Zelmer ZHD33011 (33Z011) Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL
INSTRUKCJAUŻYTKOWANIA
SUSZARKADOWŁOSÓWTyp33Z011 2–6
CZ
NÁVODKPOUŽITÍ
VYSOUŠEČVLASŮTyp33Z011 7–10
SK
NÁVODNAOBSLUHU
SUŠIČNAVLASYTyp33Z011 11–14
HU
HASZNÁLATIUTASÍTÁS
HAJSZÁRÍTÓ33Z011Típus 15–18
RO
INSTRUCŢIUNIDEUTILIZARE
USCĂTORDEPĂRTip33Z011 19–22
RU
ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ
ФЕНДЛЯВОЛОСTип33Z011 23–27
BG
ИНСТРУКЦИЯЗАУПОТРЕБА
СЕШОАРЗАКОСАТип33Z011 28–32
UA
ІНСТРУКЦІЯЗКОРИСТУВАННЯ
ФЕНДЛЯВОЛОССЯТип33Z011 33–37
EN
USERMANUAL
HAIRDRYERType33Z011 38–41
2 GW33-017_v02
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkownikówproduktówZelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer.
Zostałyonezaprojektowanespecjalniedlategoproduktu.
Prosimyouważneprzeczytanieniniejszejinstrukcjiużytko-
wania. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom
bezpieczeństwa.Instrukcjęużytkowaniaprosimyzachować,
abymogliPaństwozniejkorzystaćrównieżwtrakciepóź-
niejszejeksploatacjisuszarki.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
NiniejszeinformacjedotycząTwojegozdrowiaibezpieczeń-
stwa. Przed pierwszym użyciem suszarki do włosów obo-
wiązkowozapoznajsięzewszystkimiinstrukcjamiużytkowa-
niaiinformacjamidotyczącymibezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Przestrzegaj poniższych zasad w celu
uniknięcia ryzyka oparzenia, porażenia prądem lub
pożaru.
wspecjalistycznymzakładzienaprawczymalboprzez
wykwalikowanąosobęwceluuniknięciazagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie prze-
szkolonypersonel.Nieprawidłowowykonananaprawa
możespowodowaćpoważnezagrożeniadlaużytkow-
nika.Wraziewystąpieniausterekradzimyzwrócićsię
dospecjalistycznegopunktuserwisowegoZELMER.
Podczaspracy,suszarkastajesięgorąca.Nieumiesz-
czajsuszarkiwpobliżumateriałówłatwopalnych.
Niekierujgorącegopowietrzawkierunkuoczu,rąklub
innychmiejscwrażliwychnaciepło.
Zagrożeniaistniejąrównieżprzywyłączonejsuszarce.
Zawszenależyodłączyćsuszarkęodzasilaniapojej
użyciulubwcelujejczyszczenia.
Tamgdziewystępująnasadki, mogą staćsię gorące
podczas i po użyciu. Przed ich dotykaniem, należy
pozwolićnaichostygnięcie.
Gdysuszarkadowłosówjestużywanawłazience,
po użyciu wyjmij wtyczkę z gniazdka, gdyż bli-
skośćwodystanowizagrożenienawetwtedy,kiedy
suszarkadowłosówjestwyłączona.
OSTRZEŻENIE: Nie używać niniejszego
urządzenia w pobliżu wanien, pryszni-
ców, basenów i podobnych zbiorników
z wodą.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Gdysuszarkajestwłączona,nigdyniepozostawiajjej
beznadzoru.Ryzykopożaru.
Upewnijsię,żeotworywlotowyiwylotowynigdyniesą
zablokowane.
Nigdy nie zanurzaj suszarki, przewodu zasilającego
lubwtyczkiwwodzie.Nigdynieodkładaj podręcznej
suszarkidodołu,wtakisposób,żemożeonawpaść
dowodybędącwciążwłączona.
Nieumieszczajaninieprzechowujurządzeniawmiej-
scu,gdziemożeonowpaśćdowodylubbyćniąochla-
pane.
Nigdyniepróbujusuwaćpyłulubciałobcychzwnętrza
suszarki do włosów używając ostrych przedmiotów
(np.grzebienia).
Nigdynieblokujotworówwlotulubwylotupowietrza,
aniniekładźsuszarkinamiękkimpodłożu,takimjak
łóżku lub kanapa, gdzie mogą zostać zablokowane
otworyprzepływupowietrza.
Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem
zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddziel-
negoukładuzdalnejregulacji.
Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących
powierzchni.
Przedodłożeniempodręcznejsuszarki,pozwólnajej
ostygnięcie.
Nie wyciągaj wtyczki zasilania przez ciągnięcie za
przewódzasilający,ajedyniezasamąwtyczkę.
PL
Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Niebezpieczeństwo oparzenia! Nie dotykaj gorących
powierzchniurządzenia.
Podczas pracy nie kładź suszarki na mokrej
powierzchnilububraniu.
Nieużywajpodczaskąpieli.
Jeżeli podczas jej używania wystąpi uszkodzenie,
wyciągnijnatychmiastwtyczkęzasilaniaiodeślijjądo
serwisu.
Nigdyniewkładajlubniewsuwajżadnychprzedmio-
tówdootworówsuszarki.
Nieużywajnazewnątrzlubtam,gdziesąstosowane
produktywaerozolu(atomizerze)lubgdziepodawany
jesttlen.
Jeżelisuszarkawpadniedowody,przedjejwyjęciem
wyciągnijwtyczkęzasilania.Niesięgajponiądowody.
Niewolnopóźniejużywaćsuszarki.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci
powyżej8rokużyciaorazosobyoograniczonejzdol-
nościzycznej,czuciowej lub psychicznej,lub osoby
nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu,
jeśliodbywa siętopodnadzoremosobyodpowiada-
jącejzaichbezpieczeństwolubzostałyimudzielone
wskazówkinatematbezpiecznegoużytkowaniaurzą-
dzeniaimająświadomośćniebezpieczeństwazwiąza-
negozjegoużytkowaniem.
Dzieciniepowinnybawićsięsprzętem.
Czyszczenieikonserwacjaurządzenianiepowinnabyć
wykonywanaprzezdziecipozostawionebeznadzoru.
Jeżeliprzewódzasilającynieodłączalnyulegnieuszko-
dzeniu,topowinienonbyćwymienionyuwytwórcylub
3
GW33-017_v02
Nie zwijaj przewodu zasilającego wokół suszarki
(ryzykoprzerwaniaprzewodu).
Nigdyniewolnoniczymprzykrywaćsuszarki,ponieważ
możetopowodowaćakumulacjęciepławjejwnętrzu.
Niestosujniezalecanychnasadek.
Wskazówka
Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące
użytkowania
Suszarkapowinnabyćstosowanajedyniedosuszenia
włosów.
Suszarka przeznaczona jest wyłącznie do użytku
domowego.
Wprzypadkuoddawaniasuszarkiinnejosobie,proszę
przekazaćtejosobierównieżinstrukcję.Codosusza-
rek,dlaktórychupłynęłaichtrwałośćużytkowa,musimy
pozbyćsięichzgodniezobowiązującymiprzepisami
ochronyśrodowiskazgodniezUstawąoGospodarce
Odpadami. Nie wolno pozbywać się suszarki razem
z odpadkami domowymi. Proszę skonsultować się
zlokalnymośrodkiemgospodarkiodpadami.
Zawsze odłączaj suszarkę od sieci po zakończeniu
używania.
Używajsuszarkijedyniewsposóbzgodnyzjejprze-
znaczeniem,jaktojestopisanewniniejszejinstrukcji.
Dane techniczne
Parametrytechnicznepodanesąnatabliczceznamionowej
wyrobu.
SuszarkaZELMERspełniawymaganiaobowiązującychnorm.
Urządzeniejestzgodnezwymaganiamidyrektyw:
Urządzeniaelektryczneniskonapięciowe(LVD)
–2006/95/EC.
Kompatybilnośćelektromagnetyczna(EMC)
–2004/108/EC.
WyróboznaczonoznakiemCEnatabliczceznamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach
www.zelmer.pl.
UWAGA: Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wska-
zane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym,
zasilającym łazienkę, urządzenia różnicowoprądowego
(RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie prze-
kraczającym 30 mA. W tym zakresie należy zwrócić się
do specjalisty elektryka.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Suszarkaposiadaochronęprzedprzegrzaniem,którawyłą-
cza urządzenie w przypadku zbyt wysokiej temperatury
wylatującego powietrzalub wskutek częściowego zatkania
otworówwlotowychpowietrza.Wprzypadku,kiedysuszarka
wyłącza się podczas używania, proszę wyłączyć wszyst-
kie przełączniki i pozwolić suszarce naostygnięcie, wtedy
nastąpiautomatycznezresetowaniezabezpieczenia.Przed
ponownymużyciem,sprawdźczyotworywlotoweiwylotowe
powietrzanie sązatkane. W raziekonieczności, wyciągnij
wtyczkęz gniazdkaioczyśćotwory.Podczas użytkowania
niezatykajotworówprzepływupowietrzaaniniepozwalajna
dostaniesięwłosówdownętrzasuszarki.
4 GW33-017_v02
Budowa suszarki
1
Rodzajenasadek
a
Koncentrator
b
Dyfuzor
2
Lampkikontrolnestopnianagrzewania
c
Lampkaciemnopomarańczowa
d
Lampkażółta
e
Lampkaniebieska
f
Lampkajasnopomarańczowa
g
Lampkaczerwona
3
Lampkakontrolnafunkcji„Jonizacja”
4
Zdejmowanaosłonawlotupowietrza
5
Przyciskwłączenia/wyłączenia(ON/OFF)
6
Przyciskwyborustopnianagrzewania
(Heat+/−,4stopnie)
7
Przyciskwyboruprędkościnadmuchupowietrza
(Speed+/−,4stopnie)
8
„Uszko”dozawieszania
9
Przycisknadmuchuzimnegopowietrza
a
b
4
3
c
d
g
f
e
9
3
2
4
5
6
7
8
1
Obsługa i działanie suszarki
FUNKCJA„JONIZACJA”
Funkcja„Jonizacja”włączasięautomatyczniepodczaswłą-
czeniasuszarki,zapalisięlampkakontrolna(3).Dziękitej
funkcji wytwarzają się ujemne jony, które zmniejszają zja-
wiskogromadzeniasięładunkówelektrycznychnawłosach
i zwiększają pochłanianie wilgoci włosów, dzięki czemu
włosywydająsiębardziejmiękkieibłyszczące.
WŁĄCZANIE
Wybrane warianty pracy suszarki są odzwierciedlone za
pomocąsześciukolorowychlampekkontrolnychnaobudo-
wieurządzenia:
1
W celu włączenia suszarki naciśnij i przytrzymaj przy-
ciskwłączenia/wyłączeniaON/OFF(5)przezdwiesekundy.
Wceluwyłączeniasuszarkiponownienaciśnijiprzytrzymaj
przycisk(5).
Lampkakontrolna
(3)świeci sięnazielonoipokazuje,
iżfunkcja„Jonizacja”jestaktywna.
Niebieska lampkakontrolna zapala się przy włączeniu
nadmuchuzimnegopowietrza.
Żółtalampkakontrolna–strumieńciepłegopowietrza.
Jasnopomarańczowalampkakontrolna–pierwszysto-
pieńnagrzewaniapowietrza.
Ciemnopomarańczowalampkakontrolna–drugistopień
nagrzewaniapowietrza.
5GW33-017_v02
Czerwona lampka kontrolna – gorący strumień powie-
trza.
2
Regulowaniestopnianagrzewaniadokonujesięprzyci-
skami(6)«Heat+/−».Aby zwiększyćstopieńnagrzewania
naciśnij«+»,wceluzmniejszeniastopnianagrzewanianaci-
śnijprzycisk«−»,zapaląsięodpowiednielampkikontrolne.
3
Regulowanieprędkościnadmuchustrumieniapowietrza
dokonujesię przyciskami (7)«Speed+/−».Aby zwiększyć
prędkośćnadmuchu strumienia powietrzanaciśnijprzycisk
«+», w celu zmniejszenia prędkości nadmuchu strumienia
powietrzanacisnąćprzycisk«−».
Zostały przewidziane 4 prędkości nadmuchu
strumienia powietrza.
4
Wceluwłączenianadmuchuzimnegostrumieniapowie-
trzanaciśnijprzycisk(9),zapalisięniebieskalampkakontro-
lna,aprzyponownymnaciśnięciuprzycisku(9)wznowisię
nadmuchgorącegostrumieniapowietrza.
FUNKCJAPAMIĘCI
Jeślisuszarkadziałałaponad1minutę,toprzyjejponow-
nymwłączeniuzachowująsięwpamięciostatnioustawione
warianty: stopnia nagrzania i prędkości strumienia powie-
trza.
PIELĘGNACJAWŁOSÓW
Wceluosiągnięciajaknajlepszychrezultatówprzedsusze-
niem i układaniem włosów, umyj je szamponem, wytrzyj
ręcznikiemwceluusunięcianadmiaruwilgociirozczesz.
SZYBKIESUSZENIE
Przyciskami(6)ustawdrugistopieńnagrzewaniapowietrza
(zapalisięjasno–iciemnopomarańczowalampkakontro-
lna),przyciskami(7)wybierzpożądanąprędkośćnadmuchu
strumienia powietrza i wstępnie wysusz włosy. Ręką lub
grzebieniem usuń z włosów nadmiar wilgoci i stale prze-
mieszczajsuszarkęnadwłosami.
PROSTOWANIE
Przyciskami(6)ustawdrugistopieńnagrzewaniapowietrza
(zapali się ciemno pomarańczowa lampka kontrolna) lub
4 stopień nadmuchu gorącego powietrza (zapali się czer-
wonalampka kontrolna), przyciskami (7) wybierzpożądaną
prędkośćnadmuchupowietrzaiwstępniewysuszwłosy.Gdy
włosy są prawie suche, nałóż nasadkę koncentrator (1a)
i zmniejsz stopień nagrzewania powietrza przyciskami (6)
iwraziekoniecznościzmieńprędkośćnadmuchustrumienia
powietrza(7).Rozdzielwłosynakosmykiiwarstwy.Używaj
okrągłąlubpłaskąszczotkę,przesuwajjąpowłosachodgóry
dodołuijednocześniekierujnaniegorącepowietrze,które
wydostajesięznasadkikoncentratora.Wtensposóbpowoli
prostuj każdy kosmyk włosów od nasady do końcówek.
Po wyprostowaniu kosmyków na dolnej warstwie włosów
rozpocznijwyprostowywaniekosmykównaśredniejwarstwie
izakończprocesprostowaniawłosównagórnejwarstwie.
NATURALNIEKRĘCONEWŁOSY
Przyciskami (6) ustaw pierwszy lub drugi stopień nagrze-
waniapowietrza(zapalisięjasno–iciemnopomarańczowa
lampkakontrolna),przyciskami(7)wybierzdrugąlubtrzecią
prędkośćnadmuchupowietrza,mocnozaciśnijkosmykiwło-
sówmiędzypalcami,obróćjewstronęnaturalnegoskrętu
iwysusz je,kierując strumień powietrzamiędzy palce.Po
osiągnięciupożądanegoefektunaciśnijprzycisknadmuchu
zimnegopowietrza(9),zapalisięniebieskalampkakontrolna
iutrwalkażdykosmyk.
PODNIESIENIEINADAWANIEOBJĘTOŚCI
Suszarkę używaj w trybie grzania od pierwszego stopnia
nagrzewania do wytwarzania gorącego powietrza (4 sto-
pień),wybierzdrugą,trzeciąlubczwartąprędkośćnadmu-
chu powietrza, wysuszwłosy u nasady, rozpoczynając od
tylnej części głowy. Podziel włosy na kosmyki, kierując
strumień powietrza pod włos. Spowoduje to podniesienie
włosówunasadyidoprowadzidopowstaniafryzuryopeł-
nej objętości.Takie modelowanie można uzyskać poprzez
zastosowaniezałączonegodyfuzora(1b).
KSZTAŁTOWANIEFRYZURY
Przyciskami (6) ustaw wytwarzanie ciepłego powietrza
(zapali się żółta lampka kontrolna) lub pierwszy stopień
nagrzewania powietrza (zapali się jasnopomarańczowa
lampkakontrolna),przyciskami(7)ustawpierwsząlubdrugą
prędkośćwytwarzaniapowietrza,nałóżnasuszarkęnasadkę
koncentrator(1a)wceluskierowaniastrumieniapowietrza.
Rozdziel włosy na kosmyki i zrób pożądaną fryzurę za
pomocąszczotkidoukładaniawłosów.Wczasieukładania
fryzury, skieruj strumień powietrza bezpośrednio na włosy
wpożądanymkierunku.Wraziekoniecznościkierujstrumień
powietrzanakażdykosmykprzez25sekundwceluutrwale-
niafryzury,wymaganyczasdoukładaniakosmykówwłosów
wybierasięwedługuznaniaizależyodtypuwłosów.
NADMUCHZIMNEGOPOWIETRZA
W danym modelu przewidziana została funkcja nadmu-
chu zimnego powietrza, która jest używana dla utrwalenia
kształtu fryzury. Nacisnąć przycisk nadmuchu zimnego
powietrza (9), (zapali się niebieska lampka kontrolna,) co
pozwoliwłosomzachowaćdanyukładfryzury.Wceluwyłą-
czeniawytwarzaniazimnegopowietrzanaciśnijjeszczeraz
przycisk(9),niebieskalampkakontrolnazgaśnie.
Czyszczenie i konserwacja suszarki
Suszarkajestprzeznaczonawyłączniedoużytkudomo-
wego.
Zawsze wyłączaj suszarkę przyciskiem
(5) i wyciągaj
wtyczkęzgniazdka.
Zalecasięodczasudoczasuzdejmowaćosłonęwylotu
powietrza (4) w celu jej oczyszczenia i oczyszczenia
siatkowanegoltra,znajdującegosiępodosłoną.
Zdejmujosłonęwylotupowietrzu,naciskającjednocze-
śnienablokadyosłony(4)ipociągajją wkierunkudo
siebie,oczyśćosłonęzapomocąszczotki,oczyśćsiat-
kowanyltr,znajdującysiępodosłonąiustawosłonęna
swoimmiejscu.
Obudowęsuszarkimożnaprzecieraćwilgotnąszmatką,
poczymnależyprzetrzećjąnasucho.
6 GW33-017_v02
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo-
wane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznacze-
niem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każ-
dej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania
do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj-
nych, handlowych, estetycznych i innych.
PRZECHOWYWANIE
Jeżelinieużywasięsuszarki,należyzawszewyciągać
przewódzgniazdka.
Po użyciu odczekajaż suszarkaostygnie ischowaj ją
wsuchym,chłodnym,niedostępnymdladziecimiejscu.
Nigdyniezwijaćprzewoduzasilającegowokółsuszarki,
ponieważpowodujetoryzykoprzedwczesnegozużycia
i przerwania przewodu. Należy postępować z przewo-
dem ostrożnie, aby zapewnić jego długą sprawność
i unikać szarpania, skręcania lub pociągania, szcze-
gólnieprzywyciąganiuwtyczki.Jeżeliprzewódulegnie
skręceniu podczas używania, należy go od czasu do
czasuprostować.
W celu wygody w użyciu suszarka posiada uszko do
zawieszania (8), na którym można przechowywać
suszarkę,podwarunkiem,iżwtejpozycjinasuszarkę
niebędziekapaławoda.
Ekologia – Zadbajmy o środowisko!
KażdyużytkownikmożeprzyczynićsiędoOchronyśrodowi-
ska.Niejesttoanitrudne,anizbytkosztowne.Wtymcelu:
Opakowaniakartonoweprzekażnamakula-
turę.Workizpolietylenu(PE)wrzućdokon-
teneranaplastik.Zużyte urządzenie oddaj
do odpowiedniego punktu składowania,
gdyż znajdujące się w urządzeniu niebez-
pieczne składniki mogą być zagrożeniem
dlaśrodowiska.
Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer:ZelmerMarketSp.zo.o.–Polska
DANEKONTAKTOWE:
zakupczęścieksploatacyjnych–akcesoriów
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salonrmowy–sprzedażinternetowa
salon@zelmer.pl
wykazpunktówserwisowych
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia(sprzedaż,reklamacje,serwis)
801005500
7GW33-017_v02
Vážení zákazníci
BlahopřejemeVámknákupunašehopřístrojeavítámeVás
meziuživatelivýrobkůZelmer.
ProdosaženínejlepšíchvýsledkůVámdoporučujemepouží-
vatpouzeoriginálnípříslušenstvírmyZelmer.Bylovyvinuto
speciálněprotentovýrobek.
Přečtětesiprosím pečlivě tentonávod k obsluze.Zvláštní
pozornostvěnujtepokynůmtýkajícímsebezpečnosti.Návod
k obsluze si prosím uschovejte, abyste jej mohli použít
ivprůběhupoužívánípřístroje.
Pokyny týkající se bezpečnosti
Tytoinformacesetýkajívašehozdravíabezpečnosti.Před
prvním použitím vysoušeče se prosím bezpodmínečně
seznamtesevšemipokynynávodukobsluzeainformace
týkajícímisebezpečnosti.
VAROVÁNÍ: Dodržujte níže uvedené zásady, abyste
zabránili nebezpečí popálení, poranění elektrickým
proudem nebo požáru.
Nesměrujteproudvzduchunaoči,rucenebojinámísta
citlivánateplo.
Nebezpečímůževzniknoutipřivypnutémvysoušeči.
Popoužitínebopročištěnívždyodpojtevysoušečze
zásuvky.
Nástavceseběhempoužitímohoustáthorké.Předtím,
nežsejichdotknete,nechtejevychladnout.
Pokudjepřístrojpoužívánvkoupelně,popoužití
vždy vyjměte vidlici ze zásuvky, protože blízkost
vodyjenebezpečnáipřivypnutémpřístroji.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte tento přístroj
v blízkosti van, sprch, bazénů a jiných
vodních nádrží.
Pozor!
Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození
majetku
Nikdy nenechávejte zapnutý vysoušeč bez dozoru.
Nebezpečípožáru.
Vždyseujistěte,žeotvorypropřívodavýfukvzduchu
nejsouzakryty.
Vysoušeč,napájecíkabelavidicesenesmíponořitdo
vody.Nikdynepokládejtezapnutýpřístrojdolůtak,že
bymohlspadnoutdovody.
Nepokládejteanineskladujtepřístrojnamístech,kdy
by mohl spadnout dovody nebo se dostat dostyku
svodou.
Nikdy neodstraňujteprach nebo cizítělesa z vnitřku
přístrojepomocíostrýchpředmětů(např.hřebene).
Nikdynezakrývejteotvorypropřívodavýfukvzduchu
a nepokládejte přístroj na měkkém povrchu (např.
postel,pohovka),kdemůžedojítkzakrytíotvorůpro
průchodvzduchu.
Přístroj není určen pro použití s vnejšími časovými
vypínačinebovnějšímisystémydálkovéhoovládání.
Udržujte napájecí kabel ve vzdálenosti od horkých
povrchů.
Předuskladněnímvysoušečenechtejejvychladnout.
Nevytahujtevidlicinapájecíhopřívodutahánímzakabel.
Neomotávejte napájecí kabel kolem přístroje (riziko
přetrhnutíkabelu).
Nikdy ničím nepřikrývejte vysoušeč, aby nedošlo
kakumulaciteplavjehovnitřku.
Nepoužívejte nástavce, které nejsou doporučeny
výrobcem.
Pokyny
Informace o výrobku a pokyny k použití
Vysoušečbymělbýtpoužívánpouzeksušenívlasů.
Vysoušečjeurčenpouzeprodomácípoužití.
Pokudpředávátevysoušečjinéosobě,předejtejirov-
něž tento návod. Přístroj, jehož životnost uplynula,
CZ
Nebezpečí!/Pozor!
Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz
Nebezpečí popálení! Nedotýkejte se horkých ploch
přístroje.
Nepokládejtepřístrojnamokrýpovrchnebooblečení.
Nepoužívejtepřístrojběhemkoupele.
Pokudběhempoužívánídojdekpoškozenípřístroje,
neodkladnějejodpojtezezásuvkya pošlete do ser-
visníhostřediska.
Dootvorůnevsunujteaninevhazujtežádnépředměty.
Nepoužívejtepřístrojvenkunebotam,kdesepoužívají
výrobkyvespreji (atomizéru) čitam, kdese aplikuje
kyslík.
Pokud vysoušeč spadne do vody, předtím, nejdříve
odpojtevidlicizezásuvkyaažpotéjejvyjmětezvody.
Potomsevysoušečnesmípoužívat.
Tento přístroj smí být používán dětmi staršími 8 let
aosobamisesníženýmifyzickými,smyslovýminebo
duševními schopnostmi, nebo s nedodtatkem zkuše-
nostía znalostí,pokud jimbyly poskytnuty instrukce
týkajícísebezpečnéhopoužitípřístrojeajsouvědomi
nebezpečísouvisejícíhosjehopoužitím.
Dětisinesmějíhrátspřístrojem.
Čištění a údržbu přístrojenesmějí provádětděti bez
dozoru.
Pokuddojdekpoškozenínapájecíhokabelu,musíbýt
vyměněnuvýrobcenebovodbornéopravněčikvali-
kovanouosobouprozabráněnínezpezpečí.
Opravypřístrojesmíprovádětpouzeřádnězaškolená
osoba. Nesprávně provedená oprava může způsobit
nebezpečíprouživatele.Vpřípaděpoškozenídoporu-
čujemeseobrátitnaservisnístřediskoZELMER.
Běhemprácesevysoušečstáváhorký.Nepokládejte
jejvblízkostihořlavýchmateriálů.
8 GW33-017_v02
musíbýt odstraněndle platnýchpředpisů o ochraně
životníhoprostředíazákonaoodpadovémhospodář-
ství.Kontaktujtemístnístřediskoproodpadovéhospo-
dářství.
Popoužitívysoušečvždyodpojtezelektrickésítě.
Používejtepřístrojpouzevsouladusjejímurčenímdle
tohotonávodu.
a
b
4
3
c
d
g
f
e
9
3
2
4
5
6
7
8
1
Technické údaje
Technicképarametryjsouuvedenénavýrobnímštítkuvýrobku.
VysoušečZELMERsplňujepožadavkyplatnýchnorem.
Zařízeníjeshodnéspožadavkytěchtosměrnic:
Elektrickánízkonapěťovázařízení(LVD)–2006/95/EC.
Elektromagnetickákompatibilita(EMC)–2004/108/EC.
VýrobekjeoznačensymbolemCEnavýrobnímštítku.
Konstrukce
1
Druhnástavců
a
Koncentrátor
b
Difuzér
2
Kontrolkysignalizujícíúroveňnahřívání
c
Tmavěoranžovákontrolka
d
Žlutákontrolka
e
Modrákontrolka
f
Světleoranžovákontrolka
g
Červenákontrolka
3
Kontrolkafunkce„ionizace“
4
Odnímatelnýkrytotvorupropřívodvzduchu
5
Tlačítkoprovypínání/zapínání(ON/OFF)
6
Tlačítko provýběr úrovněohřívání vzduchu(Heat+/−,
4stupně)
7
Tlačítko pro výběr rychlosti proudění vzduchu (Speed
+/−,4stupně)
8
Poutkoprozavěšení
9
Tlačítkoprozapínánístudenéhovzduchu
POZNÁMKA: Pro zajištění dodatečné ochrany doporu-
čujeme, abyste v napájecím vedení koupelny nainsta-
lovali proudový chranič RCD s citlivostí do 30 mA. Za
tímto účelem se obraťte na elektromontéra.
Pokyny týkající se bezpečnosti
Vysoušečjevybavenochranouprotipřehřátí,kterápřístroj
vypne v případě příliš vysoké teploty proudícího vzduchu
nebovdůsledkučástečnéhoucpáníotvorůpřeskteréproudí
vzduch. V případě, kdyse vysoušeč v průběhu používání
vypínávypněteveškerépřepínačeanechtepřístrojvychlad-
nout, tím dojde kautomatickému znovuzapojení ochrany.
Předopětovnýmpoužitímověřte,zdaotvory,kterýmiproudí
vzduch, nejsou ucpané. V případě nutnosti vytáhněte
zástrčkuzezásuvkyaotvoryočistěte.Vprůběhupoužívání
senedotýkejteotvorů,kterýmiproudívzduchadbejte,aby
seniminedostávalyvlasydopřístroje.
9
GW33-017_v02
Funkce a obsluha
FUNKCE„IONIZACE“
Funkceionizace se automatickyzapínápři zapnutí vysou-
šeče. Zapnutí funkce signalizuje kontrolka (3). Díky této
funkci dochází k tvorbězáporných iontů, které snižuje jev
hromaděníseelektrickýchnábojůnavlasechakterézvyšují
pohlcovánívlhkostivlasy.Vlasyjsoutakměkčíalesklejší.
VYPÍNÁNÍ
Vybranévariantyprovozuvysoušečesignalizuje6barevných
kontroleknakrytupřístroje.
1
Pro zapnutí vysoušeče zmáčkněte a přidržte tlačítko
vypnutí/zapnutíON/OFF (5)po dobu 2vteřin. Pro vypnutí
vysoušečezmáčkněteopětovněapřidržtetlačítko(5).
Signalizačníkontrolka
(3)svítízeleně,je-lifunkce„ioni-
zace”aktivní.
Modrá kontrolka svítí v průběhu proudění studeného
vzduchu.
Žlutásignalizačníkontrolka–proudtepléhovzduchu.
Světle oranžová signalizační kontrolka – první stupeň
ohřevuvzduchu.
Tmavěoranžová signalizační kontrolka –druhýstupeň
ohřevuvzduchu.
Červenásignalizačníkontrolka–horkýproudvzduchu.
2
Ovládánístupněohřevuseprovádítlačítkem(6)«Heat
+/−».Prozvýšenístupněohřevuzmáčkněte«+»,prosnížení
stupněohřevuzmáčknětetlačítko«−»,rozsvítísepříslušné
signalizačníkontrolky.
3
Rychlost proudění vzduchu lze ovládat tlačítkem (7)
«Speed +/−». Pro zvýšení rychlosti proudění vzduchu
zmáčknětetlačítko«+»,zaúčelemsníženírychlostiproudění
vzduchuzmáčknětetlačítko«−».
Jsou nastaveny 4 rychlosti proudění vzduchu.
4
Pro zapnutí proudění studeného proudu vzduchu
zmáčknětetlačítko(9),rozsvítísemodrásignalizačníkon-
trolkaapoopětovnémzmáčknutítlačítka(9)dojdekobnově
prouděníhorkéhoprouduvzduchu.
FUNKCEPAMĚTI
Je-livysoušečvprovozudélenež1minutu,pakpřiopětov-
némzapnutísevpamětiuchovajínaposledynastavenévari-
antystupněohřevuarychlostiprouděnívzduchu.
PÉČEOVLASY
Prodosaženíconejlepšíchvýsledků,umyjtepředsušením
ačesánímvlasyšamponem,vytřetejeručníkemprosnížení
nadměrnévlhkostiarozčešteje.
RYCHLÉSUŠENÍ
Tlačítkem(6)nastavtedruhýstupeňohřevuvzduchu(rozsvítí
sesvětleatmavěoranžovásignalizačníkontrolka),tlačítka
(7)zvoltepožadovanourychlostprouděnívzduchuavlasy
předběžněvysušte.Rukounebohřebenemodstraňtezvlasů
nadměrnouvlhkostapohybujtevysoušečemnadvlasy.
ROVNÁNÍ
Tlačítkem (6) nastavte druhý stupeň ohřevu vzduchu (roz-
svítísesvětleatmavěoranžovásignalizačníkontrolka)nebo
4stupeňprouděníhorkéhovzduchu(rozsvítísečervenásig-
nalizačníkontrolka),tlačítky(7)zvoltepožadovanourychlost
prouděnívzduchuavlasypředběžněvysušte.Jsou-lijižvlasy
téměřsuché,nasaďtenástaveckoncentrátor(1a)asnižtestu-
peňohřevuvzduchutlačítky(6)avípaděnutnostizměňte
rychlostprouděníprouduvzduchu(7).Rozděltevlasynapra-
menyvlasůavrstvy.Použijtekulatýneboplochýkartáč,pře-
souvejtehopovlasechshoradolůasoučasněnaněsměřujte
ohřátývzduch,kterýproudíznástavcekoncentrátoru.Tímto
způsobempomalurovnejtekaždýpramenvlasůodhlavyaž
kešpičcepramene.Povyrovnánívlasovýchpramenůvdolní
vrstvěvlasůpřejdětekrovnánívlasovýchpramenůnastřední
vrstvěaukončeteprocesrovnánívlasůvhornívrstvě.
PŘIROZENĚKADEŘAVÉVLASY
Tlačítkem(6)nastavteprvnístupeňohřevuvzduchu(rozsvítí
sesvětleatmavěoranžovásignalizačníkontrolka),tlačítky
(7) zvolte druhou nebo třetí rychlost proudění vzduchu,
pevněuchoptepramenvlasůmeziprsty,otočtejejvesměru
přirozeného kroucení a vysušte je nasměrováním proudu
vzduchu mezi prsty. Po dosažení požadovaného efektu
zmáčknětetlačítkostudenéhovzduchu(9),rozsvítísemodrá
kontrolkaaxujtekaždýpramenvlasů.
ZVÝŠENÍATVORBAOBJEMUVLASŮ
Sušičku používejte v režimu ohřevu od prvního stupně
ohřevuažpovytvářeníhorkéhovzduchu(4.stupeň),zvolte
druhou,třetínebočtvrtourychlostprouděnívzduchu,vysušte
vlasyukořenepočínajeodzadníčástihlavy.Rozděltevlasy
naprameny,směřujteproudvzduchupodvlasy.Tímdojde
ke zvýšení vlasů u kořínků a k vytvoření účesu s velkým
objememvlasů.Takovétomodelovánílzeprovádětspouži-
tímpřipojenéhodifuzéru(1b).
VYTVÁŘENÍÚČESU
Tlačítky(6)nastavtevytvářenítepléhovzduchu(rozsvítíse
žlutákontrolka)neboprvnístupeňohřevuvzduchu(rozsvítí
sesvětleoranžovákontrolka),tlačítky(7)nastavteprvnínebo
druhourychlosttvorbyvzduchu,nasaďtenavysoušečnásta-
veckoncentrátor(1a).Rozděltevlasynapramenyapomocí
vhodnéhokartáčevytvořtepožadovanýúčes.Běhemvytvá-
řeníúčesusměřujteproudvzduchuvpožadovanémsměru
přímonavlasy.Vpřípaděnutnostisměřujteproudvzduchu
na každý pramen po dobu 25 vteřin pro zpevnění účesu.
Dobapotřebnákprovedeníúpravyvlasovýchpramenůdle
vlastníhouznánínebotypuvlasů.
PROUDĚNÍSTUDENÉHOVZDUCHU
Utohotomodelujekdispozicitakéfunkcevytvářeníproudu
studenéhovzduchu,kterásepoužívákxaciúčesu.Zmáčk-
nětetlačítko pro zapnutíprouděnístudeného vzduchu (9),
(rozsvítísemodrákontrolka)avytvarujtevlasydopožadova-
néhoúčesu.Prouděnístudenéhovzduchulzevypnoutopě-
tovnýmzmáčknutímtlačítka(9)–modrákontrolkasevypne.
10 GW33-017_v02
Dovozce/výrobce nebere odpovědnost za nevhodné použití přístroje,
za použití přístroje v rozporu z jeho určením nebo v rozporu z návo-
dem k obsluze.
Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo na provádění inovačních změn
přístroje kdykoliv, bez předchozího upozornění, za účelem přizpo-
sobení přístroje požadavkům zákona, normám, nařízením nebo
z důvodu konstrukčních, obchodních, estetických a jiných.
Čištění a údržba
Vysoušečjeurčenvýhradněprodomácípoužití.
Vysoušečvypínejtevždytlačítkem
(5)azástrčkuvyta-
hujtezezásuvky.
Doporučuje se sundávat pravidelně krytku otvoru, kde
proudí vzduch (4) za účelem vyčištění krytky a ltru
nacházejícíhosepodkrytkou.
Sundejte krytku vzduchového otvoru za současného
zmáčknutípojistekkrytky(4),krytkupotáhnětesměrem
ksobě,očistětejipomocíkartáče,očistěteltrnacháze-
jícísepodkrytkouadílysložtezpět.
Krytvysoušeče lzeutíratvlhkýmhadříkemasnásled-
nýmotřenímnasucho.
PŘECHOVÁVÁNÍ
Nepoužíváte-livysoušeč,vytáhnětevždynapájecíkabel
zezásuvky.
Popoužitípřístrojevyčkejteažvychladneauložtejejna
suché,chladnéadětemnepřístupnémísto.
Nikdy nenavíjejte napájecí kabel kolem vysoušeče
z důvodu rizika předčasného opotřebení a přetržení
kabelu.Snapájecímkabelemzacházejteopatrně,zajis-
títetakjeho řádnoufunkci. Vyvarujteseškubání nebo
kroucení kabelu, zejména při vytahování ze zásuvky.
Dojde-li během používání ke zkroucení napájecího
kabelu,jepotřebajejvyrovnat.
Vysoušečjevybavenpoutkemprozavěšení
(8),naněmž
lzevysoušečzavěsitpřipřechovávánízapodmínky,že
vtétopozicinepřijdevysoušečdokontaktusvodou.
Ekologicky vhodná likvidace
Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí
prostředky elektrospotřebičů Twist jsou recyklovatelné,
azásadněbymělybýtvrácenyknovémuzhodnocení.Obal
z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík
zpolyetylénu(PE,PE-HD,PE-LD)odevzdejtedosběrenPE
kopětnémuzužitkování.
Poukončeníživotnostispotřebičzlikvidujteprostřednictvím
k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být
spotřebič denitivněvyřazen z provozu, doporučuje se po
odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříz-
nutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě
uVašíobecnísprávy o recyklačnímstředisku, kekterému
příslušíte.
Totoelektrozařízenínepatřídokomunálního
odpadu.Spotřebitelpřispívánaekologickou
likvidacivýrobku.ZELMERCZECHs.r.o.je
zapojena do kolektivního systému ekolo-
gickélikvidaceelektrozařízeníurmyElek-
trowina.s.Vícenawww.elektrowin.cz.
Veškeréopravysvěřteodborníkůmvservisníchstředis-
cích.Záručníipozáručníopravyosobnědoručenénebo
zaslanépoštouprovádíservisnístřediskaZELMER–viz.
SEZNAMZÁRUČNÍCHOPRAVEN.
11GW33-017_v02
Vážení zákazníci!
BlahoželámeVámkvýberunášhozariadeniaavítameVás
medzipoužívateľmivýrobkovZelmer.
Akchcetezískaťnajlepšievýsledky,odporúčameVámpou-
žívaťlenoriginálnepríslušenstvormyZelmer.Príslušenstvo
bolonavrhnutéšpeciálnepretentovýrobok.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu.
Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom.
Návodnaobsluhusiuchovajte,abystesihomohliprečítať
ajpočasneskoršiehopoužívaniasušiča.
Bezpečnostné pokyny
Tieto informácie sa týkajú Vášho zdravia a bezpečnosti.
Predprvýmpoužitímsušičanavlasysapodrobnezoznámte
sovšetkýmipokynmitýkajúcimisapoužívaniaabezpečnost-
nýmiinformáciami.
UPOZORENIE: Dodržujte dole opísané pokyny. Unik-
nete tak možnému opareniu, úrazu elektrickým prú-
dom alebo vzniku požiaru.
vateľa.Vprípadevznikuchýbsaobráťtenašpecializo-
vanýservisZELMER.
Počasprácesasušičzohrieva.Neklaďtesušičvblíz-
kostihorľavýchmateriálov.
Nesmerujtehorúcivzduchnaoči,rukyaleboinémiesta
citlivénateplo.
Nerobtetakaniprivypnutomsušiči.Popoužitíalebo
zaúčelom čisteniasušič vždyvypnite zelektrického
prúdu.
Nástavcepočaspoužívaniaakrátkopopoužitímôžu
byť horúce. Skôr než sa ich dotknete, nechajte ich
vychladnúť.
Aksušičnavlasypoužívatevkúpeľni,popoužití
vyberte elektrickú zástrčku zo zásuvky, pretože
blízkosťvodyohrozujesušičnavlasyajvtedy,ak
jevypnutý.
UPOZORNENIE: Nepoužívajte tento prí-
stroj v blízkosti vane, sprchovacieho kúta,
bazénov a podobných nádob s vodou.
Pozor!
Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete spôsobiť
škodu na majetku
Ak je sušič zapnutý, nikdy ho nenechávajte bez
dohľadu.Existujerizikopožiaru.
Presvedčtesa,ženasávacíotvoravýfukovýotvornie
súzablokované.
Nikdy neponárajte sušič, elektrický kábel alebo elek-
trickúzástrčkudovody.Nikdyneodkladajtezapnutýprí-
ručnýsušičnamiesta,odkiaľmôževpadnúťdovody.
Neklaďteanineprechovávajteprístrojnamieste,odkiaľ
môžespadnúťdovodyalebozostaťpoliatyvodou.
Nikdy neodstraňujte prach alebo cudzie predmety
zvnútrasušičanavlasypomocou
strýchpredmetov(napr.hrebeňa).
Nikdy neupchávajte nasávací otvor alebo výfukový
otvor vzduchu, ani neklaďte sušič na mäkkom pod-
klade ako napr. posteľalebo kanapa, kde sa prieto-
kovéotvoryvzduchumôžuzablokovať.
Prístrojniejeurčenýnaprácuspoužitímvonkajších
časových vypínačov alebo osobitného diaľkového
ovládania.
Udržiavajteprívodnýelektrickýkábelďalekoodhorú-
cichpovrchov.
Príručnýsušičnechajtenajskôrochladnúťaažpotom
hoodložte.
Nevyťahujte elektrickú zástrčku zo zásuvky ťahaním
za elektrický kábel. Vytiahnite samotnú elektrickú
zástrčku.
Neovíjajteelektrickýkábelokolosušiča(existujeriziko
pretrhnutiakábla).
Nikdy neprikrývajte sušič. Hromadí sa tak teplo vo
vnútrisušiča.
Používajtevýlučneodporúčanénástavce.
SK
Nebezpečenstvo! / Upozornenie!
Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete sa zraniť
Nebezpečenstvo oparenia! Nedotýkajte sa horúcich
povrchovprístroja.
Počaspráceneklaďte sušič namokrý povrchani na
oblečenie.
Sušičnepoužívajtepočaskúpele.
Akpočaspoužívaniasušičasasušičpokazí,vytiahnite
ihneďelektrickúzástrčkuzozásuvkyapošlitesušičdo
servisu.
Nikdy nevkladajte alebo nevsúvajte žiadne predmety
dootvorovsušiča.
Nepoužívajtehovonkualebotam,kdesapoužívajúaero-
sólovévýrobky(vatomizéri)alebokdesapoužívakyslík.
Aksušičvpadnedovody,vytiahnitenajskôrelektrickú
zástrčkuzozásuvkyaažpotomvybertesušičzvody.
Nikdy neberte ako prvý sušič z vody. Sušič neskôr
nepoužívajte.
Tentoprístrojmôžupoužívať:detistaršienež8rokov,
osoby s obmedzenou fyzickou alebo psychickou
schopnosťou, osoby so zníženou citlivosťou, osoby,
ktorénemajúskúsenostisprístrojomalebohonepo-
znajúlenpoddohľadomosoby,ktorázodpovedázaich
bezpečnosťaleboakbolipoučenéobezpečnompou-
žívaníprístrojaasúsivedoménebezpečenstva,ktoré
jespojenésjehopoužívaním.
Detisanesmúsprístrojomhrať.
Prístrojnemôžučistiťaudržiavaťdetibezdohľadu.
Aksaprívodnýkábelpoškodí,musíhovymeniťvýrobca
alebošpecializovanýopravárenskýpodnikalebovyško-
lenáosoba.Uniknetetakmožnémuporaneniu.
Prístroj môže opravovať len školený personál.
Nesprávnevykonanáopravamôževážneohroziťuží-
12 GW33-017_v02
9
3
2
4
5
6
7
8
1
Pokyn
Informácia o výrobku a pokyny, ktoré sa týkajú
používania
Sušičmôžetepoužívaťvýlučnenasušenievlasov.
Sušičjeurčenývýlučnepredomáceúčely.
Aksušičdáteinejosobe,odovzdajtejejprosímajtieto
pokyny. Sušiče, ktoré už nebudete používať, musíte
odovzdať v súlade s platnými predpismi ochrany
životnéhoprostrediaavsúladesozákonomozaob-
chádzaní s odpadmi. Sušič nesmiete vyhodiť spolu
sdomácimiodpadkami.Prosímspojtesasmiestnym
strediskomodpadovéhohospodárstva.
Vždyodpojtesušičodsietepoukončenípoužívania.
Sušičpoužívajtevýlučnevsúladesjehourčenímtak
akojetonapísanévtomtonávode.
a
b
4
3
c
d
g
f
e
trolujteotvoryprívoduavýfukuvzduchu,činiesúzapchaté.
Vprípade potreby vytiahnitezástrčkuzozásuvkya istite
otvory. Počas používania sušiča nezatýkajte otvoryprívodu
avýfukuvzduchu,zabráňteprienikuvlasovdovnútrasušiča.
Technické údaje
Technicképarametresúuvedenénavýrobnomštítkuvýrobku.
SušičZELMERvyhovujepožiadavkámplatnýchnoriem.
Zariadenievyhovujepožiadavkámsmerníc:
Nízkonapäťovéelektrickézariadenia(LVD)–2006/95/EC.
Elektromagnetickákompatibilita(EMC)–2004/108/EC.
VýrobokjeoznačenýoznačenímCEnavýrobnomštítku.
Konštrukcia sušiča
1
Druhynástavcov
a
Usmerňovaciatryska
b
Difuzér
2
Kontrolkystupňanahrievania:
c
Tmavooranžovákontrolka
d
Žltákontrolka
e
Modrákontrolka
f
Svetlooranžovákontrolka
g
Červenákontrolka
3
Kontrolkafunkcie„Ionizácia“
4
Odnímateľnýkrytprívoduvzduchu
5
Tlačidlozapnutia/vypnutia(ON/OFF)
6
Tlačidlovoľbystupňaohrievania(Heat+/−,4stupne)
7
Tlačidlo voľby rýchlosti prúdenia vzduchu (Speed +/−,
4stupne)
8
Závesnéoko
9
Tlačidlostudenéhovzduchu
POZOR: Za účelom doplnkovej ochrany Vám odpo-
rúčame zainštalovať v elektrickom obvode, ktorý je
v kúpeľni, ochranné zariadenie (RCD) s menovitým
vypínacím prúdom nižším než 30 mA. Obráťte sa s tým
na odborného elektrikára.
Pokyny tykajúce sa bezpečnosti
Sušičjevybavenýpoistkouprotiprehriatiu,ktorávypínazaria-
denievprípadeprílišvysokejteplotyvyfukovanéhovzduchu
alebovprípadečiastočnéhozapchatiaotvorovprívoduvzdu-
chu.Vprípade,žesasušičvypnepočaspoužívania,vypnite
všetky prepínače a nechajte sušič vychladnúť, potom sa
poistka automaticky vypne. Predopätovným použitímskon-
13
GW33-017_v02
Obsluha a fungovanie sušiča
FUNKCIA„IONIZÁCIA“
Funkcia „Ionizácia“ sa zapína automaticky, pri zapnutí
sušičasarozsvietikontrolka(3).Vďakatejtofunkciivznikajú
záporné ióny, ktoré obmedzujú zhromažďovanie sa elek-
trickýchnábojovnavlasochazvyšujúpohlcovanievlhkosti
vlasmi,vďakačomuvyzerajúmäkšiealesklejšie.
ZAPÍNANIE
Niektorévariantyprácesušičasaznázorňujúpomocoušies-
tichfarebnýchkontrolieknatelesezariadenia:
1
Prezapnutiesušičastlačtea pridržtetlačidlozapnutia/
vypnutia ON/OFF(5) po dobu2 sek. Pre vypnutie sušiča
opätovnestlačteapridržtetlačidlo(5).
Kontrolka
(3)sarozsvietinazeleno,čoznamená,žeje
funkcia„Ionizácia“aktívna.
Modrákontrolka sa rozsvietipozapnutí funkcie stude-
néhovzduchu.
Žltákontrolka–prúdtepléhovzduchu.
Svetlooranžovákontrolka–prvýstupeňohrevuvzduchu.
Tmavooranžová kontrolka – druhý stupeň ohrevu
vzduchu.
Červenákontrolka–prúdhorúcehovzduchu.
2
Nastaveniestupňaohrevutlačidlami(6)«Heat+/−».Pre
zvýšenie stupňa ohrevu stlačte «+», pre zníženie stupňa
ohrevustlačte«−»,rozsvietiasapríslušnékontrolky.
3
Nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu tlačidlami (7)
«Speed+/−».Prezvýšenierýchlostiprúdeniavzduchustlačte
«+»,prezníženierýchlostiprúdeniavzduchustlačte«−».
Môžete zvoliť jednu zo štyroch rýchlostí prúde-
nia vzduchu.
4
Pre zapnutie studeného vzduchu stlačte tlačidlo (9)
-rozsvietisamodrákontrolka,poopätovnomstlačenítlačidla
(9)sazapneprúdeniehorúcehovzduchu.
FUNKCIAPAMÄTE
Ak ste používali sušič dlhšie ako 1 minútu, tak pri jeho
opätovnom zapnutí budú uložené do pamäte naposledy
používané nastavenia: stupeň ohrevu a rýchlosť prúdenia
vzduchu.
OŠETROVANIEVLASOV
Pre dosiahnutie čo najlepších výsledkov pred sušením
aukladanímvlasov,umyteichšampónom,osušteuterákom
preodstránenienadmernejvlhkostiarozčešte.
RÝCHLESUŠENIE
Tlačidlami(6)nastavtedruhýstupeňohrevuvzduchu (roz-
svietiasa svetlooranžováa tmavooranžovákontrolka), tla-
čidlami(7)nastavtepožadovanúrýchlosťprúdeniavzduchu
apredbežneosuštevlasy.Rukoualebohrebeňomodstráňte
nadmernúvlhkosťapohybujtesušičomnadvlasmi.
VYROVNÁVANIE
Tlačidlami (6)nastavte druhý stupeňohrevu vzduchu (roz-
svietisatmavooranžovákontrolka)alebo4stupeňprúdenia
horúcehovzduchu(rozsvietisačervenákontrolka),tlačidlami
(7)nastavtepožadovanúrýchlosťprúdeniavzduchuapred-
bežne osušte vlasy. Ak budú vlasy skoro suché, naložte
usmerňovaciu trysku (1a) a tlačidlami (6) znížte stupeň
ohrevuvzduchu,vprípadepotrebyzmeňterýchlosťprúdenia
vzduchu(7).Rozdeľtevlasynapramienkyavrstvy.Používajte
okrúhlualeboplochúkefu,češtevlasysmeromzhoranadol
azároveňfúkajtenavlasyhorúcimvzduchomzusmerňova-
cejtrysky.Týmtospôsobomvyrovnávajtekaždýpramienok
vlasovodkorienkovkukončekom.Povyrovnanípramienkov
spodnejvrstvyvlasovzačnitevyrovnávaťpramienkystrednej
vrstvyanakoniecvyrovnajtepramienkyvrchnejvrstvy.
PRIRODZENEKUČERAVÉVLASY
Tlačidlami (6) nastavte prvý alebo druhý stupeň ohrevu
vzduchu (rozsvietia sa svetlooranžová a tmavooranžová
kontrolka),tlačidlami(7)nastavtedruhúalebotretiurýchlosť
prúdeniavzduchu,silnestlačtepramienkyvlasovmedziprs-
tami,otočteichsmeromprirodzenéhozvlneniaaosušteich
–prúdvzduchuusmernitemedziprsty.Podosiahnutípoža-
dovanéhovýsledkustlačtetlačidlo studeného vzduchu (9),
rozsvietisamodrákontrolkaatýmtoupevniteúčes.
ZVÄČŠENIEOBJEMUVLASOV
Sušičpoužívajtevrežimeohrevuodprvéhostupňaohrevu
prevytvoreniehorúcehovzduchu(4stupeň),nastavtedruhú,
tretiualeboštvrtúrýchlosťprúdeniavzduchu,vysuštevlasy
prikorienkoch,začnitesušenieodzadnejčastihlavy.Roz-
deľtevlasydopramienkov,vzduchbymalprúdiťodkonče-
kovkukorienkom.Vyvolátozdvihnutievlasovprikorienkoch,
vďaka čomu sazväčší objemvlasov.Takúúpravu získate
vďakapoužitiupripojenéhodifuzéra(1b).
ÚPRAVAÚČESU
Tlačidlami(6)nastavtevytváranietepléhovzduchu(rozsvieti
sažltá kontrolka)alebo prvý stupeňohrevu vzduchu (roz-
svieti sa svetlooranžová kontrolka), tlačidlami (7) nastavte
prvý alebo druhý stupeň prúdenia vzduchu, pre usmerňo-
vanievzduchu naložte nasušičusmerňovaciu trysku (1a).
Rozdeľtevlasydopramienkovaupravteúčespomocoukefy
navlasy.Počasúpravyúčesubymalvzduchprúdiťpriamo
navlasyvpožadovanomsmere.Vprípadepotrebyusmer-
ňujte prúdvzduchu na každý pramienok po dobu 25 sek.
preupevnenie účesu, časukladaniapramienkov závisí od
Vášhoželaniaatypuvlasov.
STUDENÝVZDUCH
Tentomodelmáfunkciustudenývzduch,ktorúsapoužíva
naupevnenieúčesu.Stlačtetlačidlostudenéhovzduchu(9)
(rozsvietisamodrákontrolka),čímupevníteúčes.Prevyp-
nutiestudenéhovzduchuešterazstlačtetlačidlo(9),modrá
kontrolkazhasne.
14 GW33-017_v02
Dovozca/výrobca nezodpovedá za prípadné škody spôsobené použi-
tím zariadenia, ktoré sa nezhoduje s jeho určením alebo v dôsledku
jeho nesprávneho používania.
Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo vykonať kedykoľvek zmeny na
výrobku bez predchádzajúceho upovedomenia za účelom prispôso-
benia právnym predpisom, normám, nariadeniam alebo z konštrukč-
ných, obchodných, estetických dôvodov a iných dôvodov.
Čistenie a údržba sušiča
Sušičjeurčenýibanadomácepoužitie.
Vždyvypínajtesušičtlačidlom
(5)avyťahujtezástrčku
zozásuvky.
Odporúčame periodicky sňať krytvýstupu vzduchu
(4)
prejehoočistenieaočisteniemriežky,ktorásanachádza
podkrytom.
Krytvýstupuvzduchujemožnésňaťstlačenímzámkov
krytu(4)aťahanímsmeromksebe,krytočistitepomo-
coukefky,očistitemriežku,ktorásanachádzapodkry-
tomaopäťnaložtekryt.
Telesosušičamôžeteutieraťvlhkouprachovkou,potom
juutritedosucha.
UCHOVÁVANIE
Ak sušič nebudete používať, vždy vytiahnite kábel zo
zásuvky.
Po použití nechajte sušič vychladnúť, a odložte ho na
suchéchladnémiestomimodosahudetí.
Napájací kábel nenavíjajte na sušič – riziko rýchleho
opotrebovania a prerušenia vodiča. Pri manipulovaní
s napájacím káblom buďte opatrní, vďaka tomu bude
dlhšie prevádzkyschopný, zamedzte trhaniu, skrúcaniu
aleboťahaniu–najmäprivyťahovanízástrčky.Akpočas
prevádzkysaVámkábelskrúti,občashovyrovnajte.
Pre pohodlné použitie sušič je vybavený závesným
okom(8),pomocouktoréhohomôžetezavesiť,zapod-
mienky,ženebudenaňhokvapkaťvoda.
Ekologicky vhodná likvidácia
Obalovýmateriálnevyhadzujte.Obalyabaliaceprostriedky
elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne
by malibyť vrátené na nové zhodnotenie.Kartónový obal
odovzdajtedozbernestaréhopapiera.Vreckázpolyetylénu
(PE,PE-HD,PE-LD)odovzdajtedozbernePEnaopätovné
zužitkovanie.
Poukončeníživotnostispotrebičzlikvidujteprostredníctvom
natourčenýchrecyklačnýchstredísk.Akmábyťprístrojde-
nitívnevyradenýzprevádzky,doporučujesapoodpojeníprí-
vodnejšnúryodelektrickejsietejejodstránenie(odrezanie),
prístrojtakbudenepoužiteľný.
InformujtesaláskavonaVašejobecnejspráve,kuktorému
recyklačnémustrediskupatríte.
Tento elektrospotrebič nepatrí do komu-
nálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na
ekologickú likvidáciu výrobku. ZELMER
SLOVAKIA s.r.o. je zapojená do systému
ekologickej likvidácie elektrospotrebičov
u rmy ENVIDOM – združenie výrobcov.
Viacnawww.envidom.sk.
Opravyspotrebičovsiuplatniteuodborníkovvservis-
ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru-
čenéosobnealebozaslanépoštouprevádzajúservisné
strediská rmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH
SERVISOV.
15GW33-017_v02
Tisztelt Vásárlók!
Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük
aZelmertermékekfelhasználóiközött.
Alegjobbhatásokeléréseérdekébenjavasoljuk,hogyhasz-
náljoneredetiZelmertartozékokat.Kifejezettenehhezater-
mékhezlettekkifejlesztve.
Kérjükgyelmesenolvassaelazalábbihasználatiutasítást.
Különösgyelmet kellszentelni abiztonságielőírásoknak.
A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a hajszárító
későbbihasználatasoránisrendelkezésreálljon.
Biztonsági előírások
AzalábbiinformációkazÖnegészségéreés biztonságára
vonatkoznak. A hajszárító első használata előtt feltétlenül
ismerkedjenmegahasználatiutasítássalésabiztonságra
vonatkozóösszesinformációval.
FIGYELMEZTETÉS: Az égési sérülések, áramütés vagy
tűzveszély elkerülése végett tartsa be a biztonsági elő-
írásokat.
Neirányítsaahajszárítótszem, kéz, vagy más hőre
érzékenytestrészirányába.
Kikapcsolt hajszárító esetén is fennáll az esetleges
sérülésveszélye.Használatután,vagytisztítássorán
mindiglegyenáramtalanítvaahajszárító.
A kiegészítő tartozékok használat során felmeleged-
hetnek.Mielőttmegérintenéőketvárjamegmígazok
kihűlnek.
Haahajszárítótafürdőszobábanhasználja,haszná-
latutánhúzzakiakonnektorból,mertavízközel-
ségemégkikapcsolthajszárítóeseténisveszélyes.
VIGYÁZAT: Ne használja a készüléket
fürdőkád, zuhanyzó vagy más hasonló
víztartály közelében.
Vigyázat!
Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek
teszi ki a tulajdonát
Mikorahajszárítókivankapcsolva,nehagyjaaztfel-
ügyeletnélkül.Tűzveszélyes.
Bizonyosodjonmegróla,hogyakifúvóésalégbeömlő
nyílásoksoselegyenekelzárva.
Nemerítsevízbeahajszárítótésacsatlakozókábele-
ket.Sohanetegyeúgyleahajszárítót,hogyazmég
bekacsoltállapotbanvízbeeshessen.
Netegyeésnetároljaakészüléketolyanhelyenahol
azvízbeeshet,vagyösszefrücskölődhet.
Sohanepróbáljaéleseszközök(pl.fésű)segítségé-
veleltávolítaniazesetlegesportvagyidegentesteket
ahajszárítóbelsejéből.
Soha ne zárja el a kifúvó és légbeömlő nyílásokat,
valamintnetegyeahajszárítótolyanpuhafelületekre,
mint ágy, fotel, vagy más olyan hely, melyre rátéve
anyílásokelzáródhatnak.
A készülék nem használható külső időkapcsolóval
vagymástávkapcsolóval.
Tartsaacsatlakozókábelttávolaforrófelületektől.
Mielőtteltennéahajszárítótvárjamegmígazkihűl.
Nehúzzakiacsatlakozókábeltakábelnélfogva,csak
isadugójánálfogva.
Netekerjeacsatlakozókábeltahajszárítóköré(akábel
elszakadhat).
Tilos a hajszárítót bármivel is letakarni, mert az
hőfelhalmozódástokozhatahajszárítóbelsejébeni.
Nehasználjonnemajánlottkiegészítőtartozékokat.
Javaslat
Információk a a termékről és felhasználási
javaslatok
Ahajszárítócsakhajszárításrahasználható.
Ahajszárítócsakháztartásihasználatraalkalmas.
Hakölcsönadja ahajszárítót, mellékeljea használati
utasítástis.Ahasználatramárnemalkalmashajszárí-
HU
Veszély! / Vigyázat!
A biztonsági előírások be nem tartása
sérülésekhez vezet
Megégés veszélye! Neérintse mega készülék forró
felületeit.
Működésközbennetegyeahajszárítótnedvesfelü-
letre,vagyruhára.
Nehasználjafürdésközben.
Hahasználatközbenakészülékmegsérül,nehasználja
azttovább,húzzakiakonnektorbólésvigyeszervízbe.
Sohanetegyensemmilyentárgyatahajszárítóréseibe.
Ne használja kültérben, vagy olyan helyen, ahol
aerozolthasználnak,vagyoxigéntadagolnak.
Ha a hajszárító vízbeesik mielőtt kivenné a vízből
húzzakiahajszárítótakonnektorból.Nenyúljonérte
avízbe.Nehasználjaújraahajszárítót.
Az alábbi készüléket használhatják8 évnél atalabb
gyermekek,valamintkorlátoltmozgás,érzékelés,vagy
pszichikai képességű személyek, valamint a készü-
lékhasználatátnemismerőszemélyek,haazokraés
abiztonságukraakészüléketismerőszemélyfelügyel
vagyahasználatrólmegfelelőutasításokatkaptakés
tudatábanvannakahasználattaljáróveszélyeknek.
Gyermekeknejátszanakakészülékkel.
Akészülék tisztításaés karbantartásanem történhet
felügyeletnélkülhagyottgyermekekáltal.
Haacsatlakozókábelmegsérül,akkoraztagyártónál,
szakszervízbenvagymegfelelőképesítésselrendelkező
szerelőnélkikellcserélniasérülésekelkerülésevégett.
Akészüléketcsakmegfelelőképesítésselrendelkező
szerelő szerelheti. Helytelen javítás veszélyt jelent
afelhasználóra.Hibaeseténjavasoljuk,hogykeresse
felaZELMERszakszervízt.
Használatközbenahajszárítóátmelegszik.Netegye
aahajszárítótgyúlékonyanyagokközelébe.
16 GW33-017_v02
tótaHulladékKezelésiRendeletnekmegfelelőenlehet
hasznosítani, a környezetvédelmet szem előtt tartva.
A hajszárítót nem szabad háztartási hulladékokkal
együttkidobni.Vegyefel a kapcsolatota helyihulla-
dékkezelővel.
Használat után mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa
ahajszárítót.
A hajszárítót csak a használati utasításnak megfele-
lőenhasználja.
Műszaki adatok
Aműszakiparamétereketaterméknévlegesadattáblájatar-
talmazza.
AZELMERhajszárítóazérvényesszabványoknakmegfelel.
Akészülékazalábbiirányelveknekmegfelelő:
Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD)
–2006/95/EC.
Elektromágneseskompatibilitás(EMC)–2004/108/EC.
AkészülékanévlegesadattáblázatonCEjelzésselvanellátva.
A hajszárító szerkezeti felépítése
1
Akiegészítőtartozékokfajtái
a
Légszűkítőelőtét
b
Diffúzor
2
Ahőfokozatotjelzőlámpák
c
Sötétnarancssárgalámpa
d
Sárgalámpa
e
Kéklámpa
f
Világosnarancssárgalámpa
g
Piroslámpa
3
Az„ionizáció”funkciójátjelzőlámpa
4
Alégbeszívólevehetővédőfedele
5
Be-/Ki-kapcsológomb(ON/OFF)
6
Ahőfokozatkiválasztásánakgombja(Heat+/−,4fokozat)
7
A légfúvás sebességének nyomógombja (Speed +/−,
4fokozat)
8
„Akasztófül”
9
Ahideglevegőfújásánaknyomógombja
FIGYELEM: A nagyobb biztonság érdekében a fürdő-
szoba áramellátását biztosító elektromos áramkörbe
ajánlatos max. 30 mA-es érzékenységű áram-védőkap-
csolót (RCD) beiktatni. Ebben a kérdésben forduljon
szakképzett villanyszerelőhöz.
A biztonságos használatra vonatkozó tanácsok
A hajszárító túlmelegedés elleni védelemmel rendelkezik,
amiakészüléketabelőletávozólevegőtúlmagashőmér-
sékletevagyalégbeszívónyílásainakrészlegeseldugulása
esetén kikapcsolja. Abban az esetben, ha a hajszárító
ahasználataközbenkikapcsolódik,azösszeskapcsológom-
botkapcsoljakiésvárjameg,mígakészülékteljesenkihűl,
ekkor a biztonsági rendszer automatikusan visszatér ere-
detiállapotába.Azújbólihasználataelőttellenőrizze,hogy
a légbeszívó és légkifúvó nyílásai nincsenek-e eldugulva.
Szükség eseténhúzza ki a hálózati dugót a konnektorból
éstisztítsa kia nyílásokat.Ahasználat során nefedje be
alégáramlónyílásokatésügyeljenarra,hogynekerüljönhaj
ahajszárítóbelsejébe.
9
3
2
4
5
6
7
8
1
a
b
4
3
c
d
g
f
e
17
GW33-017_v02
A hajszárító kezelése és működése
„IONIZÁCIÓ”FUNKCIÓJA
Az„ionizáció”funkciójaahajszárítóbekapcsolásánakpillana-
tábanautomatikusanbekapcsol,ésfelgyulladajelzőlámpa
(3).Ennek afunkciónak köszönhetően akészülék negatív
ionokatbocsátki,amelyekcsökkentikahajonazelektromos
töltetekfelhalmozódásátésfokozzákahajnedvességszívó
képességét, aminek következtében a haj puhábbnak és
fényesebbnektűnik.
BEKAPCSOLÁS
Ahajszárítóműködésénekkiválasztottváltozatátakészülék
falántalálhatóhatjelzőlámpamutatja:
1
Ahajszárítóbekapcsolásacéljábólnyomjamegéstartsa
benyomva két másodpercig a be-/ki-kapcsológombot ON/
OFF (5). A hajszárító kikapcsolása céljából ismét nyomja
megéstartsabenyomvaagombot(5).
Ajelzőlámpa
(3)zöldszínnelvilágítésaztjelzi,hogyaz
„ionizáció”funkciójaműködésbelépett.
Akékjelzőlámpaahideglevegőfúvatásakorgyulladfel.
Asárgajelzőlámpa–ameleglégáramlatotjelzi.
Avilágosnarancssárgaszínűjelzőlámpa–alevegőelső
hőfokozatátjelzi.
Asötétnarancssárgaszínűjezlőlámpa–alevegőmáso-
dikhőfokozatátjelzi.
Apirosjezlőlámpa–aforrólégáramlatkijelzője.
2
Ahőfokozatszabályozásaa«Heat+/−»gombok(6) seg-
ítségéveltörténik.Ahőfokozatnövelésecéljábólnyomjameg
a«+»gombot,haviszontahőfokozatotcsökkentenikívánja,
nyomja meg a «−» gombot, és felgyulladnak a megfelelő
lámpák.
3
Alégáramlássebességéta«Speed+/−»gombokkal(7)
lehetszabályozni.Alégáramlás sebességének afokozása
céljábólnyomjameg a«+» gombot,ha pedigcsökkenteni
akarjaalégáramlássebességét,nyomjamega«−»gombot.
A légáramlás sebességének a szabályozása
4 fokozaton lehetséges.
4
Ahideglevegőfújásánakabekapcsolásacéljábólnyo-
mjameganyomógombot(9),felgyulladakékjelzőlámpa,
majd a gomb (9) újbóli megnyomásakor ismét a meleg
levegőfújásaindulbe.
MEMÓRIA-FUNKCIÓ
Haahajszárító1percnélhosszabbideigműködött,azismé-
teltbekapcsolásakor a memóriájában a legutolsóbeállítási
módotőrzimeg:ahőfokozatotésalégáramlássebességét.
HAJÁPOLÁS
Alehetőlegjobberedményekelérésecéljábólahajataszárí-
tásaésformázásaelőttmossamegsamponnal,töröljemeg
törülközővel,hogy afelesleges vizet felszívjabelőle, majd
fésüljeki.
GYORSHAJSZÁRÍTÁS
Anyomógombokkal(6)állítsabeamásodikhőfokozatot(fel-
gyulladavilágoséssötétnarancssárgaszínűjelzőlámpa),
a (7)gomboksegítségévelválasszakialégáramlássebes-
ségétésvégezzeelahajelőzetesszárítását.Kézzelvagy
fésűvel távolítsa el a hajból a felesleges nedvességet és
ahajszárítótfolyamatosanmozgatvaafejfelettszárítsameg
ahaját.
AHAJEGYENESÍTÉSE
Anyomógombokkal(6)állítsabeamásodikhőfokozatot(fel-
gyulladasötétnarancssárgaszínűjezőlámpa)vagyaforró
levegő4.fokozatát(felgyulladapirosjelzőlámpa),a(7) gom-
boksegítségévelválasszakialégáramláskívántsebességét
ésvégezzeelahajelőzetesszárítását.Amikorahajamár
majdnemmegszáradt,helyezzefelalégszűkítőelőtétet(1a)
éscsökkentseahőfokozatotanyomógombok(6)segítségé-
vel,szükségeseténpedigváltoztassamegalégfúvássebes-
ségét(7).Osszaahajáttincsekreésrétegekre.Használjon
köralakú vagy lapos hajkefét, amit ahajban felülről lefelé
mozgasson,ugyanakkoralégszűkítőelőtétbőlkiáramlóforró
levegőtirányítsafeléjük.Ilymódonlassanegyenesítsekiaz
összestincset,ahajtőtőlahajszálakvégéig.Azalsóréteg
hajtincseinekakiegyenesítése után kezdje mega középső
rétegtincseinekazegyenesítését,majdlegvégüleztaműve-
letetvégezzeelahajfelsőrétegénis.
TERMÉSZETESENGÖNDÖRHAJ
Anyomógombokkal(6)állítsabealevegőelsővagymáso-
dikhőfokozatát(felgyulladavilágosvagysötétnarancssárga
jelzőlámpa),a(7)gomboksegítségévelválasszakialég-
áramlatmásodikvagyharmadiksebességifokozatát,ahaj-
tincseketfogjaerősenazujjaiközé, fordítsaelatincseket
atermészetesgöndörödésiirányukbaésalégáramlatotaz
ujjakközé irányítva szárítsamegőket.Akívánt eredmény
eléréseutánnyomjamegahideglevegőfújásánakanyomó-
gombját(9), felgyulladakékjelzőlámpaésmindentincset
formázzonbe.
AHAJTERJEDELMÉNEKNÖVELÉSEÉSFORMÁLÁSA
Ahajszárítótalevegőmelegítésimódjaelsőhőfokozatától
aforrólevegőképzéséig(4.fokozat)használja,válasszaki
alégfúvássebességénekmásodik,harmadikvagynegyedik
fokozatát,szárítsa meg aahaját a hajtöveknél,atarkótól
kezdve. Osszaa haját tincsekre, a légáramlatot a haj alá
irányítva.Ezaztokozza,hogyhajszálakahajtövüknélfel-
emelkednek, ami a teljes terjedelmű frizurát eredményezi.
Ilyenhajformázástlehetelérniamellékeltdiffúzorhaszná-
latával(1b).
AHAJFORMÁZÁSA
Anyomógombokkal(6)állítsabeameleglevegőképzését
(felgyullad a sárga jelzőlámpa) vagy a levegő melegítésé-
nek első fokozatát (felgyullad a világos narancssárga jel-
zőlámpa),a(7)gomboksegítségévelállítsabealégfúvás
sebességének első vagy második fokozatát, a légáramlat
megfelelő irányítása céljából pedig helyezze fel a hajszá-
rítóraalégszűkítőelőtétet(1a).Osszaahajáttincsekreés
ahajformázókefesegítségévelalakítsakiakívántfrizurát.
Ahajformázásasoránalégáramlatotirányítsaközvetlenül
18 GW33-017_v02
Az Importőr/gyártó nem vállal felelősséget azon hibákért, amelyet
a nem rendeltetésszerű, vagy helytelen használat eredményez.
A garancia nem terjed ki arra a készülékre, amelyen fel nem jogosított
személy általi javítás állapítható meg.
Az Importőr/gyártó fenntartja magának a jogot a termék módosítására
tetszőleges időpontban, előzetes értesítés nélkül az előírásoknak,
szabványoknak, direktíváknak való megfelelőség, vagy konstrukciós,
kereskedelmi, esztétikai és egyéb okok miatt.
a hajra, a megfelelő irányban. Szükség esetén a haj for-
mázásacéljából a légáramlatot25másodpercen keresztül
irányítsakülön-különmindenegyestincsre.Ahajformázási
idejetetszésszerintiésahajtípustólfügg.
HIDEGLEVEGŐFÚJÁSA
Azadottmodellahideglevegőfújásifunkciójávalrendelke-
zik,amitafrizurarögzítésérelehethasználni.Nyomjameg
a hideg levegő fújásának a nyomógombját (9), (felgyullad
a kék jelzőlámpa), ami lehetővé teszi az adott hajforma
megőrzését.A hideg levegőfújásának akikapcsolása cél-
jábólnyomjamegmégegyszeragombot(9),akéklámpa
kialszik.
A hajszárító tisztítása és karbantartása
Ahajszárítókizárólagháztartásbelihasználatrakészült.
Ahajszárítótmindigkapcsoljakianyomógombbal
(5)és
húzzakiahálózatidugótakonnektorból.
Javasoljukalégbeszívóvédőfedelét
(4)időnkéntlevenni,
hogyavédőfedeletvalamintazalattalévőszűrőrácsotki
lehessentisztítani.
Nyomja be a védőfedél zárját
(4) majd a védőfedelet
magafeléhúzvavegyele,tisztítsamegkefével,tisztítsa
megavédőfedélalattiszűrőrácsotis,majdtegyevissza
ráavédőfedelet.
A hajszárító burkolatát nedves ruhával lehet letörölni,
majdtöröljeszárazra.
TÁROLÁS
Haahajszárítótnemhasználja,ahálózatidugójátmin-
dighúzzakiakonnektorból.
Akészülékhasználatautánvárjameg,mígazkihűlés
tegyeelszáraz,hűvöshelyre,aholgyermekeknemfér-
hetnekaközelébe.
Ahálózatikábeltsohasemtekerjeahajszárítóköré,mert
az a korai elhasználódását és a vezeték megtörését
okozhatja.Akábellelóvatosanbánjon,hogyhosszúideig
működőképes maradjon, ne rángassa, ne csavarja és
nehúzza,különösenahálózatidugónakakonnektorból
történőkihúzásakor.Haakábelahajszárítóhasználata
közbenmegcsavarodik,egyenesítseki.
Ahajszárítóhasználatánakkényelmesebbétételecéljá-
bólakészülékakasztófüllel(8)rendelkezik,amelyrefel-
akasztvaahajszárítótárolható,azzalafeltétellel,hogy
ahajszárítóranemfogvízcsöpögni.
Környezetvédelem – óvjuk környezetünket
A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő
helyre.
A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag
gyűjtőkonténerbe.Ahálózatbólvalókikap-
csolás után a használt készüléket szét-
szerelni, a műanyag alkatrészeket leadni
másodlagosnyersanyagfelvásárlóhelyen.
AfémalkatrészeketleadniaMÉH-be.
Nem dobható ki háztartási hulladékkal együtt!!!
19GW33-017_v02
Stimaţi Clienţi!
Văfelicitămpentrucăaţialesaparatulnostruşivăurămbun-
venitînrândulutilizatorilordeprodusealermeiZelmer.
Pentruaobţinecelemaibunerezultatevărecomandămsă
folosiţidoaraccesoriileoriginalefabricatederma Zelmer.
Accesoriileaufostproiectatespecialpentruacestprodus.
Vărugămsăcitiţicuatenţieinstrucţiuniledeutilizaredefaţă.
Secuvinesăacordaţioatenţiedeosebităindicaţiilorprivind
siguranţa.Vărugămsăpăstraţiinstrucţiuniledefaţă,pentru
aleputeaconsultaşimaitârziu,întimpulutilizăriiuscătorului.
Indicaţii privind siguranţa
Aceste informaţii privesc sănătatea şi siguranţa dumnea-
voastră.Înaintede prima utilizarea uscătorului depăr,vă
rugămsăconsultaţiînmodobligatoriutoateinstrucţiunilede
utilizareşitoateinformaţiileprivindsiguranţa.
AVERTIZARE: Respectaţi regulile de mai jos pentru
a evita riscul de arsuri, electrocutare sau incendiu.
Atuncicândesteutilizatuscătorulseîncălzeşte.Nuampla-
saţiuscătorulînapropiereasubstanţelorinamabile.
Nuîndreptaţiuxuldeaererbinteîndirecţiaochilor,
mâinilorsaualtorlocurisensibilelacăldură.
Pericolulpoateapăreachiarşiîncazulîncareuscă-
torulesteoprit.Trebuiesădecuplaţimereuuscătorul
delasursadealimentaredupăceîlfolosiţi,sauatunci
cânddoriţisă-lcurăţaţi.
Accesoriilesepotîncălzideasemenea.Trebuiesăle
lăsaţisăserăceascăînaintedealeatinge.
Atuncicândfolosiţiuscătorulînbaiescoateţi-ldin
prizădupăceîlutilizaţideoareceapropiereaapei
constituieunpericolchiarşiîncazulîncareuscă-
torulesteoprit.
AVERTIZARE: Nu folosiţi acest aparat în
apropierea căzilor, duşurilor, piscinelor
sau altor rezervoare asemănătoare cu apă.
Atenţie!
Nerespectarea poate provoca pagube materiale
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este
pornit.Riscdeincendiu.
Asiguraţi-văcăoriciuldeintrareşiceldeieşireaaeru-
luinusuntniciodatăblocate.
Nucufundaţiniciodatăuscătorul,cabluldealimentare
saumufaînapă.Nuaşezaţiuscătorulniciodatăînjos
astfelîncâtaceastasăcadăînapăindîncăpornit.
Nuaşezaţişinudepozitaţiaparatulîntr-unlocdeunde
poatecădeaînapăsauîncarepoatestropit.
Nuîncercaţiniciodatăsăscoateţiprafulsausăînde-
părtaţi corpuri străine din interiorul uscătorului cu
obiecteascuţite(deex.pieptene).
Nu blocaţi niciodată oriciul de intrare sau de ieşire
a aeruluişi nici nuaşezaţi uscătorul pe o suprafaţă
moalecumarpatulsaucanapeauaundeoriciilede
circulareaaeruluiarputeablocate.
Aparatulnuestedestinatpentruutilizarecuîntrerupă-
toarecutemporizareexternesaucucircuiteseparate
decontroldeladistanţă.
Ţineţicabluldealimentaredepartedesuprafeţeleerbinţi.
Lăsaţiaparatulsăserăceascăînaintedea-laşeza.
Nutrageţidecablupentruadecuplauscătorulşitra-
geţidemufăpentruafaceacestlucru.
Nuînfăşuraţicabluldealimentareînjuruluscătorului
(riscderupereacablului).
Nuacoperiţiniciodaaparatuldeoareceacestlucrupoate
provocaacumulareadecăldurăîninteriorulacestuia.
Nufolosiţialteaccesoriidecâtcelerecomandate.
Indicaţii
Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare
la utilizarea acestuia
Aparatulpoateutilizatdoarpentruuscareapărului.
Uscătorulestedestinatdoarpentruuzcasnic.
Vă rugăm ca atunci când încredinţaţi uscătorul altei
RO
Pericol! / Atenţionare!
Nerespectarea regulilor poate provoca răni
Pericol de arsuri! Nu atingeţi suprafeţele aparatului
cândsunterbinţi.
Nuaşezaţiaparatulpesuprafeţeumedesaupehaine
atuncicândesteînfuncţiune.
Nufolosiţiaparatulcândfaceţibaie.
Încazulîncareîntimpulutilizăriiapareodefecţiune
scoateţimufadinprizăşitrimiteţiaparatullaservice.
Nuintroduceţişi nu înngeţiniciun obiectîn oriciile
uscătorului.
Nufolosiţiînexteriorsauacoloundesuntfolositepro-
dusecuaerozol(pulverizator)sauînlocurileundese
alimenteazăoxigen.
Scoateţimufadinprizăîncazulîncareuscătorulcadeîn
apăînaintedea-lscoatedinapă.Nuîncertcaţisăîlscoateţi
dinapămaiîntâi.Nufolosiţiuscătorulacestamaitârziu.
Acestaparatpoatefolositdecopiicuvârstadepeste
8anişidecătrepersoanecucapacităţizice,senzori-
alesaupsihicelimitate,oridecătrepersoanecarenu
auexperienţăşinucunoscaparatul,încazulîncare
acestlucruesteefectuatsubsupraveghereapersoa-
neiresponsabilepentrusiguranţaacestora,oriîncazul
încare auprimit indicaţiilereferitoare la utilizareaîn
condiţiidesiguranţăaaparatuluişisuntconştienţide
pericolelelegatedeutilizareaacestuia.
Nulăsaţicopiiisăsejoacecuaparatul.
Curăţareaşiîntreţinereaaparatuluinupoateefectu-
atădecopiiinesupravegheaţi.
Încazulîncarecablulnedemontabils-adeteriorattre-
buieînlocuitlaproducătorîntr-unatelierdereparaţiiori
decătreopersoanăcalicatăpentruaevitapericolul.
Aparatulpoatereparatdoardecătrepersoaneauto-
rizate.Reparaţiileefectuatenecorespunzătorpotcon-
stituiunpericolgravpentruutilizator.Încazulîncare
apardefecţiunivărugămsăvăadresaţilapunctulde
serviceautorizatZELMER.
20 GW33-017_v02
persoane să-i înmânaţi de asemenea instrucţiunile.
Încazuluscătoarelorcuduratadeutilizareepuizatăvă
trebuiesăleîndepărtaţiconformnormelorlegislativeîn
vigoarereferitoarelaprotecţiamediuluiaşacumsunt
denitedeLegeadeGestionareaDeşeurilor.Arunca-
reauscătoruluiîmpreunăcualtedeşeuricasniceeste
interzisă.Vărugămsăluaţilegăturacucentrullocalde
gestionareadeşeurilor.
Decuplaţiuscătoruldelareţeauadecurentdeecare
datădupăutilizare.
Folosiţi uscătorul doar în modul corespunzător cu
destinaţiaacesteia,astfelcumestedescrisînaceastă
instrucţiune.
pulutilizării,nuobturaţioricilepentrucirculaţiaaeruluişinu
lăsaţisăintreredepărînuscător.
Date tehnice
Parametriitehnicisuntînscrişipeetichetacuspecicaţiiteh-
niceaprodusului.
UscătoruldepărZELMERîndeplineştecerinţelenormelorîn
vigoare.
Aparatulesteînconformitatecucerinţeledirectivelor:
Aparaturăelectricădejoasătensiune(LVD)–2006/95/EC.
Compatibilitateelectromagnetică(EMC)–2004/108/EC.
ProdusulpoartăinscripţiaCEpeetichetacuspecicaţiitehnice.
Structura uscătorului
1
Tipurideaccesoriiterminale
a
Koncentrator
b
Dyfuzor
2
Becuridecontrolalniveluluideîncălzire
c
Becportocaliuînchis
d
Becgalben
e
Becalabastru
f
Becportocaliudeschis
g
Becroşu
3
Becdecontrolalfuncţiei„Ionizare”
4
Capacdetaşabilpentruadmisiadeaer
5
ButonpentruPornire/Oprire(ON/OFF)
6
Buton pentru alegereaniveluluide încălzire (Heat+/−,
4niveluri)
7
Butonpentrualegereavitezeicurentuluideaer(Speed
+/−,4niveluri)
8
Agăţătoare
9
Butonpentrucurentuldeaerrece
ATENŢIE: Pentru a asigura o protecţie adiţională, se
recomandă instalarea pe circuitul electric, care ali-
mentează baia, a unui dispozitiv diferenţial (RCD) cu
intensitatea nominală a curentului ce nu depăşeşte
valoarea de 30 mA. Pentru a face acest lucru trebuie să
luaţi legătura cu un electrician specialist.
Indicaţii privind siguranţa
Uscătorul este prevăzut cu sistem de protecţie împotriva
supraîncălzirii,careînchideaparatulîncazuluneitempera-
turipreaînalteaaeruluicarecirculăsaucaurmareaobtu-
răriiparţialeaoriciilorpentrucirculaţiaaerului.Încazulîn
care uscătorul se opreşte în timpul folosirii sale, închideţi
toateîntrerupătoareleşilăsaţi-lsăserăcească;sevapro-
duceînmodautomatresetareasistemuluideprotecţie.Îna-
intedeautilizamaideparteuscătorul,vericaţidacăoriciile
deintrareşideieşireaaeruluinusuntastupate.Dacăeste
necesar,scoateţiştecăruldinprizăşicurăţaţioriciile.Întim-
9
3
2
4
5
6
7
8
1
a
b
4
3
c
d
g
f
e
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zelmer ZHD33011 (33Z011) Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla