Vasco FC115 Niva Fan Coil Unit Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
NIVA FC
INSTALLATIE HANDLEIDING
NIVA VENTILO-CONVECTOR
MANUEL D’INSTALLATION
NIVA CONVECTEUR VENTILO
INSTALLATIONSANWEISUNG
NIVA GEBLÄSE KONVEKTOR
INSTALLATION MANUAL
NIVA FAN COIL UNIT
MANUALE DI INSTALLAZIONE
NIVA VENTILO-CONVECTOR
INSTRUKCJA INSTALACJI,
I UŻYTKOWANIA
NIVA KLIMAKONWEKTOR
FC75 / FC95 / FC115
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 1 18/01/18 12:45
Deze unit voldoet aan de Europese richtlijnen:
Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU
• Elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU
De pictogrammen in het volgende hoofdstuk voorzien de noodzakelijke
informatie voor correct en veilig gebruik van de machine op een snelle en
ondubbelzinnige manier.
VEILIGHEIDSPICTOGRAMMEN
Algemeen gevaar
Informeert het betrokken personeel dat de beschreven handeling, indien niet
uitgevoerd volgens de veiligheidsvoorschriften, het risico van lichamelijk letsel
met zich meebrengt.
Gevaar voor hoge elektrische spanning
Informeert het betrokken personeel dat de beschreven handeling, indien niet
uitgevoerd volgens de veiligheidsvoorschriften, het risico van elektrocutie met
zich meebrengt.
Gevaar door hoge temperaturen
Informeert het betrokken personeel dat de beschreven handeling, indien niet
uitgevoerd volgens de veiligheidsvoorschriften, het risico van brandwonden
met zich meebrengt
Niet doen
Verwijst naar handelingen die absoluut te vermijden zijn.
CONFORMITEIT
SYMBOLEN
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 2 18/01/18 12:45
INHOUD
INHOUD 01
NL
FR
DE
EN
IT
PL
1 ALGEMEEN
Algemene waarschuwingen 2
Fundamentele veiligheidsregels 3
Productassortiment 3
Nominale technische functies 4
Algemene afmetingen 4
2 INSTALLATIE
Plaatsing van de unit 5
Installatiemodi 5
Minimale installatieafstanden 5
Installatie 6
Verticale vloer- of muurinstallatie 7
Hydraulische verbindingen 7
Condensafvoer 7
Het systeem vullen 8
Ontluchten van het systeem tijdens het vullen 8
Elektrische verbindingen 9
Onderhoud 9
Reiniging van de buitenkant 9
Voetventiel instellen 12
Driewegklep 14
Tips om energie te besparen 16
3 PROBLEMEN OPLOSSEN
Problemen oplossen 16
Tabel met of onregelmatigheden en oplossingen 17
4 GARANTIEVOORWAARDEN
Garantievoorwaarden 18
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 3 18/01/18 12:45
Zorg ervoor dat alle componenten aanwezig zijn na het uitpakken. Indien dit
niet het geval is, neem dan contact op met de VASCO-Installateur die het
apparaat aan u verkocht heeft.
VASCO-apparaten dienen geïnstalleerd te worden door een bevoegde
installateur.
Deze apparaten werden ontworpen om ruimtes te koelen en/of te verwarmen
en dienen voor deze doeleinden te worden gebruikt, in overeenstemming met
hun prestatiekenmerken.
VASCO aanvaardt geen contractuele of buitencontractuele aansprakelijkheid
voor schade die werd berokkend aan personen, dieren or voorwerpen ten
gevolge van verkeerde installatie, wijziging of onderhoud of verkeerd gebruik.
Zet bij waterlekken de hoofdschakelaar van het systeem op “OFF” en sluit de
kranen. Bel zo snel mogelijk naar de technische serviceafdeling van VASCO
of ander professioneel gekwalificeerd personeel en begin niet zelf aan het
apparaat te sleutelen.
Als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt, dienen volgende acties
ondernomen te worden:
- Zet de hoofdschakelaar van het systeem op “OFF” en sluit de kranen
- Als er bevriezingsgevaar bestaat, zorg er dan voor dat er antivries aan het
systeem werd toegevoegd. Anders moet u het systeem legen.
Een te lage of te hoge temperatuur is schadelijk voor de gezondheid en is een
verspilling van energie.
Vermijd langdurig contact met een directe luchtstroom.
Laat de ruimte niet lange tijd gesloten. Open af en toe de ramen
zodat de lucht tijdig ververst wordt.
Deze installatiehandleiding is een integraal onderdeel van het apparaat
en moet bijgevolg zorgvuldig bewaard worden en ALTIJD bij het apparaat
bijgevoegd zijn, zelfs als het doorgegeven wordt aan een nieuwe eigenaar
of gebruiker of als het overgebracht wordt naar een ander systeem. Indien
ze verloren gaat of wordt beschadigd, neemt u contact op met het lokale
technische servicecentrum van VASCO.
Alle reparaties en onderhoudswerken moeten uitgevoerd worden door de
technische serviceafdeling of door professioneel gekwalificeerd personeel
zoals bepaald in dit boekje. Breng zelf geen wijzigingen aan het apparaat
aan. Dit kan tot gevaarlijke situaties leiden en de fabrikant is in dat geval niet
verantwoordelijk voor mogelijk veroorzaakte schade.
Gevaar voor brandwonden - opletten bij het aanraken.
1 ALGEMEEN
ALGEMENE
WAARSCHUWINGEN
FUNDAMENTELE
VEILIGHEIDSREGELS
PRODUCT RANGE
02 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 4 18/01/18 12:45
FUNDAMENTELE VEILIGHEIDSREGELS / PRODUCTASSORTIMENT 03
Houd er rekening mee dat er een aantal fundamentele veiligheidsregels
in acht moeten worden genomen bij het gebruik van een product dat
elektriciteit en water gebruikt, zoals:
Het is verboden voor kinderen of niet-begeleide gehandicapten om het
apparaat te gebruiken.
Het is verboden om het apparaat op blote voeten aan te raken met natte
handen of een nat lichaam.
Het is verboden om het apparaat te reinigen alvorens het is losgekoppeld van
het stroomnet door de hoofschakelaar van het systeem op “OFF” te zetten.
Het is verboden om de veiligheids- of verstelapparaten te wijzigen of te
verstellen zonder toestemming en indicaties van de fabrikant.
Het is verboden om aan de elektrische kabels die uit het apparaat komen, te
trekken, ze af te snijden of te knopen, zelfs als het apparaat losgekoppeld is
van het stroomnet.
Het is verboden om eender welke voorwerpen door de inlaat- of uitlaatroosters
te steken.
Het is verboden om de deuren te openen die toegang verlenen tot de interne
onderdelen van het apparaat alvorens de hoofdschakelaar van het systeem op
“OFF” te zetten.
Het is verboden om mogelijk gevaarlijk verpakkingsmateriaal achter te laten
binnen het bereik van kinderen.
Het is verboden om op het apparaat te klimmen of een voorwerp op het
apparaat te plaatsen.
De externe delen van het apparaat kunnen een temperatuur bereiken van
meer dan 70 °C.
De VASCO NIVA FCU wordt aangeboden in drie groottes met verschillende
prestaties en afmetingen.
FUNDAMENTELE
VEILIGHEIDSREGELS
PRODUCT RANGE
NL
FR
DE
EN
IT
PL
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 5 18/01/18 12:45
04 NOMINALE TECHNISCHE FUNCTIES / TOTALE AFMETINGEN
NOMINALE
TECHNISCHE FUNCTIES
TOTAAL
AFMETINGEN
3 4
F
D
E
5 6 7
B
C
A
8
2
F
1
E
D
3 4
2
C
B
A
1
DATUM
SCHAAL
GET.
MACHINE NR.
TEKENING NR.
ISO B 3650 DILSEN Tel. +32 (089) 79.04.11
Fax. +32 (089) 79.05.00
PROJECT
BENAMING
A3
Ventilo Niva SL600
99 Ventilo
JD25/ 08/2017
xxx
(1:2)
A143
611
570
2 BUIZEN FC75 FC95 FC115
AFMETINGEN
A mm 735 935 1135
PLAATSING VAN DE UNIT
INSTALLATIEMODI
MINIMALE
INSTALLATIE-
AFSTANDEN
3 4
F
D
E
5 6 7
B
C
A
8
2
F
1
E
D
3 4
2
C
B
A
1
DATUM
SCHAAL
GET.
MACHINE NR.
TEKENING NR.
ISO B 3650 DILSEN Tel. +32 (089) 79.04.11
Fax. +32 (089) 79.05.00
PROJECT
BENAMING
A3
jefd
fancoil_innova_vasco_uitgekleed
(1:2)
G3/4" EK
G3/4" EK
1X230V+PE
TECHNISCHE GEGEVENS
2 BUIZEN FC75 FC95 FC115
Waterinhoud l 0,47 0,8 1,13
Maximale werkdruk bar 10 10 10
Maximale waterinlaattemperatuur °C 80 80 80
Minimale waterinlaattemperatuur °C 4 4 4
Hydraulische armaturen " Eurokonus 3/4 Eurokonus 3/4 Eurokonus 3/4
Stroomvoorziening V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50
Maximale stroomabsorptie A 0,05 0,08 0,09
Maximale vermogensabsorptie W 11,27 18,49 19,86
Gewicht kg 18 21 24
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 6 18/01/18 12:45
INSTALLATIE 05
2 BUIZEN FC75 FC95 FC115
AFMETINGEN
A mm 735 935 1135
2 INSTALLATIE
PLAATSING VAN DE UNIT
Installeer de unit niet in de nabijheid van:
- plaatsen die blootgesteld zijn aan direct zonlicht;
- warmtebronnen;
- in vochtige ruimtes of plaatsen waar contact met water waarschijnlijk is;
- op plaatsen met oliedampen
- plaatsen die blootgesteld zijn aan hoge EMC.
Zorg ervoor dat:
- de wand waarop de unit geïnstalleerd wordt, sterk genoeg is om het
gewicht te dragen;
- het voor de plaatsing gekozen deel van de wand geen buizen of
elektrische draden bevat;
- de wand in kwestie perfect vlak is;
- er geen obstakels aanwezig zijn in de directe omgeving die de inlaat- en
uitlaatluchtstroom kunnen hinderen;
-de installatiewand bij voorkeur een buitenmuur is zodat de condens buiten
afgevoerd kan worden;
De volgende beschrijvingen van de verschillende montagefasen en de relatieve
ontwerpen verwijzen naar een versie van de machine met armaturen aan de
linkerkant.
Volg nauwlettend de instructies in deze handleiding om er zeker van te zijn dat
het toestel correct wordt geïnstalleerd en dat het perfect functioneert. Als de
aangegeven regels niet nageleefd worden, kan dit niet alleen tot storingen van
het apparaat leiden, het maakt ook de garantie ongeldig, bijgevolg zal VASCO
niet ingaan op schade die werd berokkend aan personen, dieren of voorwerpen.
Onderstaande tekening geeft de minimale montage-afstanden aan tussen de
wandconvector en het aanwezige meubilair in de ruimte.
INSTALLATIEMODI
MINIMALE
INSTALLATIE-
AFSTANDEN
NL
FR
DE
EN
IT
PL
NL
FR
DE
EN
IT
PL
TECHNISCHE GEGEVENS
2 BUIZEN FC75 FC95 FC115
Waterinhoud l 0,47 0,8 1,13
Maximale werkdruk bar 10 10 10
Maximale waterinlaattemperatuur °C 80 80 80
Minimale waterinlaattemperatuur °C 4 4 4
Hydraulische armaturen " Eurokonus 3/4 Eurokonus 3/4 Eurokonus 3/4
Stroomvoorziening V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50
Maximale stroomabsorptie A 0,05 0,08 0,09
Maximale vermogensabsorptie W 11,27 18,49 19,86
Gewicht kg 18 21 24
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 7 18/01/18 12:45
06 INSTALLATIE
Duid de positie van de twee bevestigingsbeugels aan op de wand aan de
hand van het papieren sjabloon. Gebruik een geschikte boormachine om
gaten te maken en plaats de pluggen in de wand (2 voor elke beugel); maak
de twee beugels vast. Span de schroeven niet te hard aan zodat de beugels
versteld kunnen worden met een waterpas.
Span de vier schroeven volledig aan om de twee beugels vast te zetten.
Controleer de stabiliteit door de beugels manueel naar rechts, links, omhoog
en omlaag te bewegen.
Monteer de unit en ga na of deze op de beugels past en stabiel is.
INSTALLATIE
L
M
131211109 14
876 161514
B
A
C
E
F
D
131211109
G
H
J
K
4
G
H
J
K
321
L
M
54321
A
B
C
5 6 7 8
F
E
D
DATUM
SCHAAL
GET.
MACHINENR.
TEKENINGNR.
ISO B3650 DILSEN Tel.+32 (089) 79.04.11
Fax.+32 (089) 79.05.00
PROJECT
BENAMING
A0
JimmyP.
Muur Sjabloon
(1:2)
A AB
B
Installatiesjabloon
Beugels
AANBEVOLEN
HYDRAULISCHE
VERBINDINGEN
CONDENSAFVOER
L
M
131211109 14
876 161514
B
A
C
E
F
D
131211109
G
H
J
K
4
G
H
J
K
321
L
M
54321
A
B
C
5 6 7 8
F
E
D
DATUM
SCHAAL
GET.
MACHINENR.
TEKENINGNR.
ISO B3650 DILSEN Tel.+32 (089) 79.04.11
Fax.+32 (089) 79.05.00
PROJECT
BENAMING
A0
Ventilo niva mounting template
99 Ventilo
JD4/09/2017
99.00.97.98
(1:2)
TOP EDGE OF THEMACHINE. TOP EDGE OF THEMACHINE.
INLET POSITIONFOR INSTALLATION
WITH 3-WAY VALVEAND FITTING SPACER.
Ø8 HOLES FOR DOWELS Ø8 HOLES FORDOWELS
TO INSTALL THESL400 AND SL600 MODEL,
MAKE SURE THE TWOTEMPLATES ARE
SPACED ACCORDINGTO THE TABLE.
TO INSTALL THESL400 AND SL600 MODEL,
MAKE SURE THETWO TEMPLATES ARE
SPACED ACCORDINGTO THE TABLE.
LEVELFOR ALIGNMENT. LEVELFOR ALIGNMENT.
MODEL DISTANCEIN mm BETWEEN
THE TWO TEMPLATES
SL200 0
SL400 200
SL600 400
MODEL DISTANCE INmm BETWEEN
THE TWO TEMPLATES
SL200 0
SL400 200
SL600 400
OUTLET WITH3-WAY VALVE.
CONDENSATEDRAIN. ELECTRICAL CONNECTIONZONE.
BOTTOM EDGEOF THE MACHINE. BOTTOM EDGEOF THE MACHINE.
POSITION FLUSHOF THE FLOOR.POSITION FLUSHOF THE FLOOR.
80
80
161
161
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 8 18/01/18 12:45
HYDRAULISCHE VERBINDINGEN / CONDENSAFVOER 07
AANBEVOLEN
HYDRAULISCHE
VERBINDINGEN
CONDENSAFVOER
NL
FR
DE
EN
IT
PL
De keuze en het bepalen van de afmetingen van de hydraulische leidingen moet
uitgevoerd worden door een expert die te werk gaat volgens de regels van
goede techniek en geldende wetten, rekening houdend met het feit dat te kleine
buizen een storing veroorzaken.
Om de verbindingen te maken:
- plaats de hydraulische leidingen
- span de verbindingen aan met behulp van de “moersleutel en
contramoersleutel”-methode en ga na of er ergens vloeistof lekt
- bedek de verbindingen met isolatiemateriaal.
De hydraulische leidingen en verbindingsstukken moeten thermisch geïsoleerd
zijn. Vermijd gedeeltelijke isolatie van de buizen.
Span niet te hard aan om schade aan de isolatie te vermijden.
Gebruik vlas en pasta om de schroefdraadverbindingen af te sluiten; het gebruik
van Teflon is aangeraden als er antivries in het hydraulische circuit zit.
Het condensafvoernetwerk moet de juiste afmetingen hebben (minimale
binnenste buisdiameter 16 mm) en de buisleiding moet in een constante
hellende positie geplaatst worden, nooit minder dan 1%. De afvoerbuis is direct
verbonden met de condensbak, die zich aan de onderkant van het zijstuk onder
de hydraulische aansluitingen bevindt.
- Zorg ervoor dat de condensvloeistof indien mogelijk rechtstreeks in een
goot of een regenwaterafvoer stroomt.
- Wanneer de afvoer rechtstreeks in de hoofdafvoerbuizen uitkomt, is het
aangeraden om een sifon te maken om te voorkomen dat slechte geuren
via de buis terugkeren naar de ruimte. De ronding van de sifon moet lager
zijn dan de condensopvangbak.
- Als de condens afgevoerd moet worden naar een container, moet deze
open zijn voor de atmosfeer en mag de buis niet ondergedompeld worden
in water om kleef- en tegendrukproblemen te vermijden die de normale
uitstroming zouden verhinderen.
- Als er een hoogteverschil is dat de uitstroming van de condens kan
verhinderen, dient er een pomp te worden geïnstalleerd:
- installeer de pomp onder de afvoerbak aan de zijkant bij een verticale
installatie;
Dergelijke pompen zijn makkelijk in de handel te vinden.
Na de voltooiing van de installatie is het echter aangeraden om de correcte
uitstroming van de condensvloeistof te controleren door traag ongeveer een
halve liter water in de opvangbak te gieten in ongeveer 5-10 minuten.
FC75 FC95 FC115
AFMETINGEN
Binnendiameter
van de buisleiding mm 14 14 16
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 9 18/01/18 12:45
08 HET SYSTEEM VULLEN / LUCHT VERWIJDEREN TIJDENS HET VULLEN VAN HET SYSTEEM
INSTALLATIE VAN DE CONDENSAFVOERBUIS
Verbind een buis op de correcte manier met de afvoerfitting (A) van de
condensafvoerbak. Ga na of de uitbreiding voor de druppelafvoer (B) aanwezig
is en correct geïnstalleerd is.
Zorg dat de slotkap van de hydraulische unit open is bij het opstarten van het
systeem. Als de elektrische stroom nog uitgeschakeld is, maar de thermische
klep is al van stroom voorzien, gebruik dan de speciale kap om op de klepdop
te drukken om deze te openen.
- Open alle automatische ontluchters
- Begin het apparaat op te vullen door traag de watervulkraan open te
draaien;
- Gebruik een schroevendraaier voor de ontluchter van de batterij;
- Sluit de ontluchters van het apparaat als er water uit begint te
stromen, en blijf vullen tot u de nominale druk van het systeem heeft bereikt.
Controleer de hydraulische afsluiting van de pakkingen.
Het is aangeraden om deze handelingen te herhalen nadat het apparaat een
paar uur actief is. Controleer ook af en toe de druk van het systeem.
A afvoerfi tting
B uitbreiding voor de druppelafvoer
HET SYSTEEM VULLEN
LUCHT VERWIJDEREN
TIJDENS HET VULLEN
VAN HET SYSTEEM
A
A ontluchter van de batterij
ELECTRISCHE
VERBINDINGEN
ø14mm
A
B
3 4
F
D
E
5 6 7
B
C
A
8
2
F
1
E
D
3 4
2
C
B
A
1
DATUM
SCHAAL
GET.
MACHINE NR.
TEKENING NR.
ISO B 3650 DILSEN Tel. +32 (089) 79.04.11
Fax. +32 (089) 79.05.00
PROJECT
BENAMING
A3
Ventilo Niva SL600
99 Ventilo
JD25/08/2017
xxx
(1:2)
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 10 18/01/18 12:45
ELEKTRISCHE VERBINDINGEN / ONDERHOUD / REINIGING VAN DE BUITENKANT 09
ELECTRISCHE
VERBINDINGEN
Maak elektrische verbindingen volgens de vereisten die zijn bepaald in de
hoofdstukken Algemene waarschuwingen en Fundamentele veiligheidsregels
op basis van de patronen in de installatie- en accessoirehandleidingen.
Zorg ervoor dat de stroom uitgeschakeld is vooraleer u werkzaamheden
uitvoert.
De unit moet verbonden zijn met het stroomnetwerk via een multipolaire
schakelaar met een minimale contactopening van ten minste 3 mm of met een
apparaat dat in staat is om het apparaat volledig los te koppelen in het geval
van overspanning categorie III.
De FCU moet aangesloten zijn op het stroomnetwerk (230 V/AC) volgens
onderstaand schema.
NL
FR
DE
EN
IT
PL
H2** watertemperatuursonde 10kΩ
M1 ventilatiemotor DC inverter
S1 microschakelaar roosterbeveiliging
Y1 Warmwatermagneetklep (230V/50Hz 1A
uitgangsspanning)
L-N 230V/50Hz elektrische stroomtoevoer
BO Vraagoutput boiler (vrij contact max 1A)
CH Vraagoutput koeler (vrij contact max 1A)
AIR Luchttemperatuursonde
** Als het bord de H2-sonde (watertemperatuursonde)
detecteert nadat u het apparaat hebt ingeschakeld,
vindt het opstartproces plaats onder normale
omstandigheden met de minimale watertemperatuur
tijdens het verwarmen (30 °C) en maximale tijdens
koelen (20 °C).
Het bord werkt ook als er geen sonde is, in
dergelijke gevallen worden de minimale en maximale
ventilatorgrenzen genegeerd.
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 11 18/01/18 12:45
10 SLOTKAP INSTELLEN
VOETVENTIEL
INSTELLEN
- Belastingsverliezen van het systeem kunnen gecompenseerd worden
door de slotkap bij te stellen. Volg onderstaande procedure om een
correcte instelling en uitbalancering van het circuit te verzekeren:
- Gebruik een schroevendraaier om de gesleufde stelschroef in de
inbusschroef los te maken en te verwijderen.
- Draai de inbusschroef vast met een 5 mm inbussleutel (A)
- Draai de gesleufde stelschroef opnieuw vast en markeer het referentiepunt
voor de instelling met een “x” (B).
- Plaats de schroevendraaier op de “x”-positie en draai een aantal keer naar
links (C) volgens de afbeelding op pagina 09.
Het aantal draaibewegingen verwijst naar de gesleufde stelschroef.
Draai de inbusschroef vervolgens volledig los (D).De voorinstelling is nu
compleet, deze zal niet veranderen als de inbusschroef herhaaldelijk los- of
vastgedraaid wordt.
ONDERHOUD
Regelmatig onderhoud is onontbeerlijk om de FCU in perfect werkende staat,
veilig en jarenlang betrouwbaar te houden. Deze werkzaamheden kunnen in
bepaalde gevallen elke zes maanden gedaan worden en in andere gevallen
een keer per jaar. Ze worden uitgevoerd door de technische serviceafdeling
die technisch bevoegd en voorbereid is en altijd gebruik maakt van originele
reserveonderdelen.
Koppel het apparaat los van het stroomnetwerk door de hoofdschakelaar uit te
schakelen voordat u reinigings- en onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
Wacht tot de onderdelen afgekoeld zijn om het risico op brandwonden te vermijden.
 
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 12 18/01/18 12:45
SLOTKAP INSTELLEN 11
































 




































































    
   
 
Belastingsverliezen gebaseerd op de instelling van de slotkap die aanwezig is in alle kits.
NL
FR
DE
EN
IT
PL
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 13 18/01/18 12:45
DRIEWEGKLEP schema van belastingsverliezen van de driewegklep in een volledig open positie.
12 DRIEWEGKLEP
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 14 18/01/18 12:45
schema van belastingsverliezen van de driewegklep in een volledig gesloten positie.
DRIEWEGKLEP 13
NL
FR
DE
EN
IT
PL
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 15 18/01/18 12:45
TABEL MET
ONREGELMATIGHEDEN
EN OPLOSSINGEN
- Houd de filters altijd schoon;
- houd indien mogelijk deuren en ramen gesloten in de ruimte die wordt
geconditioneerd;
- beperk indien mogelijk het effect van directe zonnestraling in de ruimtes die
worden geconditioneerd (gebruik gordijnen, rolluiken etc.)
TIPS OM ENERGIE
TE BESPAREN
3 PROBLEMEN OPLOSSEN
PROBLEMEN
OPLOSSEN
Als er water lekt of als het apparaat abnormaal functioneert, koppel dan de
stroomtoevoer onmiddellijk los en sluit alle waterkranen.
Neem contact op met een erkend servicecentrum of een bevoegde
gekwalifi ceerde persoon indien zich een van volgende storingen voordoet.
Laat het apparaat zoals het is.
- De ventilatie start niet op, zelfs niet als er warm of koud water in het
hydraulisch circuit zit.
- Er lekt water uit het apparaat tijdens het verwarmen.
- Er lekt enkel tijdens het koelen water uit het apparaat.
- Het apparaat maakt overdreven veel lawaai.
- Er vormt zich vocht op het voorpaneel.
14 TIPS OM ENERGIE TE BESPAREN / PROBLEMEN OPLOSSEN
3 4
F
D
E
5 6 7
B
C
A
8
2
F
1
E
D
3 4
2
C
B
A
1
DATUM
SCHAAL
GET.
MACHINE NR.
TEKENING NR.
ISO B 3650 DILSEN Tel. +32 (089) 79.04.11
Fax. +32 (089) 79.05.00
PROJECT
BENAMING
A3
Ventilo Niva mounting
dimensions
99 Ventilo
JD
99.00.97.99
(1:2)
698
80
537
247
60
60
172
321
562
750 (FC75), 950 (FC95), 1150 (FC115)
161
45 145
65
145 45
46
90
120
INSTALLATIE SJABLOON
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 16 18/01/18 12:45
VASCO Code Omschrijving
DR022009 Display FC75/95/115
DR022010 Printplaat FC75/95/115
DR022011 Filter FC75
DR022012 Filter FC95
DR022013 Filter FC115
WISSELSTUKKEN
PROBLEMEN
OPLOSSEN
TIPS OM ENERGIE
TE BESPAREN
INSTALLATIE
SJABLOON
NIVA Handleiding 2022.indd 1 28/03/2022 14:39
TABEL MET
ONREGELMATIGHEDEN
EN OPLOSSINGEN
TABEL MET STORINGEN EN OPLOSSINGEN 15
NL
FR
DE
EN
IT
PL
EFFECT OORZAAK OPLOSSING
De klep heeft tijd nodig om te
openen, bijgevolg duurt het even
vooraleer er koud of warm water
circuleert in het apparaat.
Geef de klep 2 of 3 minuten tijd
om te openen.
Een vertraagde activering van de
ventilatie met betrekking tot de
nieuwe temperatuurs- of functie-
instellingen.
Geen koud of warm water in het
systeem.
De hydraulische klep blijft gesloten.
Ga na of de boiler en koeler
correct functioneren.
Demonteer de klepbehuizing
en ga na of het water opnieuw
circuleert.
Het apparaat activeert de ventilatie
niet.
De ventilatie start niet op, zelfs niet
als er warm of koud water in het
hydraulisch circuit zit.
Controleer de werking van de klep
door deze afzonderlijk te voorzien
van 230V/AC. Als de klep opstart,
kan het probleem bij de elektroni-
sche regelaar liggen.
De ventilatormotor is geblokkeerd
of oververhit. Controleer motorwikkelingen en
of de ventilator ongehinderd kan
draaien.
De microschakelaar die de ventila-
tie stopzet als het fi lterrooster ge-
opend is, sluit niet naar behoren. Ga na of het microschakelaar-
contact geactiveerd wordt als u
het rooster sluit.
De elektrische verbindingen zijn
niet correct. Controleer de elektrische
verbindingen.
Er zijn lekken in de hydraulische
verbindingen van het systeem. Ga op zoek naar lekken en span
de verbindingen aan.
Er lekt water uit het apparaat
tijdens het verwarmen.
Er zijn lekken in de ventielen.
Controleer de dichtingen
Ga na of de thermo-akoestische
isolatie correct geplaatst is met
speciale aandacht voor die aan
de voorkant boven de vleugel-
batterij.
Er vormt zich vocht op het voor-
paneel. De thermische isolatie is losge-
komen.
Zodra de vochtigheid daalt,
verdwijnt het fenomeen. Een paar
waterdruppels in het apparaat
betekenen nog niet dat er een
storing is.
Er zijn waterdruppels aanwezig op
het luchtuitlaatrooster.
In zeer vochtige omstandigheden
(>60%) kan er condens optreden,
vooral bij minimale ventilatiesnel-
heden.
Giet traag een fl es water in het
onderste deel van de batterij om
de afvoer te controleren. Reinig de
schaal en/of vergroot de helling
van de afvoerbuis indien nodig.
Er lekt enkel tijdens het koelen
water uit het apparaat.
De condensschaal is geblokkeerd.
De condensafvoer heeft geen
helling nodig om correct te
functioneren.
De verbindingsbuizen en klep-unit
zijn niet goed geïsoleerd.
Controleer de isolatie van de buizen.
Het apparaat maakt een vreemd
geluid.
De ventilator raakt de structuur.
De ventilator is uit evenwicht.
Ga na of de fi lters verstopt zijn en
reinig ze indien nodig
Ga na of de fi lters verstopt zijn en
reinig ze indien nodige.
De onbalans zorgt voor
overmatige vibraties van de
machine, vervang de ventilator.
Reinig de fi lters.
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 17 18/01/18 12:45
16 GARANTIEVOORWAARDEN / FABRIKANTENVERKLARING
4 GARANTIEVOORWAARDEN
Vasco verklaart hierbij garantie te verlenen op de Vasco Niva FC gedurende 2 jaar
na de aankoopdatum. De factuurdatum van het installatiebedrijf geldt als bewijs
van aankoopdatum. Indien er geen factuur voorhanden is, geldt de productieda-
tum als aankoopdatum. De garantie omvat enkel de vervanging van reserveon-
derdelen, de ventilator en het elektronicaprint. Er is geen extra garantieperiode
voorzien op reserveonderdelen.
De garantie heeft géén betrekking op:
Demontage- en montagekosten
Gebreken die naar ons oordeel het gevolg zijn van onjuiste behandeling,
onachtzaamheid of een ongeluk
Gebreken die ontstaan zijn door behandeling of herstel door derden zonder
onze toestemming
Gebreken die het gevolg zijn van niet-regelmatig en/of onvakkundig
onderhoud
Gebreken die het gevolg zijn van gebruik in een niet geschikte omgeving.
Er zal geen garantie verleend worden indien de FCU wordt gebruikt in deze
omschreven omstandigheden. Voor de retourzending van de defecte onderdelen
moet de installateur contact opnemen met Vasco. De installateur ontvangt dan een
garantieretournummer. De defecte onderdelen moeten onder vermelding van dit
retournummer worden verzonden naar Vasco.
Kruishoefstraat 50
B-3650 Dilsen
T. +32 (0)89 79 04 11
F. +32 (0)89 79 05 00
www.vasco.eu
FABRIKANTENVERKLARING
Vasco verklaart dat de FCU het CE-label draagt en is ontworpen, geprodu-
ceerd en gecommercialiseerd in overeenkomst met volgende EEC-normen:
Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU met de volgende technische normen:
EN 60335-2-40:2003 + A11:2004 + A12:2005 + A1:2006 + EC:2006
+ A2:2009 + A13:2012 + A13/EC:2013, EN 60335-1:2002 + A11:2004
+ A1:2004 + A12:2006 + A2:2006+ A1/EC:2007 + A13:2008 + EC:2009
+ EC:2010 + A14:2010 + A15:2011
EMC-richtlijn 2014/30/EU met volgende technische normen:
EN 60335-1:2012, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011,
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009, EN 61000- 3-3:2013,
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
RoHS-richtlijn 2011/65/EU
Vasco Group nv
Dilsen, België, augustus 2017
P. Nijs, CEO
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 18 18/01/18 12:45
NL
FR
DE
EN
IT
PL
TABLE DES MATIÈRES 01
TABLE DES MATIÈRES
1 GÉNÉRALITÉS
Avertissements généraux 2
Règles élémentaires de sécurité 3
Gamme de produits 3
Caractéristiques techniques nominales 4
Dimensions hors tout 4
2 INSTALLATION
Mise en place de l’unité 5
Modalités d’installation 5
Distances d’installation minimales 5
Installation 6
Installation verticale au sol ou au mur 7
Raccords hydrauliques 7
Évacuation de la condensation 7
Remplissage du système 8
Purge de l’air pendant le remplissage du système 8
Branchements électriques 9
Entretien 9
Nettoyage externe 9
Réglage du détendeur 10
Vanne 3 voies 14
Conseils pour économiser l’énergie 16
3 RÉSOLUTION DES PANNES
Résolution des pannes 16
Tableau des anomalies et des solutions 17
4 CONDITIONS DE GARANTIE
Conditions de garantie 18
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 19 18/01/18 12:45
02 CONFORMITÉ / SYMBOLES
AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX
Ce radiateur est conforme aux directives européennes:
directive basse tension 2014/35/EU
• compatibilité électromagnétique 2014/30/EU
Les pictogrammes du chapitre suivant fournissent, rapidement et sans
ambiguïté, les informations nécessaires à une utilisation correcte
et sûre du radiateur.
SAFETY PICTOGRAMS
Danger général
Signale au personnel que l’opération décrite est susceptible de provoquer des
blessures corporelles, si elle n’est pas effectuée conformément aux règles de
sécurité.
Danger de haute tension
Signale au personnel que l’opération décrite est susceptible de provoquer un
risque d’électrocution si elle n’est pas effectuée, conformément aux règles de
sécurité.
Danger dû à la chaleur
Signale au personnel que l’opération décrite est susceptible de provoquer des
brûlures si elle n’est pas effectuée, conformément aux règles de sécurité.
Interdiction
Signale les actions les actions et manipulations, à proscrire absolument.
CONFORMITÉ
SYMBOLES
NIVO_VENTILO_INSTALL_HL_VASCO.indd 20 18/01/18 12:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Vasco FC115 Niva Fan Coil Unit Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi