Sapir SP-1100-CL Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
_English_
HAIR DRYER
SP-1100-CL
INSTRUCTION MANUAL
Make yourself familiar with your new hair dryer. Pay attention to the safe guards. They shall
assist you to avoid accidents and damages.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Plug-in the hair dryer in a correctly installed power point (220-240V). Make sure that the
voltage of your hair dryer is in accordance with the voltage of your power supply.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not allow children to use the appliance.
Unplug the appliance even during short-term absence.
Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when not in use.
To prevent the risk of electric shock, do not immerse the appliance in water or any other
liquids.
Do not use the appliance in immediate proximity to a bath, a shower or a swimming pool.
Do not use the hair dryer if the appliance itself, cable or the plug are damaged.
Never carry or suspend the appliance by the cord.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning
appliance in the nearest service center.
Let the hair dryer to cool down completely before storing.
Always keep the instruction manual. In case the hair dryer is given away to a third person
instruction manual must be handed over, too.
The hair dryer is not to be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage.
IMPORTANT:
Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet opening. Keep air inlet
filter dust and fluff free.
Do not cover air inlet or air outlet otherwise the hair dryer may overheat.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Fully unwind the cord.
2. Insert the plug into the power supply.
_English_
3. Select desired mode using the speed and temperature switch.
Off-Slow-Fast settings
Position 0: Switch off the appliance
Position 1: Slow speed wind
Position 2: Fast speed wind
Cool-Low-High settings
Position 0: Cool wind, comfortable for drying and styling in summer
Position 1: Low power, low temperature for gentle drying and styling
Position 2: High power, high temperature for quick drying
CARE AND CLEANING
Switch off the appliance, unplug from the power supply and allow it to cool fully.
Do not use abrasive cleaners.
STORAGE
Ensure that the hair dryer is completely cool and dry.
Do not wrap the cord around the appliance, as this may cause damage.
Keep the appliance in a cool, dry place.
_Polski_
SUSZARKA DO WŁOSÓW
SP-1100-CL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Należy starannie zapoznać się z działaniem nowej suszarki do włosów. Należy zwrócić uwagę
na zasady bezpieczeństwa. Powinny one pomóc w uniknąć wypadków i szkód.
WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Podłącz suszarkę do prawidłowo zainstalowanego gniazdka zasilającego (220-240V).
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego, upewnij się, czy napięcie i rodzaj
prądu odpowiadają oznaczeniom na tabliczce znamionowej.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, lub którym brak doświadczenia i
wiedzy, chyba że dą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w temacie korzystania
z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby nie bawiły się urządzeniem.
Nie wolno pozwalać dzieciom na używanie urządzenia.
Odłącz urządzenie nawet podczas krótkotrwałej przerwy.
Zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia i kiedy
nie jest w użyciu.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnych
innych płynach.
Nie używaj urządzenia w bezpośredniej bliskości wanny, prysznica lub basenu.
Nie używaj suszarki, jeśli samo urządzenie, przewód lub wtyczka są uszkodzone.
Nie wolno nosić ani zawieszać urządzenia z użyciem przewodu zasilającego.
Nie należy próbow samodzielnie naprawiać, regulow ani wymieniać części w
urządzeniu. Proszę oddać do naprawy niesprawne urządzenie w najbliższym
autoryzowanym centrum serwisowym.
Pozwól suszarce całkowicie ostygnąć przed rozpoczęciem jej przechowywania.
Zawsze przestrzegaj instrukcji obsługi. W przypadku gdy suszarka do włosów jest
oddawana osobie trzeciej przekaż jej również instrukcję obsługi.
Nie należy używać urządzenia, jeśli zostało upuszczone, jeśli widoczne są oznaki
uszkodzenia.
WAŻNE:
Trzymaj swoje włosy z dala od bezpośredniej bliskości otworu wlotowego powietrza.
Utrzymuj filtr wlotu powietrza wolny od kurzu i puchu.
_Polski_
Nie wolno przykrywać wlotu ani wylotu powietrza, gdyż w takim przypadku może dojść
do przegrzania suszarki do włosów.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
1. W pełni rozwiń przewód.
2. Włóż wtyczkę do gniazdka.
3. Ustaw żądany tryb pracy przy użyciu przełączników prędkości pracy i temperatury.
Wybór ustawienia nawiewu: wyłączenie - powolny- szybki
Pozycja 0: Wyłącza urządzenie
Pozycja 1: Niska prędkość nawiewu
Pozycja 2: Duża prędkość nawiewu
Wybór ustawienia temperatury: chłodna niska - wysoka
Pozycja 0: Chłodny nawiew, komfortowy do suszenia i stylizacji w okresie letnim
Pozycja 1: Niska moc, niska temperatura do delikatnego suszenia i stylizacji
Pozycja 2: Wysoka moc, wysoka temperatura do szybkiego suszenia
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Wyłącz urządzenie, odłącz od gniazdka zasilającego i pozostaw do całkowitego
ostygnięcia.
Wytrzyj zewnętrzną powierzchnię urządzenia przy pomocy miękkiej wilgotnej ściereczki a
następnie wytrzyj suchą szmatką.
Nie używaj środków ściernych.
PRZECHOWYWANIE
Upewnij się, że suszarka do włosów jest całkowicie chłodna i sucha.
Nie owijaj przewodu wokół urządzenia, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie.
Złóż uchwyt i przechowuj urządzenie w chłodnym i suchym miejscu.
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA PRODUKTU
Znak ten oznacza, że produkt nie powinien być wyrzucany razem z innymi
odpadkami gospodarstwa domowego w całej UE. Aby uniknąć szkodliwego
wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek
niekontrolowanego usuwania odpadów, odpowiedni recykling zapewnia
ponowne użycie zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie,
skorzystaj z systemu zbierania i przetwarzania lub skontaktuj się ze
sprzedawcą, u którego produkt został zakupiony. Pozwoli to na bezpieczny
recykling tego produktu korzystny dla środowiska naturalnego.
_Български_
СЕШОАР
SP-1100-CL
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
Запознайте се с Вашия нов сешоар. Обърнете особено внимание на инструкциите за
безопасност. Те ще Ви помогнат да избегнете инциденти и повреди на уреда.
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Включвайте уреда към правилно инсталиран контакт (220-240V). Уверете се, че
напрежението във Вашия дом отговаря на това, описано върху уреда.
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени способности, или от такива без опит и знания,
освен ако не са надзиравани и напътствани от друго лице, отговорно за тяхната
безопасност.
Не допускайте деца да си играят с уреда.
Не позволявайте деца да използват уреда.
Изключвайте уреда от контакта, дори и при кратковременни отсъствия.
Винаги изключвайте уреда от контакта преди да го почистите и когато не го
използвате.
За да се предпазите от електрически шок, не потапяйте уреда във вода или други
течности.
Не използвайте уреда в непосредствена близост до вани, душове или плувни
басейни.
Не използвайте уреда, ако той самият, захранващият кабел или щепселът са
повредени.
Никога не носете уреда за кабела.
Не се опитвайте да ремонтирате, настройвате или подменяте части на уреда.
Ремонтите на уреда трябва да се извършват само от оторизирания сервизен център.
Оставете уредът да изстине напълно преди да го приберете за съхранение.
Запазете ръководството за употреба. В случай, че предавате уреда на трети лица,
винаги предавайте и ръководството.
Прекратете употребата на уреда, ако е бил изпускан или показва признаци на
повреда.
ВАЖНО:
Дръжте косата си далеч от всмукателния отвор на уреда. Поддържайте филтъра чист
от прах и мъх.
Не покривайте отворите на уреда, в противен случай сешоарът може да прегрее.
_Български_
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
1. Разгънете напълно захранващия кабел.
2. Включете уреда в контакта.
3. Изберете желания режим на скоростта и температурата чрез бутона.
Настройки на скоростта
Позиция 0: Изключено
Позиция 1: Ниска скорост на въздушния поток
Позиция 2: Висока скорост на въздушния поток
Настройки на температурата
Позиция 0: Хладен въздух, подходящ за сушене и стилизиране през лятото
Позиция 1: Ниска температура, за бавно сушене и стилизиране
Позиция 2: Висока температура, за бързо сушене
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
Изключете уреда, извадете щепсела от контакта и оставете сешоарът да изстине
напълно.
Не използвайте абразивни почистващи препарати.
СЪХРАНЕНИЕ
Уверете се, че сешоарът е напълно изстинал и сух.
Не увивайте кабела около уреда, това може да го повреди.
Съхранявайте уреда на хладно и сухо място.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sapir SP-1100-CL Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi