Hercules Monitor 5 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Monitor 5
1/10
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
한국어
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
SPIS TREŚCI
1. WSTĘP ..................................................................................................................................... 2
1.1. Zawartość opakowania .......................................................................................................... 2
1.2. Dane techniczne .................................................................................................................... 2
1.3. Zalecenia ................................................................................................................................ 3
2. INSTALACJA ........................................................................................................................... 4
2.1. Ustawianie głośników Monitor 5 ............................................................................................. 4
2.2. Omówienie paneli przedniego i tylnego ................................................................................. 6
3. KORZYSTANIE Z GŁOŚNIKÓW MONITOR 5 ........................................................................ 7
4. INFORMACJE DOTYCZĄCE GWARANCJI DLA KLIENTA .................................................. 8
Monitor 5
2/10
1. WSTĘP
Głośniki Monitor 5 to elegancko wykończone głośniki odsłuchowe, które zapewniają spójny
i precyzyjny dźwięk. Dzięki nim DJ-eczy to początkujący, czy amatorzy, czy doświadczeni w tym
fachu mogą odpowiednio przygotowywać swoje miksy i ściśle kontrolować wszystkie szczegóły
tworzonych dzieł.
1.1. Zawartość opakowania
2 głośniki Monitor 5 z podwójnym wzmacniaczem
2 kable zasilania AC
Instrukcja obsługi
1.2. Dane techniczne
Typ
Dwudrożne głośniki odsłuchowe z podwójnym wzmacniaczem
Głośnik niskotonowy
5-calowy ze stożkiem kevlarowym, ekranowany magnetycznie
Głośnik wysokotonowy
1-calowy z kopułką jedwabną, ekranowany magnetycznie
Wzmocnienie LF
Wzmocnienie HF
Moc całkowita
50 W
30 W
80 W
Pasmo przenoszenia
50 Hz20 kHz
Stosunek sygnału do szumu
> 95 dB
Impedancja wejść
20 kiloomów (zbalansowane)
10 kiloomów (niezbalansowane)
Elementy
- 1 wejście RCA (niezbalansowane -10 dBV)
- 1 wejście TRS i 1 wejście XLR (zbalansowane +4 dBu)
- Przełącznik Low Freq (-2 dB, 0 dB, +2 dB)
- Przełącznik High Freq (-2 dB, 0 dB, +2 dB)
- Przełącznik Low Cutoff (56, 80 i 100 Hz)
Wymiary
310 cm (wys.) x 218 cm (szer.) x 230 cm (gł.)
Masa: 6,83 kg
Zasilanie
100120 V ~60 Hz i 220240 V ~50 Hz
Monitor 5
3/10
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
한국어
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
1.3. Zalecenia
- Ustaw głośniki na płaskiej powierzchni, aby do minimum zmniejszyć ryzyko ich upadku.
- Nie otwieraj głośników, ponieważ grozi to uszkodzeniem ich elementów wewnętrznych.
- Głośniki są przeznaczone do użytku w klimacie umiarkowanym.
- Aby uniknąć ryzyka pożaru i wyładowań elektrycznych, głośniki należy trzymać z dala od:
- deszczu i wilgoci oraz wszelkich płynów (wody, środków chemicznych i innych cieczy);
- źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piecyki i inne urządzenia wytwarzające ciepło (w tym
wzmacniacze);
- bezpośredniego światła słonecznego.
- Nie ustawiaj głośników w miejscu, w którym byłyby narażone na zachlapanie wodą.
- Nigdy nie stawiaj na głośnikach przedmiotów wypełnionych płynem (kieliszków, wazonów itp.).
- Na urządzeniu nie należy umieszczać źródeł nieosłoniętego płomienia, np. płonących świec.
- Jeśli nie zamierzasz korzystać z głośników przez dłuższy czas, wyłącz je.
- Chcąc wyczyścić głośniki, najpierw je wyłącz. Czyść go wilgotną szmatką i unikaj stosowania
środków czyszczących w aerozolu.
- Oznaczenia znajdują się z tyłu głośników.
- Wymieniając akcesoria, przestrzegaj specyfikacji producenta lub jego autoryzowanego
przedstawiciela.
- Produkt nie zawiera elementów wewnętrznych przeznaczonych do naprawy przez użytkownika.
Czynności serwisowe może wykonywać wyłącznie producent lub jego autoryzowany przedstawiciel.
- Uwaga: długie słuchanie muzyki przez słuchawki z maksymalną mocą może spowodować
uszkodzenie narządu słuchu.
Monitor 5
4/10
2. INSTALACJA
2.1. Ustawianie głośników Monitor 5
Sposób ustawienia głośników wpływa na charakter dźwięku odbieranego przez osobę słuchającą.
Dlatego ważne jest, aby w celu zapewnienia optymalnego odsłuchu, który pomoże w dopracowywaniu
miksów, prawidłowo ustawić głośniki Monitor 5. Poniżej przedstawiamy kilka wskazówek:
- Usuń ewentualne przeszkody znajdujące się między Tobą a głośnikami.
- Obecność dużych przedmiotów lub drzwi i okien może mieć negatywny wpływ na równowagę
akustyczną pomieszczenia.
- W miarę możliwości głośniki powinny znajdować się w odległości co najmniej 1,50 m od ściany lub
narożnika pomieszczenia. Im mniejsza odległość głośników od ściany, tym bardziej wzmocnione będą
niskie częstotliwości, co będzie wymagać odpowiedniej kompensacji w tworzonych miksach.
- Wszystkie głośniki odsłuchowe powinny znajdować się w tej samej odległości (bocznej i tylnej) od
ściany lub narożnika pomieszczenia.
- Najlepiej, aby głośniki i pozycja odsłuchowa tworzyły trójkąt równoboczny (boki o równych długościach
i trzy kąty 60°).
Monitor 5
5/10
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
한국어
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
- Zadbaj o optymalną wysokość odsłuchu Twoje uszy powinny znajdować się na jednym poziomie z
górną krawędzią głośników niskotonowych. Jeśli głośniki Monitor 5 są używane w studiu, w celu
zminimalizowania ewentualnych problemów spowodowanych odbiciami zalecamy podniesienie
głośników względem stołu mikserskiego.s
Monitor 5
6/10
2.2. Omówienie paneli przedniego i tylnego
1. Wybierak napięcia
Dwa możliwe położenia: 230 V w przypadku
zasilania 220240 V lub 115 V w przypadku
zasilania 110120 V.
2. Złącze zasilania
Tutaj należy podłączyć kabel zasilania.
3. Pokrętło głośności i dioda zasilania
Dioda świeci, gdy przycisk zasilania znajduje się w
położeniu włączenia (ON).
4. Przycisk zasilania
Jeśli jest podłączony system audio (konsola
mikserska i ośniki), ośniki Monitor 5 należy
włączać na końcu, a wyłączać je przed wyłączeniem
systemu audio.
5. Złącze RCA (cinch) wejście główne
6. Złącze TRS wejście zbalansowane
Złącze typu jack 6,35 mm.
7. Złącze XLR wejście zbalansowane
Najczęściej używane złącze w przypadku sprzętu
profesjonalnego ze względu na swoje wysokie
parametry elektryczne i mechaniczne.
8. Przełącznik Low Freq
Pozwala wyregulować poziom zakresu niskich
częstotliwości. +2 dB: zwiększenie zakresu o
2 dB, 0: jednorodna charakterystyka
częstotliwościowa, -2 dB: zmniejszenie
zakresu o 2 dB.
9. Przełącznik High Freq
Pozwala wyregulować poziom zakresu
wysokich częstotliwości. +2 dB: zwiększenie
zakresu o 2 dB, 0: jednorodna
charakterystyka częstotliwościowa, -2 dB:
zmniejszenie zakresu o 2 dB.
10. Przełącznik Low Cutoff
Dostępne trzy częstotliwości odcięcia dla
filtru dolnozaporowego: 56, 80 i 100 Hz.
11. Głośnik wysokotonowy
Wytwarza dźwięki o wysokich
częstotliwościach.
12. Głośnik niskotonowy
Wytwarza dźwięki o niskich częstotliwościach.
13. Porty bass reflex
Poprawiają odtwarzanie niskich częstotliwości.
Monitor 5
7/10
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
한국어
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
3. KORZYSTANIE Z GŁOŚNIKÓW MONITOR 5
- Przed podłączeniem głośników Monitor 5 sprawdź położenie wybieraka napięcia (1): 230 V w
przypadku zasilania 220240 V lub 115 V w przypadku zasilania 110120 V.
- Wykonaj połączenia zasilania (2) i audio (5, 6 lub 7).
- Włącz zasilanie elementów źródła audio, mikserów i komputera.
- Za pomocą pokrętła głośności (3) ustaw w ośnikach Monitor 5 minimalny poziom głośności,
a następnie włącz głośniki Monitor 5, naciskając przycisk zasilania (4): dioda (3) zacznie świecić.
Monitor 5
8/10
4. INFORMACJE DOTYCZĄCE GWARANCJI DLA KLIENTA
Firma Guillemot Corporation S.A. z siedzibą pod adresem Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie,
Francja („Guillemot”) udziela klientowi obowiązującej na całym świecie gwarancji, że niniejszy produkt Hercules
będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres gwarancji równy limitowi czasu, w którym klient
może występować z roszczeniami z tytułu wad niniejszego produktu. W krajach Unii Europejskiej jest to okres
dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Hercules. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w
którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Hercules zgodnie z przepisami
obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał w dniu zakupu produktu Hercules. (Jeśli przepisy danego kraju
nie przewidują występowania z takimi roszczeniami, okres gwarancji będzie wynosić jeden (1) rok od pierwotnej
daty zakupu produktu Hercules).
Niezależnie od powyższego akumulatory są objęte sześciomiesięcznym (6-miesięcznym) okresem gwarancji
liczonym od daty pierwotnego zakupu.
Jeśli w okresie gwarancji wystąpią objawy mogące świadczyć o wadzie produktu, należy niezwłocznie
skontaktować się z działem pomocy technicznej, który wskaże dalszy sposób postępowania. W razie
potwierdzenia wady produkt należy zwrócić w punkcie zakupu (lub innym miejscu wskazanym przez dział pomocy
technicznej).
W ramach niniejszej gwarancji wadliwy produkt zostanie wymieniony lub przywrócony do stanu sprawności
użytkowej, zgodnie z decyzją działu pomocy technicznej. Jeśli w okresie gwarancji produkt Hercules zostanie
poddany czynnościom mającym na celu przywrócenie go do stanu użytkowego, dowolny okres co najmniej
siedmiu (7) dni, podczas których produkt nie jest użytkowany, zostanie dodany do pozostałego okresu gwarancji
(okres ten liczy się od dnia, w którym klient poprosi o interwencję, lub od dnia, w którym dany produkt zostanie
udostępniony celem przywrócenia do stanu użytkowego, jeśli data udostępnienia celem przywrócenia do stanu
użytkowego następuje po dacie prośby o interwencję). Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, całkowita
odpowiedzialność firmy Guillemot i jej podmiotów zależnych ącznie z odpowiedzialnośc za szkody wtórne)
ogranicza się do przywrócenia do stanu użytkowego lub wymiany produktu Hercules. Jeśli zezwala na to
obowiązujące prawo, firma Guillemot wyłącza wszelkie gwarancje pokupności i przydatności do określonego celu.
Niniejsza gwarancja nie obowiązuje: (1) w przypadku, gdy produkt został zmodyfikowany, otwarty, zmieniony albo
uszkodzony na skutek nieodpowiedniego lub nadmiernego użytkowania, niedbałości, wypadku, normalnego
zużycia lub z innego powodu niezwiązanego z wadą materiałową ani produkcyjną (w tym między innymi z powodu
połączenia produktu Hercules z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem,
ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu); (2) w
przypadku używania produktu w sposób inny niż użytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjnych
(na przykład w salonach gier albo do prowadzenia szkoleń lub zawodów); (3) w razie nieprzestrzegania instrukcji
podanych przez dział pomocy technicznej; (4) w odniesieniu do oprogramowania, jako że oprogramowanie to jest
objęte odrębną szczegółową gwarancją; (5) w odniesieniu do materiałów eksploatacyjnych (elementów
wymienianych w czasie eksploatacji produktu, na przykład baterii jednorazowych, muszli/nakładek na uszy do
zestawów słuchawkowych lub słuchawek); (6) w odniesieniu do akcesoriów (na przykład kabli, pokrowców, etui,
torebek, pasków na rękę); (7) w przypadku sprzedania produktu na aukcji publicznej.
Niniejsza gwarancja nie podlega przeniesieniu.
Niniejsza gwarancja nie wpływa na prawa klienta wynikające z przepisów dotyczących sprzedaży dóbr
konsumenckich w kraju klienta.
Monitor 5
9/10
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
한국어
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
Dodatkowe postanowienia gwarancyjne
W okresie gwarancji firma Guillemot zasadniczo nie udostępnia jakichkolwiek części zamiennych, ponieważ
jedynym podmiotem upoważnionym do otwarcia jakiegokolwiek produktu Hercules i/lub przywrócenia go do stanu
użytkowego jest dział pomocy technicznej (oprócz ewentualnych procedur przywracania produktu do stanu
użytkowego, o wykonanie których dział pomocy technicznej może poprosić klienta przez przekazanie pisemnych
instrukcji np. ze względu na prostotę i jawność procesu przywracania do stanu użytkowego oraz, w razie
potrzeby, przez udostępnienie klientowi wymaganych części zamiennych).
Ze względu na realizowane cykle innowacji oraz konieczność zapewnienia ochrony swojej specjalistycznej wiedzy
i tajemnic handlowych firma Guillemot zasadniczo nie udostępnia powiadomień dotyczących przywracania do
stanu użytkowego ani części zamiennych w przypadku produktów Hercules, których okres gwarancji upłynął.
W USA i Kanadzie niniejsza gwarancja ogranicza się do wewnętrznych mechanizmów i zewnętrznej obudowy
produktu. W żadnym wypadku firma Guillemot ani jej podmioty stowarzyszone nie będą odpowiadać wobec osób
trzecich za szkody wtórne ani przypadkowe wynikające z naruszenia jakichkolwiek gwarancji wyraźnych lub
domniemanych. Niektóre stany/prowincje nie zezwalają na ograniczenie czasu trwania gwarancji domniemanych
bądź wyłączenie lub ograniczenie odpowiedzialności za szkody wtórne lub przypadkowe, więc powyższe
ograniczenia lub wyłączenia mogą Ciebie nie dotyczyć. Niniejsza gwarancja przyznaje Ci określone prawa, a
ponadto mogą przysługiwać Ci inne prawa zależnie od stanu lub prowincji.
Odpowiedzialność
Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot”) i jej podmioty zależne nie
ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane przez co najmniej jeden z następujących czynników:
(1) modyfikację lub otwarcie produktu bądź wprowadzenie w nim zmian; (2) nieprzestrzeganie instrukcji montażu;
(3) nieodpowiednie lub nadmierne użytkowanie, niedbałość, wypadek (na przykład uderzenie); (4) normalne
zużycie; (5) używanie produktu w sposób inny niż użytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjnych
(na przykład w salonach gier albo do prowadzenia szkoleń lub zawodów). Jeśli zezwala na to obowiązujące
prawo, firma Guillemot i jej podmioty zależne nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody niezwiązane z
wadą materiałową lub produkcyjną produktu (w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub
pośrednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek połączenia produktu Hercules z nieodpowiednim
elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem
niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu).
Monitor 5
10/10
PRAWA AUTORSKIE
© 2019 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Hercules® jest zastrzeżonym znakiem towarowym
firmy Guillemot Corporation S.A. Wszystkie inne znaki towarowe oraz nazwy marek są za takie uznawane i stanowią
własność odpowiednich podmiotów. Ilustracje nie wiążące prawnie. Treść, wzory i dane techniczne mogą ulec
zmianie bez powiadomienia i mogą różnić się w zależności od kraju. Wyprodukowano w Chinach.
ZALECENIE DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA
Na terenie Unii Europejskiej: gdy okres przydatności produktu do eksploatacji dobiegnie końca,
produktu nie należy pozbywać się wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale
oddać do recyklingu w punkcie zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Potwierdza to symbol znajdujący się na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu.
Zależnie od swoich właściwości materiały zawarte w produkcie mogą nadawać się do recyklingu.
Dzięki recyklingowi i innym formom utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
klient może w znacznym stopniu przyczynić się do ochrony środowiska. Aby uzyskać informacje o
najbliższych punktach zbiórki odpadów, należy skontaktować z miejscowymi władzami.
We wszystkich innych krajach: należy przestrzeg miejscowych przepisów dotyczących recyklingu sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Niniejsze informacje należy zachować. Kolorystyka i elementy ozdobne mogą różnić się od przedstawionych.
Przed korzystaniem z produktu należy zdjąć z niego plastikowe elementy mocujące oraz naklejki.
www.hercucles.com
*Dotyczy wyłącznie UE i Turcji
*
WSPARCIE TECHNICZNE
https://support.hercules.com
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195

Hercules Monitor 5 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla