ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
DM-1500
Bestell-Nr. • Order No. 23.6750
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
A-1834.99.01.03.2017
1 12 2
3 3
ON
OFF
Mikrofon dynamiczny
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użyt-
kowników, którzy nie posiadają wiedzy i do-
świadczenia technicznego. Przed rozpoczęciem
użytkowania proszę zapoznać się z instrukcją, a
następnie zachować ją do wglądu.
1 Zastosowanie
Charakterystyka częstotliwościowa tego mikrofonu
jest zoptymalizowana pod kątem mowy, dlatego de-
dykowany jest on do różnego rodzaju aplikacji głoso-
wych np. jako mikrofon DJ. W komplecie z mikrofo-
nem dostarczany jest kabel połączeniowy.
2 Środki bezpieczeństwa
Mikrofon spełnia wszystkie wymagania norm UE
dzięki temu został oznaczony symbolem .
•
Mikrofon przeznaczony jest tylko do zastosowań
wewnętrznych. Należy chronić go przez wodą,
dużą wilgotnością oraz wysokimi temperaturami.
Dopuszczalny zakres 0 – 40 °C.
•
Do czyszczenia należy używać suchej i miękkiej ście-
reczki, nie używać wody ani środków chemicznych.
•
Producent i dostawca nie ponoszą odpowiedzial-
ności za powstałe szkody: uszkodzenia sprzętu
bądź obrażenia użytkownika, jeżeli urządzenie
było używane niezgodnie z przeznaczeniem, nie-
poprawnie zainstalowane, podłączone lub pod-
dane nieautoryzowanej naprawie.
Jeśli mikrofon nie będzie już więcej uży-
wany, wskazane jest przekazanie go do
miejsca utylizacji odpadów, aby został
zniszczony bez szkody dla środowiska.
3 Obsługa
1) Za pomocą dołączonego kabla, podłączyć mikro-
fon do wejścia mikrofonowego w urządzeniu
audio (np. mikserze, rejestratorze, wzmacniaczu).
Uwaga: Mikrofon posiada symetryczne wyjście XLR;
natomiast dołączony kabel z 2-polowym wtykiem
6,3 mm jest niesymetryczny (patrz rysunek). Aby pod-
łączyć mikrofon do wejścia symetrycznego, zastoso-
wać symetryczny kabel z 3-pinowymi złączami XLR
(np. z serii MEC-… z oferty MONACOR). Ze względu
na odporność na zakłócenia, takie rozwiązanie zale-
cane jest zwłaszcza w przypadku konieczności zasto-
sowania długiego kabla.
2) Przesunąć przełącznik w górę (na pozycję “ON”),
aby włączyć mikrofon. Podczas pracy umieścić mi-
krofon w pobliżu ust w taki sposób, aby dźwięk
padał na niego jego główkę od przodu.
4 Specyfikacja
Charakterystyka
kierunkowości: . . . . . . . . . . . kardioida
Pasmo przenoszenia: . . . . . . 80 – 12 000 Hz
Czułość: . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,8 mV/ Pa przy 1 kHz
Impedancja: . . . . . . . . . . . . . 600 Ω
Max SPL: . . . . . . . . . . . . . . . . 140 dB
Wymiary: . . . . . . . . . . . . . . . . ⌀ 45 mm × 165 mm
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 g (bez kabla)
Wyjście mikrofonu: . . . . . . . XLR, sym.
Kabel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 m z wtykiem 6,3 mm,
niesym.
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
Micrófono Dinámico
Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin
ningún conocimiento técnico específico. Lea
atentamente las instrucciones antes de utilizar
el micrófono y guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Este micrófono de mano dinámico está adecuado
para aplicaciones de voz. Se puede utilizar para un
amplio rango de aplicaciones, p. ej. como micró-
fonoDJ en eventos. Se incluye un cable de conexión.
2 Notas Importantes
El micrófono cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con el
símbolo .
•
El micrófono está adecuado sólo para utilizarlo en
interiores. Protéjalo contra goteos, salpicaduras
y humedad elevada. Rango de temperatura am-
biente admisible: 0 – 40 °C.
•
Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza;
no utilice nunca ni agua ni productos químicos.
•
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material re-
sultante si el micrófono se utiliza para otros fines
diferentes a los originalmente concebidos, si no se
conecta adecuadamente o no lo repara un técnico.
Si va a poner el micrófono definitivamente
fuera de servicio, llévelo a la planta de re-
ciclaje más cercana para que su eliminación
no sea perjudicial para el medioambiente.
3 Funcionamiento
1) Utilice el cable para conectar el micrófono a la en-
trada de micrófono de un aparato de audio (p. ej.
mezclador, grabador, amplificador).
Nota: La salida XLR del micrófono es simétrica, sin
embargo, cuando se utilice el cable de 2 polos entre-
gado con el micrófono, la transmisión de señal será
asimétrica (ver figura). Cuando el aparato de audio
tenga una entrada de micrófono simétrica (toma XLR
en la mayoría de casos), se puede utilizar un cable
XLR de 3 polos (p. ej. cable XLR de la gama MEC-… de
MONACOR) para aumentar la resistencia de la cone-
xión contra las interferencias. Esto será una ventaja
cuando necesite un cable de gran longitud.
2) Para conectar el micrófono, presione el interrup-
tor deslizante hacia su posición superior (“ON”).
Cuando hable, mantenga el micrófono cerca de la
boca de modo que el sonido se dirija al micrófono
desde arriba.
4 Especificaciones
Patrón polar: . . . . . . . . . . . . . Cardioide
Rango de frecuencias: . . . . . 80 – 12 000 Hz
Sensibilidad: . . . . . . . . . . . . . 1,8 mV/ Pa a 1 kHz
Impedancia: . . . . . . . . . . . . . 600 Ω
Máx. SPL: . . . . . . . . . . . . . . . . 140 dB
Dimensiones: . . . . . . . . . . . . ⌀ 45 mm × 165 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 g (sin cable)
Salida de micrófono: . . . . . . XLR, sim.
Cable de conexión: . . . . . . . . Cable de 3 m con conec-
tor jack 6,3 mm, asim.
Sujeto a modificaciones técnicas.
Microfono dinamico
Queste istruzioni sono rivolte all’utente senza
conoscenze tecniche specifiche. Vi preghiamo di
leggerle attentamente prima della messa in fun-
zione e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Questo microfono dinamico a mano è particolar-
mente adatto per applicazioni di lingua parlata.
Èprevisto per impieghi universali, p. es. come micro-
fono del DJ durante manifestazioni. Un cavo di colle-
gamento è in dotazione.
2 Avvertenze importanti per l’uso
Il microfono è conforme a tutte le direttive rilevanti
dell’UE e pertanto porta la sigla .
•
Usare il microfono solo all’interno di locali e pro-
teggerlo dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi
d’acqua nonché da alta umidità dell’aria. La tem-
peratura d’esercizio ammessa è 0 – 40 °C.
•
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto, mai acqua o prodotti chimici.
•
Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati
o di riparazione non a regola d’arte del microfono,
non si assume nessuna responsabilità per eventuali
danni consequenziali a persone o a cose e non si
assume nessuna garanzia per il microfono.
Se si desidera eliminare il microfono defini-
tivamente, consegnarlo per lo smaltimento
ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
3 Messa in funzione
1) Collegare il microfono tramite il cavo con l’ingresso
micro di un apparecchio audio (p. es. mixer, regi-
stratore, amplificatore).
N.B.: L’uscita XLR del microfono è bilanciata; tut-
tavia, usando il cavo a 2 poli in dotazione, la tra-
smissione del segnale avviene in modo sbilanciato
(vediillustrazione). Se l’apparecchio audio dispone
di un ingresso micro bilanciato (generalmente come
presa XLR), l’uso di un cavo a 3 poli, p. es. di un cavo
della serie MEC-… di MONACOR, può migliorare
l’immunità ai disturbi della connessione. Ciò è parti-
colarmente vantaggioso nel caso di un cavo lungo.
2) Per accendere il microfono spostare l’interruttore
a cursore in posizione superiore (“ON”). Mentre
si parla, tenere il microfono davanti alla bocca in
modo che il suono arrivi dall’alto sul cestello del
microfono.
4 Dati tecnici
Caratteristica direzionale: . . Cardioide
Gamma di frequenze: . . . . . 80 – 12 000 Hz
Sensibilità: . . . . . . . . . . . . . . . 1,8 mV/ Pa con 1 kHz
Impedenza: . . . . . . . . . . . . . . 600 Ω
Pressione sonora max.:. . . . . 140 dB
Dimensioni: . . . . . . . . . . . . . . ⌀ 45 mm × 165 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 g (senza cavo)
Uscita del microfono: . . . . . . XLR, bil.
Cavo di collegamento: . . . . . cavo di 3 m con
jack6,3 mm, sbil.
Con riserva id modifiche tecniche.
ItalianoEspañolPolski
Schema elettrico
Diagrama de circuito
Schemat obwodu