kiddy EVOLUNA I SIZE Instrukcja obsługi

Kategoria
Siedzenia samochodowe
Typ
Instrukcja obsługi
Stand 05/2011 Booklet 1
DEU Bedienungsanleitung
ENG Directions for use
NL Gebruiksaanwijzing
FR Notice de l’utilisateur
SLO Otroški varnostni avto sedež
DK Betjeningsvejledning
ES Instrucciones de operación
PL Instrukcja Obsługi
B
A
P
N
O
M
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
R
Q
E
S
T
V
W
U
1
45
2
3
6
7
8
9
10
11
12 13
14
15
16
17
*
18
19
20
23
22
21
24
29
28
25 26
27
30
31
35
36
33 34
32
ENG
Table of Contents
1. Introduction...................................................................... 3
2. Suitability.......................................................................... 3
3. General safety instructions......................................... 4
4. Adjustments..................................................................... 6
4.1 Adjusting the seat cushion height ....................................... 6
4.2 Adjusting the head and shoulder rest.................................. 7
4.3 Adjustment of leg extension (AG II-III, 15-36kg).................. 8
4.4 Adjusting the reclined position (AG I,9-18kg, only).............. 8
5. Seat selection and adjustment................................... 8
5.1 Adjusting the car seat........................................................... 8
5.2 Seat for universal installation................................................ 8
5.3 Seat for semi-universal insallation........................................ 9
6. Semi-universal installation in vehicle with k-fix.... 9
7. Securing the child.......................................................... 10
7.1 Securing the child in the age group I (9-18 kg).................... 11
7.2 Securing the child in the age groups II-III (15-36 kg)........... 12
8. Opening the diagonal belt guide................................ 13
9. Dismantling the k-fix after semi-universal use...... 13
10. Removing and replacing the cover........................... 14
10.1 Removing the headrest and backrest cover......................... 14
10.2 Removing the shoulder rest covers..................................... 14
10.3 Removing the seat cover...................................................... 14
10.4 Impact shield cover.............................................................. 15
10.5 Replacing the cover.............................................................. 15
11. Instructions for care...................................................... 15
11.1 Cleaning the cover................................................................ 15
11.2 Cleaning plastic parts........................................................... 15
12. Steps to take after an accident................................... 15
13. Warranty............................................................................ 16
NL
Inhoudsopgave
1. Inleiding............................................................................. 3
2. Geschiktheid.................................................................... 3
3. Algemene veiligheidsaanwijzingen........................... 4
4. Instellingen....................................................................... 6
4.1 Instellen van de hoogte van het zitkussen........................... 6
4.2 Instellen van de hoofd-en schoudersteunen........................ 7
4.3 Instellen van de beenverlenging (leeftijdsgroep II-III, 15-36kg) 7
4.4 Instelling van de ligpositie (enkel leeftijdsgroep I, 9-18 kg)..... 7
5. Keuze en instelling van zitplaats............................... 8
5.1 Instelling van de voertuigstoel.............................................. 8
5.2 Zitplaats voor de universele montage.................................. 8
5.3 Zitplaats voor de semiuniversele montage.......................... 9
6. Semiuniversele montage in het voertuig met k-fix.9
7. Beveiligen van het kind................................................ 10
7.1 Beveiligen van het kind van de leeftijdsgroep I (9-18 kg)..... 11
7.2 Beveiligen van het kind van de leeftijdsgroep II-III (15-36 kg) 12
8. Openen van de diagonale gordelgeleiding............. 13
9. Demontage van de k-fix na semiuniverseel gebruik 14
10. Verwijderen en overtrekken van de bekleding...... 14
10.1 Verwijderen van de bekleding van hoofdsteun/rugleuning... 14
10.2 Verwijderen van de bekleding van de schoudersteunen...... 15
10.3 Verwijderen van de bekleding van de zitting........................ 15
10.4 Bekleding van het vanglichaam............................................ 15
10.5 Overtrekken van de bekleding.............................................. 15
11. Onderhoudsinstructies................................................. 15
11.1 Reinigen van de bekleding................................................... 15
11.2 Reinigen van de kunststofdelen........................................... 16
12. Wat te doen na een ongeval........................................ 16
13. Garantie............................................................................. 16
4
veiligheidssysteem slechts in voertuigen worden
gemonteerd, die in de meegeleverde typelijst staan
vermeld. De typelijst wordt voortdurend geactualiseerd.
De meest actuele versie vindt u onder
http://www.kiddy.de/content/files/guardianfix.pdf
Het kinderzitje kiddy guardianfix pro is geschikt voor de gewichtsklassen I tot
en met III, dat betekent voor kinderen met een lichaamsgewicht tussen
9 kg - 36 kg (ca. 9 maanden tot ca. 12 jaar) of tot een lengte van maximaal
150 cm.
Leeftijdscategorieën (gewichtsklassen): LC I: 9 kg 18 kg
LC II: 15 kg 25 kg
LC III: 22 kg 36 kg
Voor kinderen met een lichaamsgewicht van 9kg–18kg (wat ongeveer
overeenkomt met een leeftijd van ca. 9 maanden tot ca. 4 jaar) moet het
bijbehorende vanglichaam (M) worden gebruikt. Let ook op het correcte
gebruik van het zitkussen (zie punt 4.1).
Richt u zich bij het gebruik in de auto bovendien naar de
adviezen van de gebruiksaanwijzing van de producent van uw
auto of neem contact op met uw dealer.
3. Algemene veiligheidsaanwijzingen
Leest u voor het eerste inbouwen van het kinderzitje de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Veel letsels zijn gemakkelijk te voorkomen door de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig te lezen.
Het kinderzitje moet voor kinderen met een gewicht van 9 kg - 18 kg
altijd met het bijbehorende vanglichaam (M) alsmede met het
zitkussen (K) worden gebruikt.
Gebruik het kinderzitje uitsluitend voor de gewichtscategorieën I III
van 9 kg tot max. 36 kg.
NL
drukknoppen buiten aan de bekleding van de zitting (Afb. 6).
Om de juiste instelling van de zitpositie door het zitkussen (K) te
bereiken, moet u ook altijd de verstelbare hoofdsteun (G) in de juiste
positie brengen. Gebruik het zitkussen (K) alleen in combinatie met
het vanglichaam.
4.2 Instellen van de hoofd-en schoudersteunen
De kiddy guardianfix pro biedt door zijn innovatieve systeem van instellen de
optimale aanpassing aan de grootte van uw kind en hierbij worden de
hoofdsteunen (G) en de schoudersteunen (H) met één beweging ingesteld.
De juiste instelling van de hoofdsteun is bereikt, als het hoofd van het kind
in het bereik van de nauwste plaats van de hoofdsteun (G) rust (Afb. 7+8).
Om de hoofd- (G) en schoudersteunen in (H) te stellen, gebruikt u de greep
(Q) voor het verstellen van de hoogte aan de achterzijde van de hoofdsteun
(G), doordat u deze licht naar buiten trekt en de hoofdsteun (G) vervolgens
omhoog of omlaag schuift, naar gelang de gewenste hoogte (Afb. 9).
Verzekert u zich van het correcte vastklikken door lichte druk op de
hoofdsteun (G) omlaag.
4.3 Instellen van de beenverlenging (leeftijdsgroep II-III, 15-36kg)
Door de instelling van de beenverlenging (L) kan voor uw kind een
aanzienlijk beter zitcomfort worden bereikt. De beenverlenging (L) kan in 4
posities ingesteld worden.
Trek of schuif de beenverlenging (L) in de gewenste stand (Afb. 10).
4.4 Instelling van de ligpositie (enkel leeftijdsgroep I, 9-18 kg)
Stel de lig- of zitpositie nooit in gedurende de rit. Stop hiervoor uw voertuig,
open de veiligheidsgordel en neem uw kind eruit.
7
NL
Zet uw kind in de stoel om u ervan te vergewissen dat uw kiddy
overeenstemmend met de lichaamsgrootte van uw kind is ingesteld (punt 4).
Om uw kind met de 3-puntsgordel van het voertuig te beveiligen, gaat u als
volgt te werk:
Trek de veiligheidsgordel uit en leg de bekkengordel onder de beide
armleuningen (D) van de stoel (I) (Afb. 28).
Vergrendel nu het gordelslot en controleer of het gordelslot juist vastzit
(Afb. 28).
Span de bekkengordel aan en leg de diagonale gordel aan de zijde van het
gordelslot onder de armleuning (D) (Afb. 29).
Neem de diagonale gordel en voer deze tussen de rode diagonale
gordeldoorvoering (B) en de hoofdsteun (G) in (Afb.30; cijfer 1). Trek de
gordel in de richting van de hals van uw kind naar binnen (Afb.30; cijfer 2).
Let erop dat de aan het gordelslot tegenoverliggende diagonale
gordeldoorvoering (B) wordt gebruikt (Afb. 32).
Let erop dat de gordel in de diagonale gordeldoorvoering (B) ligt en niet voor
aan de haak wordt ingeklemd (Afb. 31).
De gordels mogen niet gedraaid liggen en moeten eng langs het lichaam van
uw kind lopen. Let ook op een correcte ligging van het gordelslot.
Span het gordelsysteem aan (Afb. 32).
Controleer het gordelverloop bij langere ritten regelmatig.
8. Openen van de diagonale gordeldoorvoering
Om de diagonale gordeldoorvoering (B) te openen, drukt u deze naar
beneden (Afb. 33; cijfer 1) en u neemt aansluitend de gordel aan de zijde
eruit (Afb. 33; cijfer 2).
13
NL
9. Demontage van de k-fix na semiuniverseel gebruik
Houd hiervoor de ontgrendelknop (S) ingedrukt (Afb. 34; cijfer 1) en schuif
gelijktijdig de stoel (I) tegen de richting van de voertuigsteun weg (Afb. 34;
cijfer 2).
Open de linkse en rechtse k-fix connector (E) door de ontgrendelingen (V)
naar voor (over de "groene" vergrendeldisplay (W)) te schuiven (Afb. 35).
Als de connectoren (E) geopend zijn, dient de kiddy guardianfix pro van de
voertuigstructuur te worden losgekoppeld.
Als afsluitende stap moeten de k-fix connectoren (E) in de stoel (I) worden
geschoven.
Houd hiervoor de ontgrendelknop (S) ingedrukt (Afb. 36; cijfer 1) en trek aan
de treklus (T) (Afb. 36; cijfer 2) tot de connectoren (E) volledig in de stoel (I)
zijn verdwenen.
Laat nu de ontgrendeling (L) en aansluitend de treklus (M) los.
10. Verwijderen en overtrekken van de bekleding
Gebruikt u uw kiddy nooit zonder de originele bekleding. De
bekleding is onderdeel van het veiligheidsconcept.
10.1 Verwijderen van de bekleding van hoofdsteun en rugleuning
De bekleding van de hoofdsteun en de rugleuning is als één deel uitgewerkt.
Schuif de verstelbare hoofdsteun (G) in de hoogste stand.
Maak de bekleding om de greep voor de hoogteverstelling (Q) aan de
achterzijde van de hoofdsteun (G) en onder de beide diagonale
gordelgeleidingen (B) los. Trek de bekleding van voren naar achteren van de
hoofdsteun (G) af.
14
NL
SLO
Kazalo
1. Uvod................................................................................... 3
2. Primernost........................................................................ 3
3. Splošna varnostna opozorila...................................... 4
4. Nastavitve......................................................................... 6
4.1 Nastavitev višine sedežne blazine....................................... 6
4.2 Nastavitev opor za glavico ramena...................................... 7
4.3 Nastavitev podaljška za noge (SS II III, 15 36 kg)......... 7
4.4 Nastavitev ležečega položaja (le SS I, 9 -18 kg)................. 7
5. Izbira in nastavitev sedeža................................................ 8
5.1 Nastavitev sedeža v vozilu................................................... 8
5.2 Sedež za univerzalno vgradnjo............................................ 9
5.3 Sedež za poluniverzalno vgradnjo....................................... 9
6. Poluniverzalna vgradnja v vozilo s k-fix.......................... 10
7. Varovanje otroka............................................................. 11
7.1 Varovanje otroka starostne skupine I (9 - 18 kg)................. 11
7.2 Varovanje otroka starostnih skupin II-III (15 - 36 kg)........... 13
8. Odpiranje vodila za diagonalni pas........................... 14
9. Demontaža k-fixa po poluniverzalni uporabi.......... 14
10. Snetje in namestitev prevleke.................................... 15
10.1 Snetje prevleke opor za glavico / hrbet................................ 15
10.2 Snetje prevleke opore za ramena........................................ 15
10.3 Snetje sedežne prevleke...................................................... 15
10.4 Prevleka lovilne mizice......................................................... 16
10.5 Nameščanje prevleke........................................................... 16
11. Navodila za nego............................................................. 16
11.1 Čiščenje prevleke................................................................. 16
11.2 Čiščenje plastičnih delov...................................................... 16
12. Ravnanje v primeru nesreče....................................... 16
13. Garancija........................................................................... 17
4
Autostol kiddy guardianfix pro er egnet til vægtklasserne I til III, dvs. for børn
med en kropsvægt fra 9 kg - 36 kg (ca. 9 måneder til ca. 12 år) eller til en
kropshøjde maksimalt 150 cm.
Aldersgrupper (Vægtklasser): AG I: 9 kg 18 kg
AG II: 15 kg 25 kg
AG III: 22 kg 36 kg
For børn med en kropsvægt 9 -18 kg (det svarer til en alder ca. 9
måneder til ca. 4 år) skal den dertilhørende mavepucle (M) anvendes. Vær
også opmærksom på, at siddepuden (K) anvendes rigtigt (se punkt 4.1).
Du bedes ved anvendelse i køretøjet yderligere rette dig efter
anbefalingerne i brugerhåndbogen til din bil, eller kontakte dit
kontraktværksted.
3. Almene sikkerhedsanvisninger
s brugsanvisningen grundigt igennem, r
autostol monteres første gang. En forkert anvendelse kan være
livsfarlig for dit barn.
Mange læsioner forårsages af tankeløshed og kan nemt undgås.
Autostol skal altid bruges med den dertilhørende mavepucle (M)
samt siddepuden (K) til børn med en vægt 9 - 18 kg.
Anvend udelukkende autostol til de angivne vægtklasser I - III
9 kg op til maks. 36 kg.
Kontrollér før hver køretur, om autostol (A) er indstillet optimalt til
barnets kropsstørrelse. Foretag ingen indstillinger under kørslen.
Kontrollér, at alle dele konstant er korrekt i indgreb.
Du bør iscar ved autocampere og campingvogne være opmærksom
på, at autostol (A) i tilfælde af redning ved tredjemand skal være
monteret et let tilgængeligt sted, som muligt.
DK
ES
Índice del contenido
1. Introducción..................................................................... 3
2. Aptitud............................................................................... 3
3. Instrucciones generales de seguridad..................... 4
4. Regulaciones................................................................... 6
4.1 Regulación de altura del cojín del asiento........................... 6
4.2 Ajuste del reposacabezas y del apoyo para los hombros... 7
4.3 Ajuste de la extensión para piernas (CP II-III, 15 - 36kg).... 7
4.4 Ajuste de la posición reclinada (sólo para CP I, 9 -18kg).... 8
5. Selección y ajuste del sitio del asiento.................. 8
5.1 Ajuste del asiento del vehículo............................................ 8
5.2 Sitio del asiento para montaje universal.............................. 9
5.3 Sitio del asiento para montaje semi-universal..................... 9
6. Montaje semi-universal en vehículos con k-fix..... 10
7. Sujeción del niño........................................................... 11
7.1 Sujeción del niño para el grupo de edad I (9–18 kg).......... 11
7.2 Sujeción del niño para los grupos de edad II–III (15–36 kg) 13
8. Apertura de la guía del cinturón diagonal.............. 14
9. Desmontaje de k-fix tras el uso semi-universal.... 15
10. Retirada y colocación del forra.................................. 15
10.1 Retirada del forro del reposacabezas y del respaldo.......... 15
10.2 Retirada del forro del apoyo para los hombros................... 16
10.3 Retirada del forro del asiento............................................... 16
10.4 Forro del escudo para impactos........................................... 16
10.5 Colocación del forro............................................................. 16
11. Cuidados........................................................................... 17
11.1 Limpieza del forro................................................................. 17
11.2 Limpieza de las partes de plástico....................................... 17
12. Comportamiento después de un accidente........... 17
13. Garantía............................................................................. 17
PL
Spis treści
1. Wstęp................................................................................. 3
2. Przeznaczenie.................................................................. 3
3. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa.......................... 4
4. Regulacja.......................................................................... 5
4.1 Regulacja wysokości podkładki siedziska............................ 5
4.2 Ustawianie zagłówka i bocznej osłony ramion..................... 6
4.3 Ustawianie wysuwanej podpórki pod nogi............................ 7
4.4 Regulacja pozycji rozłożonej („do spania) (tylko grupa I, 9-18kg) 7
5. Wybór miejsca ustawienia fotelika................................... 8
5.1 Ustawienia fotela samochodowego...................................... 8
5.2 Wybór miejsca dla uniwersalnego montażu......................... 8
5.3 Wybór miejsca dla pół-uniwersalnego montażu................... 9
6. Pół-uniwersalny montaż w pojeździe przy
zastosowaniu k-fix............................................................. 9
7. Zabezpieczanie dziecka..................................................... 11
7.1 Zabezpieczanie dziecka w I pierwszej grupie wiekowej (918 kg) 11
7.2 Zabezpieczanie dziecka z II i III grupy wiekowej (15–36 kg) 12
8. Otwieranie prowadnicy pasa ramiennego....................... 14
9. Demont mocowania k-fix przy montażu ł-uniwersalnym 14
10. Zdejmowanie i zakładanie tapicerki fotelika.......... 14
10.1 Zdejmowanie tapicerki z zagłówka / oparcia fotelika........... 14
10.2 Zdejmowanie tapicerki z bocznej osłony ramion.................. 15
10.3 Ściąganie pokrycia siedziska............................................... 15
10.4 Obicie osłony tułowia........................................................... 15
10.5 Zakładanie tapicerki............................................................. 15
11. Wskazówki pielęgnacyjne............................................ 16
11.1 Czyszczenie obicia............................................................... 16
11.2 Czyszczenie elementów z tworzywa sztucznego................. 16
12. Sposób postępowania w razie wypadku................. 16
13. Gwarancja......................................................................... 17
3
Instrukcja obsługi fotelika kiddy guardianfix pro
1. Wstęp
Cieszymy się, że wybierając system zabezpieczenia dla dziecka (A)
zdecydowaliście się Państwo na zakup fotelika kiddy guardianfix pro.
Fotelik kiddy guardianfix pro to kolejny, innowacyjny produkt z naszej kolekcji
Pro-Linie. Dzięki specjalnemu, pochłaniającemu energię materiałowi, fotelik
zapewnia optymalne bezpieczeństwo w przypadku zderzenia bocznego.
Wybrany przez Państwa fotelik samochodowy jest ponadto wyposażony w
system amortyzacji wstrząsu kiddy KSA (kiddy Shock Absorber) (F) oraz
system mocowania k-fix, co zapewnia doskonałą ochronę w przypadku
zderzenia czołowego.
Aby zapewnić kompleksową ochronę dziecka, kiddy guardianfix pro
musi być koniecznie używany w sposób przedstawiony w niniejszej
instrukcji.
Poszczególne części fotelika kiddy guardianfix pro zostały w tej instrukcji
oznaczone literami i wyjaśnione odpowiednimi punktami o tej samej nazwie
w treści instrukcji.
2. Przeznaczenie
Fotelik kiddy guardianfix pro został przetestowany i dopuszczony zgodnie z
aktualną treścią normy ECE-R44/04. Posiada homologację typu „montaż
uniwersalny“ i „montaż pół-uniwersalny”.
„Montaż uniwersalny”: oznacza to, że fotelik może być używany we
wszystkich pojazdach na siedzeniach z trzypunktowym pasem
bezpieczeństwa zgodnie z normą ECE 16 lub innymi podobnymi normami.
„Montaż pół-uniwersalny” (semi-uniwersal): oznacza, że system
zabezpieczający dziecko może być dodatkowo zamocowany w pojeździe
przy pomocy punktów mocujących ISOFIX. W takim przypadku, fotelik
samochodowy może być montowany wyłącznie w pojazdach wymienionych
na dołączonej liście
PL
3
dopuszczonych pojazdów. Lista dopuszczonych pojazdów jest aktualizowa-
na na bieżąco. Najnowszą wersję można pobrać pod linkiem
http://www.kiddy.de/content/files/guardianfix.pdf.
System kiddy guardianfix pro jest przystosowany do klas wagowych I do III,
tj. dla dzieci o wadze ciała 9 kg - 36 kg (od ok. 9 miesięcy do ok. 12 roku
życia) lub dla dzieci o wzroście do 150 cm.
Grupy wiekowe (klasy wagowe): grupa I: 9kg–18kg
grupa II: 15kg–25kg
grupa III: 22kg–36kg
W przypadku dzieci ważących 9kg–18kg (czyli mniej więcej w wieku od 9
miesięcy do ok. 4 lat) konieczne jest użycie przynależnej osłony tułowia (M).
Należy również zwrócić uwagę na prawidłowe używanie podkładki siedziska
(K) (patrz punkt 4.1).
Używając fotelik w pojeździe należy przestrzegać wskazówek
zawartych w podręczniku użytkownika dla danego pojazdu lub
skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
3. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed pierwszym zamontowaniem systemu należy dokładnie
zapoznać się z instrukcją użytkowania. Używanie fotelika w niewła-
ściwy sposób może spowodować zagrożenie życia Twojego dziecka.
Wielu obrażeń ciała powodowanych przez bezmyślność można łatwo
uniknąć.
W przypadku dzieci o wadze ciała od 9 kg do 18 kg fotelik należy używać
zawsze z przynależną osłoną tułowia (M), jak również z podkładką
siedziska (K).
System należy używać wyłącznie dla dzieci o wadze ciała 9 kg do
maks. 36 kg (klasy wagowe I - III).
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

kiddy EVOLUNA I SIZE Instrukcja obsługi

Kategoria
Siedzenia samochodowe
Typ
Instrukcja obsługi