Electrolux EWF106417W Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi
instrukcja obsługi
Pralka
EWF 106417 W
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Opis urządzenia 4
Panel sterowania 5
Pierwsze użycie 8
Dostosowanie ustawień do osobistych
preferencji 8
Codzienna eksploatacja 8
Przydatne rady i wskazówki 11
Programy prania 13
Konserwacja i czyszczenie 16
Co zrobić, gdy... 21
Dane techniczne 24
Parametry eksploatacyjne 24
Instalacja 24
Podłączenie do sieci elektrycznej 28
Ochrona środowiska 28
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ważne! Instrukcję należy uważnie
przeczytać i zachować do wykorzystania w
przyszłości.
•Urządzenie spełnia normy branżowe oraz
przepisy prawne dotyczące bezpieczeń-
stwa urządzeń gospodarstwa domowe-
go. Jednakże jako producenci czujemy
się zobowiązani do przedstawienia nastę-
pujących wskazówek bezpieczeństwa.
•Należy zachować niniejszą instrukcję ob-
sługi wraz z urządzeniem, aby umożliwić
w przyszłości sprawdzenie informacji. W
razie sprzedaży lub przekazania urządze-
nia innemu użytkownikowi, bądź w razie
przeprowadzki i pozostawienia go na
miejscu, należy pamiętać o przekazaniu
nowemu użytkownikowi niniejszej instruk-
cji, aby umożliwić mu zapoznanie si
ę z
funkcjonowaniem urządzenia i zasadami
bezpieczeństwa.
•KONIECZNIE należy zapoznać się z nimi
przed instalacją urządzenia i przystąpie-
niem do użytkowania.
Przed pierwszym uruchomieniem urzą-
dzenia należy sprawdzić urządzenie pod
kątem ewentualnych uszkodzeń powsta-
łych w transporcie. Nie wolno podłączać
uszkodzonego urządzenia do zasilania.
W przypadku uszkodzenia elementów
urządzenia należy skontaktować się z do-
stawcą.
•Jeśli urządzenie zostało dostarczone
podczas miesięcy zimowych przy ujem-
nych temperaturach: Przed pierwszym
użyciem należy przechowywać pralkę w
temperaturze pokojowej przez 24 godzi-
ny.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
•Ze względów bezpieczeństwa zabrania
się dokonywania jakichkolwiek modyfika-
cji lub zmian konstrukcyjnych w urządze-
niu.
Podczas prania w wysokich temperatu-
rach drzwi pralki mogą
się nagrzewać.
Nie wolno ich dotykać!
•Należy upewnić się, czy zwierzęta domo-
we nie weszły do bębna. W tym celu na-
leży przed użyciem sprawdzić zawartość
bębna.
Monety, agrafki, gwoździe, śrubki, kamie-
nie lub inne twarde lub ostre przedmioty
mogą spowodować znaczne uszkodze-
nie i nie wolno ich wkładać do urządze-
nia.
•Używać tylko zalecanych ilości środka
zmiękczającego tkaniny i detergentu.
Użycie zbyt dużych ilości może spowo-
dować uszkodzenie tkanin. Informacje o
odpowiednich ilościach środków piorą-
cych znajdują się w zaleceniach produ-
centa.
•Małe rzeczy, takie jak skarpetki, sznuro-
wadła, paski itp. należy wł
ożyć do spe-
cjalnej torebki lub poszewki na poduszkę,
ponieważ mogą się one dostać do wnę-
trza pralki.
2 electrolux
•Nie należy prać w pralce ubrań z fiszbina-
mi, materiałów o nieobszytych lub roz-
dartych brzegach.
•Po zakończeniu prania, czyszczenia i
konserwacji należy zawsze odłączać
urządzenie od źródła zasilania i zamknąć
dopływ wody.
•W żadnym wypadku nie wolno podejmo-
wać samodzielnych prób naprawy. Na-
prawy wykonywane przez osoby niedo-
świadczone mogą spowodować obraże-
nia lub wadliwe działanie urządzenia. Na-
leży skontaktować się z lokalnym punk-
tem serwisowym. Należy zawsze doma-
gać się użycia oryginalnych części za-
miennych.
Instalacja
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować
ostrożność przy jego przenoszeniu.
Podczas rozpakowywania należy spraw-
dzić, czy pralka nie została uszkodzona.
W przypadku wątpliwości nie należy uru-
chamia
ć pralki, lecz skontaktować się z
serwisem.
•Przed włączeniem pralki należy usunąć
wszystkie materiały opakowaniowe i
wszystkie blokady założone na czas
transportu. W przeciwnym wypadku mo-
że dojść do poważnego uszkodzenia
pralki i ubrań. Patrz stosowny rozdział w
instrukcji obsługi.
Po zainstalowaniu pralki należy spraw-
dzić, czy nie stoi na wężu dopływowym
lub wężu odpływowym, oraz czy blat nie
przycisnął przewodu zasilającego do
ściany.
•Jeśli urządzenie zostanie postawione na
miękkiej wykładzinie, należy za pomocą
żek wyregulować wysokość w taki
sposób, aby zapewnić swobodną cyrku-
lację powietrza pod urządzeniem.
Po zainstalowaniu należy się upewnić, że
węże i ich podłączenia s
ą szczelne.
•Jeśli urządzenie jest instalowane w miejs-
cu narażonym na temperatury poniżej ze-
ra, należy przeczytać rozdział "Niebezpie-
czeństwo zamarznięcia wody".
Wszelkie prace hydrauliczne wymagane
w celu zainstalowania urządzenia powin-
ny być wykonywane przez wykwalifiko-
wanego hydraulika albo inną kompetent-
ną osobę.
Wszelkie prace elektryczne związane z
instalacją urządzenia powinny być prze-
prowadzone przez uprawnionego elektry-
ka lub inną kompetentną osobę.
Eksploatacja
Pralka jest przeznaczona do użytku w
gospodarstwie domowym. Urządzenie
należy używać zgodnie z przeznacze-
niem.
•Prać można jedynie tkaniny nadające się
do prania w pralce. Przestrzegać zaleceń
producenta odzieży umieszczonych na
metkach.
Pralki nie należy przeładowywać. Patrz
"Tabela programów".
Przed rozpoczęciem prania należy opró-
żnić wszystkie kieszenie i zapiąć wszyst-
kie guziki oraz zamki błyskawiczne. Nie
należy prać wystrzępionych lub podar-
tych ubrań. Przed praniem należy zaprać
plamy z farby, tuszu, rdzy i trawy. W pral-
ce NIE WOLNO prać biustonoszy z fiszbi-
nami.
Ubrania, które miały kontakt z lotnymi po-
chodnymi ropy naftowej nie powinny być
prane w pralce automatycznej. W przy-
padku użycia lotnych płynów do czy-
szczenia należy usunąć je z ubrania
przed umieszczeniem ich w pralce.
Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka
ciągnąc za przewód; należy zawsze
chwycić za samą wtyczkę.
•Nigdy nie należy używać pralki, jeśli prze-
wód zasilający, panel sterowania, blat lub
podstawa są uszkodzone w taki sposób,
że widoczne jest wnętrze pralki.
Bezpieczeństwo dzieci
To urządzenie nie jest przeznaczone do
użytku przez osoby (w tym dzieci) o ogra-
niczonych zdolnościach fizycznych, sen-
sorycznych czy umysłowych, a także nie-
posiadaj
ące wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba,
że będą one nadzorowane lub zostaną
poinstruowane w zakresie korzystania z
tego urządzenia przez osobę odpowie-
dzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pew-
ność, że nie bawią się urządzeniem.
Elementy opakowania (np. folia, styro-
pian) mogą stanowić zagrożenie dla dzie-
electrolux 3
ci – niebezpieczeństwo uduszenia się!
Należy je przechowywać w miejscu nie-
dostępnym dla dzieci.
Detergenty należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
•Należy pilnować, aby dzieci lub zwierzęta
domowe nie wchodziły do bębna. Pralka
posiada specjalne zabezpieczenie przed
zamknięciem się dzieci lub zwierząt w
bębnie Aby uruchomić to zabezpiecze-
nie, należy obrócić (bez naciskania)
trzpień znajdujący się wewnątrz drzwi w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara, aż nacięcie znajdzie się w poło-
żeniu poziomym. Można w tym celu użyć
monety.
Aby wyłączyć zabezpieczenie oraz przy-
wrócić możliwość zamknięcia drzwi, na-
leży obrócić trzpień w kierunku przeciw-
nym do ruchu wskazówek zegara, aż na-
cięcie znajdzie się w położeniu piono-
wym.
OPIS URZĄDZENIA
Zakupione przez Państwa urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania zwią-
zane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i deter-
gentów. Nowy system piorący pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz
znacznie zmniejsza zużycie wody oraz energii.
1 2
3
4
5
6
1 Szuflada na detergenty
2 Panel sterowania
3 Uchwyt otwierania drzwi
4 Tabliczka znamionowa
5 Pompa opróżniająca
6 Regulowane nóżki
4 electrolux
Szuflada na detergenty
Komora na detergenty wykorzystywane
w praniu wstępnym i fazie namaczania lub
do usuwania plam podczas fazy odplamia-
nia (jeżeli dotyczy). Detergent do prania
wstępnego jest dozowany na początku
programu prania. Odplamiacz jest dozowa-
ny w fazie odplamiania.
Komora na detergent w proszku lub pły-
nie wykorzystywany do prania zasadnicze-
go. W przypadku korzystania z płynnego
detergentu należy go wlać do komory tuż
przed rozpoczęciem programu.
Komora na dodatkowe środki w płynie
(płyn zmiękczający, krochmal).
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu "MAX" zaznaczone-
go w szufladzie na detergenty. Płyn zmięk-
czający lub krochmal należy dodać do ko-
mory przed rozpoczęciem programu pra-
nia.
PANEL STEROWANIA
Poniżej znajduje się rysunek panelu sterowania. Przedstawia on pokrętło wyboru pro-
gramów, przyciski, kontrolki oraz wyświetlacz. Oznaczone zostały one odpowiednimi
cyframi na kolejnych stronach.
1 2 4 5 6 7
8
9
10
3
1 Pokrętło wyboru programów
2
Przycisk TEMPERATURA
3
Przycisk zmniejszania prędkości
wirowania
4 Przycisk PRANIE WSTĘPNE
5 Przycisk DODATKOWE PŁUKANIE
6 Przycisk opóźnienia rozpoczęcia
programu
7
Wyświetlacz
8 Przycisk START/PAUZA
9 Kontrolka DRZWI ZABLOKOWANE
10 Przyciski kontroli czasu
electrolux 5
Tabela symboli
= Pranie w zimnej wodzie = Wstrzymanie płukania
= Cykl nocny = Pranie wstępne
= Dodatkowe płukanie = Opóźnienie rozpoczęcia programu
= Blokada uruchomienia = Drzwi zablokowane
= Kontrola czasu
Pokrętło wyboru programów
Służy do włączenia/wyłączenia urządzenia i/
lub do wyboru programu.
Temperatura
Ten przycisk służy do podwyższania lub
obniżania temperatury prania.
Wirowanie
Za pomocą tego przycisku można zmienić
prędkość wirowania dla wybranego progra-
mu lub ustawić funkcję "Stop z wodą".
Stop z wodą
Po wybraniu tej funkcji woda z ostatniego
płukania nie jest odprowadzana co zapo-
biega wygnieceniu prania. Przed otwarciem
drzwi należy odpompować wodę. W celu
odpompowania wody należy przeczytać in-
formacje podane w rozdziale "Po zakończe-
niu programu".
Cykl nocny
Po wybraniu tej funkcji pralka pominie
wszystkie fazy wirowania oraz nie odpom-
puje wody z ostatniego płukania, aby nie
pognieść prania. Ten cykl prania jest bar-
dzo cichy i można go włączyć w nocy lub w
czasie, gdy obowiązuje niższa taryfa za
prąd. W niektórych programach płukanie
jest wykonywane z większą ilo
ścią wody.
Przed otwarciem drzwi należy odpompo-
wać wodę. W celu odpompowania wody
należy przeczytać informacje podane w roz-
dziale "Po zakończeniu programu".
Pranie wstępne
Wybranie tej opcji powoduje, że pralka wy-
kona cykl prania wstępnego przed rozpo-
częciem prania zasadniczego. Czas prania
zostanie wydłużony. Opcja ta jest zalecana
dla mocno zabrudzonych rzeczy.
Dodatkowe płukanie
To urządzenie zaprojektowano z myślą o
oszczędności energii. Opcję tę należy wy-
brać, jeśli konieczne jest płukanie prania w
większej ilości wody (Dodatkowe płukanie).
Pralka wykona dodatkowe cykle płukania.
Opcja ta jest szczególnie polecana dla
osób, które są uczulone na detergenty oraz
do prania w bardzo miękkiej wodzie.
Opóźnione uruchomienie
Rozpoczęcie programu prania można opó-
źnić w zakresie od 30 min - 60 min - 90
min, 2 godziny, a następnie co godzinę aż
do maks. 20 godzin za pomoc
ą naciśnięcia
tego przycisku.
Start/Pauza
Ten przycisk umożliwia przerwanie wybra-
nego programu.
Time Manager
Przyciski te umożliwiają dostosowanie cza-
su trwania programu automatycznie zasu-
gerowanego przez urządzenie.
Kontrolka "Drzwi zablokowane"
Kontrolka 9 zapala się po rozpoczęciu pro-
gramu i wskazuje, czy można otworzyć
drzwi:
kontrolka włączona: nie można otworzyć
drzwi. Pralka pracuje lub zatrzymała się z
wodą pozostającą w bębnie.
kontrolka wyłączona: można otworzyć
drzwi. Program został zakończony lub
woda została odpompowana.
kontrolka pulsuje: drzwi się otwierają
6 electrolux
Wyświetlacz
7.4 7.5 7.1
7.27.3
Wyświetlacz pokazuje następujące informa-
cje:
7.1:
Czas trwania wybranego programu
Czas trwania wybranego programu wy-
świetlany jest w godzinach i w minutach
(na przykład 2.05 ). Czas trwania progra-
mu obliczany jest automatycznie na pod-
stawie maksymalnego ciężaru prania, jaki
jest zalecany dla każdego typu tkaniny.
Po rozpoczęciu programu pozostały czas
uaktualniany jest co minutę.
Opóźnione rozpoczęcie programu
Czas opóźnienia ustawiony za pomocą
odpowiedniego przycisku pojawi się na
wyświetlaczu na kilka sekund, a następ-
nie ponownie pojawi się komunikat o dłu-
gości wybranego programu.
Kody alarmowe
W wypadku problemów z funkcjonowa-
niem urządzenia na wyświetlaczu mogą
pojawić się kody alarmowe, np. E20
(patrz rozdział „Co zrobić, gdy…”).
Nieprawidłowy wybór opcji
W przypadku wybrania opcji niezgodnej z
wybranym programem przez kilka se-
kund w dolnej części wyświetlacza poja-
wi się komunikat Err i zacznie migać
czerwona kontrolka przycisku 8.
Koniec programu
Po zakończeniu programu na wyświetla-
czu widoczne są trzy migające cyfry zero.
Po zgaśnięciu kontrolki 9 oraz kontrolki
przycisku 8 można otworzyć drzwi.
7.2: Ikony faz programu prania
Pranie zasadnicze
Płukania
Odpompowanie
Wirowanie
Po wybraniu programu prania, w dolnej
części wyświetlacza pojawią się ikony po-
szczególnych faz programu prania tworzą-
cych wybrany program. Po naciśnięciu
przycisku 8 pozostaje zapalona tylko ikona
bieżącej fazy programu.
7.3: Faza podgrzewania
Podczas cyklu prania na wyświetlaczu poja-
wi się ikona temperatury, co oznacza, że
urządzenie rozpoczęło podgrzewanie wody
w bębnie.
7.4: Ikony stopni zabrudzenia
Intensywne
Normalne
Codzienne
Lekkie
Szybkie
Super szybkie
Odświeżanie
Super odświeżanie
W trakcie wybierania programu na wyświet-
laczu pojawi się ikona wskazująca stopień
zabrudzenia prania automatycznie sugero-
wany przez pralkę.
7.5: Zabezpieczenie przed uruchomie-
niem przez dzieci
(patrz rozdział „Za-
electrolux 7
bezpieczenie przed uruchomieniem przez
dzieci”).
PIERWSZE UŻYCIE
Sprawdzić, czy podłączenia elek-
tryczne i wodne zostały wykonane
zgodne z instrukcją instalacji.
•Wyjąć z bębna blok styropianowy i
wszelkie inne materiały.
•Wlać 2 litry wody do komory prania
zasadniczego
w szufladzie na de-
tergenty w celu zamknięcia zaworu
ECO. Następnie wybrać program do
prania tkanin bawełnianych w naj-
wyższej temperaturze bez wkładania
ubrań do pralki. Pozwala to usunąć z
bębna ewentualny kurz lub inne za-
brudzenia pochodzące z procesu
produkcji. Wsypać 1/2 dawki deter-
gentu do komory prania zasadnicze-
go i włączyć pralkę.
DOSTOSOWANIE USTAWIEŃ DO OSOBISTYCH PREFERENCJI
Sygnał dźwiękowy
Urządzenie zostało wyposażone w moduł
akustyczny emitujący sygnały w następują-
cych sytuacjach::
•zakończenie cyklu
•wystąpienie awarii.
Jednoczesne wciśnięcie przycisków 4 oraz
5 i przytrzymanie ich przez około 6 sekund
wyłącza sygnał dźwiękowy (oprócz sygnali-
zacji awarii). Ponowne naciśnięcie tych 2
przycisków przywraca sygnał dźwiękowy.
Blokada uruchomienia
Niniejsze urządzenie umożliwia pozostawie-
nie go bez nadzoru i bez obawy, że dzieci
mogą doznać obrażeń lub uszkodzić urzą-
dzenie. Funkcja ta pozostaje włączona rów-
nież wtedy, gdy urządzenie nie pracuje.
Istnieją dwa sposoby włączenia tej funkcji:
1. Przed naci
śnięciem przycisku 8: nie bę-
dzie możliwe uruchomienie pralki.
2. Po naciśnięciu przycisku 8: nie będzie
możliwa zmiana programu ani opcji.
Aby włączyć lub wyłączyć tę opcję, należy
jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przez
około 6 sekund przyciski 5 oraz 6, aż na
wyświetlaczu pojawi się lub zniknie ikona
.
CODZIENNA EKSPLOATACJA
Załadowanie prania
Drzwi należy otwierać ostrożnie, delikatnie
pociągając za uchwyt. Pranie należy wkła-
dać do bębna pojedynczo, jednocześnie
uważając, aby nie było zbite. Zamknąć
drzwi.
Odmierzyć ilość detergentu i płynu
zmiękczającego
8 electrolux
Maksymalnie wysunąć szufladę na deter-
genty. Wsypać odpowiednio odmierzoną
ilość detergentu do komory prania zasadni-
czego
lub do odpowiedniej komory, je-
żeli wymaga tego dany program/opcja (wię-
cej szczegółów w rozdziale "Szuflada na
detergenty").
Można również dodać płyn zmiękczający
do tkanin do komory oznaczonej
(nie
przekraczać znaku "MAX" w szufladzie).
Delikatnie zamknąć szufladę.
Wybrać żądany program za pomocą
pokrętła wyboru programów (1)
Ustawić pokrętło wyboru programów zgod-
nie z wybranym programem. Pralka zapro-
ponuje temperaturę i automatycznie dobie-
rze maksymalną prędkość wirowania prze-
widzianą dla wybranego programu. Można
zmienić te wartości przy pomocy odpo-
wiednich przycisków. Zacznie migać zielo-
na lampka przycisku 8.
Pokrętło wyboru programów można obra-
cać zarówno w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara, jak i w kierunku
przeciwnym. Ustawić pokrętło w położeniu
, aby anulować program / wyłączyć
urządzenie.
Po zakończeniu programu pokrętło wy-
boru programów należy z powrotem
ustawić na
, aby wyłączyć urządze-
nie.
Uwaga! Jeśli podczas pracy
urządzenia pokrętło wyboru
programów zostanie ustawione na inny
program, czerwona lampka przycisku
8 zaświeci się 3 razy, a na
wyświetlaczu pojawi się komunikat Err,
sygnalizujący niewłaściwe ustawienie.
Pralka nie wykona nowego programu.
Przyciski opcji programów
W zależności od wybranego programu
można ustawiać jednocześnie różne funk-
cje. Należy je wybrać po ustawieniu żąda-
nego programu, ale przed wciśnięciem
przycisku 8.
Ustawić temperaturę za pomocą
przycisku 2
Podczas wybierania programu urządzenie
automatycznie zasugeruje maksymalną
temperaturę dla danego programu.
Nacisnąć kilka razy ten przycisk, aby zwięk-
szyć lub zmniejszyć temperaturę, w przy-
padku, gdy pranie ma być wykonane w in-
nej temperaturze.
Zmniejszanie prędkości wirowania
przyciskiem 3
Podczas wybierania programu urządzenie
automatycznie zasugeruje maksymalną
prędkość wirowania dla danego programu.
Nacisnąć przycisk 3 kilkakrotnie, aby zmie-
nić prędkość wirowania, jeśli pranie ma
zostać odwirowane z inną prędkością. Za-
pali się odpowiednia kontrolka.
Wybór dostępnych opcji przyciskami 3,
4 lub 5
W zależności od wybranego programu,
przed naciśnięciem przycisku 8 można us-
tawić jednocześnie różne funkcje. W mo-
electrolux 9
mencie wybrania danej opcji zapali się od-
powiednia kontrolka.
W przypadku wybrania niewłaściwej funkcji,
3 razy mignie czerwona kontrolka przyci-
sku 8 i przez kilka sekund na wyświetlaczu
widoczny będzie komunikat Err.
Informacje dotyczące możliwości uru-
chomienia poszczególnych funkcji z
programami prania podano w rozdziale
"Programy prania".
Wybór opcji "Opóźnienie rozpoczęcia
programu" za pomocą przycisku 6
Jeśli pranie ma się rozpocząć z opóźnie-
niem, przed uruchomieniem programu nale-
ży kilka razy nacisnąć przycisk 6 tak, aby
ustawić odpowiednie opóźnienie. Zapali się
odpowiednia kontrolka.
Informacja o wybranym opóźnieniu rozpo-
częcia programu (do 20 godzin) pojawi się
na wyświetlaczu na kilka sekund, a następ-
nie powróci komunikat o długości czasu
prania.
Opcję tę należy wybrać po ustawieniu pro-
gramu, lecz przed wciśnięciem przycisku 8.
Opóźnienie można zmienić lub anulować w
dowolnym momencie przed wciśnięciem
przycisku 8.
Wybór opóźnienia rozpoczęcia programu:
1. Wybrać dany program i wymagane
funkcje.
2. Wybrać
funkcję "Opóźnienie rozpoczę-
cia programu" za pomocą przycisku 6.
3. Nacisnąć przycisk 8:
pralka rozpocznie odliczanie (w cyklu
godzinnym).
Pranie rozpocznie się po upływie us-
tawionego czasu.
Anulowanie opóźnionego rozpoczęcia pro-
gramu po naciśnięciu przycisku 8:
1. Wybrać ustawienie PAUZA naciskając
przycisk 8.
2. Jeden raz nacisnąć przycisk 6, aż poja-
wi się symbol 0'.
3. Ponownie nacisnąć przycisk 8, aby roz-
począć program.
Ważne! Wybrane opóźnienie można
zmienić jedynie po ponownym wybraniu
programu prania.
Funkcja "Opóźnienie rozpoczęcia progra-
mu" nie może być wybrana z programem
ODPOMPOWANIE.
Uruchomić program naciskając
przycisk 8
Aby rozpocząć wybrany program, należy
nacisnąć przycisk 8. Odpowiednia zielona
lampka kontrolna przycisku 8 przestanie
migać.
Aby przerwać wykonywany program, należy
wcisnąć przycisk 8: odpowiednia zielona
lampka kontrolna zacznie migać.
Aby wznowić program od miejsca, w któ-
rym został przerwany, należy ponownie
wcisnąć przycisk 8. Jeśli wybrano opcję
Opóźnione uruchomienie, rozpocznie się
odliczanie czasu na wyświetlaczu. W przy-
padku wybrania niewłaściwej opcji, 3 razy
włączy się czerwona lampka kontrolna
przycisku 8 i przez kilka sekund wyświetla-
ny będzie komunikat Err.
Wybór funkcji „Time Manager”
przyciskami 10
Kilkukrotne naciśnięcie tych przycisków po-
zwala na skrócenie lub wydłużenie czasu
trwania programu. Na wyświetlaczu pojawi
się ikona zabrudzenia wskazująca wybrany
stopień zabrudzenia. Opcja ta jest dostęp-
na tylko w przypadku programów Baweł-
niane, Syntetyczne
oraz Delikatne.
Stopień za-
brudzenia
Ikona Rodzaj tkaniny
Intensywne Do mocno zabru-
dzonego prania
Normalne Do normalnie zabru-
dzonego prania
Codzienne Do prania rzeczy po
jednym dniu nosze-
nia
Lekkie Do lekko zabrudzo-
nego prania
Szybkie Do bardzo lekko za-
brudzonego prania
Super szybkie
1)
Do ubrań noszo-
nych przez krótki
czas
Odświeżanie
1)
2)
Jedynie do odświe-
żania ubrań
Super od-
świeżanie
1)
2)
Jedynie do odświe-
żania niewielu rze-
czy
1) Zaleca się zmniejszenie wielkości wsadu (patrz tabela
„Programy prania”).
2) W przypadku wybrania tej opcji pojawi się na chwilę
odpowiednia ikona a następnie zniknie.
10 electrolux
Zmiana opcji lub włączonego programu
Istnieje możliwość zmiany niektórych opcji
zanim taka opcja zostanie wykonana przez
program.
Przed dokonaniem jakiejkolwiek zmiany ko-
nieczne jest ustawienie PAUZY poprzez na-
ciśnięcie przycisku 8 (jeżeli chce się zmienić
opcję "Time Manager", należy anulować
bieżący program i ponownie dokonać wy-
boru).
Zmiany już rozpoczętego programu można
dokonać tylko poprzez jego anulowanie.
Ustawić pokrętło wyboru programów w po-
łożeniu
, a następnie wybrać nowe usta-
wienie. Uruchomić nowy program, ponow-
nie naciskając przycisk 8. Woda z prania
pozostaje w pralce.
Zatrzymanie trwającego programu
Aby przerwać wykonywany program, należy
nacisnąć przycisk 8 , odpowiednia zielona
lampka kontrolna zacznie migać.
Aby wznowić program, należy ponownie
nacisnąć przycisk.
Anulowanie programu
Aby anulować wykonywany program, nale-
ży ustawić pokrętło wyboru programów w
pozycji
.
Teraz można wybrać nowy program.
Otwieranie drzwi
Po rozpoczęciu programu (lub w trakcie
opóźnienia rozpoczęcia programu) drzwi są
zablokowane. Aby je otworzyć, należy naj-
pierw ustawić PAUZĘ naciskając przycisk
8.
Po kilku minutach kontrolka 9 gaśnie i moż-
na otworzyć drzwi.
Jeśli kontrolka pozostaje zapalona, oznacza
to, że pralka rozpoczęła podgrzewanie wo-
dy lub poziom wody jest zbyt wysoki. W
żadnym przypadku nie wolno próbować ot-
wierać drzwi na siłę!
Jeżeli zachodzi konieczność otwarcia drzwi,
należy wyłączyć pralkę ustawiając pokrętło
wyboru programów na O. Po upływie kilku
minut można otworzyć drzwi (uwaga na
poziom i temperaturę wody!).
Po zamknięciu drzwi należy ponownie usta-
wić
program oraz opcje, a następnie nacis-
nąć przycisk 8.
Po zakończeniu programu
Pralka zatrzymuje się automatycznie. Na
wyświetlaczu pojawią się trzy migające 0.00
i zgaśnie kontrolka przycisku 8. Słychać bę-
dzie kilka sygnałów dźwiękowych.
Jeśli wybrano program lub opcję z funkcją
zatrzymania wody, drzwi pozostaną zablo-
kowane, aby przypomnieć o potrzebie od-
pompowania wody przed ich otwarciem.
W celu odpompowania wody należy postę-
pować zgodnie z poniższymi wskazówka-
mi:
1. Ustawić pokrętło wyboru programów na
O.
2. Wybrać program odpompowania lub wi-
rowania.
3. W razie potrzeby zmniejszyć prędkość
wirowania za pomocą odpowiedniego
przycisku.
4. Nacisnąć przycisk 8.
Po zakończeniu programu drzwi zostaną
odblokowane i można bę
dzie je otworzyć.
Aby wyłączyć pralkę, należy ustawić po-
krętło wyboru programów na O.
Wyjąć pranie z bębna i dokładnie spraw-
dzić, czy bęben jest pusty. Jeśli było to os-
tatnie pranie, należy zamknąć zawór dopły-
wu wody. Zostawić drzwi otwarte, aby za-
pobiec powstawaniu pleśni i nieprzyjem-
nych zapachów.
Tryb czuwania : po kilku minutach od za-
kończenia programu włącza się system
oszczędzania energii. Zmniejszona zostaje
jasność wyświetlacza. Naciśnięcie dowol-
nego przycisku powoduje wyłączenie syste-
mu oszczędzania energii.
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
Sortowanie prania
Należy przestrzegać umieszczonych na
metkach zaleceń producenta odzieży doty-
czących prania. Ubrania posortować w na-
stępujący sposób: białe, kolorowe, synte-
tyczne, delikatne, wełniane.
electrolux 11
Przed włożeniem prania
Białych i kolorowych tkanin nigdy nie należy
prać razem. Białe tkaniny mogą stracić
swoją "biel" w trakcie prania.
Nowe kolorowe ubrania mogą farbować w
czasie pierwszego prania; dlatego należy je
za pierwszym razem wyprać oddzielnie.
Przed włożeniem do pralki należy pozapi-
nać poszwy oraz zamknąć zatrzaski i zamki
błyskawiczne. Związać długie paski lub ta-
siemki.
Wszelkie trudne do usunięcia plamy należy
uprzednio zaprać.
Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić
specjalnym środkiem do usuwania plam.
Firany należy prać z zachowaniem szcze-
gólnej ostrożności. Z firan i zasłon zdjąć kla-
merki i żabki lub umieścić je w woreczku
bądź siatce do prania.
Usuwanie plam
Do usunięcia niektórych plam nie wystarczy
tylko woda i detergent. Dlatego zaleca się
ich usunięcie przed przystąpieniem do pra-
nia.
Plamy z krwi: świeże plamy zaprać zimną
wodą. Stare plamy odmoczyć w zimnej wo-
dzie przez noc z detergentem, a następnie
zaprać w wodzie z mydłem.
Plamy z farb olejnych: zwilżyć środkiem
do wywabiania plam na bazie benzyny, po-
łożyć tkaninę na suchej szmatce i usunąć
plamę poprzez poklepywanie tkaniny; czyn-
ność powtórzyć kilka razy.
Plamy z zaschniętego smaru: nasączyć
terpentyną, położyć tkaninę na suchej po-
wierzchni i usunąć plamę poklepując tkani-
nę opuszkami palców przy użyciu bawełnia-
nej ściereczki.
Plamy z rdzy: zastosować kwas szczawio-
wy rozpuszczony w gorącej wodzie lub śro-
dek do usuwania rdzy na zimno. Należ
y
uważać na stare plamy z rdzy, ponieważ
powodują one uszkodzenie struktury celu-
lozy oraz mają tendencję do dziurawienia
tkaniny.
Plamy z wilgoci i pleśni: czyścić przy
użyciu wybielacza (tylko tkaniny białe i kolo-
rowe o trwałych kolorach).
Plamy z trawy: lekko namydlić, a następ-
nie czyścić wybielaczem (tylko tkaniny białe
i kolorowe o trwałych kolorach).
Plamy z atramentu i kleju: przetrzeć ace-
tonem
1)
, położyć tkaninę na suchej ście-
reczce i usunąć plamę przez poklepywanie
tkaniny.
Plamy ze szminki: przetrzeć acetonem, a
następnie użyć spirytusu skażonego. Po-
zostałości plam należy usunąć przy pomocy
wybielacza.
Plamy z czerwonego wina: zamoczyć w
wodzie z dodatkiem mydła, wypłukać lub
przetrzeć kwasem octowym lub cytryno-
wym i spłukać. Pozostałości plam należy
usunąć przy pomocy wybielacza.
Plamy z tuszu: w zależności od typu tu-
szu, zwilżyć tkaninę acetonem
1)
, a następ-
nie kwasem octowym; pozostałości plam
na białych tkaninach należy usunąć przy
pomocy wybielacza, a następnie dobrze
wypłukać.
Plamy ze smoły: najpierw czyścić środ-
kiem odplamiającym, spirytusem skażonym
lub benzyną, a następnie wyczyścić prosz-
kiem do prania.
Środki piorące i zmiękczające
Dobre rezultaty prania zależą również od
wybranego detergentu oraz jego ilości (tak,
aby unikać jego marnowania i chronić śro-
dowisko naturalne).
Zwłaszcza, że nawet środki ulegające bio-
degradacji zawierają w swoim składzie sub-
stancje, które w zbyt dużych ilościach szko-
dzą środowisku.
Wybór odpowiedniego detergentu uzależ-
niony jest od rodzaju tkaniny (delikatna,
wełniana, bawełniana, itp.), koloru, tempe-
ratury prania i stopnia zabrudzenia ubrań
przeznaczonych do prania.
Do prania w pralce można używać wszyst-
kich dostępnych detergentów:
detergenty w proszku do wszystkich ro-
dzajów tkanin
detergenty w proszku do tkanin delikat-
nych (maksymalnie 60°C) i wełnianych
detergenty w płynie, preferowane do pro-
gramów prania w niskiej temperaturze
(maksymalnie 60°C) do wszystkich ro-
dzajów tkanin lub specjalne detergenty
tylko do tkanin wełnianych.
Detergenty i płyn zmiękczający należy umie-
szczać we właściwych komorach szuflady
przed rozpoczęciem prania.
1) nie używać acetonu do tkanin zawierających sztuczny jedwab
12 electrolux
W przypadku stosowania detergentów w
płynie należy wybierać programy bez prania
wstępnego.
Pralkę wyposażono w system recyrkulacji,
który pozwala na optymalne wykorzystanie
skoncentrowanego środka piorącego.
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu "MAX" zaznaczo-
nego w szufladzie na detergenty.
Dozowanie detergentów
Rodzaj i ilość detergentu zależy od rodzaju,
ilości i stopnia zabrudzenia ubrań oraz twar-
dości wody.
Detergenty należy dozować według zaleceń
producenta podanych na opakowaniu.
Należy stosować mniej detergentów, jeśli:
prana jest mniejsza ilość rzeczy;
pranie jest lekko zabrudzone,
podczas prania tworzy się dużo piany.
Stopień twardości wody
Poziom twardości wody mierzy się w tzw.
"stopniach" twardości. Informacje o stopniu
twardości wody można uzyska
ć w miej-
skich zakładach wodociągowych lub od
właściwych władz lokalnych. Jeśli stopień
twardości wody jest średni lub wysoki, zale-
camy dodawanie zmiękczacza wody, prze-
strzegając przy tym zawsze zaleceń produ-
centa. Jeśli woda jest miękka, należy do-
stosować ilość detergentu.
PROGRAMY PRANIA
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalny ciężar wsadu
Rodzaj prania
Opcje
Przegródka
na detergent
BAWEŁNA
95° – pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 6 kg – zmniejszony wsad 3 kg
Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (średnio za-
brudzone).
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA, CYKL NOC-
NY, STOP Z WODĄ,
PRANIE WSTĘPNE,
DODATKOWE PŁU-
KANIE, KONTROLA
CZASU
1)
2)
SYNTETYKI
60° – pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr/min
Maks. wsad 3 kg – zmniejszony wsad 1,5 kg
Tkaniny syntetyczne lub mieszane: bielizna, ubra-
nia kolorowe, niezbiegające się koszule, bluzki.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA, CYKL NOC-
NY, STOP Z WODĄ,
PRANIE WSTĘPNE,
DODATKOWE PŁU-
KANIE, KONTROLA
CZASU
1)
2)
electrolux 13
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalny ciężar wsadu
Rodzaj prania
Opcje
Przegródka
na detergent
DELIKATNE
40° – pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr/min
Maks. wsad 3 kg – zmniejszony wsad 1,5 kg
Tkaniny delikatne:akryl, wiskoza, poliester.
CYKL NOCNY, STOP
Z WODĄ, PRANIE
WSTĘPNE, DODAT-
KOWE PŁUKANIE,
KONTROLA CZASU
1)
2)
WEŁNIANE/PRANIE RĘCZNE
40° – pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 2 kg
Program prania dla ubrań wełnianych, które mogą być
prane w pralce, jak również dla rzeczy wełnianych
pranych ręcznie i tkanin delikatnych oznaczonych
symbolem „Prać ręcznie”. Uwaga: Pojedyncze rzeczy
lub rzeczy o dużej objętości mogą powodować prob-
lemy z wyważeniem prania. Jeśli urządzenie nie prze-
prowadza końcowego cyklu wirowania, należy dodać
więcej rzeczy i rozłożyć pranie w bębnie, a następnie
wybrać program wirowania.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA, CYKL NOC-
NY, STOP Z WODĄ
JEDWABNE
30° – pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr/min
Maks. wsad 1 kg
Delikatny program przeznaczony do prania tkanin jed-
wabnych i mieszanych syntetycznych.
CYKL NOCNY, STOP
Z WODĄ
BIELIZNA
40° – pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 1 kg
Ten program jest przeznaczony do prania rzeczy bar-
dzo delikatnych, takich jak bielizna, biustonosze, figi
itp. Maksymalna prędkość wirowania zostaje automa-
tycznie zredukowana.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA, CYKL NOC-
NY, STOP Z WODĄ
PŁUKANIE
Płukanie – Długie wirowanie
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 6 kg
Ten program służy do płukania i wirowania rzeczy ba-
wełnianych uprzednio wypranych ręcznie. Aby zinten-
syfikować proces płukania, należy wybrać opcję DO-
DATKOWE PŁUKANIE. Urządzenie doda dodatkowe
cykle płukania.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA, CYKL NOC-
NY, STOP Z WODĄ,
DODATKOWE PŁU-
KANIE
14 electrolux
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalny ciężar wsadu
Rodzaj prania
Opcje
Przegródka
na detergent
ODPOMPOWANIE
Odpompowanie wody
Maks. wsad 6 kg
Funkcja ta służy do odpompowania wody z bębna po
ostatnim płukaniu w programach z wybraną opcją
STOP Z WODĄ i CYKL NOCNY.
WIROWANIE
Odpompowanie i długie wirowanie
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 6 kg
Osobne wirowanie dla tkanin pranych ręcznie i po
programach z opcją STOP Z WODĄ i CYKL NOCNY.
Prędkość wirowania można ustawić przy pomocy od-
powiedniego przycisku, aby dostosować ją do tkanin,
które mają być odwirowywane.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BAWEŁNA EKO
95° -40°
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 6 kg
Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach
Ten program można wybrać dla lekko lub średnio za-
brudzonych tkanin bawełnianych. Temperatura zosta-
nie obniżona, a czas prania wydłużony. Pozwala to
uzyskać dobre wyniki prania przy jednoczesnej
oszczędności energii.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA, CYKL NOC-
NY, STOP Z WODĄ,
PRANIE WSTĘPNE,
DODATKOWE PŁU-
KANIE
2)
ŁATWE PRASOWANIE
60° – pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr/min
Maks. wsad 1 kg
W tym programie pranie i wirowanie mają łagodny
przebieg, aby uniknąć pogniecenia pranych rzeczy.
Ułatwia to późniejsze prasowanie. Ponadto pralka wy-
konuje dodatkowe cykle płukania.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA, STOP Z WO-
DĄ, PRANIE WSTĘP-
NE, DODATKOWE
PŁUKANIE
2)
JEANS
60° – pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 3 kg
Ten program umożliwia pranie dżinsowych spodni,
koszul i kurtek oraz swetrów wykonanych z nowo-
czesnych tkanin. (Opcja „Dodatkowe płukanie” zosta-
nie uruchomiona automatycznie).
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA, CYKL NOC-
NY, STOP Z WODĄ,
PRANIE WSTĘPNE
2)
electrolux 15
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalny ciężar wsadu
Rodzaj prania
Opcje
Przegródka
na detergent
SPORTOWY INTENSYWNY
40° – pranie w zimnej wodzie
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr/min
Maks. wsad 2,5 kg
Program przeznaczony do prania bardzo zabrudzo-
nych ubrań sportowych. Przed praniem zasadniczym
pralka automatycznie doda fazę prania wstępnego
bez detergentu, aby usunąć plamy z błota.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA, CYKL NOC-
NY, STOP Z WODĄ,
DODATKOWE PŁU-
KANIE
SPORTOWY LEKKI
30°
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr/min
Maks. wsad 2,5 kg
Krótki program do lekko zabrudzonej odzieży sporto-
wej z różnych tkanin.
/WYŁĄCZENIE
Służy do anulowania trwającego programu lub wyłą-
czenia urządzenia.
1) Po wybraniu opcji „Szybkie” lub „Super szybkie” za pomocą przycisku 10 zalecane jest zredukowanie
maksymalnego wsadu zgodnie ze wskazówkami. Pełen wsad jest możliwy, jednak efekty prania będą nieco mniej
zadowalające. Po wybraniu opcji „Odświeżanie” lub „Super odświeżanie” zaleca się dalsze ograniczenie wsadu.
2) W przypadku stosowania detergentów w płynie należy wybierać programy bez PRANIA WSTĘPNEGO.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do
czyszczenia i prac konserwacyjnych
należy odłączyć urządzenie od
zasilania.
Usuwanie kamienia
Woda zazwyczaj zawiera kamień. Dobrym
rozwiązaniem jest okresowe używanie środ-
ka zmiękczającego wodę. Należy to robić
poza praniem ubrań i stosować się do zale-
ceń producenta środka zmiękczającego.
Pozwoli to zapobiec osadzaniu się kamie-
nia.
Po każdym praniu
Zostawić na chwilę drzwi otwarte. Pomaga
to zapobiec powstawaniu pleśni i nieprzy-
jemnych zapachów wewnątrz urządzenia.
Pozostawianie otwartych drzwi po praniu
pomoże również zabezpieczyć uszczelkę
przy drzwiach.
Pranie konserwacyjne
Pranie w niskiej temperaturze może spowo-
dować gromadzenie się osadów wewnątrz
bębna.
Zaleca się regularne przeprowadzanie pra-
nia konserwacyjnego.
Aby przeprowadzić pranie konserwacyjne:
•Bęben powinien być pusty.
•Należy wybrać program prania tkanin ba-
wełnianych o najwyższej temperaturze.
•Użyć zwykłej ilości detergentu w formie
proszku o właściwościach biologicznych.
Czyszczenie powierzchni zewnętrznych
Obudowę urządzenia należy czyścić jedynie
wodą z mydłem, a następnie dokładnie wy-
trzeć.
Ważne! Do czyszczenia obudowy nie
wolno stosować alkoholu,
rozpuszczalników ani innych, podobnych
środków czyszczących.
16 electrolux
Czyszczenie szuflady na detergenty
Szufladę na detergenty należy regularnie
czyścić.
Szufladę na proszek i dodatki do prania na-
leży regularnie czyścić.
Wyjąć szufladę, naciskając blokadę do dołu
i pociągając ją do siebie.
Wypłukać pod bieżącą wodą, aby usunąć
wszelkie pozostałości nagromadzonego
proszku.
Aby ułatwić czyszczenie, należy zdjąć górną
część przegródki na dodatki. Wypłukać
wszystkie elementy pod wodą.
Komorę szuflady wyczyścić za pomocą
szczotki.
Bęben pralki
Osady rdzy zbierające się na bębnie mogą
być spowodowane rdzewiejącymi ciałami
obcymi obecnymi w praniu lub osadami że-
laza w wodzie.
Ważne! Nie wolno czyścić bębna za
pomocą żrących środków do usuwania
kamienia, środkami do szorowania
zawierającymi chlor ani metalowymi
myjkami.
1. Usunąć wszelkie osady rdzy z bębna za
pomocą środka czyszczącego do stali
nierdzewnej.
2. Wykonać program prania bez żadnych
rzeczy, aby usunąć wszelkie pozosta-
łości środków czyszczących.
Program: Krótki program do prania tka-
nin bawełnianych w maksymalnej tem-
peraturze z dodatkiem ok. 1/4 miarki
detergentu.
Uszczelka drzwi
Sprawdzać okresowo, czy w fartuchu drzwi
nie ma ciał obcych. Jeśli są, należy je usu-
nąć.
electrolux 17
Pompa opróżniająca
Pompę należy regularnie sprawdzać, a w
szczególności jeśli:
•urządzenie nie odprowadza wody i/lub
nie wiruje,
podczas odprowadzania wody z urzą-
dzenia wydobywają się nietypowe odgło-
sy spowodowane obecnością obcych
przedmiotów, takich jak agrafki, monety
itp., które blokują pompę.
•wystąpił problem z odprowadzeniem wo-
dy (więcej informacji można znaleźć w
rozdziale „Co zrobić, gdy...”).
Ostrzeżenie! Przed otwarciem klapki
pompy należy wyłączyć urządzenie i
wyjąć wtyczkę z gniazda
elektrycznego.
Należy postępować w następujący sposób:
1. Wyjąć wtyczkę z gniazda elektryczne-
go.
2. W razie potrzeby odczekać, aż woda
ostygnie.
3. Otworzyć klapkę pompy.
4. Podstawić pod pompę odpowiednie
naczynie, do którego spłynie woda.
5. Wysunąć awaryjny wąż spustowy,
umieścić go w pojemniku i zdjąć za-
tyczkę.
6. Gdy cała woda spłynie, odkręcić pokry-
wę pompy w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara i wyjąć filtr. W
razie potrzeby użyć kombinerek. Do-
brze jest mieć w pobliżu szmatkę do
wycierania wody wyciekającej podczas
odkręcania pokrywy.
Wypłukać filtr pod bieżącą wodą, aby
usunąć wszelkie zabrudzenia.
18 electrolux
7. Usunąć obce przedmioty i fragmenty
włókien z komory i wirnika pompy.
8. Sprawdzić ostrożnie, czy wirnik pompy
obraca się (wirnik obraca się nierówno-
miernie). Jeśli nie obraca się, należy
skontaktować się z lokalnym punktem
serwisowym.
9. Założyć zatyczkę awaryjnego węża
spustowego i umieścić go z powrotem
w miejscu, z którego został wyjęty.
10. Umieścić filtr w pompie, wkładając go
w prawidłowy sposób w specjalne pro-
wadnice. Dokręcić mocno pokrywę po-
mpy, obracając ją zgodnie z kierunkiem
ruchu wskazówek zegara.
11. Zamknąć klapkę pompy.
Ostrzeżenie!
W trakcie pracy urządzenia, w zależności
od wybranego programu, w pompie może
się znajdować gorąca woda.
Nie wolno odkręcać pokrywy pompy w
trakcie cyklu prania. Należy zaczekać, aż
urządzenie zakończy cykl i będzie puste.
Zakładając pokrywę pompy, należy upew-
nić się, że jest dobrze dokręcona, aby za-
pobiec przeciekom i uniemożliwić jej odkrę-
cenie przez dzieci.
Czyszczenie filtrów dopływu wody
Jeśli napełnianie pralki wodą trwa dłużej niż
zwykle, należy sprawdzić, czy filtr węża do-
pływowego wody nie jest zatkany.
electrolux 19
1. Zamknąć zawór wody.
2. Odłączyć wąż dopływowy.
3. Oczyścić filtr w wężu szczotką o twar-
dym włosiu.
4. Przykręcić wąż z powrotem do urządze-
nia i upewnić się, że połączenie jest
szczelne.
5. Odkręcić wąż od urządzenia. Dobrze
jest mieć w pobliżu szmatkę do wyciera-
nia wyciekającej wody.
6. Wyczyścić filtr w zaworze szczotką o
twardym włosiu lub szmatką.
7. Przykręcić wąż z powrotem do pralki i
sprawdzić szczelność połączenia.
8. Otworzyć zawór wody.
Awaryjne odprowadzenie wody
Jeśli woda nie zostanie odpompowana, na-
leży postępować według poniższych wska-
zówek:
1. wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazdka;
2. zamknąć zawór wody;
3. w razie potrzeby odczekać, aż woda os-
tygnie;
4. otworzyć klapkę pompy;
5. ustawić na podłodze pod pompą naczy-
nie na wodę, włożyć do niego końców-
kę węża awaryjnego spustu. Wyjąć za-
tyczkę z węża. Woda powinna sama
spłynąć do naczynia. Po napełnieniu na-
czynia włożyć ponownie zatyczkę do
w
ęża. Wylać wodę z naczynia. Powta-
rzać te czynności, aż cała woda zosta-
nie odprowadzona;
6. w razie potrzeby wyczyścić pompę
zgodnie z uprzednio podanymi instruk-
cjami;
7. włożyć zatyczkę do węża awaryjnego
spustu i umieścić go we wnęce;
8. ponownie dokręcić pokrywę pompy i
zamknąć klapkę.
Środki ostrożności w przypadku mrozu
Jeżeli urządzenie jest zainstalowane w
miejscu, w którym temperatura może spa-
dać poniżej 0°C, należy postępować wed-
ług następujących zaleceń:
1. zamknąć zawór wody i odkręcić wąż
dopływowy wody od zaworu;
2. umieś
cić końcówkę węża awaryjnego
spustu oraz końcówkę węża dopływo-
wego w specjalnie podstawionym na-
czyniu i odczekać, aż spłynie do niego
woda pozostająca w urządzeniu;
3. przykręcić z powrotem wąż dopływowy i
umieścić we wnęce pompy wąż awaryj-
nego spustu, pamiętając o tym, by za-
bezpieczyć jego końcówkę specjalną
zatyczką.
Po przeprowadzeniu powyższych czynnoś-
ci pralka zostanie całkowicie opróżniona z
wody, co pozwoli zapobiec tworzeniu się
lodu, a w efekcie uszkodzeniu urządzenia.
W momencie ponownego uruchomienia
pralki należy się upewnić, że temperatura
otoczenia jest wyższa niż 0°C.
Ważne! Za każdym razem, gdy woda jest
usuwana przez awaryjny wąż
spustowy,
należy wlać 2 litry wody do komory prania
zasadniczego w szufladzie na detergenty i
uruchomić program odpompowania wody.
Spowoduje to uruchomienie zaworu EKO,
który zapewnia całkowite zużycie
detergentu.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EWF106417W Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi