
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji, aby
prawidłowo i bezpiecznie z niego korzystać.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Nie należy uderzać ani miażdżyć urządzenia.
Unikać kontaktu z benzenem, rozpuszczalnikami i innymi chemikaliami.
Nie używać w pobliżu silnych pól elektromagnetycznych lub elektrycznych.
Unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych i urządzeń grzewczych.
Nie rozmontowywać, nie naprawiać i nie modykować urządzenia.
Nie należy długo słuchać muzyki na dużej głośności, by zapobiec uszkodzeniu słuchu.
Nie należy czyścić urządzenia wodą ani zanurzać go w wodzie. Głośnik jest zabezpieczony wyłącznie
przed spryskiwaniem. Korzystanie z urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem unieważnia
gwarancję. Należy o tym pamiętać! Urządzenie należy czyścić wilgotną szmatką.
Korzystając z urządzenia podczas jazdy na rowerze, jazdy samochodem lub motocyklem, nie należy stać na deszczu
przez długi czas.
Podczas korzystania z urządzenia przy niskim napięciu mogą wystąpić zakłócenia. Należy ładować
urządzenie na bieżąco.
Bluetooth jest kompatybilny z większością popularnych smartfonów i tabletów, jednak w zależności od
urządzenia lub aplikacji może on nie obsługiwać poszczególnych funkcji.
Cechy:
Potężny przenośny boombox 2.2CH również do użytku na zewnątrz
Rewelacyjny dźwięk na wszystkich częstotliwościach i bas, który czuć przez skórę
Solidna budowa z mocnym uchwytem
Trzy tryby kolorowego podświetlenia sprawdzą się doskonale podczas imprez
Wodoodporność IPX6 – doskonała na plażę, basen i pod żagle
Kompatybilny z kontrolą głosową przez Google Assistant i Siri
Funkcja łączenia wielu głośników – nieograniczona liczba połączeń pozwala osiągnąć jeszcze lepszy
dźwięk
Gniazdo USB z funkcją powerbanku i źródła dźwięku
Mikrofon umożliwia łatwe odbieranie połączeń i rozmowy w trybie głośnomówiącym
Wejście AUX do podłączenia komputera, wieży, telewizora i innych urządzeń
Specykacja:
Wersja Bluetooth: 5.3
Średnica głośnika wysokotonowego: 1,5″ * 2,4Ω
Średnica głośnika niskotonowego: 3″ * 2,4Ω
Moc znamionowa: Głośnik wysokotonowy 10 W*2 + głośnik niskotonowy 20 W*2 = 60 W
Pojemność akumulatora: 7,4 V, 5400 mAh
Czas odtwarzania: do 12 godzin
Pasmo przenoszenia: 80 Hz–20 000 Hz
Zasięg połączenia Bluetooth: 15 m
Wymiary produktu: 377(dł.)*157(szer.)*180(wys.) mm
Maksymalna moc nadajnika (E.I.R.P) ≤20 dBm
Zakres w którym pracuje urządzenie: 2400 MHz – 2483,5 MHz
Zawartość opakowania:
1 przenośny głośnik Bluetooth
1 przewód ładowania USB-C
1 przewód audio
1 instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
4
Tracer Magnus PRO TWS
PL
Elementy urządzenia:
1 Poprzedni utwór / głośniej
2 Kolejny utwór / ciszej
3 Podświetlenie RGB
4 Wbudowany mikrofon
5 Wyłącznik
6 Przycisk funkcji podłączania dodatkowych głośników
7 Odtwarzanie/wstrzymanie
8 Przycisk źródła dźwięku (Bluetooth, pamięć USB, gniazdo AUX)
9 Gniazdo AUX
10
Przycisk resetowania
11
Gniazdo ładowania USB-C
12
Gniazdo USB/powerbanku
Wyłącznik
Aby włączyć lub wyłączyć głośnik, należy długo naciskać wyłącznik.
Bluetooth:
Włączyć głośnik. Automatycznie przechodzi on w tryb parowania Bluetooth.
Włączyć łączność Bluetooth na telefonie i wyszukać urządzenie o nazwie Tracer Magnus Pro, a na-
stępnie połączyć się z nim.
Włączyć muzykę na telefonie.
Długie naciśnięcie przycisku poprzedniego lub kolejnego utworu pozwala wybierać piosenki.
Krótkie naciśnięcie przycisku poprzedniego lub kolejnego utworu pozwala regulować głośność.
Krótkie naciśnięcie przycisku odtwarzania/wstrzymania pozwala puszczać i pauzować muzykę.
Długie naciśnięcie przycisku podłączania dodatkowych głośników pozwala przerwać połączenie Blu-
etooth z urządzeniem mobilnym.
Informacja: Jeśli połączenie między głośnikiem i smartfonem zostało przerwane poprzez wyłącze-
nie któregoś z urządzeń lub zmianę źródła dźwięku, ponowne włączenie głośnika lub wybranie sy-
gnału Bluetooth jako źródła dźwięku spowoduje automatyczne powtórne połączenie z telefonem.
Instrukcja obsługi
5
Tracer Magnus PRO TWS PL
Funkcja podłączania dodatkowych głośników
Przygotować wszystkie głośniki, które mają zostać podłączone (ich liczba nie jest ograniczona, ale muszą
mieć taka samą nazwę Bluetooth). Wybrać jeden jako głośnik główny i wykonać poniższe instrukcje.
Krok Czynność/stan Kontrolka zasilania Kontrolka funkcji podłączania wielu
głośników
(biała) (biała)
1Głośnik
główny Włączyć i połączyć z urządzeniem
źródłowym (smartfonem, pamięcią USB,
odtwarzaczem AUX).
Nacisnąć krótko przycisk funkcji podłą-
czania wielu głośników, aby przygotować
głośnik główny do podłączenia głośników
dodatkowych.
Głośnik
główny Świeci stale Głośnik
główny Świeci stale
2Głośniki
dodatkowe
(nieogra-
niczona
liczba)
Włączyć urządzenie i Bluetooth, ale nie
podłączać do żadnego urządzenia.
Nacisnąć krótko przycisk funkcji pod-
łączania dodatkowych głośników, aby
wyszukać głośnik główny. Urządzenie
automatycznie połączy się głośnikiem
głównym.
Głośnik
dodatkowy Miga powoli Głośnik
dodatkowy Świeci stale, jeśli głośnik
dodatkowy został skutecz-
nie podłączony.
Głośniki
dodatkowe Miga powoli Głośniki
dodatkowe Wyłączona, jeśli głośnik
dodatkowy nie połączy się
w ciągu minuty.
3Głośnik
główny Nacisnąć krótko przycisk funkcji pod-
łączania dodatkowych głośników, aby
wyłączyć tę funkcję.
Głośnik
główny Miga powoli
(jeśli jednak
urządzenie
wciąż jest
połączone ze
smartfonem,
kontrolka
świeci
ciągle.)
Głośnik
główny Wyłączona
Głośniki
dodatkowe Miga powoli Głośniki
dodatkowe Miga powoli (wyszukiwa-
nie), następnie gaśnie, je-
śli urządzenie nie połączy
się z głośnikiem głównym
w ciągu minuty.
4Głośniki
dodatkowe Nacisnąć krótko przycisk funkcji pod-
łączania dodatkowych głośników, aby
wyłączyć tę funkcję.
Głośnik
główny Świeci stale Głośnik
główny Świeci stale
Głośniki
dodatkowe Miga powoli Głośniki
dodatkowe Wyłączona
Odtwarzanie muzyki z pamięci USB
Włączyć głośnik.
Podłączyć pamięć USB do gniazda USB. Głośnik rozpocznie odtwarzanie muzyki z pamięci.
Długie naciśnięcie przycisku poprzedniego lub kolejnego utworu pozwala wybierać piosenki. Krótkie
naciśnięcia regulują głośność.
Krótkie naciśnięcie przycisku odtwarzania/wstrzymania pozwala puszczać i pauzować muzykę.
Informacja: Podłączenie pamięci USB powoduje automatyczne odtworzenie jej zawartości nieza-
leżnie od wybranego wcześniej źródła dźwięku.
Funkcja powerbanku
Włączyć głośnik.
Podłączyć inne urządzenie do gniazda wyjściowego 5 V, 1 A przewodem ładowania.
Instrukcja obsługi
6
Tracer Magnus PRO TWS
PL
Wejście AUX:
Inne kompatybilne urządzenia odtwarzające dźwięk można podłączyć przez dołączony przewód audio.
Podłączyć go do gniazda wyjściowego urządzenia zewnętrznego i gniazda wejściowego głośnika.
Podłączenie urządzenia zewnętrznego przez przewód audio powoduje automatyczną zmianę źródła
dźwięku na AUX niezależnie od wybranego wcześniej źródła dźwięku.
Gdy podłączone jest urządzenie zewnętrzne, wszystkie funkcje można kontrolować z jego użyciem.
Ustawienia korektora
Urządzenie dysponuje dwoma ustawieniami korektora. Przełącza się je poprzez długie naciśnięcie przy-
cisku wyboru źródła dźwięku.
Podświetlenie RGB
Podświetlenie włącza się równocześnie z włączeniem głośnika. Krótkie naciśnięcia przycisku podświetle-
nia pozwalają przełączać się między trybami podświetlenia i wyłączać podświetlenie.
Włączenie obsługi głosowej
Podłączyć głośnik z telefonem przez Bluetooth
Nacisnąć długo przycisk odtwarzania/wstrzymania, aby włączyć asystenta głosowego.
Tryb zestawu głośnomówiącego
Gdy ktoś dzwoni na telefon podłączony przez Bluetooth, krótkie naciśnięcie przycisku odtwarzania/
wstrzymania powoduje odebranie połączenia, a długie naciśnięcie tego przycisku odrzuca połączenie.
Długie naciśnięcie przycisku odtwarzania/wstrzymania podczas połączenia powoduje przejście na roz-
mowę przez telefon.
Połączenie kończy się poprzez długie naciśnięcie przycisku odtwarzania/wstrzymania lub na telefonie.
Funkcja resetowania urządzenia
Jeśli głośnik nie wyłącza się lub nie reaguje na polecenia, można go zresetować poprzez krótkie naciśnię-
cie przycisku resetu tępym drucikiem.
Informacje
Domyślnym poziomem głośności jest 50% głośności maksymalnej.
Czas odtwarzania zależy od poziomu głośności i rodzaju muzyki.
Ładowanie
Produkt nie zawiera ładowarki. Głośnik ładować ładowarką 5 V, 2 A lub z komputera. Obsługiwane jest
również szybkie ładowanie (9 V, 2 A).
Głośnik informuje o niskim poziomie energii sygnałem dźwiękowym i miganiem kontrolki zasilania na
czerwono. Ładować odpowiednio wcześnie.
Czas ładowania powinien wynosić 4–6 godzin. Po całkowitym naładowaniu akumulatora kontrolka zasi-
lania gaśnie.
Nie korzystać z głośnika podczas ładowania, aby nie uszkodzić akumulatora.
Instruction manual
7
Tracer Magnus PRO TWS EN
To ensure correct operation and avoid damage, please read this user manual carefully before using this
product.
Points for attention
Do not hit or crush it seriously.
Do not contact benzene, diluent and other chemicals.
Do not use near by strong magnetic eld or electric eld.
Avoid direct rays or heating appliances.
Do not disassemble, repair or modify.
Do not listen at large volume for long periods of time, so as not to injure the hearing.
Do not clean the speaker with water and don’t immerse the speaker in the water. This speaker only has
water pray prevention function. If use the speaker not by the right way and cause any quality problems,
not support warranty. Kindly note above!. Please clean the speaker with a slightly damp cloth.
When using cycling, driving a car or motorcycle, Please don’t stand in the rain for a long time.
When using at low voltage, it may cause distortion of sound and please charge it in time.
Bluetooth is compatible with common smart phones and tablets, but depending on the device or ap-
plication you use, may not be able to support a particular feature.
Features:
2.2CH Superb Portable Outdoor Boombox
Amazing Sound all around and Punchy Bass beating
Excellent Build Quality with hard strong handle
Three modes of RGB light activity makes perfect for disco party
IPX6 Water Resistance, perfect for the beach, poolside and boating
Google Assistant and Siri voice control optimized
Multiple Link Function, multiple links of unlimited numbers achieving enhanced sound
USB port compliance with power bank and USB disk playing function
Dedicated with Hands-free Mic for easy picking up the call
Line-in function, suitable for PC, MID, TV and other audio devices
Specications:
Bluetooth version: V5.3
Tweeter Size: 1.5 inch*2, 4Ω
Subwoofer Size: 3 inch*2, 4Ω
RMS power output: Tweeter 10W*2+Subwoofer 20W*2= 60W in total
Battery Capacity: 7.4V, 5400mAh
Play time: up to 12 hours
Frequency Response: 80HZ-20KHZ
Bluetooth connecting range: 15m
Product size: 377(L)*157(W)*180(H)MM
Maximum Transmitter Power (E.I.R.P) ≤20 dBm
The range of which the device operates: 2400 MHz – 2483,5 MHz
Package Contents:
1xPortable Bluetooth Speaker
1xType-C Charging cable
1xAudio cable
1xUser manual
Instruction manual
8
Tracer Magnus PRO TWS
EN
Product Details:
1
Backward/Volume Down
2
Forward/Volume Up
3
RGB Light
4
Built-in Mic Hole
5
Power On/O
6
Multiple Link Button
7
Play/Pause
8
Mode Button (turn among Bluetooth, USB disk and AUX-IN)
9
AUX socket
10
Reset Jack
11
Type-C Charging Jack
12
USB socket/Power bank socket
Power On/O
Long-press the Power button to turn the speaker on and o.
Bluetooth:
Turn the power button to “ON”. The speaker enter Bluetooth mode automatically.
Activate Bluetooth of mobile phone and search for device name Tracer Magnus Pro then connect it.
Play the music from your mobile phone and enjoy.
Long-press Forward or Backward button to select songs.
Short-press Forward or Backward button to adjust volume up and down.
Short-press Play/Pause button to play/pause the music.
Long-press “Multiple Link” Button to disconnect the Bluetooth connection with the mobile device.
Note: If your smartphone is disconnected from speaker due to shutdown or switching mode, the
speaker will automatically reconnect your smartphone when it is turned on again or switched
back to Bluetooth mode.
Instruction manual
9
Tracer Magnus PRO TWS EN
Multiple Link Function:
Prepare all speakers (Innite quantity but they must be same BT paring name) you need to connect by
Multiple Link, choose 1pc as master speaker and follow below steps.
Steps Operation/Status Power indicator Multiple Link indicator
(White LED) (White LED)
1Master
Speaker Turn on and connect to external devices
(connected to smartphone /USB player /
AUX player).
Short-Press ‚’Multiple Link’’ button to
make it ready for Multiple Link connec-
tion of Slave Speakers.
Master
Speaker Lighting
constantly Master
Speaker Lighting constantly
2Slave
Speakers
(Innite
quantity)
Turn on and make it in BT disconnected
state.
Short-Press ‚’Multiple Link’’ button to se-
arch Master Speaker, it will automatically
start to get connected by Multiple Link.
Slave
Speaker Blink slowly Slave
Speaker Lighting constantly if
Slave Speaker connected
successfully.
Slave
Speakers Blink slowly Slave
Speakers Light off if if Slave Speaker
fail to connect in one
minute.
3Master
Speaker Short-Press ‚’Multiple Link’’ button to exit
the Multiple Link state. Master
Speaker Blink
slowly(but
if it was sitll
connected to
your smart-
phone, then
indicator
would light
constantly.)
Master
Speaker Light off
Slave
Speakers Blink slowly Slave
Speakers Blink slowly (searching
status),
then light off if fail to
connect to master speaker
in one minute.
4Slave
Speakers Short-Press ‚’Multiple Link’’ button to exit
the Multiple Link state. Master
Speaker Lighting
constantly Master
Speaker Lighting constantly
Slave
Speakers Blink slowly Slave
Speakers Light off
Playing music from USB disk:
Turn the Power button to “ON”.
Insert USB ash disk into USB socket, the speaker will play the stored music automatically.
Long-press Forward or Backward button to select songs you like, short-press to adjust the volume up
and down.
Short-press Play/Pause to play or pause.
Note: Under any playing mode, when you insert a USB disk to the speaker, it will switch to play
the USB disk.
Power Bank Function:
Turn the speaker on.
Connect other device to the 5V 1A out port via a charging cable.
Instruction manual
10
Tracer Magnus PRO TWS
EN
AUX-IN:
For other compatible music devices, use the supplied audio line cable to connect from the device’s
“Line Out” to the “Aux In” of this device, then enjoy…
Under any playing mode, when you use the audio cable to connect the device, it will auto-switch to the
AUX mode.
When using an external device, all functions can be controlled by the external device.
EQ Introduction:
This unit oers 2 kinds of sound eects, long-press Mode button to change the EQ modes.
RGB Light
The RGB light is on when speaker powered on, user can short-press the RGB Light button to turn the
three dierent light modes and turn it o.
Activating Voice Assistant:
Make Bluetooth connection with your mobile phone.
Long-press Play/Pause button to activate voice assistant.
Hands-free call:
Under Bluetooth connection status, if there is an incoming call, user can short-press Play/Pause button
to accept the call or long-press Play/Pause button to reject the call.
During the call, user can long-press Play/Pause button to switch to talking on the phone.
Short-press Play/Pause button or operate on mobile phone to end the call.
Reset Functionality:
If the speaker does not turn o or respond, user can short-press the Reset Jack with a small round pin to
reset the speaker.
More Remarks:
Default volume is at 50% status of max volume.
Play time may vary depending on volume level and music style.
How to charge:
The charger is not included in the package, please charge this speaker via a rated 5V/2A charger or via
a PC. Fast charger (rated 9V/2A) is supported as well.
When battery voltage low, the speaker will make prompt sound,Power LED indicator will turn red and
blink. Please Recharge In Time.
Charge time should be 4-6 hours. Once the speaker is full charged, the red Power LED indicator will
switch o.
To protect the battery, please do not use the speaker while it is charging.
Návod k obsluze
11
Tracer Magnus PRO TWS CS
Před prvním použitím zařízení si pozorně přečtěte tento návod, abyste mohli přístroj správně a bezpečně
používat.
Bezpečnostní pokyny
Do zařízení nemlaťte a nemačkejte ho.
Vyvarujte se kontaktu zařízení s benzenem, rozpouštědly a jinými chemikáliemi.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti silných elektromagnetických nebo elektrických polí.
Vyhněte se přímému působení na zařízení slunečního záření topných těles.
Zařízení nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
Neposlouchejte hudbu při vysoké hlasitosti po dlouhou dobu, aby nedošlo k poškození sluchu.
Nečistěte zařízení vodou ani jej neponořujte do vody. Reproduktor je chráněn pouze proti stříkající
vodě. Nesprávné používání zařízení má za následek ztrátu záruky. Mějte to prosím na paměti! Zařízení
čistěte vlhkým hadříkem.
Při používání zařízení během jízdy na kole, řízení nebo jízdy na motocyklu nestůjte delší dobu na dešti.
Při používání zařízení při nízkém napětí může dojít k rušení. Dbejte na to, abyste zařízení průběžně
nabíjeli.
Bluetooth je kompatibilní s většinou populárních chytrých telefonů a tabletů, avšak v závislosti na zaří-
zení nebo aplikaci nemusí podporovat určité funkce.
Vlastnosti:
Výkonný přenosný boombox 2,2CH i pro venkovní použití
Vynikající zvuk na všech frekvencích a basy, které vám projdou až pod kůži
Robustní konstrukce s pevnou rukojetí
Tři režimy barevného podsvícení ideální na večírky
Voděodolnost IPX6 - ideální na pláž, do bazénu i na plachetnici
Kompatibilní s hlasovým ovládáním přes Google Assistant a Siri
Funkce připojení více reproduktorů - neomezený počet připojení pro ještě lepší zvuk
Zásuvka USB s funkcí powerbanky a zdroje zvuku
Mikrofon pro snadné přijímání hovorů a handsfree hovory
Vstup AUX pro připojení počítače, stereofonního systému, televizoru a dalších zařízení
Specikace:
Verze Bluetooth: 5.3
Průměr výškového reproduktoru: 1,5” * 2,4Ω
Průměr wooferu: 3” * 2,4Ω
Jmenovitý výkon: výškový reproduktor 10 W*2 + basový reproduktor 20 W*2 = 60 W
Kapacita baterie: 7,4 V, 5400 mAh
Doba přehrávání: až 12 hodin
Frekvenční odezva: 80 Hz-20 000 Hz
Dosah připojení Bluetooth: 15 m
Rozměry výrobku: 377 (délka)*157 (šířka)*180 (výška) mm
Maximální výkon vysílače (E.I.R.P) ≤20 dBm
Rozsah, ve kterém zařízení pracuje: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Obsah balení:
1 přenosný reproduktor Bluetooth
1 nabíjecí kabel USB-C
1 audio kabel
1 Návod na použitíi
Návod k obsluze
12
Tracer Magnus PRO TWS
CS
Prvky zařízení:
1 Předchozí skladba / zvýšení hlasitosti
2 Další skladba / snížení hlasitosti
3 RGB podsvícení
4 Vestavěný mikrofon
5 Vypínač
6 Tlačítko pro připojení dalších reproduktorů
7 Tlačítko Play/Pause
8 Tlačítko pro zdroj zvuku (Bluetooth, USB ash disk, zásuvka AUX) 9.
9 Zásuvka AUX
10
Tlačítko Reset
11
Nabíjecí zásuvka USB-C
12
Zásuvka USB/powerbanka
Vypínač
Chcete-li reproduktor zapnout nebo vypnout, dlouze stiskněte vypínač.
Bluetooth:
Zapněte reproduktor. Automaticky přejde do režimu párování Bluetooth.
Zapněte Bluetooth v telefonu, vyhledejte zařízení Tracer Magnus Pro a připojte se k němu.
Zapněte hudbu v telefonu.
Vybírejte skladby dlouhým stlačením tlačítka volby předchozí nebo následující skladby.
Krátkým stlačením tlačítka předchozí nebo následující skladby upravte hlasitost.
Krátkým stlačením tlačítka přehrávání/pozastavení můžete přehrávat a pozastavovat hudbu.
Dlouhým stlačením tlačítka pro připojení dalších reproduktorů přerušíte připojení Bluetooth k mobilní-
mu zařízení.
Poznámka: Pokud je spojení mezi reproduktorem a smartfonem přerušeno vypnutím některého ze
zařízení nebo změnou zdroje zvuku, opětovné zapnutí reproduktoru nebo výběr signálu Bluetooth
jako zdroje zvuku automaticky obnoví připojení telefonu.
Návod k obsluze
13
Tracer Magnus PRO TWS CS
Funkce připojení dalších reproduktorů
Připravte všechny reproduktory, které mají být připojeny (jejich počet není omezen, ale musí mít stejný
název Bluetooth). Vyberte jeden z nich jako hlavní reproduktor a postupujte podle následujících pokynů.
Krok Činnost/stav Kontrolka napájení Kontrolka funkce zapojování více re-
produktorů
(bílá) (bílá)
1Hlavní
reproduktor Zapnout a spojit se zdrojovým zařízením
(smartfon, USB paměť, přehrávač AUX).
Krátce stlačit tlačítko zapojení dalších
reproduktorů, aby byl hlavní reproduktor
připraven na připojení dalších repro-
duktorů.
Hlavní re-
produktor Trvale svítí Hlavní re-
produktor Trvale svítí
2Další re-
produktory
(neomeze-
ný počet)
Zapnout zařízení a Bluetooth, ale
nepřipojovat k žádnému zařízení. Krátce
stlačit tlačítko funkce připojení dalších
reproduktorů za účelem určení hlavního
reproduktoru. Zařízení se automaticky
spojí s hlavním reproduktorem.
Další re-
produktor Zvolna bliká Další re-
produktor Trvale svítí, pokud další
reproduktor byl účinně
připojen.
Další
reproduk-
tory
Zvolna bliká Další
reproduk-
tory
Vypnutá, pokud se
další reproduktor nepřipojí
během minuty.
3Hlavní
reproduktor Krátce stlačit tlačítko funkce připojení
dalších reproduktorů, pro zapnutí této
funkce.
Hlavní re-
produktor Zvolna bliká
(pokud však
je zařízení
stále spo-
jeno se
smartfonem,
kontrolka
svítí trvale.)
Hlavní re-
produktor Vypnutá
Další
reproduk-
tory
Zvolna bliká Další
reproduk-
tory
Zvolna bliká (vyhledávání),
následně zhasne, pokud
se zařízení nespojí s
hlavním reproduktorem
během minuty.
4Další repro-
duktory Krátce stlačit tlačítko funkce připojení
dalších reproduktorů, pro zapnutí této
funkce.
Hlavní re-
produktor Trvale svítí Hlavní re-
produktor Trvale svítí
Další
reproduk-
tory
Zvolna bliká Další
reproduk-
tory
Vypnutá
Přehrávání hudby z USB paměti
Zapněte reproduktor.
Zapojte USB paměť do USB zásuvky. Reproduktor začne přehrávat hudbu z paměti.
Dlouhé stlačení tlačítka předchozí nebo následující skladby umožňuje zvolit skladbu. Krátké stlačení
upravující hlasitost.
Krátké stlačení tlačítka přehrávání/pozastavení umožňuje pouštět hudbu a zastavovat ji.
Informace: Zapojení USB paměti způsobuje automatické přehrávání jejího obsahu nezávisle na dřív
zvoleném zdroji zvuku.
Funkce powerbanky
Zapněte reproduktor.
Připojte jiné zařízení do výstupní zásuvky 5 V, 1 A kabelem napájení.
Návod k obsluze
14
Tracer Magnus PRO TWS
CS
Vstup AUX:
Další kompatibilní zařízení reprodukující zvuk lze zapojit připojeným audio kabelem. Zapojte je do
vstupní zásuvky externího zařízení a vstupní zásuvky reproduktoru.
Připojení externího zařízení prostřednictvím audio kabelu způsobuje automatickou změnu zdroje zvu-
ku na AUX nezávisle na dříve zvoleném zdroji zvuku.
Pokud je připojeno externí zařízení, lze všechny funkce kontrolovat s jeho použitím.
Nastavení ekvalizéru
Zařízení disponuje dvěma nastaveními ekvalizéru. Přepíná se dlouhým stlačením tlačítka volby zdroje
zvuku.
RGB podsvícení
Podsvícení se zapojuje zároveň se zapnutím reproduktoru. Krátké stlačení tlačítka podsvícení umožňuje
přepínání mezi režimy podsvícení a vypnout podsvícení.
Zapnutí hlasového ovládání
Spojte prostřednictvím Bluetooth reproduktor s telefonem.
Pro zapnutí hlasového asistenta dlouze stlačte tlačítko přehrávání/pozastavení.
Sada na hlasité hovory
Pokud někdo volá na telefon spojený přes Bluetooth, krátké stlačení tlačítka přehrávání/pozastavení
způsobí přijetí hovoru a dlouhé stlačení tohoto tlačítka hovor odmítá.
Dlouhé stlačení tlačítka přehrávání/pozastavení během spojení způsobí přechod na hovor přes telefon.
Spojení ukončíte dlouhým stlačením tlačítka přehrávání/pozastavení nebo na telefonu.
Funkce resetování zařízení
Pokud se reproduktor nevypíná nebo nereaguje na pokyny, lze ho resetovat krátkým stlačením tlačítka
reset tupým drátkem.
Informace
Přednastavená úroveň hlasitosti je 50% maximální hlasitosti.
Doba přehrávání závisí na úrovni hlasitosti a druhu hudby.
Nabíjení
Výrobek se nedodává s nabíječkou. Reproduktor nabíjejte nabíječkou 5 V, 2 A anebo z počítače. Mož-
né je i rychlé nabíjení (9 V, 2 A).
Reproduktor informuje o nízké úrovni energie zvukovým signálem a blikáním kontrolky napájení čer-
venou barvou. Nabíjejte dříve.
Doba nabíjení by měla být 4-6 hodin. Po úplném nabití akumulátoru kontrolka nabíjení zhasne.
Nepoužívejte reproduktor během nabíjení, abyste nepoškodili akumulátor.
Návod na obsluhu
15
Tracer Magnus PRO TWS SK
Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod, aby ste mohli prístroj správne a bez-
pečne používať.
Bezpečnostné pokyny
Neudierajte do zariadenia a nestláčajte ho.
Vyvarujte sa kontaktu zariadení s benzénom, rozpúšťadlami a inými chemikáliami.
Nepoužívajte zariadenie v blízkosti silných elektromagnetických alebo elektrických polí.
Vyhnete sa priamemu pôsobeniu na zariadenie slnečného žiarenia a tepla z vykurovacích telies.
Zariadenie nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte.
Nepočúvajte hudbu pri vysoké hlasitosti cez dlhú dobu, aby nedošlo ku poškodení sluchu.
Nečistite zariadenie vodou ani ho neponárajte do vody. Reproduktor je chránený iba proti striekajúcej
vode. Nesprávne používanie zariadenia za následok stratu záruky. Majte to prosím na pamäti!
Zariadenie čistite vlhkou handrou.
Pri používaní zariadenia počas jazdy na bicykli, riadení alebo jazdy na motocyklu nestojte dlhší čas
na daždi.
Pri používaní zariadenia pri nízkom napätí môže dôjsť k rušení. Dbajte na to, aby ste zariadenie prie-
bežne nabíjali.
Bluetooth je kompatibilní s väčšinou populárnych chytrých telefónov a tabletov, avšak v závislosti na
zariadení alebo aplikácii nemusí podporovať určité funkcie.
Vlastnosti:
Výkonný prenosný boombox 2,2CH aj pre vonkajšie použitie
Vynikajúci zvuk na všetkých frekvenciách a basy, ktoré vám prejdú až pod kožu
Robustná konštrukcia s pevným držadlom
Tri režimy farebného podsvietenia ideálne na večierky
Odolnosť proti vode IPX6 - ideálne na pláž, do bazénu aj na plachetnicu
Kompatibilní s hlasovým ovládaním cez Google Assistant a Siri
Funkcia pripojenia viacerých reproduktorov - neobmedzený počet pripojení pre ešte lepší zvuk
Zásuvka USB s funkciou powerbanky a zdroja zvuku
Mikrofón pre ľahké prijímanie hovorov a pre handsfree hovory
Vstup AUX pre pripojenie počítača, stereofónneho systému, televízie a ďalších zariadení
Špecikácia:
Verzia Bluetooth: 5.3
Priemer výškového reproduktoru: 1,5” * 2,4Ω
Priemer wooferu: 3” * 2,4Ω
Menovitý výkon: výškový reproduktor 10 W*2 + basový reproduktor 20 W*2 = 60 W
Kapacita batérie: 7,4 V, 5400 mAh
Doba prehrávania: až 12 hodín
Frekvenčná odozva: 80 Hz-20 000 Hz
Dosah pripojenia Bluetooth: 15 m
Rozmery výrobku: 377 (dlžka)*157 (šírka)*180 (výška) mm
Maximálny výkon vysielača (E.I.R.P) <20 dBm
Rozsah, v ktorom zariadenie pracuje: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Obsah balenia:
1 prenosný reproduktor Bluetooth
1 nabíjací kábel USB-C
1 audio kábel
1 Návod na použitie
Návod na obsluhu
16
Tracer Magnus PRO TWS
SK
Prvky zariadenia:
1 Predchádzajúca skladba / zvýšenie hlasitosti
2 Ďalšia skladba / zníženie hlasitosti
3 RGB podsvietenie
4 Zabudovaný mikrofón
5 Vypínač
6 Tlačidlo pre pripojenie ďalších reproduktorov
7 Tlačidlo Play/Pausa
8 Tlačidlo pre zdroj zvuku (Bluetooth, USB ash disk, zásuvka AUX) 9.
9 Zásuvka AUX
10
Tlačidlo Reset
11
Nabíjacia zásuvka USB-C
12
Zásuvka USB/powerbanka
Vypínač
Pokiaľ chcete reproduktor zapnúť alebo vypnúť, dlho stlačte vypínač.
Bluetooth:
Zapnite reproduktor. Automaticky prejde do režimu párovania Bluetooth.
Zapnete Bluetooth v telefóne, vyhľadajte zariadenie Tracer Magnus Pre a pripojte sa k nemu.
Zapnete hudbu v telefóne.
Skladby zvoľte dlhým stlačením tlačidla voľby predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby.
Krátkym stlačením tlačidla predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby upravte hlasitosť.
Krátkym stlačením tlačidla prehrávanie/pozastavenie môžete prehrávať a pozastavovať hudbu.
Dlhým stlačením tlačidla pre pripojení ďalších reproduktorov prerušíte pripojenie Bluetooth k mobilné-
mu zariadení.
Poznámka: Pokiaľ je spojenie medzi reproduktorom a smartfónom prerušené vypnutím niektoré-
ho zo zariadení alebo zmenou zdroja zvuku, opätovné zapnutie reproduktoru alebo výber signálu
Bluetooth ako zdroja zvuku automaticky obnoví pripojenie telefónu.
Návod na obsluhu
17
Tracer Magnus PRO TWS SK
Funkcia pripojenia ďalších reproduktorov
Pripravte všetky reproduktory, ktoré majú byť pripojené (ich počet nie je obmedzený, ale musí mať rov-
naký názov Bluetooth). Zvoľte jeden z nich ako hlavní reproduktor a postupujte podľa nasledujúcich
pokynov.
Krok Činnosť/stav Kontrolka napájania Kontrolka funkcie zapojovania viace-
rých reproduktorov
(biela) (biela)
1Hlavný
reproduktor Zapnúť a spojiť s zdrojovým zariadením
(smartfón, USB pamäť, prehrávač AUX).
Krátko stlačiť tlačidlo zapojenia ďalších
reproduktorov, aby bol hlavní repro-
duktor pripravený na pripojení ďalších
reproduktorov.
Hlavný re-
produktor Trvalo svieti Hlavný re-
produktor Trvalo svieti
2Ďalšie
reproduk-
tory (neo-
bmedzený
počet)
Zapnúť zariadenie a Bluetooth, ale
nepripojovať k žiadnemu zariadení.
Krátko stlačiť tlačidlo funkcie pripojenia
ďalších reproduktorov za účelom určenia
hlavného reproduktoru. Zariadenie sa
automaticky spojí s hlavným reproduk-
torom.
Ďalší re-
produktor Pomaly bliká Ďalší re-
produktor Trvalo svieti, pokiaľ ďalší
reproduktor bol účinne
pripojený.
Ďalší
reproduk-
tory
Pomaly bliká Ďalší
reproduk-
tory
Vypnutá, pokiaľ sa ďalší
reproduktor nepripojí do
minúty.
3Hlavný
reproduktor Krátko stlačiť tlačidlo funkcie pripojenia
ďalších reproduktorov, pre zapnutí tejto
funkcie.
Hlavný re-
produktor Pomaly bliká
(pokiaľ však
je zariadenie
stále
spojené so
smartfónom,
kontrolka
svieti trvalo.)
Hlavný re-
produktor Vypnutá
Ďalší
reproduk-
tory
Pomaly bliká Ďalšie
reproduk-
tory
Pomaly bliká (vyhľadáva-
nie), následne zhasne, po-
kiaľ sa zariadenie nespojí
s hlavným reproduktorom
do minúty.
4Ďalšie re-
produktory Krátko stlačiť tlačidlo funkcie pripojenia
ďalších reproduktorov, pre zapnutí tejto
funkcie.
Hlavný re-
produktor Trvale svieti Hlavný re-
produktor Trvale svieti
Ďalší
reproduk-
tory
Pomaly bliká Ďalšie
reproduk-
tory
Vypnutá
Prehrávanie hudby z USB pamäti
Zapnite reproduktor.
Pripojte USB pamäť do USB zásuvky. Reproduktor začne prehrávať hudbu z pamäti.
Dlhé stlačenie tlačidla predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby umožňuje zvoliť skladbu. Krátke
stlačenie upravujúce hlasitosť.
Krátke stlačení tlačidla prehrávania/pozastavenia umožňuje púšťať hudbu a zastavovať ju.
Informácie: Pripojenie USB pamäti spôsobuje automatické prehrávanie jej obsahu nezávisle na
skôr zvolenom zdroji zvuku.
Funkcia powerbanky
Zapnite reproduktor.
Pripojte iné zariadenie do výstupní zásuvky 5 V, 1 A káblom napájania.
Návod na obsluhu
18
Tracer Magnus PRO TWS
SK
Vstup AUX:
Ďalšie kompatibilné zariadenie reprodukujúce zvuk je možné zapojiť pripojeným audio káblom. Zapojte
ho do vstupnej zásuvky externého zariadenia a vstupnej zásuvky reproduktoru.
Pripojení externého zariadenia prostredníctvom audio kábla spôsobuje automatickú zmenu zdroja zvu-
ku na AUX nezávisle na skôr zvolenom zdroji zvuku.
Pokiaľ je pripojené externé zariadenie, ide všetky funkcie kontrolovať s jeho použitím.
Nastavenie ekvalizéra
Zariadenie disponuje dvomi nastaveniami ekvalizéru. Prepínajú sa dlhým stlačením tlačidla voľby zdroja
zvuku.
RGB podsvietenie
Podsvietenie sa zapojuje súčasne so zapnutím reproduktoru. Krátke stlačenie tlačidla podsvietenia
umožňuje prepínanie medzi režimami podsvietenia a vypnutie podsvietenia.
Zapnutie hlasového ovládania
Spojte prostredníctvom Bluetooth reproduktor s telefónom.
Dlho stlačte tlačidlo prehrávanie/pozastavenie, pre zapnutie hlasového asistenta.
Súprava na hlasné hovory
Pokiaľ niekto volá na telefón spojený cez Bluetooth, krátke stlačenie tlačidla prehrávanie/pozastavenie
spôsobí prijatie hovoru a dlhé stlačenie tohto tlačidla hovor odmietne.
Dlhé stlačenie tlačidla prehrávanie/pozastavenie počas spojenia spôsobí prechod na hovor cez telefón.
Spojenie ukončíte dlhým stlačením tlačidla prehrávanie/pozastavení alebo na telefóne.
Funkcia resetovania zariadenia
Pokiaľ sa reproduktor nevypína alebo nereaguje na pokyny, je možné ho resetovať krátkym stlačením
tlačidla reset tupým drôtikom.
Informácie
Prednastavená úroveň hlasitosti je 50% maximálnej hlasitosti.
Doba prehrávania závisí na úrovni hlasitosti a druhu hudby.
Nabíjanie
Výrobok sa nedodáva s nabíjačkou. Reproduktor nabíjajte nabíjačkou 5 V, 2 A alebo z počítača. Možné
je aj rýchle nabíjanie (9 V, 2 A).
Reproduktor informuje o nízkej úrovni energie zvukovým signálom a blikaním kontrolky napájania čer-
venou farbou. Nabíjajte skôr.
Doba nabíjania by mala byť 4-6 hodín. Po úplnom nabití akumulátoru kontrolka nabíjania zhasne.
Nepoužívajte reproduktor počas nabíjania, aby ste nepoškodili akumulátor.
Руководство по эксплуатации
19
Tracer Magnus PRO TWS RU
Прежде чем использовать устройство в первый раз, пожалуйста, внимательно прочитайте это ру-
ководство, чтобы использовать его правильно и безопасно.
Примечания, касающиеся безопасности
Не ударяйте и не раздавливайте устройство.
Избегайте контакта с бензолом, растворителями и другими химическими веществами.
Не используйте вблизи сильных электромагнитных или электрических полей.
Избегайте прямого солнечного света и нагревательных приборов.
Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте устройство.
Не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени, чтобы не повредить
слух.
Не мойте устройство водой и не погружайте его в воду. Громкоговоритель защищен только от
брызг. Использование устройства не по назначению аннулирует гарантию. Об этом следует пом-
нить! Устройство можно протирать влажной тканью.
При использовании устройства во время езды на велосипеде, автомобиле или мотоцикле не
стойте длительное время под дождем.
При использовании устройства при низком напряжении могут возникать помехи. Регулярно за-
ряжайте устройство.
Bluetooth совместим с большинством популярных смартфонов и планшетов, но может не под-
держивать определенные функции в зависимости от устройства или приложения.
Характеристики:
Мощный 2.2-канальный портативный бумбокс также для использования вне помещений
Сенсационный звук на всех частотах и басах, который вы можете ощутить кожей
Надежная конструкция с прочной ручкой
Три режима яркой подсветки идеально подойдут для вечеринок
Водонепроницаемость IPX6 — идеально подходит для пляжа, бассейна и парусного спорта
Совместимость с голосовым управлением через Google Assistant и Siri.
Функция привязки нескольких динамиков неограниченное количество подключений для еще
лучшего звучания
USB-порт с функцией внешнего аккумулятора и источника звука
Микрофон для удобного ответа на вызовы и звонки в режиме громкой связи
Вход AUX для подключения компьютера, стереосистемы, телевизора и других устройств
Спецификация:
Версия Bluetooth: 5,3
Диаметр высокочастотного динамика: 1,5” * 2,4Ом
Диаметр низкочастотного динамика: 3” * 2,4Ом
Номинальная мощность: Высокочастотный динамик 10 Вт*2 Низкочастотный динамик 20 Вт*2 =
60 Вт
Емкость аккумулятора: 7,4 В, 5400 мАч
Время работы: до 12 часов
Полоса частот: 80 Гц-20 000 Гц
Дальность действия Bluetooth 15 м
Размеры изделия: 377(дл.)*157(шир.)*180(выс.) мм
Максимальная мощность передатчика (EIRP) ≤20 дБм
Диапазон работы устройства: 2400 МГц - 2483,5 МГц
Содержимое упаковки:
1 портативный Bluetooth-динамик
1 зарядный кабель USB-C
1 аудиокабель
1 Руководство по эксплуатации
Руководство по эксплуатации
20
Tracer Magnus PRO TWS
RU
Элементы устройства:
1 Предыдущий трек / громче
2 Следующий трек / тише
3 Подсветка RGB
4 Встроенный микрофон
5 Выключатель
6 Кнопка функции подключения дополнительных динамиков
7 Воспроизведение/пауза
8 Кнопка источника звука (Bluetooth, USB-накопитель, разъем AUX)
9 Разъем AUX
10
Кнопка сброса
11
Разъем зарядки USB-С
12
Разъем USB/внешнего аккумулятора
Выключатель
Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить или выключить динамик.
Bluetooth:
Включите динамик. Автоматически переходит в режим сопряжения Bluetooth.
Включите Bluetooth на своем телефоне и найдите устройство с именем Tracer Magnus Pro, а
затем подключитесь к нему.
Включите музыки на телефоне.
Нажмите и удерживайте кнопку предыдущего или следующего трека, чтобы выбрать песни.
Коротко нажмите кнопку предыдущего или следующего трека, чтобы отрегулировать громкость.
Коротко нажмите кнопку воспроизведения/паузы, чтобы воспроизвести или приостановить му-
зыку.
Длительное нажатие на кнопку подключения дополнительных динамиков прерывает Bluetooth-со-
единение с мобильным устройством.
Информация: Если сопряжение между динамиком и смартфоном было прервано при вы-
ключении любого из устройств или изменении источника звука, повторном включении ди-
намика или выборе сигнала Bluetooth в качестве источника звука, произойдет автоматиче-
ское повторное подключение к телефону.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Tracer TRAGLO47226 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi