Russell Hobbs 22260-56 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do miksera / robota kuchennego
Typ
Instrukcja obsługi
45
Instrukcję należy przeczytać, zachować, przekazać kolejnemu użytkownikowi, jeśli odstępujemy
urządzenie innej osobie. Wyjmij z opakowania przed użyciem.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Postępuj zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa, między innymi:
Urzdzenie moe by uywane przez osoby o ograniczonej sprawnoci
fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby niemajce dowiadczenia lub
znajomoci urzdzenia, jeeli odbywa si to pod nadzorem / z instruktaem,
oraz s wiadome istniejcych zagroe.
Dzieci nie powinny uywa lub bawi si urzdzeniem. Przechowuj urzdzenie i
przewód zasilania w miejscu niedostpnym dla dzieci.
Przed pozostawieniem urządzenia bez nadzoru, a także przed jego
rozkładaniem, składaniem lub czyszczeniem, zawsze odłączaj je od prądu.
Aby uniknąć obrażeń, przy opróżnianiu dzbanka i czyszczeniu, ostrożnie
obchodź się z nożami.
Nie wlewaj gorącego płynu (powyżej 40°C), gwałtownie wytworzona para
wodna może go wyrzucić.
Niewaciwe uytkowanie urzdzenia moe spowodowa obraenia ciaa.
Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien być wymieniony
przez producenta, jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład
naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.
b Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, umywalki lub innych naczyń
zawierających wodę.
Wyłączyć i poczekać aż ostrza się zatrzymają, przed zdjęciem pokrywy z dzbanka, albo zdjęciem
dzbanka z podstawy silnika.
Nie wkładać akcesoriów w dzbanek, gdy urządzenie jest podłączone do zasilania.
Nie używaj innych akcesoriów niż te, które są dostarczone z urządzeniem.
Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem określonym w niniejszej instrukcji.
Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać.
Urządzenie nie nadaje się do mielenia kawy ziarnistej.
TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO
RYSUNKI
1. Panel sterowania
2. Podstawa z silnikiem
3. Dzbanek
4. Pokrywa
5. Korek
` Można myć w zmywarce
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Usuń wszelkie materiały opakowaniowe, nalepki , itp.
Umyj wszystkie odłączane części w sposób opisany pod PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE.
Ustaw podstawę z silnikiem na suchej, stabilnej, poziomej powierzchni.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
46
UŻYCIE
1. Włóż składniki do dzbanka. Nie więcej jak 2/3 objętości.
2. Załóż pokrywę na dzbanek. Dociśnij, aż będzie odpowiednio szczelna.
3. Włóż korek w pokrywę. Obróć korek w prawo, aby zablokować na swoim miejscu.
4. Umieść zmontowany dzbanek na silniku. Uchwyt może być na dowolnej stronie (RYS. A).
5. Naciśnij wącznik (on/off), aby włączyć blender w trybie gotowości
Uwaga: Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu 60 sekund, urządzenie zostanie automatycznie
wyłączone.
Sterowanie ręczne
1. Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, naciśnij któryś z przycisków 1 co 5.
2. 1 jest najniższą prędkością a 5 to prędkość najwyższa. Silnik będzie pracować w sposób ciągły do
momentu naciśnięcia przycisku Y / 2.
Alternatywnie, naciskaj przycisk Y / 2 w krótkich impulsach, aż do uzyskania żądanej konsystencji.
Auto-programy
1. Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, naciśnij przycisk Auto.
2. Następnie, naciśnij przycisk żądanego programu (
1
,
2
,
3
,
4
lub
5
).
3. Blender będzie działać automatycznie, w zależności od wybranego programu. W trakcie trwania
programu blender może się zatrzymywać i ponownie uruchamiać. Jest to normalne.
4. Aby zatrzymać program w dowolnym momencie, naciśnij przycisk Y / 2 .
PANEL STEROWANIA
Przycisk Funkcja ręczna Auto-program (najpierw naciśnij przycisk Auto)
1
Ustawienie prędkości 1 Zupa - wykorzystaj do sporządzania zup
2
Ustawienie prędkości 2
Zielony koktajl - wykorzystaj warzywa włókniste jak seler,
jarmuż, szpinak, itd.
3
Ustawienie prędkości 3 Purée - wykorzystaj do składników przecieranych
Ustawienie prędkości 4
Produkty suche - wykorzystaj do mielenia/rozdrabniania
składników suchych.
5
Ustawienie prędkości 5
Koktajle - miksuj mrożone owoce i inne składniki na gęste
koktajle
Y / 2
Dla dokładnego sterowana, lub do zatrzymywania silnika zastosuj impulsy
auto Wybieranie programów. Najpierw naciśnij, a następnie przez 1 do 5.
3
Wł./wył. (on/off)
OGÓLNE WSKAZÓWKI
Przy blendowaniu produktów suchych nie napełniaj nimi dzbanka ponad oznaczenie 500 na
dzbanku.
Dla zapobieżenia przegrzaniu, przed blendowaniem umieść produkty suche (ryż, kukurydza) w
zamrażarce na 15 minut.
Aby dodać składnik w trakcie pracy blendera, wyjąć korek, wlać przez otwór nowy składnik, założyć
korek na nowo.
Podczas przetwarzania składników twardych, jedną ręką przytrzymuj pokrywę, aby stabilizować
dzbanek.
Potnij składniki na kawałki 20 mm.
47
Jeśli podczas przetwarzania składniki przylgną do ścianek dzbanka, wącz urządzenie i za pomocą
gumowej szpachelki je zamieszaj. Ponownie załóż pokrywę i kontynuuj przetwarzanie.
Przy bułce tartej, upewnij się, że dzbanek jest całkowicie suchy.
Przy stosowaniu impulsów, niech impulsy będą krótkie, aby między impulsami ostrza mogły się
zatrzymywać. Nie używaj impulsów dłuższych niż 30 sekund.
Przed blendowaniem składników gorących, zostaw składniki do ostygnięcia na 5 minut. Wyjmij
korek, aby umożliwić wydostawanie się pary i rozpocznij od małej prędkości (1-3). Otwór w pokrywie
przykryj ściereczką lub czymś podobnym (RYS. B).
Przy kruszeniu lodu, włóż 12-15 kostek (max) i przetwarzaj impulsowo do pożądanej konsystencji.
Przed kruszeniem lodu upewnij się, że dzbanek jest czysty i suchy.
USUWANIE USTEREK
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Migają wszystkie światełka
Blender jest przegrzany
Odłącz od sieci i pozostaw do
ostygnięcia na 20 minut.
Przycisk był naciśnięty dłużej niż
przez 30 sekund
Odłącz urządzenie od sieci, aby
je zresetować
Blender zatrzymuje się i
przechodzi w tryb gotowości
Czas blendowania przekroczył
2½ minuty
Ponownie wybierz prędkość
odpowiednią do uruchomienia
blendera
KONSERWACJA I OBSŁUGA
1. Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć przewód z gniazdka sieciowego.
2. yć wilgotnej ściereczki do oczyszczenia obudowy silnika.
3. Inne części należy myć ręcznie.
` Te części można myć w zmywarce.
Środki używane w zmywarkach mogą źle wpłynąć na wykończenie powierzchni urządzenia.
Szkody po wyjęciu ze zmywarki mogą być tylko kosmetyczne i nie powinny wpływać na działanie
urządzenia.
RECYKLING
W
Aby uniknąć problemów środowiskowych i zdrowotnych spowodowanych
niebezpiecznymi substancjami, sprzętu, akumulatorów i baterii oznaczonych jednym
z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi.
Produkty elektryczne i elektroniczne, w tym, baterie jednorazowe i akumulatory,
należy zawsze utylizować w odpowiednim publicznym punkcie zbiórki odpadów/
recyklingu.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Russell Hobbs 22260-56 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do miksera / robota kuchennego
Typ
Instrukcja obsługi