Electrolux EWF106510W Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi
instrukcja obsługi
EWF 106510 W
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Opis urządzenia 4
Panel sterowania 5
Tabela symboli 8
Pierwsze użycie 8
Dostosowanie ustawień do osobistych
preferencji 8
Codzienna eksploatacja 8
Przydatne rady i wskazówki 12
Programy prania 13
Konserwacja i czyszczenie 16
Co zrobić, gdy… 20
Dane techniczne 22
Parametry eksploatacyjne 23
Instalacja 23
Podłączenie do sieci elektrycznej 26
Ochrona środowiska 26
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ważne! Instrukcję należy uważnie
przeczytać i zachować do wykorzystania w
przyszłości.
•Urządzenie spełnia normy branżowe oraz
przepisy prawne dotyczące bezpieczeń-
stwa urządzeń gospodarstwa domowe-
go. Jednakże jako producenci czujemy
się zobowiązani do przedstawienia nastę-
pujących wskazówek bezpieczeństwa.
•Należy zachować niniejszą instrukcję ob-
sługi wraz z urządzeniem, aby umożliwić
w przyszłości sprawdzenie informacji. W
razie sprzedaży lub przekazania urządze-
nia innemu użytkownikowi, bądź w razie
przeprowadzki i pozostawienia go na
miejscu, należy pamiętać o przekazaniu
nowemu użytkownikowi niniejszej instruk-
cji, aby umożliwić mu zapoznanie si
ę z
funkcjonowaniem urządzenia i zasadami
bezpieczeństwa.
•KONIECZNIE należy zapoznać się z nimi
przed instalacją urządzenia i przystąpie-
niem do użytkowania.
Przed pierwszym uruchomieniem urzą-
dzenia należy sprawdzić urządzenie pod
kątem ewentualnych uszkodzeń powsta-
łych w transporcie. Nie wolno podłączać
uszkodzonego urządzenia do zasilania.
W przypadku uszkodzenia elementów
urządzenia należy skontaktować się z do-
stawcą.
•Jeśli urządzenie zostało dostarczone
podczas miesięcy zimowych przy ujem-
nych temperaturach: Przed pierwszym
użyciem należy przechowywać pralkę w
temperaturze pokojowej przez 24 godzi-
ny.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
•Ze względów bezpieczeństwa zabrania
się dokonywania jakichkolwiek modyfika-
cji lub zmian konstrukcyjnych w urządze-
niu.
Podczas prania w wysokich temperatu-
rach drzwi pralki mogą
się nagrzewać.
Nie wolno ich dotykać!
•Należy upewnić się, czy zwierzęta domo-
we nie weszły do bębna. W tym celu na-
leży przed użyciem sprawdzić zawartość
bębna.
Monety, agrafki, gwoździe, śrubki, kamie-
nie lub inne twarde lub ostre przedmioty
mogą spowodować znaczne uszkodze-
nie i nie wolno ich wkładać do urządze-
nia.
•Używać tylko zalecanych ilości środka
zmiękczającego tkaniny i detergentu.
Użycie zbyt dużych ilości może spowo-
dować uszkodzenie tkanin. Informacje o
odpowiednich ilościach środków piorą-
cych znajdują się w zaleceniach produ-
centa.
•Małe rzeczy, takie jak skarpetki, sznuro-
wadła, paski itp. należy wł
ożyć do spe-
cjalnej torebki lub poszewki na poduszkę,
2 electrolux
ponieważ mogą się one dostać do wnę-
trza pralki.
•Nie należy prać w pralce ubrań z fiszbina-
mi, materiałów o nieobszytych lub roz-
dartych brzegach.
•Po zakończeniu prania, czyszczenia i
konserwacji należy zawsze odłączać
urządzenie od źródła zasilania i zamknąć
dopływ wody.
•W żadnym wypadku nie wolno podejmo-
wać samodzielnych prób naprawy. Na-
prawy wykonywane przez osoby niedo-
świadczone mogą spowodować obraże-
nia lub wadliwe działanie urządzenia. Na-
leży skontaktować się z lokalnym punk-
tem serwisowym. Należy zawsze doma-
gać się użycia oryginalnych części za-
miennych.
INSTALACJA
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować
ostrożność przy jego przenoszeniu.
Podczas rozpakowywania należy spraw-
dzić, czy pralka nie została uszkodzona.
W przypadku wątpliwości nie należy uru-
chamiać pralki, lecz skontaktować się z
serwisem.
•Przed włączeniem pralki należy usunąć
wszystkie materiały opakowaniowe i
wszystkie blokady założone na czas
transportu. W przeciwnym wypadku mo-
że dojść do poważnego uszkodzenia
pralki i ubrań. Patrz stosowny rozdział w
instrukcji obsługi.
Po zainstalowaniu pralki należy spraw-
dzić, czy nie stoi na wężu dopływowym
lub wężu odpływowym, oraz czy blat nie
przycisnął przewodu zasilającego do
ściany.
•Jeśli urządzenie zostanie postawione na
miękkiej wykładzinie, należy za pomocą
żek wyregulować wysokość w taki
sposób, aby zapewnić swobodną cyrku-
lację powietrza pod urządzeniem.
Po zainstalowaniu nale
ży się upewnić, że
węże i ich podłączenia są szczelne.
•Jeśli urządzenie jest instalowane w miejs-
cu narażonym na temperatury poniżej ze-
ra, należy przeczytać rozdział "Niebezpie-
czeństwo zamarznięcia wody".
Wszelkie prace hydrauliczne wymagane
w celu zainstalowania urządzenia powin-
ny być wykonywane przez wykwalifiko-
wanego hydraulika albo inną kompetent-
ną osobę.
Wszelkie prace elektryczne związane z
instalacją urządzenia powinny być prze-
prowadzone przez uprawnionego elektry-
ka lub inną kompetentną osobę.
EKSPLOATACJA
Pralka jest przeznaczona do użytku w
gospodarstwie domowym. Urządzenie
należy używać zgodnie z przeznacze-
niem.
•Prać można jedynie tkaniny nadające się
do prania w pralce. Przestrzegać zaleceń
producenta odzieży umieszczonych na
metkach.
Pralki nie należy przeładowywać. Patrz
"Tabela programów".
Przed rozpoczęciem prania należy opró-
żnić wszystkie kieszenie i zapiąć wszyst-
kie guziki oraz zamki błyskawiczne. Nie
należy prać wystrzępionych lub podar-
tych ubrań. Przed praniem należy zaprać
plamy z farby, tuszu, rdzy i trawy. W pral-
ce NIE WOLNO prać biustonoszy z fiszbi-
nami.
Ubrania, które miały kontakt z lotnymi po-
chodnymi ropy naftowej nie powinny być
prane w pralce automatycznej. W przy-
padku użycia lotnych płynów do czy-
szczenia należy usunąć je z ubrania
przed umieszczeniem ich w pralce.
Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka
ciągnąc za przewód; należy zawsze
chwycić za samą wtyczkę.
•Nigdy nie należy używać pralki, jeśli prze-
wód zasilający, panel sterowania, blat lub
podstawa są uszkodzone w taki sposób,
że widoczne jest wnętrze pralki.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
To urządzenie nie jest przeznaczone do
użytku przez osoby (w tym dzieci) o ogra-
niczonych zdolnościach fizycznych, sen-
sorycznych czy umysłowych, a także nie-
posiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba,
że będą one nadzorowane lub zostaną
poinstruowane w zakresie korzystania z
tego urządzenia przez osobę odpowie-
dzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pew-
ność, że nie bawią się urządzeniem.
electrolux 3
Elementy opakowania (np. folia, styro-
pian) mogą stanowić zagrożenie dla dzie-
ci – niebezpieczeństwo uduszenia się!
Należy je przechowywać w miejscu nie-
dostępnym dla dzieci.
Detergenty należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
•Należy pilnować, aby dzieci lub zwierzęta
domowe nie wchodziły do bębna. Pralka
posiada specjalne zabezpieczenie przed
zamknięciem się dzieci lub zwierząt w
bębnie Aby uruchomić to zabezpiecze-
nie, należy obrócić (bez naciskania)
trzpień znajdujący się wewnątrz drzwi w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara, aż nacięcie znajdzie się w poło-
żeniu poziomym. Można w tym celu użyć
monety.
Aby wyłączyć zabezpieczenie oraz przy-
wrócić możliwość zamknięcia drzwi, na-
leży obrócić trzpień w kierunku przeciw-
nym do ruchu wskazówek zegara, aż na-
cięcie znajdzie się w położeniu piono-
wym.
OPIS URZĄDZENIA
Zakupione przez Państwa urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania zwią-
zane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i deter-
gentów. Nowy system piorący pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz
znacznie zmniejsza zużycie wody oraz energii.
4
5
1
2
3
6
1
Szuflada na detergenty
2
Panel sterowania
3
Uchwyt otwierania drzwi
4
Tabliczka znamionowa
5
Pompa opróżniająca
6
Regulowane nóżki
4 electrolux
SZUFLADA NA DETERGENTY
Komora na detergenty wykorzystywane
w praniu wstępnym i fazie namaczania lub
do usuwania plam podczas fazy odplamia-
nia (jeżeli dotyczy). Detergent do prania
wstępnego jest dozowany na początku
programu prania. Odplamiacz jest dozowa-
ny w fazie odplamiania.
Komora na detergent w proszku lub pły-
nie wykorzystywany do prania zasadnicze-
go. W przypadku korzystania z płynnego
detergentu należy go wlać do komory tuż
przed rozpoczęciem programu.
Komora na dodatkowe środki w płynie
(płyn zmiękczający, krochmal).
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu "MAX" zaznaczone-
go w szufladzie na detergenty. Płyn zmięk-
czający lub krochmal należy dodać do ko-
mory przed rozpoczęciem programu pra-
nia.
PANEL STEROWANIA
Poniżej znajduje się rysunek panelu sterowania. Przedstawia on pokrętło wyboru pro-
gramów, przyciski, kontrolki oraz wyświetlacz. Oznaczone zostały one odpowiednimi
cyframi na kolejnych stronach.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Pokrętło wyboru programów
2
Wyświetlacz
3
Przycisk TEMPERATURA (Temp.)
4
Przycisk ZMNIEJSZANIE PRĘDKOŚCI
WIROWANIA (Wirowanie)
5
Przycisk PRANIE WSTĘPNE (Pranie
wstępne)
6
Przycisk DODATKOWE PŁUKANIE
(Dodatkowe płukanie)
7
Przycisk OPÓŹNIENIE ROZPOCZĘCIA
PROGRAMU (Opóźniony start)
electrolux 5
8
Przycisk START/PAUZA (Start/Pauza)
9
Przyciski KONTROLA CZASU
POKRĘTŁO WYBORU PROGRAMÓW
Służy do włączenia/wyłączenia urządzenia i/
lub do wyboru programu.
TEMPERATURA
Ten przycisk służy do podwyższania lub
obniżania temperatury prania.
ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI
WIROWANIA
Naciskając ten przycisk można zmienić
prędkość wirowania w wybranym progra-
mie.
PRANIE WSTĘPNE
Wybranie tej opcji powoduje, że pralka wy-
kona cykl prania wstępnego przed rozpo-
częciem prania zasadniczego. Czas prania
zostanie wydłużony. Opcja ta jest zalecana
dla mocno zabrudzonych rzeczy.
DODATKOWE PŁUKANIE
To urządzenie zaprojektowano z myślą o
oszczędności energii. Opcję tę należy wy-
brać, jeśli konieczne jest płukanie prania w
większej ilości wody (Dodatkowe pł
ukanie).
Pralka wykona dodatkowe cykle płukania.
Opcja ta jest szczególnie polecana dla
osób, które są uczulone na detergenty oraz
do prania w bardzo miękkiej wodzie.
OPÓŹNIONE URUCHOMIENIE
Rozpoczęcie programu prania można opó-
źnić w zakresie od 30 min - 60 min - 90
min, 2 godziny, a następnie co godzinę aż
do maks. 20 godzin za pomocą naciśnięcia
tego przycisku.
START/PAUZA
Ten przycisk umożliwia przerwanie wybra-
nego programu.
KONTROLA CZASU
Te przyciski umożliwiają dostosowanie cza-
su prania w danym programie, automatycz-
nie zasugerowanego przez pralkę.
WYŚWIETLACZ
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9
2.12 2.11 2.10
Wyświetlacz pokazuje następujące informa-
cje:
2.1:Temperatura
2.2: Ikonki temperatury
, Pranie w zimnej
wodzie
.
Podczas cyklu prania na wyświetlaczu jest
widoczna animowana ikonka temperatury,
co oznacza, że urządzenie rozpoczęło pod-
grzewanie wody w bębnie.
2.3: Prędkość wirowania
2.4: Ikonki prędkości wirowania.
Bez wirowania
Stop z wodą
Cykl nocny
W czasie wirowania spiralka jest animowa-
na.
Opcja Bez wirowania eliminuje wszystkie
cykle wirowania oraz zwiększa liczbę cykli
płukania dla niektórych programów.
Stop z wodą: po wybraniu tej opcji woda z
ostatniego płukania nie zostanie odpompo-
wana, aby chronić tkaniny przed zagniece-
niami. Po zakończeniu programu na wy-
świetlaczu widoczne są migające
,
ikonka 2.8 jest podświetlona, kontrolka
przycisku 8 jest wyłączona, a drzwi są za-
blokowane, co oznacza, że należy odpom-
pować wodę. W celu odpompowania wody
należy przeczytać informacje podane w roz-
dziale "Zakończenie programu".
Cykl nocny: po wybraniu tej opcji woda z
ostatniego płukania nie zostanie odpompo-
6 electrolux
wana, aby chronić tkaniny przed zagniece-
niami. Skoro wszystkie fazy wirowania są
pominięte, pranie jest ciche, dlatego też
może być wykonywane w nocy lub w cza-
sie, gdy obowiązuje niższa taryfa za prąd.
W niektórych programach płukanie jest wy-
konywane z większą ilością wody. Po za-
kończeniu programu na wyświetlaczu wi-
doczne są migające
, ikonka 2.8 jest
podświetlona, kontrolka przycisku 8 jest
wyłączona, a drzwi są zablokowane, co oz-
nacza, że należy odpompować wodę. W
celu odpompowania wody należy przeczy-
tać informacje podane w rozdziale "Zakoń-
czenie programu".
2.5: Ikonki opcji: Dodatkowe płukanie
lub Łatwe prasowanie .
2.6: Ikonka opóźnienia
Czas opóźnienia ustawiony za pomocą od-
powiedniego przycisku pojawi się na wy-
świetlaczu na kilka sekund, a następnie po-
nownie pojawi się komunikat o długości wy-
branego wcześniej programu. Zaświeci się
odpowiednia ikonka. Czas opóźnienia roz-
poczęcia programu będzie się zmniejszać
co godzinę, a następnie, gdy do urucho-
mienia pozostanie już tylko 1 godzina, co
minutę.
2.7: Blokada uruchomienia
(patrz roz-
dział "Dostosowanie ustawień do osobis-
tych preferencji").
2.8: Ikonka zamkniętych drzwi
Po naciśnięciu przycisku 8 i uruchomieniu
pralki ta ikonka jest podświetlana i widocz-
na jest ikonka wyłącznie bieżącej fazy pro-
gramu. Po zakończeniu programu na wy-
świetlaczu widoczne są trzy migające zera (
) i ikonka gaśnie.
2.9:
Czas trwania wybranego programu
Po wybraniu programu czas jego trwania
jest wyświetlany w godzinach i w minu-
tach (na przykład
). Czas trwania
programu obliczany jest automatycznie
na podstawie maksymalnego ciężaru
prania, jaki jest zalecany dla każdego ty-
pu tkaniny. Po rozpoczęciu programu
pozostały czas uaktualniany jest co minu-
tę.
Koniec programu
Po zakończeniu programu migają trzy ze-
ra (
), ikona 2.8 znika i można ot-
worzyć drzwi.
Nieprawidłowy wybór opcji
W przypadku wybrania opcji niezgodnej z
aktualnym programem prania, przez kilka
sekund wyświetlany będzie komunikat
Err w dolnej części wyświetlacza i zacz-
nie migać czerwona kontrolka przycisku
8.
Kody alarmowe
W przypadku problemów z funkcjonowa-
niem urządzenia pojawią się kody alar-
mowe, np.
(patrz rozdział „Co zro-
bić, gdy…”).
Czas opóźnienia rozpoczęcia progra-
mu
2.10: Ikonki stopni zabrudzenia
Intensywny
Normalny
Codzienne
Lekki
Szybkie
Super szybkie
Odświeżanie
Super odświeżanie
(patrz rozdział "Wybór opcji Time Mana-
ger" ).
2.11: Ikonka zegara
Po rozpoczęciu programu pokazywany jest
czas do jego zakończenia, a ikonka zegara
jest animowana.
2.12: Ikonki faz programu prania
Po wybraniu programu prania, w górnej
części wyświetlacza pojawią się ikonki po-
szczególnych faz programu prania tworzą-
cych wybrany program. Po naciśnięciu
przycisku 8 pozostaje zapalona tylko ikonka
bieżącej fazy programu.
Pranie wstępne
(ta ikonka zapala się,
gdy zostanie również wciśnięty przycisk
odpowiedniej opcji)
Pranie zasadnicze
Płukania
Odpompowanie
Wirowanie
electrolux 7
TABELA SYMBOLI
TABELA SYMBOLI
Pokrętło wyboru programów
= Programy z kontrolą czasu = Płukanie
= Odpompowanie = Wirowanie
Przyciski
= Blokada uruchomienia
+ / -
= Przyciski kontroli czasu
PIERWSZE UŻYCIE
Sprawdzić, czy podłączenia elek-
tryczne i wodne zostały wykonane
zgodne z instrukcją instalacji.
•Wyjąć z bębna blok styropianowy i
wszelkie inne materiały.
•Wlać 2 litry wody do komory prania
zasadniczego
w szufladzie na de-
tergenty w celu zamknięcia zaworu
ECO. Następnie wybrać program do
prania tkanin bawełnianych w naj-
wyższej temperaturze bez wkładania
ubrań do pralki. Pozwala to usunąć z
bębna ewentualny kurz lub inne za-
brudzenia pochodzące z procesu
produkcji. Wsypać 1/2 dawki deter-
gentu do komory prania zasadnicze-
go i włączyć pralkę.
DOSTOSOWANIE USTAWIEŃ DO OSOBISTYCH PREFERENCJI
SYGNAŁ DŹWIĘKOWY
Urządzenie zostało wyposażone w moduł
akustyczny emitujący sygnały w następują-
cych sytuacjach::
•zakończenie cyklu
•wystąpienie awarii.
Jednoczesne wciśnięcie przycisków 5 oraz
6 i przytrzymanie ich przez około 6 sekund
wyłącza sygnał dźwiękowy (oprócz sygnali-
zacji awarii). Ponowne naciśnięcie tych 2
przycisków przywraca sygnał dźwiękowy.
BLOKADA URUCHOMIENIA
Niniejsze urządzenie umożliwia pozostawie-
nie go bez nadzoru i bez obawy, że dzieci
mogą doznać obrażeń lub uszkodzić urzą-
dzenie. Funkcja ta pozostaje włączona rów-
nież wtedy, gdy urządzenie nie pracuje.
Istnieją dwa sposoby włączenia tej funkcji:
1. Przed naci
śnięciem przycisku 8: nie bę-
dzie możliwe uruchomienie pralki.
2. Po naciśnięciu przycisku 8: nie będzie
możliwa zmiana programu ani opcji.
Aby włączyć lub wyłączyć tę opcję, należy
jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przez
około 6 sekund przyciski 6 oraz 7, aż na
wyświetlaczu pojawi się lub zniknie ikona
.
CODZIENNA EKSPLOATACJA
Załadowanie prania
Drzwi należy otwierać ostrożnie, delikatnie
pociągając za uchwyt. Pranie należy wkła-
dać do bębna pojedynczo, jednocześnie
uważając, aby nie było zbite. Zamknąć
drzwi.
Upewnić się, że nie doszło do przytrzaśnię-
cia prania między drzwiami a uszczelką.
Mogłoby to skutkować wyciekiem wody lub
uszkodzeniem pranych rzeczy.
8 electrolux
Odmierzyć ilość detergentu i płynu
zmiękczającego
Maksymalnie wysunąć szufladę na deter-
genty. Wsypać odpowiednio odmierzoną
ilość detergentu do komory prania zasadni-
czego
lub do odpowiedniej komory, je-
żeli wymaga tego dany program/opcja (wię-
cej szczegółów w rozdziale "Szuflada na
detergenty").
Można również dodać płyn zmiękczający
do tkanin do komory oznaczonej
(nie
przekraczać znaku "MAX" w szufladzie).
Delikatnie zamknąć szufladę.
WYBRAĆ ŻĄDANY PROGRAM ZA
POMOCĄ POKRĘTŁA WYBORU
PROGRAMÓW (1)
Ustawić pokrętło wyboru programów zgod-
nie z wybranym programem. Pralka zapro-
ponuje temperaturę i automatycznie dobie-
rze maksymalną prędkość wirowania prze-
widzianą dla wybranego programu. Można
zmienić te wartości przy pomocy odpo-
wiednich przycisków. Zacznie migać zielo-
na lampka przycisku 8.
Pokrętło wyboru programów można obra-
cać zarówno w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara, jak i w kierunku
przeciwnym. Ustawić pokrętło w położeniu
, aby anulować program / wyłączyć
urządzenie.
Po zakończeniu programu pokrętło wy-
boru programów należy z powrotem
ustawić na
, aby wyłączyć urządze-
nie.
Uwaga! Jeśli podczas pracy
urządzenia pokrętło wyboru
programów zostanie ustawione na inny
program, czerwona lampka przycisku
8 zaświeci się 3 razy, a na
wyświetlaczu pojawi się komunikat Err,
sygnalizujący niewłaściwe ustawienie.
Pralka nie wykona nowego programu.
USTAWIANIE TEMPERATURY ZA
POMOCĄ PRZYCISKU 3
Po wybraniu programu urządzenie automa-
tycznie zasugeruje domyślną temperaturę.
Kilka razy wciskać ten przycisk, aby zwięk-
szyć lub zmniejszyć temperaturę, w przy-
padku gdy pranie ma odbywać się w tem-
peraturze innej niż proponowana przez
urządzenie.
ZMNIEJSZANIE PRĘDKOŚCI
WIROWANIA PRZYCISKIEM 4
Podczas wybierania programu urządzenie
automatycznie zasugeruje maksymalną
prędkość wirowania dla danego programu.
Nacisnąć przycisk 4 kilkakrotnie, aby zmie-
nić prędkość wirowania, jeś
li pranie ma
zostać odwirowane z inną prędkością.
WYBÓR DOSTĘPNYCH OPCJI
PRZYCISKAMI 4, 5 LUB 6
W zależności od wybranego programu
można ustawiać jednocześnie różne opcje.
Funkcje należy wybierać po ustawieniu wy-
branego programu prania i przed naciśnię-
ciem przycisku 8.
electrolux 9
Po wciśnięciu tych przycisków na wyświet-
laczu pojawią się odpowiadające im ikonki.
Po ponownym wciśnięciu ikonki znikną. W
przypadku wybrania niewłaściwej opcji, 3
razy mignie czerwona kontrolka przycisku
8 i przez kilka sekund na wyświetlaczu wi-
doczny będzie komunikat Err.
Informacje dotyczące możliwości uru-
chomienia poszczególnych opcji z pro-
gramami prania podano w rozdziale
"Programy prania".
WYBÓR OPCJI "OPÓŹNIENIE
ROZPOCZĘCIA PROGRAMU" ZA
POMOCĄ PRZYCISKU 7
Jeśli pranie ma się rozpocząć z opóźnie-
niem, przed rozpoczęciem programu należy
kilka razy nacisnąć przycisk 7 tak, aby usta-
wić odpowiednie opóźnienie. Na wyświetla-
czu pojawi się odpowiednia ikona 2.6.
Informacja o wybranym opóźnieniu rozpo-
częcia programu (do 20 godzin) pojawi się
na wyświetlaczu na kilka sekund, a następ-
nie powróci komunikat o długości czasu
prania.
Opcję tę należy wybrać po ustawieniu pro-
gramu, lecz przed wciśnięciem przycisku 8.
Opóźnienie można zmienić lub anulować w
dowolnym momencie przed wciśnięciem
przycisku 8.
Wybór opó
źnienia rozpoczęcia programu:
1. Wybrać program i wymagane opcje.
2. Wybrać funkcję "Opóźnienie rozpoczę-
cia programu" za pomocą przycisku 7.
3. Nacisnąć przycisk 8:
pralka rozpocznie odliczanie (w cyklu
godzinnym).
Program rozpocznie się po upływie
ustawionego czasu.
Anulowanie opóźnionego rozpoczęcia pro-
gramu po naciśnięciu przycisku 8:
1. Wybrać ustawienie PAUZA, naciskając
przycisk 8.
2. Jeden raz nacisnąć przycisk 7, aż poja-
wi się symbol
'.
3. Ponownie nacisnąć przycisk 8, aby roz-
począć program.
Ważne! Wybrane opóźnienie można
zmienić jedynie po ponownym wybraniu
programu prania.
Funkcja "Opóźnienie rozpoczęcia progra-
mu" nie może być wybrana z programem
ODPOMPOWANIE.
URUCHOMIENIE PROGRAMU ZA
POMOCĄ PRZYCISKU 8
Aby uruchomić wybrany program, należy
nacisnąć przycisk 8. Przestanie migać zielo-
na kontrolka przycisku 8. Na wyświetlaczu
pojawi się ikona 2.8, co oznacza, że urzą-
dzenie rozpoczęło pracę, a drzwi są zablo-
kowane.
Aby przerwać wykonywany program, należy
nacisnąć przycisk 8: zacznie migać zielona
kontrolka.
Aby wznowić program od miejsca, w któ-
rym został przerwany, należy ponownie na-
cisnąć przycisk 8. Jeśli wybrano opcj
ę opó-
źnienia rozpoczęcia programu, urządzenie
rozpocznie odliczanie czasu.
W przypadku wybrania niewłaściwej opcji, 3
razy mignie czerwona kontrolka przycisku
8 i przez kilka sekund wyświetlany będzie
komunikat Err.
WYBÓR OPCJI "TIME MANAGER"
PRZYCISKAMI 9
Kilkakrotne naciśnięcie tych przycisków po-
zwala na skrócenie lub wydłużenie czasu
trwania programu. Na wyświetlaczu pojawi
się ikonka 2.10 informując o wybranym
stopniu zabrudzenia. Opcja ta jest dostęp-
na tylko z programami: Bawełniane, Syn-
tetyczne oraz Delikatne.
Stopień za-
brudzenia
Ikonka Rodzaj tkaniny
Intensywne Do mocno zabru-
dzonego prania
Normalne Do normalnie zabru-
dzonego prania
Codzienne Do prania rzeczy po
jednym dniu nosze-
nia
Lekkie Do lekko zabrudzo-
nego prania
Szybkie Do bardzo lekko za-
brudzonego prania
Super szybkie
1)
Do ubrań noszonych
przez krótki czas
Odświeżanie
1)
2)
Jedynie do odświe-
żania ubrań
10 electrolux
Stopień za-
brudzenia
Ikonka Rodzaj tkaniny
Super od-
świeżanie
1)
2)
Jedynie do odświe-
żania niewielu rzeczy
1) Zaleca się zmniejszenie wielkości wsadu (patrz tabela
„Programy prania”).
2) W przypadku wybrania tej opcji pojawi się na chwilę
odpowiednia ikona i następnie zniknie.
ZMIANA OPCJI LUB WŁĄCZONEGO
PROGRAMU
Istnieje możliwość zmiany niektórych opcji
zanim taka opcja zostanie wykonana przez
program.
Przed dokonaniem jakiejkolwiek zmiany ko-
nieczne jest ustawienie PAUZY poprzez na-
ciśnięcie przycisku 8 (jeżeli chce się zmienić
opcję "Time Manager", należy anulować
bieżący program i ponownie dokonać wy-
boru).
Zmiany już rozpoczętego programu można
dokonać tylko poprzez jego anulowanie.
Ustawić pokrętło wyboru programów w po-
łożeniu
, a następnie wybrać nowe usta-
wienie. Uruchomić nowy program, ponow-
nie naciskając przycisk 8. Woda z prania
pozostaje w pralce.
PRZERWANIE TRWAJĄCEGO
PROGRAMU
Aby przerwać wykonywany program, należy
nacisnąć przycisk 8. Zacznie migać odpo-
wiednia zielona kontrolka.
Aby wznowić program, należy ponownie
nacisnąć przycisk.
ANULOWANIE PROGRAMU
Aby anulować wykonywany program, nale-
ży ustawić pokrętło wyboru programów w
pozycji
.
Teraz można wybrać nowy program.
OTWIERANIE DRZWI
Po rozpoczęciu programu (lub w trakcie
opóźnienia rozpoczęcia programu) drzwi są
zablokowane. Aby je otworzyć, należy naj-
pierw ustawić PAUZĘ naciskając przycisk
8.
Gdy ikonka 2.8 zgaśnie, po kilku minutach
można otworzyć drzwi.
Jeśli ikonka 2.8 nie gaśnie, oznacza to, że
urządzenie rozpoczęło podgrzewanie wody
lub że poziom wody jest zbyt wysoki. Nie
wolno próbować otwierać drzwi na siłę!
Jeżeli konieczne jest otwarcie drzwi, należy
wyłączyć pralkę, przestawiając pokrętło w
położenie
. Po upływie kilku minut moż-
na otworzyć drzwi (uwaga na poziom i
temperaturę wody!).
Po zamknięciu drzwi należy ponownie usta-
wić program oraz opcje, a następnie nacis-
nąć przycisk 8.
ZAKOŃCZENIE PROGRAMU
Urządzenie zatrzymuje się automatycznie.
Na wyświetlaczu migają trzy zera (
).
Gaśnie kontrolka przycisku 8. Przez kilka
minut słychać sygnał dźwiękowy.
Jeśli wybrano program lub opcję, które
kończą się zatrzymaniem wody w bębnie,
będzie świecił się symbol 2.8, aby przy-
pomnieć o potrzebie odpompowania wody
przed otwarciem drzwi.
Bęben będzie obracał się w regularnych
odstępach czasu do chwili odpompowania
wody.
W celu odpompowania wody należy postę-
pować zgodnie z poniższymi wskazówka-
mi:
1. Ustawić pokrętło wyboru programów w
położeniu
.
2. Wybrać program odpompowania lub
wirowania.
3. W razie potrzeby zmniejszyć prędkość
wirowania za pomocą odpowiedniego
przycisku.
4. Nacisnąć przycisk 8.
Po zakończeniu programu symbol 2.8
zgaśnie wskazując, że można otworzyć
drzwi. Ustawić pokrętło wyboru programów
na
, aby wyłączyć urządzenie.
Wyjąć pranie z bębna i dokładnie spraw-
dzić, czy bęben jest pusty. Jeśli było to os-
tatnie pranie, należy zamknąć zawór wody.
Pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec
powstawaniu pleśni i nieprzyjemnych zapa-
chów.
electrolux 11
Tryb czuwania : po kilku minutach od za-
kończenia programu włącza się system
oszczędzania energii. Zmniejszona zostaje
jasność wyświetlacza. Naciśnięcie dowol-
nego przycisku powoduje wyłączenie syste-
mu oszczędzania energii.
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
SORTOWANIE PRANIA
Należy przestrzegać umieszczonych na
metkach zaleceń producenta odzieży doty-
czących prania. Ubrania posortować w na-
stępujący sposób: białe, kolorowe, synte-
tyczne, delikatne, wełniane.
PRZED WŁOŻENIEM PRANIA
Białych i kolorowych tkanin nigdy nie należy
prać razem. Białe tkaniny mogą stracić
swoją "biel" w trakcie prania.
Nowe kolorowe ubrania mogą farbować w
czasie pierwszego prania; dlatego należy je
za pierwszym razem wyprać oddzielnie.
Przed włożeniem do pralki należy pozapi-
nać poszwy oraz zamknąć zatrzaski i zamki
błyskawiczne. Związać długie paski lub ta-
siemki.
Wszelkie trudne do usunięcia plamy należy
uprzednio zaprać.
Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić
specjalnym środkiem do usuwania plam.
Firany należy prać z zachowaniem szcze-
gólnej ostro
żności. Z firan i zasłon zdjąć kla-
merki i żabki lub umieścić je w woreczku
bądź siatce do prania.
USUWANIE PLAM
Do usunięcia niektórych plam nie wystarczy
tylko woda i detergent. Dlatego zaleca się
ich usunięcie przed przystąpieniem do pra-
nia.
Plamy z krwi: świeże plamy zaprać zimną
wodą. Stare plamy odmoczyć w zimnej wo-
dzie przez noc z detergentem, a następnie
zaprać w wodzie z mydłem.
Plamy z farb olejnych: zwilżyć środkiem
do wywabiania plam na bazie benzyny, po-
łożyć tkaninę na suchej szmatce i usunąć
plamę poprzez poklepywanie tkaniny; czyn-
ność powtórzyć kilka razy.
Plamy z zaschniętego smaru: nasączyć
terpentyną, położyć tkaninę na suchej po-
wierzchni i usunąć
plamę poklepując tkani-
nę opuszkami palców przy użyciu bawełnia-
nej ściereczki.
Plamy z rdzy: zastosować kwas szczawio-
wy rozpuszczony w gorącej wodzie lub śro-
dek do usuwania rdzy na zimno. Należy
uważać na stare plamy z rdzy, ponieważ
powodują one uszkodzenie struktury celu-
lozy oraz mają tendencję do dziurawienia
tkaniny.
Plamy z wilgoci i pleśni: czyścić przy
użyciu wybielacza (tylko tkaniny białe i kolo-
rowe o trwałych kolorach).
Plamy z trawy: lekko namydlić, a następ-
nie czyścić wybielaczem (tylko tkaniny białe
i kolorowe o trwałych kolorach).
Plamy z atramentu i kleju: przetrzeć ace-
tonem
1)
, położyć tkaninę na suchej ście-
reczce i usunąć plamę przez poklepywanie
tkaniny.
Plamy ze szminki: przetrzeć acetonem, a
następnie użyć spirytusu skażonego. Po-
zostałości plam należy usunąć przy pomocy
wybielacza.
Plamy z czerwonego wina: zamoczyć w
wodzie z dodatkiem mydła, wypłukać lub
przetrzeć kwasem octowym lub cytryno-
wym i spłukać. Pozostałości plam należy
usunąć przy pomocy wybielacza.
Plamy z tuszu: w zależności od typu tu-
szu, zwilżyć tkaninę acetonem
1)
, a następ-
nie kwasem octowym; pozostałości plam
na białych tkaninach należy usunąć przy
pomocy wybielacza, a następnie dobrze
wypłukać.
Plamy ze smoły: najpierw czyścić środ-
kiem odplamiającym, spirytusem skażonym
lub benzyną, a następnie wyczyścić prosz-
kiem do prania.
ŚRODKI PIORĄCE I ZMIĘKCZAJĄCE
Dobre rezultaty prania zależą również od
wybranego detergentu oraz jego ilości (tak,
aby unikać jego marnowania i chronić śro-
dowisko naturalne).
Zwłaszcza, że nawet środki ulegające bio-
degradacji zawierają w swoim składzie sub-
stancje, które w zbyt dużych ilościach szko-
dzą środowisku.
1) nie używać acetonu do tkanin zawierających sztuczny jedwab
12 electrolux
Wybór odpowiedniego detergentu uzależ-
niony jest od rodzaju tkaniny (delikatna,
wełniana, bawełniana, itp.), koloru, tempe-
ratury prania i stopnia zabrudzenia ubrań
przeznaczonych do prania.
Do prania w pralce można używać wszyst-
kich dostępnych detergentów:
detergenty w proszku do wszystkich ro-
dzajów tkanin
detergenty w proszku do tkanin delikat-
nych (maksymalnie 60°C) i wełnianych
detergenty w płynie, preferowane do pro-
gramów prania w niskiej temperaturze
(maksymalnie 60°C) do wszystkich ro-
dzajów tkanin lub specjalne detergenty
tylko do tkanin wełnianych.
Detergenty i płyn zmiękczający należy umie-
szczać we właściwych komorach szuflady
przed rozpoczęciem prania.
W przypadku stosowania detergentów w
płynie należy wybierać programy bez prania
wstępnego.
Pralkę wyposażono w system recyrkulacji,
który pozwala na optymalne wykorzystanie
skoncentrowanego środka piorącego.
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu "MAX" zaznaczo-
nego w szufladzie na detergenty.
DOZOWANIE DETERGENTÓW
Rodzaj i ilość detergentu zależy od rodzaju,
ilości i stopnia zabrudzenia ubrań oraz twar-
dości wody.
Detergenty należy dozować według zaleceń
producenta podanych na opakowaniu.
Należy stosować mniej detergentów, jeśli:
prana jest mniejsza ilość rzeczy;
pranie jest lekko zabrudzone,
podczas prania tworzy się dużo piany.
STOPIEŃ TWARDOŚCI WODY
Poziom twardości wody mierzy się w tzw.
"stopniach" twardości. Informacje o stopniu
twardości wody można uzyskać w miej-
skich zakładach wodociągowych lub od
właściwych władz lokalnych. Jeśli stopień
twardości wody jest średni lub wysoki, zale-
camy dodawanie zmiękczacza wody, prze-
strzegając przy tym zawsze zaleceń produ-
centa. Jeśli woda jest miękka, należy do-
stosować ilość detergentu.
PROGRAMY PRANIA
Maksymalna i minimalna temperatura programu
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalny ciężar wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Komora
na detergent
Bawełniane
90° – Pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 6 kg - Zmniejsz. wsad 3 kg
1)
Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (średnio za-
brudzone).
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
PRANIE WSTĘPNE
2)
DODATKOWE PŁU-
KANIE
KONTROLA CZASU
electrolux 13
Maksymalna i minimalna temperatura programu
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalny ciężar wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Komora
na detergent
Syntetyczne
60° – Pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr/min
Maks. wsad 3 kg - Zmniejsz. wsad 1,5 kg
1)
Tkaniny syntetyczne lub mieszane: bielizna, ubra-
nia kolorowe, niezbiegające się koszule, bluzki.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
PRANIE WSTĘPNE
2)
DODATKOWE PŁU-
KANIE
KONTROLA CZASU
Delikatne
40° – Pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr/min
Maks. wsad 3 kg - Zmniejsz. wsad 1,5 kg
1)
Tkaniny delikatne: akryl, wiskoza, poliester.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
PRANIE WSTĘPNE
2)
DODATKOWE PŁU-
KANIE
KONTROLA CZASU
Wełniane
40° – Pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 2 kg
Program prania dla ubrań wełnianych, które mogą być
prane w pralce, jak również dla rzeczy wełnianych
pranych ręcznie i tkanin delikatnych oznaczonych
symbolem „Prać ręcznie”. Uwaga: Pojedyncze rzeczy
lub rzeczy o dużej objętości mogą powodować prob-
lemy z wyważeniem prania. Jeśli urządzenie nie prze-
prowadza końcowego cyklu wirowania, należy dodać
więcej rzeczy i rozłożyć pranie w bębnie, a następnie
wybrać program wirowania.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
Jedwabne
30° – Pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr/min
Maks. wsad 1 kg
Delikatny program przeznaczony do prania tkanin jed-
wabnych i mieszanych syntetycznych.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
Bielizna
40° – Pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 2 kg
Ten program jest przeznaczony do prania rzeczy bar-
dzo delikatnych, takich jak bielizna, biustonosze, figi
itp.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
14 electrolux
Maksymalna i minimalna temperatura programu
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalny ciężar wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Komora
na detergent
Płukania
Płukanie – Długie wirowanie
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 6 kg
Ten program służy do płukania i wirowania rzeczy ba-
wełnianych uprzednio wypranych ręcznie. Aby zinten-
syfikować proces płukania, należy wybrać opcję DO-
DATKOWE PŁUKANIE. Urządzenie doda dodatkowe
cykle płukania.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
Odpompowanie
Odpompowanie wody
Maks. wsad 6 kg
Funkcja ta służy do odpompowania wody z bębna po
ostatnim płukaniu w programach, dla których wybra-
no opcje „Stop z wodą” i „Cykl nocny”.
Wirowanie
Odpompowanie i długie wirowanie
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 6 kg
Osobne wirowanie dla tkanin pranych ręcznie i po za-
kończeniu programów z włączoną opcją „Stop z wo-
dą” i „Cykl nocny”. Prędkość wirowania można usta-
wić przy pomocy odpowiedniego przycisku, aby do-
stosować ją do tkanin, które mają być odwirowywane.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
Bawełna eco
90° - 40°
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr/min
Maks. wsad 6 kg
Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach
Ten program można wybrać dla lekko lub średnio za-
brudzonych tkanin bawełnianych. Temperatura zosta-
nie obniżona, a czas prania wydłużony. Pozwala to
uzyskać dobre wyniki prania przy jednoczesnej
oszczędności energii.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
PRANIE WSTĘPNE
2)
DODATKOWE PŁU-
KANIE
Łatwe prasowanie
60° – Pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr/min
Maks. wsad 1 kg
W tym programie pranie i wirowanie mają łagodny
przebieg, aby uniknąć pogniecenia pranych rzeczy.
Ułatwia to późniejsze prasowanie. Ponadto pralka wy-
konuje dodatkowe cykle płukania.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
DODATKOWE PŁU-
KANIE
electrolux 15
Maksymalna i minimalna temperatura programu
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalny ciężar wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Komora
na detergent
Jeans
60° – Pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1200 obr/min
Maks. wsad 3 kg
Ten program umożliwia pranie dżinsowych spodni,
koszul lub kurtek oraz swetrów wykonanych z najno-
wocześniejszych materiałów. Opcja „Dodatkowe płu-
kanie” zostanie uruchomiona automatycznie.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
PRANIE WSTĘPNE
2)
Sportowe intensywne
40° – Pranie w zimnej wodzie
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr/min
Maks. wsad 2,5 kg
Program przeznaczony do prania bardzo zabrudzo-
nych ubrań sportowych. Przed praniem zasadniczym
pralka automatycznie doda fazę prania wstępnego
bez detergentu, aby usunąć plamy z błota.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
Sportowe lekkie
30°
Pranie zasadnicze – Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr/min
Maks. wsad 2,5 kg
Krótki program do lekko zabrudzonej odzieży sporto-
wej z różnych tkanin.
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
BEZ WIROWANIA
/WYŁĄCZENIE
Służy do anulowania trwającego programu lub wyłą-
czenia urządzenia.
1) Po wybraniu opcji „Szybkie” lub „Super szybkie” za pomocą przycisku 9 zalecane jest zredukowanie
maksymalnego wsadu zgodnie ze wskazówkami. Pełny wsad jest możliwy, jednak efekty prania będą nieco mniej
zadowalające. Po wybraniu opcji „Odświeżanie” lub „Super odświeżanie” zaleca się dalsze zmniejszenie wsadu.
2) W przypadku stosowania detergentów w płynie należy wybierać programy bez PRANIA WSTĘPNEGO.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do
czyszczenia i prac konserwacyjnych
należy odłączyć urządzenie od
zasilania.
USUWANIE KAMIENIA
Woda zazwyczaj zawiera kamień. Dobrym
rozwiązaniem jest okresowe używanie środ-
ka zmiękczającego wodę. Należy to robić
poza praniem ubrań i stosować się do zale-
ceń producenta środka zmiękczającego.
Pozwoli to zapobiec osadzaniu się kamie-
nia.
PO KAŻDYM PRANIU
Zostawić na chwilę drzwi otwarte. Pomaga
to zapobiec powstawaniu pleśni i nieprzy-
jemnych zapachów wewnątrz urządzenia.
Pozostawianie otwartych drzwi po praniu
pomoże również zabezpieczyć uszczelkę
przy drzwiach.
PRANIE KONSERWACYJNE
Pranie w niskiej temperaturze może spowo-
dować gromadzenie się osadów wewnątrz
bębna.
Zaleca się regularne przeprowadzanie pra-
nia konserwacyjnego.
Aby przeprowadzić pranie konserwacyjne:
•Bęben powinien być pusty.
16 electrolux
•Należy wybrać program prania tkanin ba-
wełnianych o najwyższej temperaturze.
•Użyć zwykłej ilości detergentu w formie
proszku o właściwościach biologicznych.
CZYSZCZENIE POWIERZCHNI
ZEWNĘTRZNYCH
Obudowę urządzenia należy czyścić jedynie
wodą z mydłem, a następnie dokładnie wy-
trzeć.
Ważne! Do czyszczenia obudowy nie
wolno stosować alkoholu,
rozpuszczalników ani innych, podobnych
środków czyszczących.
CZYSZCZENIE SZUFLADY NA
DETERGENTY
Szufladę na detergenty należy regularnie
czyścić.
Szufladę na proszek i dodatki do prania na-
leży regularnie czyścić.
Wyjąć szufladę, naciskając blokadę do dołu
i pociągają
c ją do siebie.
Wypłukać pod bieżącą wodą, aby usunąć
wszelkie pozostałości nagromadzonego
proszku.
Aby ułatwić czyszczenie, należy zdjąć górną
część przegródki na dodatki. Wypłukać
wszystkie elementy pod wodą.
Komorę szuflady wyczyścić za pomocą
szczotki.
BĘBEN PRALKI
Osady rdzy zbierające się na bębnie mogą
być spowodowane rdzewiejącymi ciałami
obcymi obecnymi w praniu lub osadami że-
laza w wodzie.
Ważne! Nie wolno czyścić bębna za
pomocą żrących środków do usuwania
kamienia, środkami do szorowania
zawierającymi chlor ani metalowymi
myjkami.
1. Usunąć wszelkie osady rdzy z bębna
za pomocą środka czyszczącego do
stali nierdzewnej.
2. Wykonać program prania bez żadnych
rzeczy, aby usunąć wszelkie pozosta-
łości środków czyszczących.
Program: Krótki program do prania tka-
nin bawełnianych w maksymalnej tem-
peraturze z dodatkiem ok. 1/4 miarki
detergentu.
electrolux 17
USZCZELKA DRZWI
Sprawdzać okresowo, czy w fartuchu drzwi
nie ma ciał obcych. Jeśli są, należy je usu-
nąć.
POMPA OPRÓŻNIAJĄCA
Należy regularnie sprawdzać pompę opró-
żniającą i pilnować, aby była czysta.
Czyścić regularnie pompę, a w szczegól-
ności gdy:
•Urządzenie nie wypompowuje wody.
•Bęben nie może się obrócić.
•Urządzenie wydaje nietypowe odgłosy z
powodu zablokowania pompy opróżnia-
jącej.
•Wystąpił problem z odprowadzeniem wo-
dy (więcej informacji można znaleźć w
rozdziale „Rozwiązywanie problemów”).
Ostrzeżenie!
1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilają-
cego z gniazda elektrycznego.
2. Nie wyjmować filtra, gdy urządze-
nie pracuje. Nie czyścić pompy op-
żniającej, jeśli woda w urządze-
niu jest gorąca. Przed rozpoczę-
ciem czyszczenia pompy opróżnia-
jącej woda musi ostygnąć.
Czyszczenie pompy opróżniającej:
1. Otworzyć klapkę pompy.
2. Umieścić naczynie pod wnęką pompy
opróżniającej, aby zebrać wypływającą
wodę.
3. Nacisnąć obie dźwignie i pociągnąć do
przodu przewód odpływowy, aby
umożliwić wypłynięcie wody.
4. Gdy naczynie napełni się wodą, zamo-
cować przewód odpływowy i opróżnić
je. Powtarzać kroki 3 i 4 dopóki z po-
mpy opróżniającej przestanie wypływać
woda.
5. Przesunąć do tyłu przewód odpływo-
wy.
6. Odkręcić filtr i wyjąć go.
1
2
7. Usunąć zabrudzenia i obiekty z pompy.
18 electrolux
8. Sprawdzić, czy wirnik pompy swobod-
nie się obraca. Jeśli nie można go ob-
rócić, należy skontaktować się z punk-
tem serwisowym.
9. Wyczyścić filtr pod bieżącą wodą i wło-
żyć go do pompy, wsuwając w specjal-
ne prowadnice.
10. Upewnić się, że filtr jest dobrze dokrę-
cony i nie przecieka.
2
1
11. Zamknąć klapkę pompy opróżniającej.
Ostrzeżenie!
Nie wolno odkręcać pokrywy pompy w
trakcie cyklu prania. Należy zaczekać, aż
urządzenie zakończy cykl i będzie puste.
Zakładając pokrywę pompy, należy upew-
nić się, że jest dobrze dokręcona, aby za-
pobiec przeciekom i uniemożliwić jej odkrę-
cenie przez dzieci.
CZYSZCZENIE FILTRÓW DOPŁYWU
WODY
Jeśli napełnianie pralki wodą trwa dłużej niż
zwykle, należy sprawdzić, czy filtr węża do-
pływowego wody nie jest zatkany.
1. Zamknąć zawór wody.
2. Odłączyć wąż dopływowy.
3. Oczyścić filtr w wężu szczotką o twar-
dym włosiu.
4. Przykręcić wąż z powrotem do zaworu.
5. Odkręcić wąż od urządzenia. Dobrze
jest mieć w pobliżu szmatkę do wycie-
rania wyciekającej wody.
6. Wyczyścić filtr w zaworze szczotką o
twardym włosiu lub szmatką.
7. Przykręcić wąż z powrotem do pralki i
sprawdzić szczelność połączenia.
8. Otworzyć zawór wody.
AWARYJNE ODPROWADZANIE WODY
Jeśli urządzenie nie może odpompować
wody, należy postępować zgodnie z poniż-
szymi wskazówkami:
1. wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego;
2. zamknąć zawór wody;
3. w razie potrzeby odczekać, aż woda
ostygnie;
4. otworzyć klapkę pompy;
5. umieścić na podłodze naczynie pod
wnęką pompy opróżniającej;
6. nacisnąć obie dźwignie i pociągnąć do
przodu przewód odpływowy, aby
umożliwić wypłynięcie wody;
7. gdy naczynie napełni się wodą, zamo-
cować przewód odpływowy i opróżnić
je;
powtarzać te czynności, aż cała woda
zostanie odprowadzona;
electrolux 19
8. w razie potrzeby oczyścić pompę (patrz
punkt „Pompa opróżniająca”);
9. zamknąć klapkę pompy opróżniającej.
Po spuszczeniu wody przy użyciu procedu-
ry awaryjnej należy ponownie uruchomić
układ odpływowy:
1. Wlać 2 litry wody do głównej komory
prania dozownika detergentu.
2. Uruchomić program, aby odpompować
wodę.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W
PRZYPADKU MROZU
Jeśli urządzenie jest zainstalowane w miejs-
cu, gdzie temperatura może spaść poniżej
0°C, należy usunąć pozostałą wodę z węża
dopływowego oraz z pompy opróżniającej.
1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2. Zamknąć zawór wody.
3. Odkręcić wąż dopływowy od zaworu
wody.
4. Umieścić dwa końce węża dopływowe-
go w zbiorniku i odczekać, aż woda
spłynie z węża.
5. Opróżnić pompę opróżniającą jak opi-
sano w punkcie „Awaryjne odprowa-
dzanie wody”.
6. Gdy pompa opróżniająca jest pusta,
zamocować wąż dopływowy.
Ostrzeżenie!
Przed ponownym uruchomieniem urządze-
nia należy upewnić się, że temperatura wy-
nosi powyżej 0°C.
Producent nie odpowiada za uszkodzenia
spowodowane niskimi temperaturami.
CO ZROBIĆ, GDY…
Niektóre problemy są wynikiem niedopeł-
nienia prostych czynności konserwacyjnych
lub przeoczeń i można je rozwiązać bez ko-
nieczności wzywania technika z serwisu.
Przed skontaktowaniem się z lokalnym
punktem serwisowym, należy wykonać na-
stępujące kontrole.
W czasie pracy pralki może się zdarzyć, że
zacznie migać czerwona lampka kontrolna
przycisku 8, na wyświetlaczu pojawi się je-
den z następujących kodów alarmów i jed-
nocześnie co 20 sekund emitowany będzie
sygnał akustyczny wskazując, że urządze-
nie nie działa:
: problem z dopływem wody.
: problem z odpływem wody.
: otwarte drzwi.
Po usunięciu problemu należy ponownie
uruchomić program wciskając w tym celu
przycisk 8. Jeżeli po sprawdzeniu nadal wy-
stępują nieprawidłowości, należy zwrócić
się do lokalnego serwisu.
Problem Prawdopodobna przyczyna/Rozwiązanie
Urządzenie nie rozpoczyna
pracy:
Drzwi nie zostały zamknięte.
•Dokładnie zamknąć drzwi.
Wtyczka nie została prawidłowo włożona do gniazdka elektryczne-
go.
•Włożyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego.
Brak napięcia w gniazdku elektrycznym.
•Sprawdzić domową instalację elektryczną.
Przepalił się główny bezpiecznik.
•Wymienić bezpiecznik.
Pokrętło wyboru programów nie zostało ustawione we właściwym
położeniu i/lub nie został naciśnięty przycisk 8.
•Przekręcić pokrętło wyboru programów i ponownie nacisnąć
przycisk 8.
Wybrano funkcję opóźnionego rozpoczęcia programu.
•Jeśli pranie ma się rozpocząć od razu, wyłączyć funkcję
opó-
źnienia rozpoczęcia programu.
Włączono blokadę uruchomienia.
•Wyłączyć blokadę uruchomienia.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EWF106510W Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi