Toepassing
• In metselwerk tot 10 meter muurhoogte
(max. drukbelasting 0,2 N/mm2).
• Aansluiting muur - plat dak
• Aansluiting kozijnen.
• Aansluiting dakpannen en leien.
• Loketten.
• Verholen goten en kilgoten.
Verwerking
• Maximale verwerkingslengte aan één stuk
= maximale rollengte.
• Granulaat zijde boven.
• Minimale verwerkingstemperatuur voor
snijden, knippen en vouwen -10 °C.
Minimale verwerkingstemperatuur voor
gebruik van loodklopper +5 °C. Bij lagere
temperaturen de pannen licht verwarmen
d.m.v. hete lucht. Voor windgevoelige
situaties Ubiflex vasthechten (op een
schone ondergrond, bv. op de hoge golf)
met Ubiflex High-Tack kit.
• Als loketten Ubiflex vastzetten met Ubiflex
High-Tack kit (let op schone ondergrond).
• Bij overlap in metselwerk (minimaal 100
mm.) klissen en/of afdichten met Ubiflex
High-Tack kit.
• Reparaties uitvoeren met Shell Tixophalte.
• Bij verwerking van gekleurd (niet zwart)
Ubiflex bij warm weer en/of zonnestraling,
hoge vlaktedrukken vermijden.
• Bij het gebruik van chemische middelen
(zuren, logen, oliën, en oplosmiddelen)
eerst op Ubiflex testen. Neem bij twijfel
contact op met Ubbink.
• Ubiflex is overschilderbaar met een
watergedragen verf.
• Voor de diverse toepassingen zijn
uitgebreide instructiebladen op aanvraag
beschikbaar.
Revêtement dʼétancheité
• En maçonnerie jusquʼà 10 mètre, de
hauteur (compression maximale 0,2
N/mm2).
• Raccordement mur - toit plat.
• Raccordement tuiles et ardoises.
• Abergements.
• Noues.
Mise en œuvre
• Longueur maximale de mise en œuvre
dʼun seul tenant = longueur de rouleau.
• Face granuleuse orienté vers le haut.
• Tailler, couper et plier: température
minimale pour la mise en œuvre à la main:
-10 °C, température minimale pour la mise
en œuvre au maillet: +5 °C.
• Si la température est inférieure, réchauffer
légèrement les tuiles à lʼair chaud. Sʼil y a
exposition au vent, fixer Ubiflex par
exemple sur le haut de lʼondulation avec la
colle Ubiflex High-Tack. Le support doit
être propre.
• En abergement, fixer Ubiflex avec la colle
Ubiflex High-Tack. Le support doit être
propre.
• En cas de recouvrement (de 100 mm
minimum) en maçonnerie, fixer et/ou
colmater avec la colle Ubiflex High-Tack.
• Effectuer les réparations avec la colle
Shell Tixophalte.
• Si vous posez un revêtement Ubiflex de
couleur (autre que noire) par temps chaud
et/ou rayonnement solaire, éviter de
marcher dessus.
• Si vous utilisez des produits chimiques
(acides, soudes caustiques, huiles et
solvants), faites dʼabord un test sur un
morceau de revêtement Ubiflex. En cas de
doute, veuillez contacter Ubbink.
• Pour plus dʼinformations, nʼhésitez pas à
nous contacter.
Anwendung
• Im Mauerwerk bis zu 10 Mtr Mauerhöhe
(max. Druckbelastung 0,2 N/mm²)
• Anschlüsse an aufgehenden
Mauerwerken - Flachdach).
• Anschlüsse an Tür-und Fensterzargen.
• Anschlüsse an Dachsteine, Dachpfannen
und Schiefer.
• Kamineinfassungen.
• Dachkehlen.
Verarbeitung
• Max. Verarbeitungslänge in einem Stück =
max. Rolllänge.
• Granulat beschichtete Seite oben.
• Minimale Verarbeitungstemperatur für
schneiden und falten -10 °C. Minimale
Verarbeitungstemperatur bei benutzen von
Bleiklopfer: +5 °C. Bei niedrigeren
Temperaturen müssen die Dachpfannen
mit Heißluft ein wenig erwärmt werden.
Bei windempfindlichen Lagen Ubiflex
befestigen (auf sauberem Untergrund, z.B.
auf der hohen Welle) mit Ubiflex High-
Tack Kleber.
• Als Einfassungen Ubiflex mit Ubiflex High-
Tack Kleber (auf sauberem Untergrund)
befestigen.
• Bei Überlappungen im Mauerwerk
(mindestens 100 mm) mit Ubiflex High-
Tack Kleber verbinden und/oder
abdichten.
• Reparaturen durchführen mit Shell
Tixophalte.
• Bei der Verarbeitung von eingefärbtem
Ubiflex (nicht Schwarz) bei warmem
Wetter und/oder Sonneneinstrahlung
einen höheren Flächendruck vermeiden.
• Bei der Verwendung chemikalischer Stoffe
(z.B. Säuren, Laugen, Öl und
Lösungsmitteln) zuerst auf Ubiflex
ausprobieren. Setzen Sie sich bei Zweifel
bitte mit Ubbink in Verbindung.
• Ubiflex kann mit Farbe auf Wasserbasis
überstrichen werden.
• Für die einzelnen Anwendungen sind auf
Wunsch umfassende Hinweisblätter
erhältlich.
Applications
• Ubiflex is suitable for all applications
where lead is normally used.
• Chimneys - Abutments - Rooflights -
Valleys & Gutters - Dormers - Steps &
Saddles - Solar Panels - Cavity Trays.
Usage
• Ubiflex is worked in the same way as
lead,but without the need for protective
measures. It can be cut with a sharp knife
or snips.
• Maximum working length without joints =
full length of roll.
• Lay granular side up.
• The minimum temperature for cutting and
folding Ubiflex is -10 °C. and +5 °C for
working with a lead dresser. At lower
temperatures, warm the tiles a little with
hot air.
• On stepped flashing and sealing to tiles in
exposed areas, use Ubiflex High-Tack
Sealant.
• To seal overlap joints where necessary,
lap by 100 mm and seal with Ubiflex High-
Tack Sealant close to the edge and press
down to ensure a good seal.
• Avoid foot traffic when installing valley
lining or use a protection board.
• Repairs should be carried out with a
bituminous rubber compound.
• Using coloured Ubiflex (other than black)
in warm weather or direct sunlight, avoid
applying too much pressure to prevent
surface marking.
• For flashing, fit Ubiflex into the pointing
gap by at least 30 mm and hold in place
with Ubiflex clips. Fold down and dress
Ubiflex to the roof covering, apply spots or
a continous bead of High-Tack sealant and
press down to seal. Apply Ubiflex Gap-
Seal into the pointing gap to ensure a
waterproof joint and smooth as necessary.
For non-brickwork areas, Ubiflex must be
sealed to the structure with High-Tack prior
to fixing, to prevent water ingress between
Ubiflex and the structure.
• If Ubiflex is likely to come into contact with
aggressive chemicals during maintenance
or other work, first test on Ubiflex before
proceeding. If in doubt contact Ubbink.
• Ubiflex can be painted with water soluble
paint.
• If further information is required please
contact Ubbink.
Aplicación
• En albañilería hasta 10 metros de altura
de pared (carga de presión máxima
0,2N/mm²).
• Unión con pared – tejado plano.
• Unión con marcos.
• Unión con tejas y pizarra.
• Inpermeabilizaciones.
• Lima hoyas y canalones empotrados.
Procesamiento
• Largura máxima de procesamiento de una
sola pieza = largura máxima del rollo.
• La capa de granulado arriba.
• Temperatura mínima de procesamiento
para cortar, trinchar y doblar - 10°C.
Temperatura mínima de procesamiento
para uso del martillo de plomo + 5°C. En
caso de temperaturas más bajas calentar
las tejas ligeramente por medio de aire
caliente. Para situaciones sensibles al
viento unir Ubiflex (sobre un fondo limpio,
por ejemplo en la ondulación alta) con
cinta adhesiva con kit Ubiflex High-Tack.
• Unir Ubiflex de forma inpermeabilizante
con cinta adhesiva con kit Ubiflex High-
Tack (fijarse que el fondo esté limpio).
• Para los casos de solapa en albañería
(mínimo 100 mm) fijar con grapas y / o
cerrar con kit Ubiflex High-Tack.
• Realizar reparaciones con kit Shell
Tixophalte.
• En caso de procesamiento de Ubiflex de
color (excepto color negro) en caso de
hacer calor y / o radiación solar, evitar
presiones altas sobre la superficie.
• En caso de usar materias químicas
(ácidos, lejías, aceites y disolventes)
probar primero sobre Ubiflex. En caso de
duda tomar contacto con Ubbink.
• Ubiflex puede ser repintado con una
pintura al agua.
• Para las distintas aplicaciones y a petición
se dispone de hojas de instrucción
extensas.
Applicazione
• In muratura fino a 10 metri dʼaltezza del
muro (resistenza di pressione massima
0,2N/mm2).
• Allacciamento al muro – tetto piano.
• Allacciamento di telai di lamiera.
• Allacciamento di tegole e assi di copertura
• Terminali.
• Cunetta a feritoie e canali per lo scarico.
Lavorazione
• Lunghezza massima di lavorazione in un
pezzo = lunghezza massima scorrevole
• Granulati della parte superiore.
• Temperatura di lavorazione minima per
tranciare, tagliare e piegare - 10°C.
Temperatura minima di lavorazione per
lʼuso di battipiombo + 5°C. Nel caso di
temperatura inferiore, scaldare lievemente
le bande con aria calda. Durante situazioni
sensibili allʼaria, fissare lʼUbiflex (su
superficie pulita, per esempio, su la
scannellatura più alta) con nastro adesivo
kit Ubiflex High-Tack.
• Utilizzando come terminali, fissare Ubiflex
con nastro adesivo kit Ubiflex High-Tack
(attenzione: deve essere fissato su
superficie pulita).
• Durante la sovrapposizione del lavoro di
muratura (minimo 100 mm), prendere e/o
sigillare con il kit Ubiflex High-Tack.
• Eseguire la riparazione con il kit Shell
Tixophalte.
• Nella lavorazione dʼUbiflex in colore (non
in nero) durante clima caldo /
irraggiamento solare, evitare fare troppa
pressione nella pianura.
• Durante lʼuso dʼelementi chimici (acidi,
liscivia, oliatura e solventi) testare prima
su Ubiflex. Nel caso di dubbio, contattare
Ubbink.
• Ubiflex è sopraverniciabile con vernice a
base dʼacqua.
• Per le diverse applicazioni, sono
disponibili, sotto richiesta, ampi moduli
dʼistruzioni.
NL F DGB E I
UBIFLEX UBIFLEX
Toepassing / verwerking
Ubiflex Utilisation / mise en
œuvre dʼUbiflex Anwendung /
Verarbeitung Ubiflex
Ubiflex
application / usage Aplicación /
procesamiento de Ubiflex Applicazione /
lavorazione dellʼUbiflex
Ubbink bv
Verhuellweg 9, 6984 AA Doesburg, Holland
T +31 (0)313 480 200
F +31 (0)313 473 942
www.ubbink.nl / www.ubiflex.com
Ubbink NV SA
Jan Samijnstraat 9, B - 9550 Gentbrugge
T +32 9 237 11 00
F +32 9 237 11 29
www.ubbink.be / www.ubiflex.com
Ubbink France S.A.S.
13, rue de Bretagne, ZA Malabry - BP 4301
44243 La Chapelle Sur Erdre
T +33 (0)2 51 13 46 46
F +31 (0)2 51 13 45 46
www.ubiflex.com
Ubbink NV SA
Jan Samijnstraat 9, B - 9550 Gentbrugge
T +32 9 237 11 00
F +32 9 237 11 29
www.ubbink.be / www.ubiflex.com
Ubbink bv
Export Department
Verhuellweg 9, 6984 AA Doesburg, Holland
T +31 (0)313 480 200
F +31 (0)313 473 942
www.ubbink.com / www.ubiflex.com
Ubbink (UK) Ltd
Borough Road, Brackley,
Northants, NN13 7 TB
T +44 (0)1280 700 211
F +44 (0)1280 705 332
www.ubbink.co.uk / www.ubiflex.com
Ubbink bv
Export Department
Verhuellweg 9, 6984 AA Doesburg, Holland
T +31 (0)313 480 200
F +31 (0)313 473 942
www.ubbink.com / www.ubiflex.com
Ubbink bv
Export Department
Verhuellweg 9, 6984 AA Doesburg, Holland
T +31 (0)313 480 200
F +31 (0)313 473 942
www.ubbink.com / www.ubiflex.com
0072265: versie 0810
ubiflex 12-talig A4:A4 25-11-2008 13:38 Pagina 1