Electrolux EKI54500OX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EKI54500O
.......................................................... .......................................................
PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11. PIEKARNIK – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
13. CO ZROBIĆ, GDY… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
14. INSTALACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To
pomysłowe i stylowe urządzenie zaprojektowano z myślą o Tobie. Użytkując je masz zawsze pewność uzyskania
wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje
dotyczące serwisu:
www.electrolux.com
Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową:
www.RegisterElectrolux.com
Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.
Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
2
www.electrolux.com
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do
kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent nie od‐
powiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane niepra‐
widłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz
z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem obrażeń
mogących skutkować trwałym kalectwem.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego ro‐
ku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowied‐
niej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane przez
dorosłą osobę lub osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeń‐
stwo.
Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem. Dzieci
poniżej 3 lat nie wolno pozostawiać bez opieki w pobliżu urzą‐
dzenia.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lub
stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy urządzenia
mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zale‐
ca się jej włączenie.
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez
nadzoru dorosłych.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy nagrzewają się pod‐
czas pracy do wysokiej temperatury. Nie dotykać elementów
grzejnych.
POLSKI 3
Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego zegara ani
niezależnego układu zdalnego sterowania.
Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lub
olej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru.
Nie gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie, a następ‐
nie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym.
Nie przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni goto‐
wania.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść przedmiotów me‐
talowych, takich jak sztućce lub pokrywki do garnków, ponieważ
mogą one bardzo się rozgrzać.
Jeśli na powierzchni szkła ceramicznego pojawią się pęknięcia,
należy wyłączyć urządzenie, aby uniknąć ryzyka porażenia prą‐
dem elektrycznym.
Po zakończeniu używania płyty należy wyłączyć pole grzejne za
pomocą elementu sterującego. Nie polegać na działaniu układu
wykrywania obecności naczyń.
Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć najpierw
ich przednią, a następnie tylną część od bocznych ścianek. Za‐
montować prowadnice blach w odwrotnej kolejności.
Zachować ostrożność, dotykając szufladę. Może się ona mocno
nagrzać.
Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem do wy‐
miany żarówki należy upewnić się, że urządzenie zostało wyłą‐
czone.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpie‐
czeństwa musi go wymienić producent, autoryzowany serwis lub
inna wykwalifikowana osoba.
2.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować wyłącz‐
nie wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Nie instalować ani nie używać uszkodzonego
urządzenia.
4
www.electrolux.com
Postępować zgodnie z instrukcją instalacji do‐
starczoną wraz z urządzeniem.
Zachować ostrożność podczas przenoszenia
urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Za‐
wsze używać rękawic ochronnych.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
Zachować minimalne odstępy od innych urzą‐
dzeń i mebli.
Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdujące
się obok urządzenia i nad nim spełniały odpo‐
wiednie wymogi bezpieczeństwa.
Boki urządzenia powinny sąsiadować z urzą‐
dzeniami lub meblami o tej samej wysokości.
Nie instalować urządzenia na platformie.
Nie instalować urządzenia przy drzwiach ani
pod oknem. Zapobiegnie to możliwości strące‐
nia gorącego naczynia z urządzenia przy ot
wieraniu okna lub drzwi.
Podłączenie do sieci elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i pora
żeniem prądem elektrycznym.
Wykwalifikowany elektryk powinien wykonać
wszystkie połączenia elektryczne.
Urządzenie musi być uziemione.
Należy upewnić się, że informacje o podłącze‐
niu elektrycznym podane na tabliczce znamio‐
nowej są zgodne z parametrami instalacji za‐
silającej. W przeciwnym razie należy skontak‐
tować się z elektrykiem.
Należy zawsze używać prawidłowo zamonto‐
wanych gniazd elektrycznych z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę
uszkodzonego przewodu zasilającego należy
zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifi‐
kowanemu elektrykowi.
Przewody zasilające nie mogą dotykać drzwi
urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są mocno
rozgrzane.
Zarówno w przypadku elementów znajdują‐
cych się pod napięciem, jak zaizolowanych
części zabezpieczenie przed porażeniem prą‐
dem należy zamocować w taki sposób, aby
nie można go było odłączyć bez użycia narzę‐
dzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego
dopiero po zakończeniu instalacji. Należy za‐
dbać o to, aby po zakończeniu instalacji urzą‐
dzenia wtyczka przewodu zasilającego była
łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie
wolno podłączać do niego wtyczki.
Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za
przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtycz‐
kę.
Konieczne jest zastosowanie odpowiednich
wyłączników obwodu zasilania: wyłączników
automatycznych, bezpieczników topikowych
(typu wykręcanego – wyjmowanych z opraw‐
ki), wyłączników różnicowo-prądowych (RCD)
oraz styczników.
W instalacji elektrycznej należy zastosować
wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie
urządzenia od zasilania na wszystkich biegu‐
nach. Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie
styków wynoszące minimum 3 mm.
2.2 Przeznaczenie
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obra‐
żeń ciała, oparzenia, porażenia prądem.
Urządzenie należy używać w warunkach do‐
mowych.
Nie zmieniać parametrów technicznych urzą‐
dzenia.
Upewnić się, że otwory wentylacyjne są droż‐
ne.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez
nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
Podczas pracy urządzenia jego wnętrze moc‐
no się nagrzewa. Nie dotykać elementów
grzejnych w urządzeniu. Podczas wyjmowania
i wkładania akcesoriów lub naczyń należy za‐
wsze używać rękawic kuchennych.
Podczas pracy urządzenia należy zachować
ostrożność przy otwieraniu jego drzwi. Może
dojść do uwolnienia gorącego powietrza.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami
lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
Nie opierać się na otwartych drzwiach urzą‐
dzenia.
Nie używać zewnętrznego zegara ani nieza‐
leżnego układu zdalnego sterowania do stero‐
wania urządzeniem.
Gdy urządzenie jest wyłączone, jego drzwi po‐
winny być zamknięte.
Nie kłaść sztućców ani pokrywek naczyń na
polach grzejnych. Pola grzejne mocno się na‐
grzewają.
POLSKI 5
Po każdym użyciu wyłączyć pole grzejne.
Nie używać urządzenia jako powierzchni robo‐
czej ani miejsca do przechowywania przed‐
miotów.
Jeśli na powierzchni urządzenia pojawią się
pęknięcia, należy natychmiast odłączyć je od
zasilania. Pozwoli to uniknąć zagrożenia pora‐
żeniem prądem elektrycznym.
Gdy urządzenie jest włączone, użytkownicy z
wszczepionym rozrusznikiem serca nie powin‐
ni zbliżać się do indukcyjnych pól grzejnych
na odległość mniejszą niż 30 cm.
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem lub wy‐
buchem.
Pod wpływem wysokiej temperatury tłuszcze i
olej mogą uwalniać łatwopalne opary. Pod‐
czas podgrzewania tłuszczów i oleju nie wolno
zbliżać do nich źródeł ognia ani rozgrzanych
przedmiotów.
Opary uwalniane przez gorący olej mogą ulec
samoczynnemu zapłonowi.
Zużyty olej zawierający pozostałości produk‐
tów spożywczych ma niższą temperaturę za‐
płonu niż świeży olej.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w
jego pobliżu łatwopalnych substancji ani
przedmiotów nasączonych łatwopalnymi sub‐
stancjami.
Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wol‐
no zbliżać do niego iskrzących przedmiotów
ani otwartego płomienia.
Należy ostrożnie otwierać drzwi urządzenia.
Stosowanie składników zawierających alkohol
może spowodować powstanie mieszanki alko‐
holu i powietrza.
Nie gasić pożaru wodą. Odłączyć urządzenie i
przykryć płomień pokrywką lub kocem gaśni‐
czym.
OSTRZEŻENIE!
Występuje ryzyko uszkodzenia urzą‐
dzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu
się emalii:
Nie należy kłaść naczyń ani innych przed‐
miotów bezpośrednio na dnie urządzenia.
Nie należy kłaść folii aluminiowej bezpo‐
średnio na dnie urządzenia.
Nie należy wlewać wody bezpośrednio do
rozgrzanego urządzenia.
Nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń
ani potraw w urządzeniu po zakończeniu
pieczenia.
Należy zachować ostrożność podczas wy‐
jmowania i wkładania akcesoriów.
Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działa‐
nie urządzenia. Nie stanowi to wady w rozu‐
mieniu warunków gwarancji.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy używać
głębokiej blachy. Sok z owoców może trwale
zaplamić emalię.
Nie stawiać gorących naczyń na panelu stero‐
wania.
Nie dopuszczać do wygotowania się potraw.
Nie dopuszczać do upadku naczyń lub innych
przedmiotów na powierzchnię urządzenia.
Może to spowodować jej uszkodzenie.
Nie włączać pól grzejnych bez naczyń ani z
pustymi naczyniami.
Nie kłaść na urządzeniu folii aluminiowej.
Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze zni‐
szczonym spodem mogą spowodować zary‐
sowanie szkła ceramicznego. Dlatego nie na‐
leży przesuwać ich po powierzchni gotowania.
OSTRZEŻENIE!
Aby zapobiec przewróceniu się urzą
dzenia, należy je odpowiednio ustabili‐
zować. Patrz rozdział „Instalacja”.
2.3 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem ob‐
rażeń, pożarem lub uszkodzeniem urzą‐
dzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy
wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewo‐
du zasilającego z gniazda elektrycznego.
Upewnić się, że urządzenie ostygło. Występu‐
je zagrożenie pęknięcia szyb w drzwiach urzą‐
dzenia.
W przypadku pęknięcia szyb należy je nie‐
zwłocznie wymienić. Należy skontaktować się
z punktem serwisowym.
Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należy
zachować ostrożność. Drzwi są ciężkie!
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urzą‐
dzenia, należy regularnie ją czyścić.
Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu
mogą stać się przyczyną pożaru.
Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej
szmatki. Stosować wyłącznie neutralne środki
6
www.electrolux.com
czyszczące. Nie używać produktów ściernych,
myjek do szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
W przypadku stosowania aerozolu do piekar‐
ników należy przestrzegać wskazówek doty‐
czących bezpieczeństwa umieszczonych na
opakowaniu.
Nie używać do czyszczenia emalii katalitycz‐
nej (jeśli dotyczy) żadnych detergentów.
2.4 Wewnętrzne oświetlenie
piekarnika
Żarówka zwykła lub halogenowa zastosowana
w tym urządzeniu jest przeznaczona wyłącz‐
nie do urządzeń domowych. Nie należy uży‐
wać jej do oświetlania pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Przed przystąpieniem do wymiany żarówki na‐
leży odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Używać wyłącznie żarówek tego samego ty‐
pu.
2.5 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem ob‐
rażeń lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożli‐
wić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w
urządzeniu.
3. OPIS URZĄDZENIA
3.1 Informacje ogólne
10
9
1 12 3 4 5
6
7
8
1
2
3
4
1
Pokrętła płyty grzejnej
2
Wskaźnik temperatury
3
Pokrętło regulacji temperatury
4
Sterowanie elektroniczne
5
Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
6
Grzałka
7
Oświetlenie piekarnika
8
Wentylator i grzałka
9
Tabliczka znamionowa
10
Poziomy umieszczania potraw
POLSKI 7
3.2 Układ powierzchni gotowania
345
1 2
180 mm
140 mm
140 mm
210 mm
1
Indukcyjne pole grzejne o mocy 2100 W z
funkcją Power 3700 W
2
Indukcyjne pole grzejne o mocy 1400 W z
funkcją Power 2500 W
3
Okno wyświetlacza
4
Indukcyjne pole grzejne o mocy 1800 W z
funkcją Power 2800 W
5
Indukcyjne pole grzejne o mocy 1400 W z
funkcją Power 2500 W
3.3 Akcesoria
Ruszt piekarnika
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz do
pieczenia mięs.
Płytka blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Głęboka blacha do pieczenia
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbiera‐
nia skapującego tłuszczu.
Szuflada
Pod komorą piekarnika znajduje się szuflada
na przybory kuchenne.
Wyjmowane prowadnice teleskopowe
Do podtrzymywania rusztów lub blach.
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐
stwa.
UWAGA!
W celu otwarcia drzwi należy zawsze
trzymać za uchwyt na środku.
4.1 Czyszczenie wstępne
Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić
urządzenie.
UWAGA!
Nie stosować ściernych środków czy‐
szczących! Może to uszkodzić powierz‐
chnię. Zapoznać się z rozdziałem "Kon‐
serwacja i czyszczenie".
4.2 Ustawianie aktualnego czasu
Przed użyciem piekarnika należy usta‐
wić aktualny czas.
Wskaźnik funkcji Zegar miga:
po podłączeniu urządzenia do zasilania;
po wystąpieniu przerwy w zasilaniu;
gdy nie ustawiono zegara.
Nacisnąć przycisk + lub -, aby ustawić prawidło‐
wy czas.
Zmiana ustawienia aktualnego czasu
Miganie ustanie po upływie około pięciu sekund,
a na wyświetlaczu będzie widoczny ustawiony
aktualny czas.
Aby zmienić ustawienie czasu, należy nacisnąć
kilkakrotnie
, aż zacznie migać wskaźnik ak‐
tualnego czasu.
8
www.electrolux.com
Ustawienia aktualnego czasu nie moż‐
na zmienić, gdy działa funkcja Czas
lub Koniec .
4.3 Wstępne nagrzewanie
Należy wstępnie nagrzać puste urządzenie w ce‐
lu wypalenia pozostałości smaru.
1.
Ustawić funkcję i maksymalną tempera‐
turę.
2.
Pozostawić włączone urządzenie na jedną
godzinę.
3.
Włączyć funkcję . Maksymalna tempera‐
tura dla tej funkcji wynosi 210°C.
4.
Pozostawić włączone urządzenie na dzie‐
sięć minut.
5.
Ustawić funkcję i maksymalną tempera‐
turę.
6.
Pozostawić włączone urządzenie na dzie‐
sięć minut.
Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niż zwykle.
Z urządzenia może wydobywać się nieprzyjemny
zapach i dym. Jest to normalne zjawisko. Należy
zapewnić wystarczający dopływ świeżego powie‐
trza.
5. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐
stwa.
Do gotowania na indukcyjnych polach
grzejnych należy używać wyłącznie od‐
powiednich naczyń kuchennych
5.1 Ustawienie mocy grzania
Pokrętło Funkcja
0 Położenie wyłączenia
1 - 9 Moc grzania
(1 – najmniejsza moc grzania; 9
– największa moc grzania)
B Funkcja Booster
1.
Obrócić pokrętło do położenia żądanej mo‐
cy grzania.
2.
Aby przerwać gotowanie, obrócić pokrętło w
położenie 0.
5.2 Wskazania ustawień mocy
grzania
Wskaźniki pokazują, które funkcje są
włączone.
Wskazanie Opis
Pole grzejne jest wyłączone.
-
Pole grzejne jest włączone.
Włączona jest funkcja Power.
Wskazanie Opis
+ cyfra
Nieprawidłowe działanie.
Pole grzejne jest nadal gorą‐
ce (ciepło resztkowe).
Na polu grzejnym umieszczo‐
no nieodpowiednie lub zbyt
małe naczynie bądź nie umie‐
szczono na nim żadnego na‐
czynia.
Włączona jest funkcja samo‐
czynnego wyłączenia.
5.3 Wskaźnik ciepła resztkowego
OSTRZEŻENIE!
Gdy wyświetlacz wskazuje symbol
,
występuje zagrożenie oparzeniem ciep‐
łem resztkowym!
Indukcyjne pola grzejne wytwarzają ciepło po‐
trzebne do przyrządzania potraw bezpośrednio w
dnie naczynia. Ciepło pochodzące z naczyń na‐
grzewa szkło ceramiczne.
5.4 Funkcja Power
Funkcja Power zapewnia dodatkową moc induk‐
cyjnym polom grzejnym. Funkcja Power może
działać maksymalnie przez 10 minut. Po upływie
tego czasu indukcyjne pole grzejne automatycz‐
nie przełącza się na maksymalną moc grzania.
Aby włączyć tę funkcję, należy obrócić pokrętło
do położenia B. Na wyświetlaczu pojawi się
.
POLSKI 9
Aby wyłączyć tę funkcję, należy zmienić ustawie‐
nie mocy grzania.
5.5 Zarządzanie energią
Funkcja zarządzania energią dzieli moc między
dwa pola grzejne w parze (patrz rysunek). Funk‐
cja Power maksymalnie zwiększa moc jednego
pola grzejnego w parze i zmniejsza moc drugie‐
go pola grzejnego. Wskazanie dla pola grzejne‐
go o zmniejszonej mocy zmienia się w zakresie
dwóch poziomów.
5.6 Samoczynne wyłączenie
Płyta grzejna wyłącza się samoczynnie, gdy:
Płyta grzejna ulegnie nadmiernemu rozgrza‐
niu (np. gdy wygotuje się zawartość naczy‐
nia). Przed ponownym użyciem płyty pole
grzejne musi ostygnąć.
Użyto nieodpowiedniego naczynia. Na wy‐
świetlaczu pojawi symbol
i pole grzejne
wyłączy się samoczynnie po 2 minutach.
Nie wyłączono pola grzejnego lub nie zmienio‐
no mocy grzania. Po pewnym czasie (patrz ta‐
bela) na wyświetlaczu pojawi się symbol
i
płyta grzejna wyłączy się.
Ustawienie mocy
grzania
Czas wyłączenia
-
6 godz.
-
5 godz.
4 godz.
-
1,5 godz.
5.7 Blokada uruchomienia
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu urucho‐
mieniu płyty grzejnej.
Aby ją uruchomić, należy jednocześnie obrócić
dwa zewnętrzne pokrętła w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara. Na wyświetlaczach
pojawi się
.
Aby wyłączyć funkcję, należy ponownie obrócić
te same pokrętła w kierunku przeciwnym do ru‐
chu wskazówek zegara.
6. PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
6.1 Naczynia kuchenne
Dno naczynia powinno być jak naj‐
bardziej grube i płaskie.
Naczynia wykonane ze stali emalio‐
wanej lub z dnem aluminiowym lub
miedzianym mogą pozostawiać prze‐
barwienia na płycie ceramicznej;
6.2 Naczynia do indukcyjnych pól
grzejnych
Podczas gotowania na płycie indukcyj‐
nej silne pole elektromagnetyczne po‐
woduje niemal natychmiastowe rozgrza‐
nie naczynia.
Materiał, z którego wykonane są naczynia
Odpowiedni: żeliwo, stal, stal emaliowana, stal
nierdzewna, dno wielowarstwowe (oznaczone
jako odpowiednie przez producenta).
Nieodpowiedni: aluminium, miedź, mosiądz,
szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nadaje się do gotowania na płycie
indukcyjnej, jeśli:
możliwe jest szybkie zagotowanie wody w na‐
czyniu postawionym na polu grzejnym usta‐
wionym na maksymalną moc,
magnes przylega do dna naczynia.
10
www.electrolux.com
Dno naczynia powinno być możliwie jak
najbardziej grube i płaskie.
Wymiary naczyń: indukcyjne pola grzej‐
ne w pewnym stopniu dopasowują się
automatycznie do średnicy dna naczyń.
Jednak magnetyczna część dna naczy‐
nia musi mieć określoną średnicę mini‐
malną, wynoszącą około 3/4 średnicy
pola grzejnego.
6.3 Odgłosy podczas pracy
Jeżeli słychać:
Trzaskanie: naczynie jest wykonane z różnych
materiałów (konstrukcja wielowarstwowa).
Gwizd: jedno lub więcej pól grzejnych jest us‐
tawione na wysoką moc grzania, a naczynie
jest wykonane z różnych materiałów (kon‐
strukcja wielowarstwowa).
Brzęczenie: jedno lub więcej pól grzejnych
jest ustawione na wysoką moc grzania.
Klikanie: odbywa się przełączanie obwodów
elektrycznych.
Szum, brzęczenie: uruchomiony jest wentyla‐
tor.
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem i nie świad‐
czą o usterce urządzenia.
6.4 Oszczędność energii
W miarę możliwości zawsze przykry‐
wać naczynie pokrywką.
Naczynie do gotowania postawić na
polu grzejnym przed jego włącze‐
niem.
6.5 Przykłady zastosowania w gotowaniu
Usta‐
wienie
mocy
grza‐
nia
Zastosowanie: Czas
(min)
Wskazówki
1 Podtrzymywanie temperatury ugoto‐
wanych potraw.
w razie
potrze‐
by
Przykryć naczynie.
1-2 Sos holenderski, roztapianie: masła,
czekolady, żelatyny.
5 - 25 Mieszać od czasu do czasu.
1-2 Ścinanie: puszystych omletów, sma‐
żonych jajek.
10 - 40 Przykryć naczynie.
2-3 Gotowanie ryżu lub potraw mlecz‐
nych, podgrzewanie gotowych potraw.
25 - 50 Dodać co najmniej dwukrotnie
więcej płynu niż ryżu. Potrawy
mleczne mieszać od czasu do
czasu.
3-4 Gotowanie na parze warzyw, ryb, mię‐
sa.
20 - 45 Dodać kilka łyżek wody.
4-5 Gotowanie ziemniaków na parze. 20 - 60 Użyć maksymalnie 0,25 litra wody
na 750 g ziemniaków.
4-5 Gotowanie większej ilości składników,
potraw duszonych i zup.
60 - 150 Do 3 litrów wody + składniki.
6-7 Delikatne smażenie: eskalopków, cor‐
don bleu z cielęciny, kotletów, bryzoli,
kiełbasek, wątróbki, zasmażek, jajek,
naleśników, pączków.
w razie
potrze‐
by
Obrócić po upływie połowy czasu.
7-8 Intensywne smażenie np. placków
ziemniaczanych, polędwicy, steków.
5 - 15 Obrócić po upływie połowy czasu.
POLSKI 11
Usta‐
wienie
mocy
grza‐
nia
Zastosowanie: Czas
(min)
Wskazówki
9 Zagotowanie większej ilości wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz,
mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek.
Dane przedstawione w tabeli mają wyłącznie
charakter orientacyjny.
Do podgrzewania dużych ilości wody najlepiej
nadaje się funkcja Booster.
7. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐
stwa.
Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu.
Zawsze używać naczyń z czystym dnem.
Zarysowania lub ciemne plamy na pły‐
cie ceramicznej nie mają wpływu na
działanie urządzenia.
Usuwanie zabrudzeń:
1.
Usunąć natychmiast: stopiony plastik, fo‐
lię oraz potrawy zawierające cukier. W
przeciwnym razie zabrudzenia mogą
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Użyć specjalnego skrobaka do szkła.
Skrobak należy przyłożyć pod kątem os‐
trym do powierzchni szklanej i przesuwać
po niej ostrzem.
Usunąć, gdy urządzenie wystarczająco
ostygnie: ślady osadu kamienia i wody,
plamy tłuszczu, odbarwienia metaliczne.
Używać specjalnego środka czyszczące‐
go do płyt ceramicznych lub stali nie‐
rdzewnej.
2.
Wytrzeć urządzenie wilgotną szmatką z do‐
datkiem detergentu.
3.
Na koniec wytrzeć urządzenie do sucha
czystą ściereczką.
8. PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐
stwa.
8.1 Włączanie i wyłączanie
urządzenia
1.
Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika
na żądaną funkcję.
2.
Obrócić pokrętło regulacji temperatury na
żądaną temperaturę.
Wskaźnik temperatury włącza się, gdy roś‐
nie temperatura w urządzeniu.
3.
Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić
pokrętło funkcji piekarnika i pokrętło tempe‐
ratury do położenia wyłączenia.
8.2 Termostat bezpieczeństwa
Termostat bezpieczeństwa to zabezpie‐
czenie termiczne w termostacie urzą‐
dzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu termostatu piekarnika
na skutek przegrzania, piekarnik wyposażono w
termostat bezpieczeństwa odcinający dopływ za‐
silania. Po obniżeniu temperatury piekarnik auto
matycznie włączy się ponownie.
12
www.electrolux.com
OSTRZEŻENIE!
Termostat bezpieczeństwa uruchamia
się tylko wtedy, gdy termostat piekarni‐
ka działa nieprawidłowo. W takiej sytua‐
cji temperatura w piekarniku jest bardzo
wysoka i może dojść do przypalenia po‐
traw. Należy natychmiast skontaktować
się z serwisem w celu dokonania wy‐
miany termostatu.
8.3 Wentylator chłodzący
Podczas pracy urządzenia wentylator chłodzący
włącza się automatycznie, aby utrzymywać po‐
wierzchnie urządzenia w niskiej temperaturze.
Po wyłączeniu urządzenia wentylator chłodzący
zatrzymuje się.
8.4 Funkcje piekarnika
Funkcja piekarnika Zastosowanie
Położenie WYŁĄ‐
CZENIA
Urządzenie jest WYŁĄCZONE.
Oświetlenie piekar‐
nika
Umożliwia oświetlenie wnętrza piekarnika, gdy nie jest włączona
funkcja pieczenia.
Pieczenie tradycyj‐
ne
Górna i dolna grzałka emitują ciepło. Do pieczenia mięsa lub
ciasta na jednym poziomie.
Grzałka dolna
Ciepło dochodzi tylko z dolnej części piekarnika. Do pieczenia
ciast z kruchym spodem.
Pieczenie konwek‐
cyjne
Do jednoczesnego pieczenia kilku różnych potraw. Do przygoto‐
wywania domowej roboty syropów owocowych oraz suszenia
grzybów lub owoców.
Termoobieg
Do pieczenia mięsa lub do pieczenia mięsa i ciast wymagających
jednakowej temperatury, na więcej niż jednym poziomie, bez
przenikania zapachów. Korzystając z tej funkcji, należy zmniej‐
szyć temperaturę o 20–40°C w stosunku do standardowej tem‐
peratury ustawianej dla funkcji Pieczenie tradycyjne.
Delikatne pieczenie
Do łatwego pieczenia: bezy, biszkoptu, babki piaskowej, rolady
biszkoptowej.
Turbo grill
Grzałka grilla i wentylator piekarnika pracują naprzemiennie, za‐
pewniając obieg gorącego powietrza wokół potraw. Również do
pieczenia dużych kawałków mięsa.
OSTRZEŻENIE!
Maksymalna temperatura dla tej funkcji wynosi 210°C.
Pizza
Dolna grzałka ogrzewa bezpośrednio spód pizzy, quiche lub pa‐
sztecików, natomiast wentylator zapewnia obieg gorącego po‐
wietrza, pozwalając na upieczenia dodatków na wierzchu pizzy
lub nadzienia pasztecików.
Rozmrażanie
Do rozmrażania potraw. Pokrętło regulacji temperatury musi
znajdować się w położeniu wyłączenia.
POLSKI 13
9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA
9.1 Sterowanie elektroniczne
1 2 1
345
1
Wskaźniki funkcji
2
Wskazanie czasu
3
Przycisk +
4
Przycisk wyboru
5
Przycisk -
Funkcja zegara Zastosowanie
Aktualny czas Ustawianie, zmienianie lub sprawdzanie aktualnego czasu.
Minutnik Odliczanie ustawionego czasu. Funkcja nie ma wpływu na działa‐
nie piekarnika.
Czas Ustawianie czasu pracy urządzenia.
Koniec Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia.
Istnieje możliwość jednoczesnego uży‐
cia funkcji Czas i Koniec, jeśli urządze‐
nie ma się włączyć i wyłączyć automa‐
tycznie w późniejszym czasie. Najpierw
należy funkcję Czas, a następnie Ko‐
niec.
9.2 Ustawianie funkcji zegara
Aby włączyć funkcje zegara, należy:
1.
Ustawić funkcję piekarnika i temperaturę
pieczenia. Nie jest to konieczne w przypad‐
ku korzystania z funkcji minutnika
.
2.
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk wyboru, aż
zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji ze‐
gara.
3.
Nacisnąć + lub -, aby ustawić żądaną funk‐
cję zegara.
4.
Funkcja zegara zostanie włączona. Na wy‐
świetlaczu pojawi się wskaźnik ustawionej
funkcji zegara.
W przypadku funkcji minutnika na wy‐
świetlaczu będzie pokazywany pozosta‐
ły czas.
Aby wyłączyć funkcje zegara, należy:
1.
Gdy upłynie ustawiony czas, wskaźnik funk‐
cji zegara zacznie migać i rozlegnie się syg‐
nał dźwiękowy. Nacisnąć przycisk, aby wy‐
łączyć funkcję zegara.
2.
Ustawić pokrętło funkcji piekarnika i pokrętło
temperatury w położeniu wyłączenia.
Jeśli została włączona funkcja Czas
lub Koniec , urządzenie wyłączy się
automatycznie.
9.3 Anulowanie funkcji zegara
1.
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk wyboru, aż
zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.
2.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk -, aż na wy‐
świetlaczu pojawi się wskazanie 0.00.
Funkcja zegara wyłączy się po kilku sekun‐
dach.
14
www.electrolux.com
10. PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐
stwa.
10.1 Wkładanie blachy do pieczenia
Umieścić blachę pośrodku komory piekarnika,
pomiędzy przednią a tylną ścianką. Umożliwia to
obieg powietrza z przodu i z tyłu blachy. Należy
upewnić się, że blacha jest ustawiona zgodnie z
rysunkiem, tj. strona ze spadkiem ma się znajdo‐
wać z tyłu.
OSTRZEŻENIE!
Nie wsuwać blachy na sam tył komory
piekarnika. Uniemożliwia to obieg po‐
wietrza wokół blachy. Żywność może
się przypalić, szczególnie w tylnej częś‐
ci blachy.
10.2 Wkładanie akcesoriów piekarnika
Włożyć wsuwane akcesoria w taki sposób, aby
wgłębienia na bocznych krawędziach znajdowały
się z tyłu piekarnika i były skierowane w dół.
Włożyć wsuwane akcesoria między prowadnice
jednego z poziomów piekarnika.
Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką
blachą do pieczenia
Umieścić ruszt piekarnika na głębokiej blasze do
pieczenia. Wsunąć głęboką blachę do pieczenia
między prowadnice jednego z poziomów piekar‐
nika.
POLSKI 15
10.3 Prowadnice teleskopowe
1 cm
Prowadnice teleskopowe można umieścić na in‐
nych poziomach (z wyjątkiem poziomu 4).
Zakładanie prowadnic teleskopowych
1.
Obrócić prowadnicę teleskopową o około
90°.
2.
Wsunąć zatrzask znajdujący się na końcu
prowadnicy teleskopowej na prowadnicę
blachy. Teleskopowe prowadnice blach
można zamontować na każdym poziomie
umieszczania potraw z wyjątkiem poziomu
4. Należy upewnić się, że prowadnica zos‐
tała umieszczona po właściwej stronie pie‐
karnika.
3.
Obrócić prowadnicę we właściwe położenie.
Ogranicznik znajdujący się na jednym koń‐
cu prowadnicy teleskopowej musi być skie‐
rowany do góry.
4.
Całkowicie dosunąć prowadnicę do tylnej
ścianki piekarnika.
5.
Docisnąć przednią część prowadnicy tele‐
skopowej do prowadnicy blachy. Słyszalne
kliknięcie oznacza prawidłowe zablokowa
nie zatrzasku z przodu prowadnicy.
6.
Wykonać te same czynności w celu zamon‐
towania drugiej prowadnicy teleskopowej.
Należy sprawdzić, czy obie prowadnice tele‐
skopowe są umieszczone na tym samym
poziomie.
1
2
Zdejmowanie prowadnic teleskopowych
1.
Nacisnąć i przytrzymać zatrzask z przodu
prowadnicy teleskopowej.
2.
Odciągnąć przednią część prowadnicy tele‐
skopowej od prowadnicy blachy.
3.
Obrócić prowadnicę teleskopową o około
90°.
4.
Wyjąć tylną część prowadnicy teleskopowej
z prowadnicy blachy.
5.
Wykonać te same czynności w celu wyjęcia
drugiej prowadnicy teleskopowej.
UWAGA!
Nie myć prowadnic teleskopowych w
zmywarce. Nie smarować prowadnic te
leskopowych.
10.4 Prowadnice teleskopowe –
wkładanie akcesoriów piekarnika
Umieścić blachę do pieczenia na prowadnicach
teleskopowych.
Wysoka krawędź wokół rusztu piekarni‐
ka zapobiega zsunięciu się naczyń.
16
www.electrolux.com
10.5 Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką blachą do pieczenia
Umieścić ruszt na blasze do pieczenia. Umieścić
ruszt wraz z blachą do pieczenia na prowadni‐
cach teleskopowych.
11. PIEKARNIK – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
UWAGA!
W przypadku pieczenia bardzo wilgot‐
nych ciast należy stosować głęboką bla‐
chę do pieczenia. Sok z owoców może
trwale zaplamić emalię.
Urządzenie posiada cztery poziomy umie‐
szczania potraw. Poziomy umieszczania po‐
traw są liczone od dołu.
Możliwe jest pieczenie różnych potraw jedno‐
cześnie na dwóch poziomach. Umieścić bla‐
chy na poziomach 1 i 3.
Wewnątrz urządzenia lub na szybie drzwi mo‐
że skraplać się wilgoć. Jest to normalne zjawi‐
sko. Zawsze należy odsunąć się od urządze‐
nia otwierając drzwi podczas pieczenia. Aby
ograniczyć zjawisko kondensacji pary wodnej,
należy rozgrzewać urządzenie przez 10 minut
przed rozpoczęciem pieczenia.
Wycierać nadmiar wilgoci po każdym użyciu
urządzenia.
Podczas pieczenia nie należy kłaść przedmio‐
tów bezpośrednio na dnie urządzenia ani nie
zakrywać jego elementów folią aluminiową.
Może to wpłynąć na efekty pieczenia i spowo‐
dować uszkodzenie emaliowanej powłoki.
11.1 Pieczenie ciast
Przed rozpoczęciem pieczenia piekarnik nale‐
ży rozgrzewać przez około 10 minut
Drzwi piekarnika nie należy otwierać przed
upływem co najmniej 3/4 ustawionego czasu
pieczenia
W przypadku wykorzystywania dwóch blach
do pieczenia jednocześnie, należy pozostawić
jeden pusty poziom między nimi
11.2 Pieczenie mięsa i ryb
Nie piec kawałków mięsa mniejszych niż 1 kg.
Pieczenie zbyt małych ilości mięsa powoduje
jego zbytnie wysuszenie.
W przypadku każdej bardzo tłustej potrawy,
należy stosować tacę ociekacza, aby nie do‐
puścić do zabrudzenia piekarnika, które może
okazać się trwałe.
Po upieczeniu mięsa, należy odczekać około
15 minut przed jego pokrojeniem, aby nie wy‐
ciekły soki.
Aby uniknąć nadmiaru dymu w piekarniku
podczas pieczenia, należy wlać nieco wody
POLSKI 17
do tacki ociekacza. Aby nie dopuścić do zady‐
mienia, należy uzupełniać wodę.
11.3 Czas pieczenia
Czas pieczenia uzależniony jest od rodzaju po‐
trawy, jej konsystencji i ilości.
Na początku należy obserwować efekty pracy
piekarnika. Należy znaleźć optymalne ustawienia
(ustawienie temperatury, czasu pieczenia itp.)
dla naczyń używanych w urządzeniu, przepisów
oraz ilości potraw.
11.4 Pieczenie tradycyjne
Produkt
Rodzaj blachy i po‐
ziom piekarnika
Czas wstępne‐
go nagrzewa‐
nia (w minu‐
tach)
Temperatura
(°C)
Czas pieczenia
(w minutach)
Paluchy (250 g) blacha emaliowana na
poziomie 3
- 150 25 - 30
Placek (1000 g) blacha emaliowana na
poziomie 2
10 160 - 170 30 - 35
Ciasto drożdżo‐
we z jabłkami
(2000 g)
blacha emaliowana na
poziomie 3
- 170 - 190 40 - 50
Szarlotka (1200
+ 1200 g)
2 okrągłe, aluminiowe
blachy (średnica: 20
cm) na poziomie 1
15 180 - 200 50 - 60
Małe ciasteczka
(500 g)
blacha emaliowana na
poziomie 2
10 160 - 180 25 - 30
Biszkopt nisko‐
kaloryczny (350
g)
1 okrągła, aluminiowa
blacha (średnica: 26
cm) na poziomie 1
10 160 - 170 25 - 30
Ciasto w głębo
kiej blasze (1500
g)
blacha emaliowana na
poziomie 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
Kurczak cały
(1350 g)
ruszt na poziomie 2,
blacha do pieczenia
na poziomie 1
- 200 - 220 60 - 70
Kurczak cały
(1300 g)
ruszt na poziomie 3,
blacha do pieczenia
na poziomie 1
- 190 - 210 30 - 35
Pieczone kotlety
wieprzowe (600
g)
ruszt na poziomie 3,
blacha do pieczenia
na poziomie 1
- 190 - 210 30 - 35
Tarta (800 g) blacha emaliowana na
poziomie 2
20 230 - 250 10 - 15
Nadziewane
ciasto drożdżo‐
we (1200 g)
blacha emaliowana na
poziomie 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Pizza (1000 g) blacha emaliowana na
poziomie 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
18
www.electrolux.com
Produkt
Rodzaj blachy i po‐
ziom piekarnika
Czas wstępne‐
go nagrzewa‐
nia (w minu‐
tach)
Temperatura
(°C)
Czas pieczenia
(w minutach)
Sernik (2600 g) blacha emaliowana na
poziomie 2
- 170 - 190 60 - 70
Tarta jabłkowa
(1900 g)
blacha emaliowana na
poziomie 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Keks (2400 g) blacha emaliowana na
poziomie 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
Quiche Lorraine
(1000 g)
1 okrągła blacha
(średnica: 26 cm) na
poziomie 1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
Chleb wiejski
(750 + 750 g)
2 okrągłe, aluminiowe
blachy (średnica: 20
cm) na poziomie 1
18
3)
180 - 200 60 - 70
Rumuński bisz‐
kopt (600 + 600
g)
2 okrągłe, aluminiowe
blachy (długość: 25
cm) na poziomie 2
10 160 - 170 40 - 50
Rumuński bisz‐
kopt tradycyjny
(600 + 600 g)
2 okrągłe, aluminiowe
blachy (długość: 20
cm) na poziomie 2
- 160 - 170 30 - 40
Drożdżówki (800
g)
blacha emaliowana na
poziomie 2
10 - 15 200 - 210 10 - 15
Rolada biszkop‐
towa (500 g)
blacha emaliowana na
poziomie 1
10 150 - 170 15 - 20
Bezy (400 g) blacha emaliowana na
poziomie 2
- 100 - 120 40 - 50
Placek z kru‐
szonką (1500 g)
blacha emaliowana na
poziomie 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
Biszkopt (600 g) blacha emaliowana na
poziomie 3
10 160 - 170 25 - 35
Ciasto maślane
(600 g)
blacha emaliowana na
poziomie 2
10 180 - 200 20 - 25
1)
Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.
2)
Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 10 minut.
3)
Ustawić temperaturę 250°C na czas wstępnego nagrzewania.
11.5 Pieczenie z termoobiegiem
Produkt
Rodzaj blachy i
poziom piekarni‐
ka
Czas wstępnego
nagrzewania (mi‐
nuty)
Temperatura
(°C)
Czas pieczenia/
gotowania (minu‐
ty)
Paluchy (250 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 3
10 140 - 150 20 - 30
POLSKI 19
Produkt
Rodzaj blachy i
poziom piekarni‐
ka
Czas wstępnego
nagrzewania (mi‐
nuty)
Temperatura
(°C)
Czas pieczenia/
gotowania (minu‐
ty)
Paluchy (250 +
250 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1 i 3
10 140 - 150 25 - 30
Paluchy (250 +
250 + 250 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1, 2 i 3
10 150 - 160 30 - 40
Placek (500 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 150 - 160 30 - 35
Placek (500 +
500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1 i 3
10 150 - 160 35 - 45
Placek (500+
500 + 500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1, 2 i 4
1)
10 155 - 165 40 - 50
Ciasto drożdżo‐
we z jabłkami
(2000 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 3
- 170 - 180 40 - 50
Szarlotka (1200
+ 1200 g)
2 okrągłe, alumi‐
niowe blachy
(średnica: 20
cm) na poziomie
2
- 165 - 175 50 - 60
Małe ciasteczka
(500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 150 - 160 20 - 30
Małe ciasteczka
(500 + 500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1 i 3
10 150 - 160 30 - 40
Małe ciasteczka
(500 + 500 + 500
g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1, 2 i 4
1)
10 150 - 160 35 - 45
Biszkopt nisko‐
kaloryczny (350
g)
1 okrągła, alumi‐
niowa blacha
(średnica: 26
cm) na poziomie
1
10 150 - 160 20 - 30
Ciasto w głębo
kiej blasze (1200
g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
- 150 - 160
30 - 35
2)
Kurczak cały
(1300 g)
ruszt na pozio‐
mie 2, blacha do
pieczenia na po‐
ziomie 1
- 170 - 180 40 - 50
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EKI54500OX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi