Electrolux ECM26131W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
ECM 26131 W
Használati Utasítás
Podręcznik Użytkownika
Instrucţiuni de Utilizare
Upute za uporabu
HU
PL
RO
HR
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
HU
Hulladék-elhelyezés
A termék megfelelő hulladék közé helyezésével segíthet elkerülni a
környezetre és egészségre gyakorolt esetleges káros
vetkezményeket.
A terméken a szimbólum azt jelzi, hogy nem kezelhető háztartási
hulladékként, hanem megfelelő elektromos és elektronikus hulladék-
gyűjtő- és feldolgozóhelyre kell szállítani. A termék hulladékának
újrahasznosítására vonatkozó részletesebb információkért vegye fel a
kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a helyi köztisztasági szervezettel
vagy az üzlettel, ahol a készüléket vásárolta.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . .4
A termék ismertetése . . . . . . . . . . . .4
Vezérlőpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Első használat . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Be/Ki kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . .6
Napi használat . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Tartalom
Karbantartás és tisztítás . . . . . . . . . .7
Hasznos ötletek és tippek . . . . . . . .8
Mit kell tenni, ha... . . . . . . . . . . . . . .8
Szervizelés és javítás . . . . . . . . . . . .9
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . .10
4 electrolux
HU
Biztonsági tudnivalók
Mielőtt üzembe helyezné és használni
kezdené a berendezést, figyelmesen
olvassa el ezt a használati utasítást, amely
biztonsági óvintézkedéseket, tanácsokat,
tudnivalókat és ötleteket tartalmaz. Ha a
fagyasztót a leírt utasításoknak
megfelelően használja, akkor
megfelelően fog működni, és az Ön
legnagyobb megelégedésére fog
szolgálni.
Ezeket a figyelmeztetéseket a biztonság
érdekében közöljük. A készülék üzembe
helyezése illetve használata előtt
figyelmesen olvassa el ezeket.
A fagyasztót csak fagyasztott
élelmiszerek tárolására, friss
élelmiszer fagyasztására és jégkockák
készítésére használja.
A jégkockákat illetve jégkrémeket ne
fogyassza azonnal a fagyasztóból való
kivétel után, mert fagyási sérülést
okozhatnak.
Ne engedje, hogy gyermekek a
fagyasztó belsejében játsszanak vagy
abban elbújjanak, mert az ajtaja rájuk
záródhat, és megfulladhatnak.
Ne tároljon folyadékkal telt
üvegedényeket a fagyasztóban, mert
szétrepedhetnek.
Gondoskodjon arról, hogy a fagyasztó
ne álljon a hálózati kábelen.
Javítás vagy tisztítás előtt a hálózati
kábelt húzza ki vagy áramtalanítsa a
készüléket.
A készülék belsejében ne használjon
más elektromos készüléket (pl.
fagylaltkészítő gépet).
A készülék környezetbarát,
természetes gázt, izobutánt (R600a)
tartalmaz, (R600a). Azonban
elővigyázatosságra van szükség, mert
A termék ismertetése
1. A fedél fogantyúja
2. Biztonsági zár
3. Tömítés
4. Vízelvezető csatorna
5. Vezérlőpanel
6. Termosztát gomb: hőmérséklet-
szabályozás
7. Felső szél
8. Vákuumszelep: a fedél könnyű
újranyitása
9. Világítás
az izobután tűzveszélyes. Ezért
feltétlenül biztosítani kell a
hűtőberendezés csővezetékeinek
sérülésmentességét.
A jelen használati utasítást a készülékkel
együtt feltétlenül meg kell őrizni, mert
később szükség lehet rá.
electrolux 5
HU
megegyezik-e a "Műszaki adatok"
fejezetben a "Feszültség" címszó alatt
szereplő feszültséggel.
Veszély
Gondoskodjon arról, hogy a fagyasztó
ne álljon a hálózati vezetéken.
A hálózati kábelt ne a kábelnél fogva
húzza ki, és semmiképpen ne húzza a
fagyasztót a kábelnél fogva.
A hálózati kábelt csak szakképzett
személy cserélheti ki.
Gondoskodjon arról, hogy a fagyasztó
hátulja a hálózati kábelt ne nyomja
össze és ne sértse meg.
A készülék környezetében megfelelő
szellőzést kell biztosítani.
A készülék üzembe helyezéséhez
szükséges bármilyen elektromos
munkát csak szakképzett
villanyszerelőnek kell végeznie.
Figyelmeztetés! A készüléket
földelni kell.
Első használat
Az első használat előtt a fagyasztó
belsejét tisztítsa meg. Lásd az
"Karbantartás és tisztítás" című
fejezetet.
Csatlakoztassa a készüléket az
elektromos hálózathoz.
Ekkor a zöld jelzőfény kigyullad.
A vörös fény is kigyullad, a riasztó
pedig sípol, mivel a fagyasztó
belsejében a hőmérséklet még nem
elég alacsony az élelmiszerek
tárolásához.
A riasztó kikapcsolásához nyomja le a
(D) gombot. A vörös jelzőfény normális
esetben néhány óra múlva kialszik
Csak akkor helyezzen élelmiszert a
fagyasztóba, amikor a vörös jelzőfény
már kialudt.
Üzembe helyezés
A hálózati feszültséghez történő
csatlakoztatás előtt várjon legalább 2
órát, így biztosítsa, hogy a hűtőkör
teljes mértékben üzemkész legyen.
A fagyasztót száraz, jól szellőztetett
helyiségben helyezze el. Kerülje a
hőforrásokhoz közeli helyeket és a
közvetlen napfényt.
A helyiség hőmérséklete feleljen meg
a klímaosztálynak, amelyre a
fagyasztót tervezték. Lásd a "Műszaki
adatok" című fejezetet.
Helyezze a fagyasztót vízszintes,
szilárd felületre, ahol mind a négy lába
a talajra támaszkodik.
Az optimális működés és a fedél
nyitásakor a sérülések elkerülése
érdekében a hátsó és oldalsó résznél
hagyjon legalább 5 cm-nyi hézagot.
Mielőtt a fagyasztót az elektromos
hálózathoz csatlakoztatja, győződjön
meg róla, hogy a feszültség
Vezérlőpanel
A. Vörös jelzőfény: világít, amikor a
fagyasztó hőmérséklete nem elég
alacsony.
B. Zöld jelzőfény: világít, amikor a
készülék be van kapcsolva.
C. Sárga jelzőfény: világít, amikor a
Szuperfagyasztás (Super Freeze)
funkció működik.
D.Szuperfagyasztás (Super Freeze)
gomb: Nagyobb mennyiségű friss
élelmiszer lefagyasztásához be- illetve
kikapcsolja a Szuperfagyasztás
funkciót, és kikapcsolja a sípoló
riasztást.
6 electrolux
HU
Be/Ki kapcsoló
A fagyasztó bekapcsolása
Fordítsa a termosztát gombját a
és közötti helyzetbe.
A fagyasztó kikapcsolása
Fordítsa a termosztát gombját Ki (Off)
állásba.
Napi használat
Hőmérséklet-szabályozás
A fagyasztó hőmérsékletének
szabályozásához járjon el a
következőképpen:
Ha hidegebb tárolási hőmérsékletet
kíván beállítani, fordítsa a termosztát
gombját az óramutató járásával
megegyező irányba a felé.
Kevésbé hideg tárolási hőmérséklet
beállításához forgassa a termosztát
gombját az óramutató járásával
ellentétes irányba, a felé.
A Szuperfagyasztás (Super
Freeze) funkció
Ha egyszerre több mint 3-4 kg friss
élelmiszert kíván lefagyasztani, a
fagyasztó előhűtése szükséges.
Legalább 24 órával a friss
élelmiszerek behelyezése előtt nyomja
le a (D) gombot.
A sárga jelzőfény kigyullad.
Helyezze az élelmiszert a fagyasztóba.
Ez a funkció 52 óra után
automatikusan kikapcsol, és a
fagyasztó visszatér a normál tárolási
hőmérsékletre. A funkció bármikor
kikapcsolható a (D) gomb ismételt
lenyomásával.
Riasztás
Ha a fagyasztó hőmérséklete nem eléggé
alacsony, a riasztó hangjelzést ad, és a
vörös jelzőfény kigyullad.
A hangjelzés kikapcsolásához nyomja
le a (D) gombot. A vörös fény
mindaddig égve marad, míg a
fagyasztó hőmérséklete magasabb,
mint a termosztáton beállított
hőmérséklet.
A riasztás lehetséges okai:
Nagy mennyiségű friss élelmiszer
behelyezése.
A fedél nyitva tartása túl hosszú ideig.
A rendszer meghibásodása. Lásd a
"Mit kell tenni, ha..." című fejezetet.
Tárolókosarak
Akassza a kosarakat a fagyasztó felső
szélére (X) vagy helyezze az egymásra
rakható kosarakat a fagyasztó
belsejébe (Y).
Fordítsa el és rögzítse a fogantyúkat
ehhez a két pozícióhoz a rajzoknak
megfelelően.
További kosarak beszerezhetők a helyi
szervizközponttól vagy az Electrolux
weblapján (országtól függ). Az ezen az
oldalon látható illusztrációk mutatják,
hány kosár helyezhető el a különféle
fagyasztó modellekben
electrolux 7
HU
Biztonsági zár
Nyomja a kulcsot forgatás közben a
zárba.
Pótkulcsok a helyi szervizközponttól
szerezhetők be.
Fontos! Tartsa a kulcsot gyerekek
számára hozzáférhetetlen helyen. Régi
fagyasztó hulladék közé helyezése előtt
vegye ki belőle a kulcsot.
A fedél nyitása és zárása
Mivel a fedél légmentesen záró
tömítéssel van ellátva, bezárás után nem
nyitható ki újra könnyen.
Várjon néhány percig, mielőtt újra
kinyitja. A fedél újbóli kinyitását egy
szelep könnyíti meg. Soha ne húzza a
fogantyút erőszakosan.
Karbantartás és tisztítás
A fagyasztó leolvasztása
Amikor a jégréteg vastagsága eléri a 10-
15 mm-t, a fagyasztót le kell olvasztani.
Ajánlatos a fagyasztó leolvasztását
olyankor végezni, amikor nincs vagy csak
kevés élelmiszer van benne.
Húzza ki a készülék csatlakozóját a
konnektorból.
Vegye ki a fagyasztott élelmiszereket a
fagyasztóból, csomagolja be
újságpapírba, és tartsa hideg helyen.
Hagyja nyitva a készülék fedelét.
Húzza ki a dugót a vízelvezető
csatornából.
A leolvasztott vizet gyűjtse össze egy
tálcán.
A kiolvasztás meggyorsítható, ha a
tartozékként mellékelt kaparóval
leválasztja a jeget a készülék falairól.
A fagyasztó belsejét alaposan törölje
ki.
Ne felejtse el visszatenni a vízelvezető
csatorna dugóját.
Fontos! A zúzmara vagy jég eltávolítására
ne használjon kést vagy más éles tárgyat.
Tisztítás
A tisztítást a legcélszerűbb a leolvasztás
után végezni.
Húzza ki a készülék csatlakozóját a
konnektorból, és vegyen ki belőle
minden mozdítható tartozékot.
A fagyasztó tisztításához használjon
nedves törlőkendőt. Használjon meleg
vizet és enyhe, nem aromás
tisztítószert.
Visszahelyezés előtt tiszítsa meg a
kivett tartozékokat is.
Fontos! A fagyasztó tisztításához ne
használjon erős tisztítószert, súrolóport
vagy aromás tisztítószert.
Használaton kívül
Húzza ki a készülék csatlakozóját a
konnektorból.
Vegyen ki a fagyasztóból minden
élelmiszert.
Tisztítsa ki a fagyasztót a fent leírtak
szerint.
Hagyja a fedelet kissé nyitva
Izzócsere
Húzza ki a készülék csatlakozóját a
konnektorból.
Csavarja ki az izzót, és cserélje ki újra
(max. 15W).
8 electrolux
HU
Dugja vissza a készülék hálózati
csatlakozóját.
Hasznos ötletek és
tippek
Ételek fagyasztása
A lefagyasztás előtt a friss élelmiszert
csomagolja be lég- és vízzáró módon,
a kiszáradás megakadályozására.
Csak kiváló minőségű friss élelmiszert
fagyasszon le.
A meleg ételeket a fagyasztóba
helyezés előtt mindig engedje
szobahőmérsékletre hűlni.
Az ételt lefagyasztás előtt ossza kisebb
adagokra, így a fagyasztás is gyorsabb
lesz, és csak az azonnal fogyasztásra
szánt mennyiséget kell kiolvasztania.
A csomagoláson tüntesse fel a
lefagyasztás dátumát.
A fagyasztásra betett ételt helyezze a
fagyasztó hideg falai közelébe, úgy,
hogy ne érjen a már a fagyasztóban
lévő lefagyasztott élelmiszerekhez.
A lefagyasztott élelmiszert a
fagyasztón belül bárhol tárolhatja, de
annak felső szélénél legalább 5 mm-
rel lejjebb legyen.
Ha a fagyasztás lassan történik, a
fagyasztott élelmiszer minősége romlik. A
24 óra alatt lefagyasztható élelmiszer
mennyisége (kg-ban) a "Műszaki adatok"
című fejezetben, a "Fagyasztó kapacitás"
címszó alatt szerepel.
Élelmiszerek tárolása
Frissen lefagyasztott élelmiszerekre
vonatkozóan nézze meg a tárolási
időre vonatkozó alábbi táblázatot.
Vásárolt fagyasztott élelmiszereket
soha ne tároljon a lejárati időn túl.
Fagyasztott élelmiszer vásárlása
esetén győződjön meg arról, hogy azt
megfelelő hőmérsékleten tárolták-e.
Ne vásároljon olyan élelmiszert,
amelynek csomagolása vizes vagy
sérült. A vásárolt élelmiszert a lehető
leggyorsabban helyezze a
fagyasztóba. Javasoljuk, hogy az ilyen
élelmiszerek hazaszállításához
használjon hőszigetelt zacskót.
Fontos! Ne feledje, hogy a teljesen vagy
részben felengedett élelmiszert nem
szabad újra lefagyasztani. A fagyasztott
élelmiszer felhasználásával készült főtt
ételek azonban lefagyaszthatók.
Áramszünet vagy
áramkimaradás esetén
Ne nyissa fel a fedelet.
Fontos! Ha az áramszünet időtartama
meghaladja a "Műszaki adatok"
fejezetben a "Visszamelegedési idő"-nél
megadott időtartamot, a felengedett
élelmiszereket gyorsan el kell
fogyasztani, vagy azonnal meg kell főzni
és (lehűtés után) újra lefagyasztani.
electrolux 9
HU
Mit kell tenni, ha...
A szerviz indokolatlan kihívásának
költségeit elkerülheti, ha először
kipróbálja az itt javasolt megoldásokat.
A fagyasztó nem működik
Nincs-e kihúzva a hálózati csatlakozó?
Nem olvadt-e ki a biztosíték?
Nincs-e áramszünet?
A hőmérséklet-szabályozó nincs-e Ki
állásban?
A riasztás hangjelzése hallható illetve
a vörös jelzőfény / ( ) szimbólum
látható
A fedél teljesen zárva van? Lásd alább.
A hőmérséklet-szabályozó a
környezeti feltételeknek megfelelően
van-e beállítva?
Nincs-e a fagyasztó túl közel
valamilyen hőforráshoz?
A belső világítás nem működik
Nincs-e kihúzva a hálózati csatlakozó?
Nincs-e az izzó túl lazán becsavarva,
illetve nem égett-e ki?
A motor túl sokat működik
A fedél teljesen zárva van? Lásd alább.
A helyiség hőmérséklete nem
magasabb-e a szokásosnál?
Nem tett-e a fagyasztóba nagyobb
mennyiségű friss élelmiszert?
Nem nyitotta-e ki mostanában a
fedelet gyakran?
A hőmérséklet-szabályozó a
környezeti feltételeknek megfelelően
van-e beállítva?
Nem sérült vagy deformált-e a fedél
tömítése?
Van-e elég hely a fagyasztó körül,
hogy a levegő cirkulálni tudjon?
Nem kapcsolta-e be véletlenül a
Szuperfagyasztás funkciót?
A hőmérséklet túl magas
Nem tett-e a fagyasztóba nagyobb
mennyiségű friss élelmiszert?
Nem nyitotta-e ki mostanában a
fedelet gyakran?
A hőmérséklet-szabályozó a
környezeti feltételeknek megfelelően
van-e beállítva?
Túl sok jég keletkezett
Teljesen be van-e zárva a fedél? Lásd
alább.
A vízelvezető csatorna dugója jól van-e
bedugva?
A fedél nem záródik teljesen
Nincs-e túl sok jegesedés vagy egy
csomag élelmiszer, amely akadályozza
a záródást?
Nem akadályozzák-e a fedelet
élelmiszer csomagok?
Nem szennyezett vagy ragacsos-e a
fedél tömítése?
Nem billeg-e, nem áll-e instabilan a
fagyasztó?
A fedél nehezen nyílik
Nem szennyezett vagy ragacsos-e a
fedél tömítése?
Nincs-e eltömődve a vákuum szelep?
Ha még mindig segítségre van szüksége,
forduljon a helyi szervizközponthoz.
Szervizelés és javítás
A készülék elromlása, meghibásodása
esetén a fagyasztóládát csak hivatalos
Electrolux szervizközpontban javíttassa.
Fontos! Semmilyen körülmények között
ne próbálja meg saját maga megjavítani a
készüléket.
10 electrolux
HU
Klímaosztályok Külső hőmérsékleti határok
SN +10°C-tól +32°C-ig
N +16°C-tól +32°C-ig
ST +18°C-tól +38°C-ig
T +18°C-tól +43°C-ig
Ez a készülék megfelel a következő EK irányelveknek:
1973. 02. 19-i 73/23/EGK kisfeszültségű irányelv
1989. 05. 3-i 89/336/EGK irányelv (ideértve a 92/31/EGK módosító
irányelvet - Elektromágneses Kompatibilitási Irányelv)
Modell BMI265
ECM26131W
Térfogat(bruttó) liter 261
Térfogat (nettó) liter 255
Magasság cm 87,6
Szélesség cm 119
Mélység cm 66,5
Súly kg 57
Energia-felhasználás/24 óra kWh/24 óra 0,649
Fagyasztó kapacitás kg/24 óra 27
Visszamelegedési idő óra 50
Előírt teljesítmény W 90
Feszültség V 230
Klímaosztály SN/N/ST
Műszaki adatok
electrolux 11
PL
PL
Utylizacja
Właściwa utylizacja urządzenia zmniejsza potencjalne zagrożenia dla
środowiska i zdrowia człowieka.
Umieszczony na zamrażarce symbol oznacza, że nie można utylizować
jej tak jak odpady domowe, ale należy oddać urządzenie do
odpowiedniego punktu zbiorczego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji tego
produktu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami, punktem
utylizacji lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Wskazówki bezpieczeństwa . . . . . .13
Opis produktu . . . . . . . . . . . . . . . .13
Panel sterujący . . . . . . . . . . . . . . . .14
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Użycie po raz pierwszy . . . . . . . . . .14
Przycisk włączania/wyłączania . . . .15
Codzienne użytkowanie . . . . . . . . .15
Treść
Obsługa i czyszczenie . . . . . . . . . .16
Pomocne wskazówki . . . . . . . . . . .17
Jeśli zamrażarka nie działa poprawnie17
Serwis i naprawa . . . . . . . . . . . . . .18
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . .19
12 electrolux
PL
PL
Wskazówki
bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do instalowania i
eksploatacji prosimy o dokładne
zapoznanie sie z niniejszą instrukcją
obsługi. Zawiera ona ostrzeżenia,
wskazówki oraz wszelkie potrzebne
informacje. Przestrzeganie zaleceń
zawartych w instrukcji zapewnia
prawidłowe funkcjonowanie urządzenia i
gwarantuje zadowolenie użytkownika.
Prosimy o zapoznanie się z poniższymi
wskazówkami, które umożliwią Państwu
bezpieczne zainstalowanie i użytkowanie
zamrażarki.
Zamrażarka służy wyłącznie do
przechowywania zamrożonej
żywności, mrożenia świeżej żywności
oraz przygotowywania kostek lodu.
Nie należy spożywać lodów i kostek
lodu bezpośrednio po wyjęciu z
zamrażarki, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie skóry.
Nie należy zezwalać dzieciom na
zabawę z urządzeniem lub chowanie
się w nim, ponieważ zatrzaśnięcie w
środku grozi uduszeniem.
Nie należy zamrażać płynów w
szklanych pojemnikach, ponieważ
grozi to ich rozsadzeniem.
Należy sprawdzić, czy zamrażarka nie
została ustawiona na kablu
zasilającym.
Przed serwisowaniem lub
czyszczeniem urządzenia należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka lub odłączyć
dopływ prądu.
Wewnątrz zamrażarki nie wolno
używać innych urządzeń
elektrycznych (np. maszynek do
lodów).
Urządzenie zawiera izobutan (R600a),
obojętny gaz niegroźny dla
Opis produktu
1. Uchwyt pokrywy
2. Zamek
3. Uszczelka
4. Przewód odprowadzający wodę
podczas 6dmrażania
5. Panel sterujący
6. Pokrętło termostatu: regulacja
temperatury
7. Górna krawędź
8. Zawór: łatwe otwieranie pokrywy
9. Żarówka
środowiska. Izobutan jest palny, co
wymaga zachowania ostrożności. Z
tego względu duże znaczenie ma
sprawdzanie przewodów zamrażarki
pod kątem uszkodzeń.
Należy przechowywać niniejszą
instrukcję obsługi, aby w razie potrzeby
móc wrócić do niej w przyszłości.
electrolux 13
PL
PL
Panel sterujący
Przed podłączeniem zamrażarki do
źródła prądu należy sprawdzić, czy
napięcie w sieci odpowiada
specyfikacjom zawartym w części
"Napięcie" w rozdziale "Dane
techniczne".
Uwaga!
Sprawdzić, czy zamrażarka nie została
ustawiona na kablu zasilającym.
Nie wyjmować wtyczki przez
ciągnięcie za kabel zasilający,
zwłaszcza podczas wyciągania
zamrażarki z wnęki.
Kabel zasilający może być wymieniany
tytko przez wykwalifikowanego
pracownika serwisu.
Sprawdzić, czy wtyczka nie została
zgnieciona lub uszkodzona przez tylną
ściankę zamrażarki.
Zapewnić swobodny przepływ
powietrza wokół urządzenia
Wszelkie prace elektryczne
wymagane do zainstalowania
urządzenia powinny być
przeprowadzane przez
wykwalifikowanego elektryka.
Uwaga! Niniejsze urządzenie
musi być uziemione.
Użycie po raz pierwszy
Przed pierwszym użyciem zamrażarkę
należy umyć od wewnątrz, zob.
rozdział "Obsługa i czyszczenie".
Włączyć urządzenie.
Zapali się zielona lampka.
Ponieważ temperatura wewnątrz
zamrażarki nie jest wystarczająco
niska do przechowywania żywności,
zapali się także czerwona lampka i
rozlegnie się alarm akustyczny.
Nacisnąć przycisk (D), aby wyłączyć
alarm. Czerwona lampka powinna
zgasnąć po kilku godzinach.
Instalacja
Przed podłączeniem zamrażarki do
źródła prądu należy odczekać co
najmniej dwie godziny, aby zapewnić
pełną wydajność obwodu
chłodzącego.
Zamrażarka powinna stać w suchym,
dobrze wentylowanym
pomieszczeniu. Nie ustawiać blisko
źródła ciepła ani w miejscu narażonym
na bezpośrednie oddziaływanie
promieni słonecznych.
Temperatura w pomieszczeniu
powinna odpowiadać klasyfikacji
klimatycznej zamrażarki, zob. rozdział
"Dane techniczne".
Zamrażarkę należy ustawić poziomo
na stabilnej powierzchni. Urządzenie
powinno spoczywać na wszystkich
czterech nóżkach.
Celem zapewnienia optymalnego
funkcjonowania oraz uniknięcia
uszkodzeń podczas otwierania
pokrywy należy z tyłu i z boków
pozostawić 5 cm odstępu.
A. Czerwona lampka: Zapala się, gdy
temperatura zamrażarki nie jest
wystarczająco niska.
B. Zielona lampka: Zapala się, gdy
urządzenie jest włączone.
C. Żółta lampka: Zapala się po włączeniu
funkcji Super.
D.Przycisk Super: Włącza/wyłącza
funkcję Super służącą do mrożenia
dużej ilości świeżej żywności oraz
wyłącza alarm akustyczny.
14 electrolux
PL
PL
Dopiero po zgaśnięciu czerwonej
lampki można w zamrażarce umieścić
żywność.
Przycisk włączania
/wyłączania
Włączanie zamrażarki
Przekręcić pokrętło termostatu na
pozycję pomiędzy i .
Wyłączanie zamrażarki
Przekręcić pokrętło termostatu na
pozycję Off.
Codzienne użytkowanie
Ustawianie temperatury
Any ustawić temperaturę zamrażarki:
Przekręcić pokrętło termostatu w
kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara w stronę , aby
obniżyć temperaturę.
Przekręcić pokrętło termostatu w
kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara w stronę , aby
podwyższyć temperaturę.
Funkcja Super
Planując zamrażanie ponad 3-4 kg
świeżej żywności, zamrażarkę należy
wstępnie schłodzić.
Nacisnąć przycisk (D) co najmniej 24
godziny przed umieszczeniem
żywności w zamrażarce.
Zapali się żółta lampka.
Umieścić żywność w zamrażarce. Po
52 godzinach funkcja ta powinna się
wyłączyć, a zamrażarka powróci do
normalnej temperatury
przechowywania żywności. Funkcję
Super można wyłączyć w dowolnym
momencie poprzez powtórne
naciśnięcie przycisku (D).
Alarm
Jeżeli temperatura wewnątrz zamrażarki
nie jest wystarczająco niska do
przechowywania żywności, rozlegnie się
alarm akustyczny i zapali się czerwona
lampka.
Nacisnąć przycisk (D), aby wyłączyć
alarm akustyczny. Czerwona lampka
pozostanie zapalona, dopóki
temperatura wewnątrz zamrażarki
będzie wyższa od temperatury
ustawionej na termostacie.
Możliwe przyczyny włączenia alarmu:
Umieszczenie w zamrażarce zbyt
dużej ilości żywności.
Zbyt długi czas otwarcia pokrywy.
Uszkodzenie systemu, zob. rozdział
"Gdy zamrażarka nie działa
prawidłowo".
Kosze do przechowywania
Zawiesić kosze na górnej krawędzi (X)
lub umieścić wewnątrz zamrażarki
(można ustawiać jeden na drugim) (Y).
Przekręcić i zamocować uchwyty w
wybranej pozycji, jak pokazano na
ilustracjach.
Zapasowe kosze można zamówić w
lokalnym punkcie serwisowym lub na
stronie internetowej firmy Electrolux (w
zależności od kraju). Ilustracje na tej
electrolux 15
PL
PL
stronie pokazują, ile koszy mieści się w
poszczególnych modelach zamrażarki.
Zamek
Wcisnąć kluczyk do zamka podczas
obracania.
Zapasowe kluczyki można zamówić w
lokalnym punkcie serwisowym.
Uwaga! Kluczyki należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Przed utylizacją starej zamrażarki wyjąć
kluczyki.
Otwieranie i zamykanie
pokrywy
Ponieważ pokrywa jest wyposażona w
uszczelkę, do jej otwarcia potrzeba nieco
wysiłku.
Przed otwarciem pokrywy odczekać
kilka minut. Zawór ułatwia ponowne
otwarcie pokrywy. Nie należy
gwałtownie ciągnąć za uchwyt
Obsługa i czyszczenie
Odmrażanie zamrażarki
Kiedy warstwa szronu osiągnie 10-15
mm grubości, zamrażarkę należy
odmrozić. Najlepiej przeprowadzać tę
czynność, gdy zamrażarka jest pusta lub
gdy znajduje się w niej niewiele żywności.
Odłączyć urządzenie od źródła prądu.
Wyjąć żywność z zamrażarki, owinąć
w gazety i umieścić w chłodnym
miejscu.
Pozostawić otwartą pokrywę
zamrażarki.
Wyjąć korek z przewodu
odprowadzającego wodę.
Woda z odmrażanej zamrażarki może
spływać do pojemnika, jak pokazano
na ilustracji. W miarę możliwości użyć
przegródki.
Aby przyspieszyć odmrażanie, usunąć
szron ze ścianek przy użyciu
załączonej łopatki.
Dokładnie osuszyć wnętrze
zamrażarki.
Po zakończeniu odmrażania ponownie
zatkać korkiem przewód
odprowadzający wodę.
Uwaga! Do usuwania szronu nie należy
używać noży ani innych ostrych narzędzi.
Czyszczenie
Najlepiej czyścić zamrażarkę po
odmrożeniu.
Odłączyć urządzenie od źródła
prądu.i wyjąć wszystkie ruchome
akcesoria.
Umyć zamrażarkę wilgotną ściereczką
przy użyciu wody i łagodnego,
bezzapachowego środka
czyszczącego.
Ruchome akcesoria umyć przed
ponownym włożeniem.
Uwaga! Do mycia zamrażarki nie używać
agresywnych środków czyszczących,
proszku do szorowania ani silnie
aromatyzowanych detergentów.
Dłuższe przerwy w użytkowaniu
Odłączyć urządzenie od źródła prądu.
Wyjąć całą żywność z zamrażarki.
Wyczyścić zamrażarkę jak opisano
powyżej.
Pozostawić pokrywę uchyloną.
16 electrolux
PL
PL
Wymiana żarówki
Odłączyć urządzenie od źródła prądu.
Wykręcić żarówkę i wkręcić nową
(maks. 15W).
Ponownie podłączyć urządzenie do
prądu.
Pomocne wskazówki
Zamrażanie żywności
Przed włożeniem do zamrażarki
żywność należy umieścić w
szczelnych, odpornych na wilgoć
opakowaniach, aby zapobiec
wysychaniu.
Do mrożenia używać wyłącznie
świeżej żywności wysokiej jakości.
Przed włożeniem do zamrażarki
gorącej żywności należy pozostawić ją
do ostygnięcia do temperatury
pokojowej.
Przed włożeniem do zamrażarki
podzielić żywność na mniejsze porcje;
zapewnia to szybkie mrożenie i
umożliwia rozmrażanie tylko ilości do
bezpośredniego spożycia.
Na opakowaniu umieścić datę
zamrażania.
Świeżą żywność do zamrażania
umieścić w pobliżu zimnych boków
zamrażarki, tak aby nie stykała się z
żywnością już zamrożoną.
Produkty mrożone można
przechowywać w dowolnym miejscu
zamrażarki, co najmniej 5 mm poniżej
górnej krawędzi.
Jeśli proces mrożenia przebiega zbyt
wolno, jakość mrożonej żywności ulega
pogorszeniu. Informacje na temat ilości
świeżej żywności (w kilogramach), którą
można zamrozić w ciągu 24 godzin,
znajduje się w części "Zdolność
mrożenia" w rozdziale "Dane techniczne".
Przechowywanie żywności
W przypadku mrożonej świeżej
żywności zob. tabela czasu
przechowywania poniżej.
W przypadku zakupionej mrożonej
żywności nie przekraczać daty
przydatności do spożycia.
W przypadku kupowania mrożonej
żywności należy zadbać o
przechowywanie jej w odpowiedniej
temperaturze. Nie kupować
produktów w mokrym lub
uszkodzonym opakowaniu. Zakupione
produkty jak najszybciej umieścić w
zamrażarce. Do transportowania
żywności ze sklepu najlepiej
posługiwać się izolowaną torbą.
Uwaga! Całkowicie lub częściowo
rozmrożonej żywności nie wolno
zamrażać ponownie. Można mrozić
potrawy przyrządzone z rozmrożonych
produktów.
W przypadku przerwy w
dostawie prądu
Nie otwierać pokrywy.
Uwaga! Jeśli przerwa w dostawie prądu
trwa dłużej niż zaznaczono w części
"Zdolność utrzymania temperatury w
przypadku braku zasilania" w rozdziale
electrolux 17
PL
PL
"Dane techniczne", rozmrożoną żywność
należy przeznaczyć do
natychmiastowego spożycia lub
ugotować i zamrozić ponownie (po
ostygnięciu).
Jeśli zamrażarka nie działa
poprawnie
Aby uniknąć wydatków związanych z
wzywaniem serwisu, warto najpierw
skorzystać z zamieszczonych niżej
wskazówek.
Zamrażarka nie działa
Kabel zasilający jest wyjęty z
gniazdka?
Domowy bezpiecznik odciął dopływ
prądu?
Jest przerwa w dostawie energii
elektrycznej?
Sterownik temperatury jest ustawiony
w pozycji Off?
Alarm się nie wyłącza i/lub pali się
czerwona lampka/symbol ( )
Pokrywa nie jest dokładnie zamknięta
(zob. niżej)?
Sterownik temperatury jest
nastawiony nieodpowiednio do
warunków otoczenia?
Zamrażarka znajduje się zbyt blisko
źródła ciepła?
Żarówka w środku się nie pali
Kabel zasilający jest wyjęty z
gniazdka?
Żarówka obluzowała się w oprawce
lub się przepaliła?
Wydaje się, że silnik włącza się zbyt
często
Pokrywa nie jest dokładnie zamknięta
(zob. niżej)?
Temperatura w pomieszczeniu jest
wyższa niż zwykle?
Niedawno do zamrażarki włożono
dużą ilość świeżej żywności?
Pokrywa jest często otwierana?
Sterownik temperatury jest
nastawiony nieodpowiednio do
warunków otoczenia?
Uszczelka pokrywy jest uszkodzona
lub zdeformowana?
Wokół zamrażarki nie ma
swobodnego dostępu powietrza?
Przypadkowo została włączona
funkcja Super?
Temperatura wewnątrz zamrażarki
jest zbyt wysoka
Niedawno do zamrażarki włożono
dużą ilość świeżej żywności?
Pokrywa jest często otwierana?
Sterownik temperatury jest
nastawiony nieodpowiednio do
warunków otoczenia?
Tworzy się zbyt dużo szronu
Pokrywa nie jest dokładnie zamknięta
(zob. niżej)?
Przewód odprowadzający wodę jest
niedokładnie zatkany?
Pokrywa sie nie domyka
Zbyt gruba warstwa lodu uniemożliwia
domknięcie pokrywy?
Opakowania z żywnością blokują
pokrywę?
Uszczelka pokrywy jest brudna lub
lepka?
Zamrażarka chwieje się lub wydaje się
niestabilna?
Trudno otworzyć pokrywę
Uszczelka pokrywy jest brudna lub
lepka?
Zawór jest zablokowany?
Jeśli po wykonaniu opisanych czynności
sprawdzających nadal występują
problemy, należy zwrócić się do
lokalnego punktu serwisowego
18 electrolux
PL
PL
Klasyfikacja klimatyczna Graniczne zakresy temperatur
SN od +10°C do +32°C
N od +16°C do +32°C
ST od +18°C do +38°C
T od +18°C do +43°C
Niniejsze urządzenie jest zgodne z następującymi dyrektywami UE:
73/23/EEC of 19. 02. 1973 Dyrektywa o urządzeniach pod niskim
napięciem
89/336/EEC of 03. 05. 1989 (w tym dyrektywa dodatkowa 92/31/EEC -
dyrektywa EMC)
Modell BMI265
ECM26131W
Pojemność (brutto) litrów 261
Pojemność (netto) litrów 255
Wysokość cm 87,6
Szerokość cm 119
Głębokość cm 66,5
Waga kg 57
Zużycie energii/24 godz. kWh/24 godz. 0,649
Zdolność mrożenia kg/24 godz 27
Zdolność utrzymania temperatury
w przypadku braku zasilania godz 50
Moc nominalna W 90
Napięcie V 230
Klasyfikacja klimatyczna SN/N/ST
Dane techniczne
Serwis i naprawa
W przypadku usterek lub uszkodzeń
zamrażarka musi być naprawiona w
autoryzowanym punkcie serwisowym
firmy Electrolux.
Uwaga! Pod żadnym pozorem
użytkownikowi nie wolno samodzielnie
naprawiać zamrażarki.
electrolux 19
RO
Aruncarea
Asigurându-vă că acest produs este aruncat corect, puteţi preveni
unele consecinţe grave pentru mediul înconjurător şi pentru viaţumană.
Simbolul de pe produs indică faptul că acesta nu poate fi tratat drept
gunoi menajer şi, prin urmare, trebuie dus la un centru de reciclare
adecvat pentru echipamentele electrice. Pentru mai multe informaţii cu
privire la reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale, serviciul de salubritate sau magazinul de unde aţi cumpărat
acest produs
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CCuupprriinnss
Măsuri de precauţie . . . . . . . . . . . .22
Descrierea Produsului . . . . . . . . . .22
Panou de control . . . . . . . . . . . . . .23
Instalarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Prima utilizare . . . . . . . . . . . . . . . .23
Pornirea/oprirea . . . . . . . . . . . . . .24
Utilizarea de zi cu zi . . . . . . . . . . . .24
Îngrijirea şi curăţarea . . . . . . . . . . .25
Sfaturi şi indicaţii utile . . . . . . . . . .25
Ce faci dacă... . . . . . . . . . . . . . . .26
Întreţinere sau reparaţie . . . . . . . . .27
Date Tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . .28
20 electrolux
RO
MMããssuurrii ddee pprreeccaauuşşiiee
Înainte de a instala şi de a pune în
funcţiune produsul, citiţi cu atenţie acest
manual de instrucţiuni. El conţine măsuri
de siguranţă, sfaturi, informaţii şi sugestii.
Dacă frigiderul este folosit în acord cu
instrucţiunile scrise, el va funcţiona optim
şi vă va mulţumi pe deplin.
Aceste avertismente vă sunt oferite
pentru o utilizare sigură. Trebuie să citiţi
cu atenţie următoarele informaţii înainte
de a instala sau de a pune aparatul în
funcţiune.
Folosiţi congelatorul doar pentru
conservarea alimentelor îngheţate,
congelarea alimentelor proaspete şi
producerea cuburilor de gheaţă.
Nu mâncaţi cuburi de gheaţă sau
îngheţată imediat după scoaterea lor
din congelator.
Nu permiteţi copiilor să se joace sau
să se ascundă în interiorul aparatului,
întrucât există riscul de a rămâne
blocaţi.
Nu introduceţi în congelator recipiente
de sticlă cu lichide, întrucât pot
exploda
Asiguraţi-vă că aparatul nu a fost
amplasat pe cablul de alimentare cu
curent electric.
Înainte de a efectua orice operaţie de
întreţinere sau de reparaţie, scoateţi
ştecherul din priză sau deconectaţi
aparatul de la reţeaua de alimentare
cu energie electrică.
Nu folosiţi alte aparate (precum
aparatele de făcut îngheţată) în
interiorul acestui produs.
Produsul dumneavoastră conţine un
gaz natural, fără efecte asupra
mediului înconjurător, izobutan
(R600a). Totuşi, trebuie să aveţi grijă,
întrucât izobutanul este inflamabil.
Produktbeskrivelse
1. Capacul
2. Închidere de siguranţă
3. Etanşarea
4. Canal de scurgere pentru dezgheţare
5. Panou de control
6. Butonul termostatului: ajustarea
temperaturii
7. Muchia superioară
8. Supapă: pentru redeschiderea mai
uşoară a capacului
9. Lumina
Este esenţial să vă asiguraţi că tuburile
circuitului de răcire nu sunt defecte.
Este foarte important să păstraţi acest
manual de instrucţiuni la îndemână
pentru informaţiile de care aţi putea avea
nevoie mai târziu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux ECM26131W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach