Hendi 299685 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u
deze gebruikshandleiding aandachtig te lezen
You should read these user instructions carefully
before using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie
diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare
înainte de folosirea aparatului
Gebruikshandleiding
User instructions
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Instrukcja obsługi
Instrucţiunile utilizatorului
SAUSAGE ROLLING GRILL
Item 268735Item 268704
Item 268605Item 268506
Szanowny Kliencie
Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby nieaściwym
użytkowaniem nie spowodować żadnej szkody. Przede wszystkim zapoznaj się z przepisami
dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania.
Przepisy bezpieczeństwa
Nieprawidłowa obsługa i nieaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie
urządzenia lub zranienie osób.
Urządzenie może b stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane. Producent
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i
niewłaściwym użytkowaniem urządzenia.
W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę kabla zasilającego przed kontaktem z
wodą lub innymi płynami. W przypadku, gdyby przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody,
należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, a następnie zlecić kontrolę urządzenia
specjaliście. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodow zagrożenie życia.
Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia.
Nie wtykaj żadnych przedmiotów w obudowę urządzenia.
Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi rękami.
Regularnie kontroluj stan wtyczki i kabla. W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki lub kabla,
zleć naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym.
W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym
użytkowaniem zawsze zleć przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym
punkcie naprawczym.
Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - może to spowodow zagrożenie życia.
Chr kabel zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami i chroń go z dala od
otwartego ognia. Jeżeli chcesz odłączyć urządzenie z kontaktu, zawsze chwytaj za wtyczkę, nigdy
nie ciągnij za kabel.
Zabezpiecz kabel (lub przedłużacz), aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z kontaktu lub aby się
o niego nie potknął.
Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania.
Niniejsze urządzenie może b wykorzystywane wyłączenie do podgrzewania parówek
Dzieci nie uświadamiają sobie zagrożeń, jakie może spowodować użytkowanie urządz
elektrycznych. Nigdy nie pozwalaj dziec
iom posługiwać się elektrycznymi urządzeniami
gospodarstwa domowego bez nadzoru.
Jeżeli urządzenie nie jest w danej chwili użytkowane lub jest nie czyszczone, zawsze odłącz
je od źródła zasilania, wyciągając wtyczkę z kontaktu.
Uwaga niebezpieczeństwo! Jeżeli wtyczka kabla zasilającego jest podłączona do kontaktu,
urządzenie cały czas pozostaje pod napięciem.
Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę z kontaktu.
Nigdy nie ciągnij urządzenia za kabel zasilający.
Specjalne przepisy bezpieczeństwa
Nie stosuj żadnych dodatkowych środków oprócz tych, które zostały dostarczone wraz z
urządzeniem.
Urządzenie może b podłączone jedynie przez uprawnionego instalatora
Przygotowanie urządzenie do pierwszego użycia
Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W przypadku usterki niezwłocznie skontaktuj się ze
swoim dostawcą i NIE korzystaj z urządzenia.
Usuń dokładnie całe opakowanie.
Umyj urządzenie letnią wodą za pomocą miękkiej ściereczki.
Ustaw urządzenie tak, aby kabel zasilający był zawsze dostępny.
ytkowanie:
Włóż wtyczkę do gniazdka ściennego. Następnie przekręć pokrętło termostatu rolek, które
zamierzasz użyć i ustaw je na wymaganą temperaturę. Początkowo może się to wiązać z
kilkukrotnym błędnym ustawieniem, które w rezultacie doprowadzi do ustawienia optymalnej
temperatury.
Włącz mechanizm obracania rolek poprzez przełączenie odpowiednio oznaczonego włącznika.
Po osiągnięciu wymaganego rezultatu możesz wyłączyć grzałki przekręcając pokrętło w kierunku
odwrotnym do kierunku ruchu wskazówek zegara do momentu, aż pokrętło będzie skierowane do
góry; następnie wyłącz przełącznik.
Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazdka.
UWAGA! Pamiętaj, aby nie dotykać urządzenia dopóki jest gorące. Po użyciu urządzenia rolki są
bardzo gorące.
Czyszczenie i konserwacja
Przed czyszczeniem urządzenia zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka. Uwaga: Nie zanurzaj
urządzenia w wodzie lub innym płynie.
Urządzenie czyść z zewnątrz wilgotną ściereczką (wodą z łagodnym środkiem czyszczącym).
Nie używaj żrących lub ściernych środków czyszczących. Nie używaj ostrych lub ostro
zakończonych przedmiotów, benzyny ani rozpuszczalników. Jeśli to konieczne, czyść urządzenie
wilgotną ściereczką i płynem do mycia naczyń. Nie używaj środków ściernych.
Czyść rolki zawsze po użyciu w celu uniknięcia przypalania pozostałości na ich powierzchni.
Czyść rolki po każdym użyciu urządzenia. Odczekaj, aż wystygną, następnie włącz ponownie
obracanie i delikatnie przecieraj wilgotną ściereczką zmoczoną w letniej wodzie z łagodnym
środkiem myjącym wzdłuż każdej z rolek. Pamiętaj, aby ponownie wyłączyć obroty.
Usterki
Usterka:
Możliwa przyczyna
Proponowane rozwiązanie:
Urządzenie nie działa Wtyczka jest nieprawidłowo
umieszczona w gniazdku
Sprawdzić wtyczkę
W razie wątpliwości zawsze skontaktuj się z dostawcą!
Dane techniczne
Napięcie
Zużycie prądu
230
268506
-240 VAC 50 Hz
740 W
268605
940 W
268704
1140 W
268635
1480 W
Gwarancja
Wszelkie uszkodzenia dotyczące funkcjonowania urządzenia zgłoszone w ciągu roku od daty zakupu
zostaną bezpłatnie usunięte w drodze naprawy lub wymiany wadliwych części, pod warunkiem, że
urządzenie było użytkowane i konserwowane zgodnie z zaleceniami oraz zgodnie z przeznaczeniem.
Prawa ustawowe użytkownika pozostają nienaruszone. W przypadku gdy urządzenie jest na
gwarancji, należy podać datę i miejsce zakupu wraz z dowodem zakupu (np. paragon kasowy).
Zgodnie z naszą polityką ciągłego udoskonalania produktów zastrzegamy sobie prawo do
wprowadzania zmian w produkcie, opakowaniu oraz specyfikacjach zawartych w dokumentacji bez
uprzedniego powiadomienia.
Utylizacja
Wraz z końcem użytkowania należy utylizować urządzenie zgodnie z obowiązującymi przepisami i
wytycznymi.
Hendi B.V.
Steenoven 21
3911 TX Rhenen
The Netherlands
Tel: +31 (0)317 681 040
Fax: +31 (0)317 681 045
Email:
Hendi Food Service Equipment GmbH
Gewerbegebiet Ehring 15
5112 Lamprechtshausen
Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Fax: +43 (0) 6274 200 10 20
Email:
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gadki
Poland
Tel: +48 61 6587000
Fax: +48 61 6587001
Email:
Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L.
Str. Zizinului nr. 106A, Complex Duplex 3 Hala G4
Brasov 500407 RO
Romania
Tel: +40 268 320330
Fax: +40 268 320335
Email:
www.hendi.eu
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów
drukarskich w instrukcji.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de
imprimare.
© 2013 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 21-09-2013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hendi 299685 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi