Whirlpool AWO/D 6200 W instrukcja

Typ
instrukcja
SPIS TREŚCI
PRZED UŻYCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE
ZALECENIA
OPIS PRALKI
DRZWICZKI
BLOKADA ZABEZPIECZAJĄCA PRZED
DZIEĆMI
PRZED PIERWSZYM CYKLEM PRANIA
PRZYGOTOWANIE PRANIA
DETERGENTY I DODATKI
WYJMOWANIE FILTRA/ODPOMPOWANIE
RESZTEK WODY
OBSŁUGA I KONSERWACJA
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
SERWIS TECHNICZNY
AKCESORIA
TRANSPORT I PRZESTAWIANIE
30106010PL.fm Page 1 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 2
PRZED UŻYCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY
1.Rozpakowanie i sprawdzenie
Po rozpakowaniu należy się upewnić, czy pralka
nie jest uszkodzona. W przypadku wątpliwości nie
używać urządzenia. Należy skontaktować się z
serwisem technicznym lub sprzedawcą.
Sprawdzić, czy w komplecie są wszystkie
akcesoria i dołączone części.
Części opakowania (worki plastikowe, kawałki
polistyrenu itd.) należy trzymać z dala od dostępu
dzieci, gdyż stanowią one potencjalne zagrożenie.
Jeśli pralka przed dostawą była narażona na
działanie niskiej temperatury, przed jej
uruchomieniem, należy przez kilka godzin
pozostawić ją w pomieszczeniu o temperaturze
pokojowej.
2.Odkręć śruby blokujące
Pralka jest wyposażona w śruby blokujące
zapobiegające uszkodzeniu jej wnętrza podczas
transportu. Przed przystąpieniem do użytkowania
pralki należy usunąć śruby blokujące.
Po ich wyjęciu, należy zaślepić otwory 4
dołączonymi w komplecie plastikowymi
zaślepkami.
3.Instalowanie pralki
Usunąć folię ochronną z panelu sterowania (jeśli
zakupiony model został wyposażony w panel).
Przesunąć urządzenie nie podnosząc go za
wierzch.
Pralkę należy umieścić na stabilnej i równej
podłodze, jeśli to możliwe w kącie pomieszczenia.
Sprawdzić, czy pralka stoi stabilnie na podłodze,
na wszystkich czterech nóżkach i sprawdzić za
pomocą poziomicy, czy jest dokładnie
wypoziomowana.
W przypadku montażu na tzw. “pływającej
posadzce” (np. niektóre typy parkietu lub podłogi z
paneli laminowanych), pralkę należy postawić na
zamocowanej do podłogi płycie ze sklejki o
wymiarach 60 x 60 cm i grubości co najmniej 3 cm.
4.Podłączenie wody
Podłączyć wąż dopływowy wody zgodnie z
lokalnymi przepisami.
Podłączenie wody: Tylko zimna woda (jeśli w
tabeli programów nie
podano inaczej)
Zawór wody: gwint 3/4
Ciśnienie wody
(ciśnienie przepływu): 100-1000 kPa (1-10 bar).
Do podłączenia wodnego należy użyć nowego
węża. Nie należy wykorzystywać do tego celu
starych węży.
5.Odpompowanie
Podłączyć wąż spustowy do instalacji
kanalizacyjnej lub umocować na krawędzi zlewu
lub wanny za pomocą kolanka “U”.
Jeśli pralka jest podłączona do wbudowanego
systemu spustowego, powinien on być
wyposażony w odpowietrzenie zapobiegające
powstaniu efektu syfonowego.
6.Podłączenie do sieci
Podłączenia elektryczne muszą być wykonane
przez wykwalifikowanego technika zgodnie z
instrukcjami producenta i obowiązującymi
przepisami lokalnymi.
Dane dotyczące napięcia, zużycia energii oraz
zabezpieczeń elektrycznych są podane na
tabliczce wewnątrz drzwiczek.
Urządzenie musi być podłączone do sieci
wyłącznie za pomocą gniazdka z bolcem
uziemiającym, zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Uziemienie jest obowiązkowe i
wymagane zgodnie z prawem. Producent zrzeka
się wszelkiej odpowiedzialności za szkody
wyrządzone osobom, zwierzętom domowym lub
przedmiotom, będące następstwem
nieprzestrzegania powyższych wskazówek.
Nie stosować przedłużaczy ani rozdzielaczy.
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych przy pralce należy odłączyć ją
od zasilania.
Podłączenie pralki winno być tak wykonane, aby
po jej zainstalowaniu zapewniało dostęp do
gniazdka zasilającego lub do 2-biegunowego
wyłącznika odłączającego od sieci.
Nie należy używać pralki, jeśli uległa uszkodzeniu
podczas transportu. O wszelkich uszkodzeniach
należy informować serwis techniczny.
Wymiany kabla zasilającego może dokonać tylko
serwis techniczny.
Pralkę należy używać tylko w gospodarstwie
domowym i w celu, w jakim została
zaprojektowana.
Minimalne wymiary obudowy:
Szerokość: 600 mm
Wysokość: 850 mm
Głębokość: 600 mm
30106010PL.fm Page 2 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 3
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE
ZALECENIA
1.Opakowanie
Materiały opakowaniowe mogą być w 100%
wykorzystane jako surowce wtórne i oznaczone są
odpowiednim symbolem . Należy
przestrzegać obowiązujących lokalnych
przepisów dotyczących usuwania opakowań.
2.Utylizacja opakowań i starych pralek
Pralka została wyprodukowana z materiałów
nadających się do przetworzenia. Należy ją
złomować zgodnie z obowiązującymi przepisami
dotyczącymi utylizacji odpadów.
Przed złomowaniem urządzenia, należy usunąć
resztki proszku oraz odciąć kabel zasilający, aby
pralka nie była już zdolna do pracy.
Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie
z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE).
Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego
urządzenia przyczynią się Państwo do
ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego
wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi,
które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej
utylizacji urządzenia.
Symbol umieszczony na produkcie lub na
dołączonych do niego dokumentach oznacza, że
niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako
odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie, w
celu jego złomowania, należy zdać w
odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w celu
recyklingu komponentów elektrycznych i
elektronicznych.
Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi
przepisami dot. utylizacji odpadów.
Dodatkowe informacje na temat utylizacji,
złomowania i recyklingu opisywanego urządzenia
można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w
miejskim przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub
w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
3.Instrukcje bezpieczeństwa
Pralka służy wyłącznie do użytku domowego.
Zabrania się przechowywać łatwopalne ciecze w
pobliżu urządzenia.
Chcąc na wierzchu pralki postawić suszarkę
należy skontaktować się z naszym serwisem
technicznym lub ze specjalistycznym sprzedawcą,
aby sprawdzić, czy jest to możliwe. Do montażu
suszarki na pralce należy użyć odpowiedniego
zestawu montażowego, który można nabyć w
naszym punkcie serwisowym lub
specjalistycznym punkcie sprzedaży.
Urządzenia nigdy nie należy bez potrzeby
pozostawiać w stanie włączonym.
Jeśli pralka nie jest używana należy zamknąć
zawór wody.
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub
konserwacji urządzenia, należy je wyłączyć lub
odłączyć od sieci.
Nie wolno nigdy otwierać drzwiczek na siłę ani
używać ich jako stopnia.
Nie pozwalać dzieciom na zabawę z pralką i
wchodzenie do niej (patrz również następujący
rozdział “Blokada zabezpieczająca przed
dziećmi”).
Jeśli to konieczne, przewód zasilający może być
wymieniony na identyczny, zakupiony w serwisie
technicznym. Wymiana przewodu zasilającego
może być wykonywana wyłącznie przez
wykwalifikowanego technika.
4.Porady odnośnie oszczędności energii
Stosując zalecane maksymalne wielkości wsadów
można osiągnąć najlepsze rezultaty w
oszczędzaniu energii, wody, detergentów i czasu.
Nie należy przekraczać ilości proszku zalecanych
przez producenta.
Specjalny system Eco Ball (zawór ekologiczny)
zapobiega wyciekaniu detergentu z bębna i
przedostawaniu się go do środowiska.
Programu “Pranie wstępne” należy używać tylko
dla bardzo zabrudzonej bielizny! Aby
zaoszczędzić zużycie proszku, czasu i energii, nie
należy wybierać prania wstępnego dla lekko i
normalnie zabrudzonej bielizny.
Plamy należy usuwać przy pomocy wywabiacza
lub namoczyć je przed praniem, aby ograniczyć
konieczność stosowania programu gorącego
prania.
Energię można oszczędzać używając programu
60° C zamiast 95° C i 40° C zamiast 60° C.
Można oszczędzać energię i czas wybierając
największą szybkość wirowania, aby usunąć jak
największą ilość wody z prania przed użyciem
suszarki (dla pralek z regulowaną szybkością
wirowania).
5.Deklaracja zgodności z normami UE
Urządzenie jest zgodne z następującymi normami
europejskimi:
73/23/EWG Dyrektywa niskonapięciowa
89/336/EWG Dyrektywa dotycząca
kompatybilności elektromagnetycznej
93/68/WE Dyrektywa dotycząca oznaczenia
CE .
30106010PL.fm Page 3 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 4
OPIS PRALKI
DRZWICZKI
BLOKADA ZABEZPIECZAJĄCA PRZED DZIEĆMI
PRZED PIERWSZYM CYKLEM PRANIA
1.
Wierzch
2.
Panel sterowania
3.
Szuflada na proszek
4.
Tabliczka serwisowa (po wewnętrznej stronie drzwiczek)
5.
Drzwiczki
6.
Zabezpieczenie przed dziećmi (jeśli urządzenie jest w nią wyposażone, po wewnętrznej stronie drzwiczek)
7.
Dostęp do pompy znajdującej się za cokołem lub pokrywą (w zależności od modelu)
8.
Regulowane nóżki
Aby otworzyć drzwiczki, należy przytrzymać uchwyt drzwiczek, wcisnąć uchwyt od wewnątrz (jeśli dostępny
w danym modelu pralki) i pociągnąć drzwiczki do siebie. Aby zamknąć drzwiczki, należy je docisnąć (zamek
zaskoczy na miejsce).
Aby uchronić urządzenie przed niewłaściwym
użytkowaniem należy przy pomocy monety przekręcić
plastikową śrubę znajdującą się po wewnętrznej stronie
drzwi.
Szczelina ustawiona pionowo: drzwiczki się nie zamkną.
Szczelina ustawiona poziomo - położenie normalne:
drzwiczki mogą być ponownie zamknięte.
Aby usunąć resztki wody pozostałe po próbach fabrycznych zalecamy przeprowadzenie krótkiego cyklu
prania bez żadnego wsadu.
1.
Odkręcić zawór wody.
2.
Zamknąć drzwiczki.
3.
Wsypać niewielką ilość proszku (około 30 ml) do komory prania zasadniczego w szufladzie na proszek.
4.
Wybrać i uruchomić krótki program (patrz “Karta Programów”).
1
2
4
5
6
3
7
8
1
2
4
5
6
3
7
8
30106010PL.fm Page 4 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 5
PRZYGOTOWANIE PRANIA
1.Posegregować bieliznę według...
Rodzaju tkaniny / symbolu na etykiecie
Bawełna, mieszane tkaniny, sztuczne/tworzywa,
wełna, tkaniny przeznaczone do prania ręcznego.
Koloru
Oddzielić rzeczy kolorowe od białych. Nowe
rzeczy kolorowe prać osobno.
•Rozmiaru
W jednym wsadzie prać bieliznę o różnych
rozmiarach, aby poprawić efektywność prania i
jego rozmieszczenie w bębnie.
Delikatności
Rzeczy drobne (np. rajstopy nylonowe, paski, itp.)
lub z zapinkami (np. Zdjąć kółka z firanek lub prać
je z kółkami w woreczku z bawełny. Zdjąć kółka z
firanek lub prać je z kółkami w woreczku z bawełny.
2.
Opróżnić wszystkie kieszenie
Monety, agrafki, itp. mogą uszkodzić pralkę, a
także bęben i rurę pralki.
3.
Zamknięcia
Zasunąć zamki, zapiąć guziki i haftki; luźne paski
lub wstążki powinno się związać razem.
Wywabianie plam
Krew, mleko, jajka itp. są na ogół usuwane w
trakcie fazy prania enzymatycznego programu.
Do usuwania plam z wina, kawy, herbaty, trawy,
owoców itp. należy dodać wywabiacz plam do
komory prania zasadniczego w szufladzie na
proszek.
Bardzo zabrudzone obszary należy, w razie
konieczności, dodatkowo wstępnie przeprać w
wywabiaczu plam.
Farbowanie i wybielanie
Należy używać jedynie takich barwników i
wybielaczy, które są przeznaczone do użytku w
pralkach automatycznych.
Należy przestrzegać instrukcji producenta.
Barwniki lub wybielacze mogą powodować
zabarwienie części pralki wykonanych z plastyku i
gumy.
Wkładanie prania
1.
Otworzyć drzwiczki.
2.
Włożyć bieliznę do bębna, kolejno sztuka po
sztuce, nie przekraczając wielkości wsadu. Należy
przestrzegać wielkości wsadów podanych w
instrukcji podręcznej.
Uwaga:
przeciążenie pralki może prowadzić do
niesatysfakcjonujących wyników prania i
zagniecenia prania.
3.
Zamknąć drzwiczki.
DETERGENTY I DODATKI
Środki piorące i dodatki do prania powinny
być przechowywane w suchym i
niedostępnym dla dzieci miejscu!
Dobór detergentów i dodatków zależy od:
rodzaju tkaniny (bawełna, sztuczne/tworzywa,
delikatne, wełna).
Uwaga:
Do wełny należy stosować wyłącznie
specjalne detergenty.
koloru.
temperatury prania.
stopnia i rodzaju zabrudzenia.
Uwagi:
Białawe pozostałości proszku na tkaninach
ciemnych są następstwem nierozpuszczalnych
dodatków, znajdujących się w nowoczesnych
proszkach pozbawionych fosforanów. W
przypadku wystąpienia takiego zjawiska, należy
tkaninę wytrzepać lub wyszczotkować bądź
zmienić proszek na detergent płynny.
Należy używać jedynie takich środków piorących i
dodatków do prania, które są przeznaczone do
użytku domowego w pralkach automatycznych.
Należy używać jedynie takich środków
usuwających kamień, farbujących lub
wybielających, które są przeznaczone do użytku
domowego w pralkach automatycznych. Środki do
usuwania kamienia zawierają składniki, które
mogą uszkodzić części pralki.
Nie stosować rozpuszczalników (takich jak np.
terpentyna, benzyna). Nie prać w pralce rzeczy,
które były czyszczone rozpuszczalnikami lub
płynami łatwopalnymi.
Po wybraniu funkcji “Pranie wstępne” (jeśli pralka
posiada taką funkcję) nie należy stosować
detergentów w płynie.
Po wybraniu funkcji “Opóźnienie uruchomienia”
(jeśli pralka posiada taką funkcję) nie należy
stosować detergentów w płynie.
Dozowanie
Należy postępować zgodnie ze wskazówkami na
opakowaniu detergentu. W zależności od:
stopnia i rodzaju zabrudzenia
ilości wsadu
pełny wsad: należy postępować według wskazań
producenta proszku;
pół wsadu: 3/4 dawki zalecanej dla całego wsadu;
przy wsadzie minimalnym (około 1 kg):
1/2 dawki zalecanej dla całego wsadu
twardość wody w miejscu zamieszkania (należy
się ewentualnie zwrócić o informacje do
odpowiedniej instytucji). Woda miękka wymaga
mniej proszku niż twarda (patrz tabela twardości
wody w instrukcjach obsługi).
Uwagi:
Zbyt dużo detergentu może powodować powstanie
nadmiernej ilości piany. Pogorszy to jakość prania.
Jeśli pralka wykryje zbyt dużą ilość piany, może
zatrzymać wirowanie.
Niewystarczająca ilość proszku może spowodować:
szarość prania, powstawanie osadów na bębnie,
wężu lub grzałce.
30106010PL.fm Page 5 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 6
Dodawanie proszku i dodatków
Szuflada na proszek posiada trzy komory (rys. “
C
”).
Komora prania wstępnego
Proszek do prania wstępnego
Komora prania zasadniczego
Proszek do prania zasadniczego
Wywabiacz plam
Zmiękczacz wody
Komora płynu zmiękczającego
Płyn zmiękczający
Krochmal w płynie
Dodatkowe środki dozować tylko do poziomu oznaczonego
znaczkiem “MAX”.
Stosowanie wybielaczy chlorowych
Prać bieliznę stosując do tego wybrany program (Bawełna,
Syntetyczne), dodając odpowiednią ilość wybielacza chlorowego
do komory PŁYNU ZMIĘKCZAJĄCEGO (należy dokładnie
zamknąć szufladę na proszek).
Bezpośrednio po zakończeniu programu uruchomić program
“Płukanie i Wirowanie” tak, aby pozbyć się resztek zapachu
wybielacza; można też dodać płynu zmiękczającego.
Do komory płynu zmiękczającego nie wolno jednocześnie dodawać
wybielacza chlorowego oraz płynu zmiękczającego.
Stosowanie krochmalu
Wybrać program “Płukanie i Wirowanie” i upewnić się, czy prędkość
wirowania nie przekracza 800 obr/min.
Uruchomić program i wysunąć szufladę na proszek tak, aby
zobaczyć około 3 cm komory płynu zmiękczającego.
W czasie, gdy do szuflady na proszek wlewa się woda, wlać roztwór
krochmalu do komory płynu zmiękczającego.
Położenie przegrody w komorze prania zasadniczego w
przypadku stosowania proszku lub detergentu w płynie
W przypadku zastosowania proszku: umieścić przegrodę w górnym
położeniu.
Podnieść przegrodę do momentu, aż będzie możliwe zaczepienie jej
za górną część. Założyć zaczepy przegrody na górnej krawędzi
prowadnic tylnych oraz delikatnie wepchnąć przegrodę, aby ją
zamocować (rys. “
B
” i “
C
”).
Jeśli poprawnie zamocowano przegrodę, pomiędzy przegrodą i dnem
komory prania zasadniczego powinna znajdować wolna przestrzeń
(rys. “
B
” i “
C
”).
W przypadku zastosowania detergentu w płynie: umieścić przegrodę
w dolnym położeniu. Zamocować przegrodę w komorze przy pomocy
przednich prowadnic.
Włożyć przegrodę tak, aby dotykała ona dna komory prania
zasadniczego (rys. “
U
”).
A
A
()
Przegroda
B
Zaczepy
Przegroda
Prowad-
nice
}
C
1
2
3
D
30106010PL.fm Page 6 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 7
WYJMOWANIE FILTRA/ODPOMPOWANIE
RESZTEK WODY
Zalecamy regularne sprawdzanie i czyszczenie filtra, co
najmniej dwa lub trzy razy do roku.
Szczególnie:
Gdy pralka nie wypompowuje wody dokładnie lub, gdy nie
działa wirowanie.
Jeśli zapali się kontrolka “Wyczyścić filtr”:
WAŻNE: Przed rozpoczęciem odpompowywania
wody należy upewnić się, że woda zdążyła ostygnąć.
1.
Zatrzymać urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2.
Zdemontować cokół lub otworzyć pokrywę
(w zależności od modelu) przy pomocy przegrody
szuflady na proszek (rys.
A
/
B
).
3.
Pod spodem umieścić zbiornik. Jeśli zakupiona pralka
posiada filtr zamontowany za cokołem (patrz zdjęcia “
A
i “
C
”), należy zastosować płaski zbiornik o wysokości
maksymalnie 2 cm.
4.
Otworzyć filtr, lecz nie wyjmować go całkowicie. Powoli
obracać pokrętło filtra w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara (rys.
C
), aż zacznie wypływać woda.
5.
Odczekać, aż cała woda spłynie.
6.
Wykręcić filtr całkowicie i wyjąć go.
7.
Należy przechylić urządzenie do przodu, aby wypłynęła
woda.
8.
Oczyścić filtr i komorę filtra.
9.
Sprawdzić, czy wirnik pompy porusza się swobodnie.
10.
Ponownie włożyć filtr i maksymalnie dokręcić go w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
11.
Wlać 1 l wody do szuflady na proszek, aby ponownie
uruchomić system “Eco”. Sprawdzić, czy filtr jest
umieszczony właściwie i stabilnie w odpowiednim
miejscu.
12.
Ponownie zamocować cokół lub pokrywę (w zależności
od modelu).
13.
Włączyć pralkę do sieci.
14.
Wybrać program i włączyć go.
A
C
B
30106010PL.fm Page 7 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 8
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Obudowa i panel sterowania
Można wycierać miękką wilgotną szmatką.
Można stosować niewielką ilość neutralnego
(nieściernego) środka czyszczącego.
Wycierać miękką szmatką.
Wnętrze pralki
Po zakończeniu prania należy przez pewien czas
pozostawić drzwiczki uchylone, aby umożliwić
wyschnięcie bębna.
Jeśli pranie nigdy nie jest prane w temperaturze
95° C lub jest rzadko prane w tej temperaturze,
zaleca się okresowe uruchomienie programu w tej
temperaturze bez wkładania prania do bębna i
dodanie niewielkiej ilości proszku. Pozwala to na
utrzymanie wnętrza pralki w czystości.
Uszczelka drzwiczek
Jeśli to konieczne, wyczyścić uszczelkę miękką
szmatką.
Sprawdzać okresowo stan uszczelki drzwiowej.
Filtr
Sprawdzać i czyścić filtr dwa lub trzy razy do roku
(patrz “Wyjmowanie filtra/Odpompowanie resztek
wody”).
Wąż dopływowy
Należy okresowo sprawdzać, czy wąż dopływowy
nie ma wybrzuszeń i pęknięć.
Należy regularnie sprawdzać i czyścić filtr
siatkowy znajdujący się w wężu dopływowym
(patrz “Czyszczenie filtra siatkowego w wężu
dopływowym”).
Pralki nie należy myć przy użyciu cieczy palnych.
Szuflada na proszek
Aby zapobiec gromadzeniu się resztek proszku należy regularnie
(co najmniej trzy lub cztery razy w roku) czyścić szufladę na
proszek i komorę szuflady:
1.
Nacisnąć dźwignię w komorze prania zasadniczego i wyjąć
szufladę na proszek z komory szuflady.
2.
Wyjąć kratkę z komory na płyn zmiękczający. Wyjąć przegrodę z
komory prania zasadniczego ruchem do góry (jak pokazano za
pomocą czarnych strzałek).
3.
Przemyć wszystkie części pod bieżącą wodą.
4.
Wyczyścić komorę szuflady za pomocą wilgotnej szmatki.
5.
Ponownie zamontować przegrodę oraz kratkę w szufladzie na
proszek oraz włożyć szufladę z powrotem na miejsce.
30106010PL.fm Page 8 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 9
Wąż dopływowy
Uszkodzony wąż dopływowy należy wymienić na nowy tego samego
typu. Można go nabyć w naszym serwisie technicznym lub
specjalistycznym punkcie sprzedaży.
Jeśli wąż dopływowy posiada przeźroczystą osłonkę (rys. “
C
”), należy
okresowo sprawdzać kolor osłonki. Zaczerwienienie się osłonki może
oznaczać, że wąż jest nieszczelny i, że należy go wymienić. Nowy
wąż można zakupić w naszym serwisie lub w specjalistycznym
sklepie.
Czyszczenie filtra siatkowego w wężu dopływowym
1.
Zakręcić zawór i poluzować końcówkę węża dopływowego.
2.
Przeczyścić wewnętrzny filtr i przykręcić wąż dopływowy z
powrotem do zaworu.
3.
Następnie odkręcić wąż dopływowy z tyłu pralki.
4.
Wyjąć filtr siatkowy z przyłącza pralki za pomocą szczypiec i
oczyścić.
5.
Zamontować z powrotem filtr siatkowy i przykręcić wąż
dopływowy.
6.
Odkręcić zawór wody i sprawdzić, czy połączenia są całkowicie
szczelne.
A
B
Okienko
kontrolne
zaworu
bezpieczeństwa
C
30106010PL.fm Page 9 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 10
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
Pralka ta jest wyposażona w automatyczne funkcje bezpieczeństwa. Pozwala to na szybkie wykrycie usterek
i odpowiednią reakcję systemu zabezpieczenia. Usterki są zazwyczaj tak drobne, że można je naprawić w
ciągu kilku minut.
Problem Przyczyny, Rozwiązania, Porady
Pralka nie uruchamia się,
nie zapalają się żadne
kontrolki
Wtyczka nieprawidłowo włożona do gniazdka sieciowego.
Awaria gniazdka zasilającego lub spalony bezpiecznik (sprawdzić za
pomocą lampy stołowej lub innego urządzenia elektrycznego).
Nie wciśnięto przycisku “On/Off” (jeśli dostępny w danym modelu).
Pralka nie uruchamia się
mimo naciśnięcia
przycisku “Start/Pauza”
Nieprawidłowo zamknięte drzwiczki (patrz również “Blokada
zabezpieczająca przed dziećmi”).
Uruchomiona została opcja “Blokada klawiszy” (jeśli dostępna w
danym modelu urządzenia). Aby odblokować klawisze należy jednocześnie
nacisnąć i przez co najmniej 3 sekundy przytrzymać wciśnięty przycisk
prędkości wirowania i temperatury. Symbol klucza znika z wyświetlacza i
można uruchomić program.
Pralka zatrzymuje się
podczas trwania programu
i miga kontrolka “Start/
Pauza”
Uruchomiona funkcja “Zatrzymanie płukania” (jeśli dostępna w danym
modelu urządzenia) i na wskaźniku etapu programu świeci się
kontrolka (Bez zagnieceń) - wyłączyć funkcję “Zatrzymanie płukania”
naciskając w tym celu przycisk
“Start/Pauza”
lub wybierając program
“Odpompowanie”.
Nastąpiła zmiana programu - ponownie wybrać żądany program i nacisnąć
przycisk
“Start/Pauza”
.
Program został przerwany i otwarto drzwiczki - zamknąć drzwiczki i
ponownie uruchomić program naciskając przycisk
“Start/Pauza”
.
Włączył się system zabezpieczenia pralki (patrz “Opis czerwonych kontrolek”).
Zakręcony zawór wody lub zagięty wąż dopływowy (zapala się kontrolka
“Zakręcony zawór wody”).
Obecność resztek proszku
i dodatków w szufladzie na
proszek i/lub dodatki
Przegroda w komorze prania zasadniczego została nieprawidłowo
założona lub nieodpowiednio dobrana do proszku lub detergentu w płynie
(patrz “Detergenty i dodatki”).
Zbyt mała ilość doprowadzanej wody; Filtr siatkowy w wężu dopływowym
może być zatkany (patrz “Obsługa i konserwacja”).
Pralka wpada w drgania
podczas wirowania
Śruby blokujące nie zostały usunięte;
śruby blokujące należy usunąć
przed przystąpieniem do użytkowania pralki.
Pralka nie jest wypoziomowana / stoi niestabilnie na czterech nóżkach
(patrz osobna “Instrukcja instalacji”).
Po zakończeniu programu
bielizna nie jest dobrze
odwirowana
Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania niewyważenia i w system
korekcyjny. Jeżeli zostaną włożone pojedynczo ciężkie rzeczy (np. szlafrok),
system ten automatycznie zredukuje szybkość wirowania lub wyłączy
wirowanie tak, aby zabezpieczyć pralkę przed uszkodzeniem.
Ciężka bielizna uniemożliwiająca wirowanie; należy dodać mniejsze rzeczy
i powtórzyć wirowanie.
Nadmierna ilość piany, która uniemożliwia wykonanie cyklu wirowania;
wybrać i uruchomić program “Płukane i Wirowanie”. Unikać dodawania
nadmiernej ilości detergentu (patrz “Detergenty i dodatki”).
Przyciskiem “Zmienna prędkość wirowania” (jeśli dostępny w danym
modelu pralki) ustawiono niską prędkość wirowania lub włączono funkcję
“Bez wirowania” (jeśli dostępna w danym modelu pralki).
Wydłużenie lub skrócenie
wskazywanego
początkowo czasu trwania
programu (dotyczy
wyłącznie pralek, które
posiadają wyświetlacz
pokazujący czas pozostały
do zakończenia cyklu
prania)
Jest to zjawisko normalne w pralce, która dostosowuje się do czynników,
jakie mają wpływ na czas trwania programu prania, np: nadmierne pienienie,
niewyważenia wsadu spowodowanego włożeniem pojedynczych ciężkich
rzeczy, wydłużony czas podgrzewania z powodu zbyt niskiej temperatury
doprowadzanej wody.
Z powodu takich czynników czas trwania programu zostaje obliczony na
nowo i, jeśli to wymagane, odpowiednio zmieniony.
W przypadku
niektórych wyświetlaczy (w zależności od modelu), w czasie takiej
aktualizacji na wyświetlaczu pojawia się odpowiednia animacja.
30106010PL.fm Page 10 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 11
Opis czerwonych kontrolek
Zapala się
czerwona kontrolka
(jeśli zamontowana w
danym modelu pralki)
Czerwona kontrolka
na wyświetlaczu
(jeśli zamontowana w
danym modelu pralki)
Opis
Przyczyna
Rozwiązanie
“Zakręcony zawór
wody”
---
Brak lub niedostateczny dopływ wody do pralki. Miga
kontrolka
“Start/Pauza”
.
Sprawdzić, czy:
Zawór wody jest całkowicie otwarty i czy ciśnienie
wody jest dostateczne.
Wąż dopływowy nie jest zagięty.
Filtr siatkowy w wężu dopływowym nie jest zatkany
(patrz “Obsługa i konserwacja”.
Wąż dopływowy nie jest zamarznięty.
Okienko kontrolne zaworu bezpieczeństwa na
wężu dopływowym jest czerwone (pod warunkiem,
że zakupione urządzenie zostało wyposażone w
wąż dopływowy jaki pokazano na rysunku
“B”
-
patrz poprzedni rozdział “Obsługa i konserwacja”);
wymienić wąż na nowy, dostępny w naszym
serwisie technicznym lub w specjalistycznym
punkcie sprzedaży.
Po wyeliminowaniu problemu, należy ponownie
uruchomić program naciskając przycisk
“Start/
Pauza”
. Jeśli usterka wystąpi ponownie, prosimy
skontaktować się z serwisem technicznym (patrz
kolejny rozdział).
“Wyczyścić pompę” ---
Pralka nie wypompowuje wody. Pralka zatrzymuje się
podczas odpowiedniego cyklu programu; wyjąć
wtyczkę z gniazdka i sprawdzić, czy:
Wąż dopływowy nie jest zagięty.
Filtr lub pompa nie są zatkane (patrz rozdział
“Wyjmowanie filtra/Odpompowanie resztek wody”;
przed rozpoczęciem odpompowywania wody
należy upewnić się, że woda zdążyła ostygnąć).
Wąż odpływowy nie jest zamarznięty.
Po usunięciu problemu należy wybrać i uruchomić
program “Odpompowanie” lub nacisnąć i przez co
najmniej 3 sekundy przytrzymać wciśnięty przycisk
“Kasowanie” oraz ponownie uruchomić wybrany
program. Jeśli usterka wystąpi ponownie, prosimy
skontaktować się z serwisem technicznym (patrz
kolejny rozdział).
30106010PL.fm Page 11 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 12
Zapala się
czerwona kontrolka
(jeśli zamontowana w
danym modelu pralki)
Komunikat na
wyświetlaczu
czasowym
(jeśli dostępny w
danym modelu pralki)
Opis
Przyczyna
Rozwiązanie
“Serwis”
od “F02” do “F35”
(oprócz “F09”)
“Awaria modułu elektrycznego”
Wybrać i uruchomić program “Odpompowanie” lub
nacisnąć i przez co najmniej 3 sekundy przytrzymać
wciśnięty przycisk “Kasowanie”.
“F09” “Zbyt wysoki poziom wody” (po skasowaniu programu
lub nieprawidłowej pracy urządzenia). Wyłączyć
pralkę (naciskając przycisk “On/Off” lub ustawiając
pokrętło programatora w położeniu “Off/O” - w
zależności od modelu), a następnie ponownie ją
włączyć, wybrać program “Odpompowanie” i
uruchomić program w ciągu 15 sekund.
“FH” “Awaria systemu Woda stop”
Wyłączyć pralkę (naciskając przycisk “On/Off” lub
ustawiając pokrętło programatora w położeniu “Off/O”
- w zależności od modelu), wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka i zakręcić zwór wody. Należy ostrożnie
przechylić urządzenie do przodu, aby wypłynęła
woda, która zebrała się na dnie pralki. Następnie:
Włączyć pralkę ponownie do sieci.
Odkręcić zawór wody (natychmiastowy dopływ
wody do urządzenia, mimo że pralka jest
wyłączona, oznacza obecność awarii; zamknąć
zawór i wezwać serwis techniczny).
Wybrać i uruchomić żądany program.
“Fod” “Nadmierne pienienie”
Zbyt duża ilość piany spowodowała przerwanie
procesu prania.
Wybrać i uruchomić program “Płukane i
Wirowanie”.
Ponownie wybrać i uruchomić żądany program
dodając tym razem mniej detergentu.
W przypadku dalszej obecności jednej z wyżej
opisanych usterek należy wyjąć wtyczkę z gniazdka
sieciowego, zakręcić zawór wody i skontaktować się
z serwisem technicznym (patrz kolejny rozdział).
30106010PL.fm Page 12 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
PL 13
SERWIS TECHNICZNY
Przed zwróceniem się do serwisu:
1.
Należy samemu spróbować rozwiązać problem
(patrz “Instrukcja wyszukiwania usterek”).
2.
Ponownie uruchomić program, aby sprawdzić czy
usterka została usunięta.
3.
Jeżeli urządzenie nadal nie pracuje poprawnie,
należy skontaktować się z serwisem technicznym.
Należy podać:
Rodzaj usterki.
Model pralki.
Numer serwisowy (numer ten znajduje się na
tabliczce po słowie SERVICE).
Naklejka serwisowa znajduje się wewnątrz
drzwiczek.
Dokładny adres.
Numer telefonu wraz z numerem kierunkowym.
Numery telefoniczne i adresy stacji serwisowych
znajdują się w książce gwarancyjnej. Można też
skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia.
AKCESORIA
Kontaktując się z serwisem technicznym lub
specjalistycznym sklepem można dokupić do
niektórych modeli:
Szufladę dolną
, która może zostać zamontowana
pod pralką. Powoduje ona podniesienie pralki, co
ułatwia wkładanie i wyjmowanie prania, eliminując
konieczność schylania się. Dodatkowo może
służyć jako schowek.
Zestaw montażowy
, który umożliwia montaż
suszarki na górze pralki, co pozwala lepiej
wykorzystać wolne miejsce.
Niektóre modele można zamontować pod płytą
kuchenną; w tym celu należy skontaktować się z
serwisem technicznym (patrz wyżej). Należy
pamiętać, że:
urządzenie MUSI być zainstalowane pod ciągłym
blatem.
zgodnie z przepisami bezpieczeństwa, urządzenie
MUSI zostać zainstalowane przez
wykwalifikowanego instalatora lub pracownika
naszego działu technicznego.
urządzenie MUSI być zainstalowane przy użyciu
panelu maskującego
Zestawu podstawowego
UBS
, który można nabyć w specjalistycznym
sklepie lub serwisie technicznym.
TRANSPORT I PRZESTAWIANIE
Pralki nie należy przesuwać trzymając ją za wierzch.
1.
Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2.
Zakręcić zawór.
3.
Sprawdzić, czy drzwiczki urządzenia i szuflada na proszek są prawidłowo zamknięte.
4.
Odłączyć wąż dopływowy i spustowy.
5.
Spuścić resztki wody z pralki i z węży (patrz “Wyjmowanie filtra/Odpompowanie resztek wody”).
6.
Zainstalować śruby transportowe (obowiązkowo).
30106010PL.fm Page 13 Friday, February 23, 2007 5:48 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Whirlpool AWO/D 6200 W instrukcja

Typ
instrukcja