Bauknecht KG 1173 A++ IO Program Chart

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
Program Chart
A. Refrigerator Compartment
1. Filter in fan
2. Thermostat / light unit
3. Shelves / Shelf area
4. Cooler compartment (best for meat and fish)
5. Rating plate with commercial name
6. Fruits and vegetables crisper
7. Crisper divider
8. Reversibility kit
9. Egg tray
10. Separator
11. Door trays
B. Freezer Compartment
12. Storage zones for frozen food items ( basket or flap)
12a. "Eco green" basket (only in models with ECO
GREEN function)
13. Ice tray and/or cold accumulator
14. Bottom basket (freezing zone)
15. Door seals
16.
The freezer door trays for pizza or other frozen food
with a short storage time (2** storage compartment).
Anti-bacterial protection (depending on the model):
- Antibacterial filter in the fan (1)
- Antibacterial additives in the Crisper (6)
- Door seals are made of material able to inhibit bacterial
growth (15).
Freezer using:
- The freezer compartment can be used without the
baskets / flap (with the exception of the bottom basket)
to increase storage and for large food. Place the food
directly on the racks.
After inserting food, ensure that the freezer
compartment door closes properly.
Notes:
- Depending on the model the number and type of
accessories may vary.
- In case of power failure the cold accumulator helps to
keep optimal storage temperature longer.
- All shelves and door trays are removable.
- The internal temperatures of the appliance depend on
the ambient temperature, frequency of opening the
doors, as well as location of the appliance. Temperature
setting must consider these factors.
- The appliance accessories are not suitable for washing in
dishwasher.
ORGANIZING MAT (depending on the model)
The Organizing Mat is a mat
designed to better organize the
space on the shelf, and to
provide a soft-touch experience
when loading heavy items on the
shelf. Some slots could also be
used to host bottles (horizontally
positioned). In order to remove it (for cleaning purpose,
or to use it on top of another shelf), first remove the shelf
where it is currently placed. The mat is dishwashable.
NET SHELF (depending on the model)
The Net Shelf is the net which
can be used to store little items
directly under the glass shelf,
taking full advantage of this
space. Pull down the net shelf
(using the lip on the front) to
load/unload it.
The net is flexible: do not stress it by loading it with bulky
or heavy items. Maximum weight allowed: 2 kg.
To remove the net (for cleaning purpose, or to use it
under another shelf), you have to first remove the glass
shelf under which the net is currently placed. The net
shelf is dishwashable.
HOW TO START THE APPLIANCE
Fit the spacers (if supplied) on the
upper part of the condenser at the
rear of the appliance.
After plugging the appliance to the
mains, it starts the operation
automatically.
After starting the appliance, wait at least 4-6 hours before
placing food into the appliance .
Note:
If food is placed in the refrigerator before the appliance
has cooled completely, it may deteriorate.
ECO GREEN FUNCTION
(depending on the model)
This function gives best food preservation
performance with the smallest energy
consumption possible (around 5-10% less in
comparison with the normal settings) if there is
lower amount of food to be preserved in the
appliance.
The best food preservation conditions when
ECO function is activated are in the ECO
compartments:
- 2 "eco green" shelves in the fridge (with green
frames)
- 1 "eco green" basket in freezer compartment
To select the function turn the ECO symbol on the knob
of the regulator.
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
PRODUCT SHEET
GB
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
FAN (depending on the model)
The fan improves temperature distribution inside the
refrigerator compartment, allowing better preservation of
stored food
Important:
Do not obstruct the air intake area with food items.
The fan will run ONLY when the compressor is in
operation.
Fan with a button
To switch on or switch off the fan press the button (1a).
It is advisable to activate the fan when the ambient air
temperature is over 27 ÷ 28°C or if you perceive drops
of water on the glass shelves or in the severe humidity
conditions.
Fan switched on improves cooling conditions. To keep
preferable appliances setting, having the fan switched on,
there may be a need to adjust the thermostat.
If fridge is too cold the fan can be switched off.
Important:
Remember to turn off the fan when there is a lower
ambient air temperature.
Fan without a button
An electric system automatically turn on and turn off the
fan.
If the appliance has the fan it can be equipped with the
filter.
Remove it from the box (found in the crisper drawer
(item 6) and insert into the cover of fan (item 1b).
The replacement procedure is attached with the filter.
FRIDGE/FREEZER COMPARTMENT
CONTROLS
A. Thermostat knob
B. Light button
C. Thermostat setting indicator
D. Light bulb ((max power the
light bulb is given on the light
cover)
The thermostat adjusts temperature in both
compartments.
Thermostat set to 1/MIN: low cooling intensity
Thermostat set between 1/MIN and 7/MAX : cooling
intensity can be adjusted according to the preferences.
Thermostat set to 7/MAX: maximum refrigeration
intensity.
For the best food conservation 3-5/ MED position is
recommended.
Thermostat set to • : cooling and lighting off.
Thermostat set to ECO GREEN : ECO function active.
FREEZING FRESH FOOD
Place the fresh food to be frozen into the bottom basket.
Avoid direct contact with already frozen food.
To freeze the quantity of food shown on the rating plate,
rotate the thermostat knob towards a slightly warmer
position just before fresh food insertion (for example, in
case of numbers, if chosen set value is 4 move it back to
3,5).
After 24 hours the food will be frozen. Move back the
thermostat knob to the previous position.
REPLACING THE LIGHT BULB
Before replacing the bulb, remove the power plug from
the mains socket.
To remove the light bulb turn anticlockwise as shown in
figure .
DEFROSTING THE FREEZER
COMPARTMENT
The freezer should be defrosted once
or twice a year or when excessive frost
is present (3 mm thickness).
The formation of frost is normal.
The amount and rate at which frost
accumulates depends on room conditions and how
often the door is open.
To defrost the unit, switch off the freezer compartment or
the whole appliance, depending on the model, and
remove all food products.
Leave the freezer door open to allow the frost to melt.
For appliances in figure only pull out the defrost water
drain and place a container under the drain.
When the operation is completed, put back the defrost
water drain.
Clean the inside of the freezer. Rinse and dry thoroughly.
Switch the freezer compartment, or the whole appliance,
back on and store the food inside.
DEFROSTING THE REFRIGERATOR
Refrigerator compartment defrosting is
completely automatic.
Droplets of water on the rear wall inside the
refrigerator compartment indicate that the
automatic defrost phase is in progress. The defrost
water is automatically run into a drain hole and
collected in a container, where it evaporates.
PRODUCT SHEET
GB
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
A. Komora chłodziarki
1. Wentylator z filtrem
2. Blok termostatu wraz z oświetleniem
3. Półki / Obszar półek
4. Komora chłodziarki (najlepsza na mięso i ryby)
5. Tabliczka znamionowa z nazwą handlową
6. Pojemnik na owoce i warzywa
7. Przegroda pojemnika na owoce i warzywa
8. Zestaw do zmiany kierunku otwierania drzwi
9. Pojemnik na jajka
10. Przegroda
11. Półki drzwiowe
B. Komora zamrażarki
12. Miejsce na mrożone artykuły spożywcze (kosz lub
klapka)
12a. Kosz „Eco green” (tylko w modelach z funkcją ECO
GREEN)
13. Pojemnik na lód i/lub akumulator zimna
14. Kosz dolny (strefa zamrażania)
15. Uszczelki drzwiowe
16. Półki drzwiowe zamrażarki na pizzę lub inne produkty
mrożone o krótkim okresie przydatności do spożycia
(komora do przechowywania z 2**).
Ochrona przed bakteriami (w zależności od modelu):
- Filtr antybakteryjny wentylatora (1)
-
Dodatki antybakteryjne w pojemniku na owoce i warzywa (6)
- Uszczelki drzwiowe są wykonane z materiałów
ograniczających rozwój bakterii (15).
Używanie zamrażarki:
- Z komory zamrażarki można korzystać bez szuflad i
klapek (z wyjątkiem dolnej szuflady), dzięki czemu
powiększa się miejsce na przechowywanie dużych
artykułów. Umieścić żywność bezpośrednio na półkach.
Po włożeniu produktów sprawdzić, czy drzwi komory
zamrażarki zamykają się prawidłowo.
Uwagi:
- Liczba oraz rodzaj akcesoriów zależą od modelu.
- W razie przerwy w dostawie prądu akumulator zimna
będzie pomagać w dłuższym utrzymaniu optymalnej
temperatury przechowywania.
- Wszystkie półki oraz półki drzwiowe są wyjmowane.
- Temperatury wewnętrzne urządzenia są zależne od
temperatury otaczającego powietrza, częstotliwości
otwierania drzwi oraz od miejsca, w którym stoi
urządzenie. Podczas ustawiania temperatury należy
uwzględnić te czynniki.
- Akcesoria urządzenia nie nadają się do mycia w
zmywarce.
MATA USTAWCZA (w zależności od modelu)
Mata ustawcza, to mata, która
pozwala lepiej zorganizować
miejsce na półce i zapewnia
odpowiednią amortyzację
podczas układania ciężkich
artykułów spożywczych. Niektóre
szczeliny maty można również
wykorzystać do układania butelek
(w położeniu poziomym). W celu wyjęcia maty (np. do
czyszczenia lub aby położyć matę na innej półce), należy
najpierw wyjąć półkę, na której leży mata. Matę można myć
w zmywarce.
PÓŁKA SIATKOWA (w zależności od modelu)
Półkę siatkową można
wykorzystać do przechowywania
małych artykułów bezpośrednio
pod półką szklaną, co pozwala
maksymalnie wykorzystać
dostępną pojemność. Pociągnąć
półkę siatkową, aby ją
załadować/wyładować (używając
do tego celu uchwytu z przodu).
Siatka jest elastyczna: nie należy jej przeładowywać,
wkładając do niej duże lub ciężkie rzeczy. Maksymalna
dopuszczalna waga produktów: 2 kg.
W celu wyjęcia siatki (np. do czyszczenia lub aby użyć ją na
innej półce), należy najpierw wyjąć półkę szklaną, pod którą
zamocowano siatkę. Półkę siatkową można myć w
zmywarce.
URUCHOMIENIE URZĄDZENIA
Zamontować rozpórki (jeśli
dostarczono w komplecie) na gónej
części skraplacza znajdującego się z
tyłu urządzenia. Po podłączeniu
urządzenia do zasilania zaczyna ono działać automatycznie.
Po uruchomieniu urządzenia należy odczekać co najmniej
4-6 godzin przed włożeniem żywności do środka.
Uwaga:
Włożenie do chłodziarki produktów spożywczych zanim
osiągnie ona wymaganą temperaturę grozi zepsuciem się
żywności.
FUNKCJA ECO GREEN (w zależności od modelu)
Funkcja ta zapewnia optymalne przechowywanie
żywności
przy możliwie jak najniższym zużyciu energii
elektrycznej (ok. 5-10% mniejszym niż przy
normalnym ustawieniu), jeśli w urządzeniu ma
być przechowywana niewielka ilość żywności.
Najlepsze warunki przechowywania żywności
przy włączonej funkcji ECO są w komorach ECO:
- 2 półki "eco green" w chłodziarce (z zielonymi
ramkami)
- 1 kosz "eco green" w komorze zamrażarki
Aby wybrać tę funkcję, ustawić pokrętło regulatora na
symbolu ECO.
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
KARTA URZĄDZENIA
PL
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
WENTYLATOR (w zależności od modelu)
Wentylator zapewnia korzystniejszy rozkład temperatur w
komorze chłodziarki, a w efekcie lepsze przechowywanie
artykułów spożywczych.
Uwaga:
Nie zasłaniać strefy wlotu powietrza produktami
spożywczymi.
Wentylator obraca się JEDYNIE wtedy, gdy pracuje
sprężarka.
Wentylator z przyciskiem
Aby włączyć lub wyłączyć wentylator, należy nacisnąć
przycisk (1a).
Zaleca się włączenie wentylatora, gdy temperatura
otoczenia przekroczy 27 ÷ 28°C, w przypadku zauważenia
kropel wody na szklanych półkach lub w przypadku dużej
wilgotności powietrza.
Włączony wentylator poprawia warunki chłodzenia. Aby
utrzymać żądane ustawienie urządzenia przy włączonym
wentylatorze, konieczne może być wyregulowanie
termostatu.
Jeśli w chłodziarce jest zbyt zimno, wentylator można
wyłączyć.
Uwaga:
Wentylator należy wyłączyć, jeśli temperatura powietrza
otoczenia jest niższa niż podano powyżej.
Wentylator bez przycisku
Włączaniem i wyłączaniem wentylatora automatycznie
steruje system elektryczny.
Jeśli w urządzeniu jest wentylator, można go wyposażyć w
filtr.
Wyjąć go z pudełka znajdującego się w szufladzie na owoce
i warzywa (poz. 6) i włożyć w osłonę wentylatora (poz. 1b).
Sposób wymiany opisano w instrukcji dołączonej do filtra.
ELEMENTY STEROWANIA
CHŁODZIARKI/ZAMRAŻARKI
A. Pokrętło termostatu
B. Przycisk oświetlenia
C. Wskaźnik ustawienia
termostatu
D. Żarówka (maksymalną moc
żarówki podano na osłonie
żarówki)
Termostat reguluje temperaturę w obydwu komorach.
Pokrętło termostatu w położeniu 1/MIN: minimalne
chłodzenie.
Termostat pomiędzy 1/MIN a 7/MAX: intensywność
chłodzenia może być regulowana zgodnie z preferencjami.
Pokrętło termostatu w położeniu 7/MAX: maksymalne
chłodzenie.
Aby uzyskać optymalne warunki przechowywania żywności,
zaleca się ustawienie termostatu na pozycji 3-5/MED.
Termostat na
: chłodzenie i oświetlenie wyłączone.
Termostat na ECO GREEN: włączona funkcja ECO.
ZAMRAŻANIE ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCI
Włożyć świeże artykuły spożywcze przeznaczone do
zamrożenia do dolnego kosza. Nie dopuszczać do
bezpośredniego kontaktu z artykułami już zamrożonymi.
Aby zamrozić
ilość żywności podanej na tabliczce znamionowej, tuż przed
włożenie produktów ustawić pokrętło termostatu na
temperaturę nieco wyższą (np. w przypadku oznaczeń
numerycznych, jeśli ustawiona wartość wynosi 4, przełączyć
z powrotem na 3,5).
Po 24 godzinach artykuły będą zamrożone. Ustawić
pokrętło termostatu z powrotem na poprzedniej pozycji.
WYMIANA ŻARÓWKI
Przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy odłączyć
urządzenie od sieci elektrycznej.
Wykręcić żarówkę obracając ją w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, tak jak na rysunku.
ROZMRAŻANIE KOMORY ZAMRAŻARKI
Zaleca się wykonanie odszraniania
zamrażarki co najmniej jeden lub dwa razy
do roku oraz wówczas, gdy powstała
warstwa szronu o grubości 3 mm.
Tworzenie się szronu jest zjawiskiem
normalnym.
Ilość i szybkość odkładania się szronu zależy od
warunków otoczenia oraz od częstotliwości otwierania
drzwi.
Aby odszronić urządzenie, należy wyłączyć komorę
zamrażarki lub całe urządzenie (w zależności od modelu) i
wyjąć wszystkie artykuły spożywcze.
Pozostawić otwarte drzwi, aby umożliwić roztopienie się
szronu.
W urządzeniach na rysunku wystarczy wyjąć spust skroplin i
podłączyć pod niego pojemnik.
Po zakończeniu czynności włożyć spust skroplin z
powrotem.
Wyczyścić wnętrze zamrażarki. Dokładnie przepłukać i
wytrzeć. Włączyć komorę zamrażarki (lub całe urządzenie) i
włożyć z powrotem żywność.
ODSZRANIANIE KOMORY CHŁODZIARKI
Odszranianie komory chłodziarki przebiega całkowicie
automatycznie.
Krople wody na tylnej ściance komory chłodziarki
oznaczają, że trwa faza automatycznego odszraniania.
Skropliny automatycznie spływają do otworu spustowego i
zbierają się w pojemniku, skąd wyparowują.
KARTA URZĄDZENIA
PL
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
A. Chladicí oddíl
1. Filtr ve ventilátoru
2. Termostat / osvětlení
3. Police / prostor na police
4. Chladicí oddíl (nejvhodnější pro maso a ryby)
5. Výrobní štítek s obchodním názvem
6. Zásuvka na čerstvé ovoce a zeleninu
7. Přepážka zásuvky na ovoce a zeleninu
8. Sada ke změně otevírání dvířek
9. Zásobník na vejce
10. Přepážka
11. Dveřní přihrádky
B. Mrazicí oddíl
12. Skladovací zóny pro zmrazené potraviny (koš nebo
dvířka)
12a. „Ekologický zelený“ koš (jen u modelů s funkcí EKO
GREEN)
13. Nádobka na ledové kostky a/nebo akumulátor chladu
14. Dolní koš (mrazicí zóna)
15. Těsnění dvířek
16. Dveřní přihrádky mrazničky na pizzu nebo jiné
mražené potraviny s krátkou skladovací dobou
(skladovací prostor 2**)
Antibakteriální ochrana (podle modelu):
- Antibakteriální filtr ve ventilátoru (1)
- Antibakteriální přísady v zásuvce na ovoce a zeleninu (6)
- Těsnění dvířek jsou vyrobena z materiálů, které brání
množení bakterií (15).
Použití mrazničky:
- Mrazicí oddíl lze použít bez košů/víka (s výjimkou dolního
koše) a tím zvětšit úložný prostor pro velké potraviny.
Potraviny se pak pokládají rovnou na mřížky.
Po vložení potravin zkontrolujte, zda jste správně zavřeli
dveře mrazicího oddílu.
Poznámky:
- Počet a druh doplňků se může lišit podle modelu.
- V případě výpadku proudu pomůže akumulátor chladu
udržet delší dobu optimální skladovací teplotu.
- Všechny police a dveřní přihrádky jsou vyjímatelné.
- Vnitřní teploty spotřebiče jsou ovlivňovány teplotou v
místnosti, frekvencí otevírání dvířek i umístěním
spotřebiče. Při nastavení teploty musíte brát tyto faktory v
úvahu.
- Příslušenství spotřebiče není vhodné pro mytí v myčce
nádobí.
PODLOŽKA NA POLICE (podle modelu)
Podložka na police umožňuje
lepší využití prostoru na polici a
nabízí měkký podklad pro uložení
těžkých potravin na polici.
Prohlubně podložky lze využít k
uložení lahví (ve vodorovné
poloze). Chcete-li podložku
odstranit (např. k čištění nebo
přemístění na jinou polici), je nutné nejprve odstranit polici,
na které je položená. Podložku můžete mýt v myčce.
SÍŤOVÁ POLICE (podle modelu)
Síťová police je vlastně síťka, do
které můžete uložit potraviny
přímo pod skleněnou polici a
využít tak maximálně prostor.
Chcete-li do síťové police něco
uložit, nebo z ní něco vyjmout,
stáhněte ji dolů (pomocí úchytu
vpředu) a vložte nebo vyndejte
potraviny.
Síťová police je pružná: nepřetěžujte ji ale objemnými nebo
těžkými potravinami. Maximální povolená váha: 2 kg.
Chcete-li síťku odstranit (např. k čištění nebo přemístění
pod jinou polici) je nutné nejprve odstranit skleněnou polici,
pod kterou je položená. Síťovou polici můžete mýt v myčce.
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Na horní stranu kondenzátoru na
zadní straně spotřebiče nasaďte
rozpěrky.
Po zapojení do sítě se spotřebič
automaticky spustí.
Po spuštění spotřebiče počkejte
nejméně 4-6 hodin, a teprve pak do něj vložte potraviny.
Poznámka:
Jestliže vložíte do chladničky potraviny dříve, než úplně
vychladne, potraviny by se mohly zkazit.
FUNKCE ECO GREEN (podle modelu)
Tato funkce umožňuje optimální skladování
potravin
při nejnižší možné spotřebě energie (asi o 5-10 %
méně v porovnání s normálním nastavením),
pokud je ve spotřebiči menší množství potravin.
Nejlepší podmínky skladování potravin se
zapnutou funkcí ECO jsou v oddílech ECO:
- 2 ekologické zelené police v chladničce (se
zeleným okrajem)
- 1 ekologický zelený koš v mrazicím oddíle
Chcete-li zvolit tuto funkci, nastavte na ovladači regulátoru
symbol ECO.
VENTILÁTOR (podle modelu)
Ventilátor umožňuje rovnoměrnější teplotu uvnitř chladicího
oddílu, a tím zajišťuje lepší podmínky uchování potravin.
Pozor:
přívod vzduchu nezakrývejte potravinami.
Ventilátor se otáčí POUZE tehdy, je-li zapnutý
kompresor.
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
STRUČNÝ NÁVOD
CZ
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
Ventilátor s tlačítkem
Chcete-li ventilátor zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko
(1a).
Doporučujeme zapnout ventilátor, jakmile teplota okolního
vzduchu překročí 27 ÷ 28 °C, nebo jestliže jsou na
skleněných policích vodní kapky nebo za přílišné vlhkosti.
Zapnutý ventilátor zlepšuje chladicí podmínky. Chcete-li
zachovat požadované nastavení spotřebiče, možná bude
nutné seřídit termostat.
Pokud je teplota v chladničce příliš nízká, lze ventilátor
vypnout.
Pozor:
Jakmile teplota okolního vzduchu klesne, ventilátor
vypněte.
Ventilátor bez tlačítka
Ventilátor se zapíná a vypíná elektronickým systémem.
Jestliže je spotřebič vybavený ventilátorem, může v něm být
filtr.
Filtr vyjměte z krabice (v zásuvce na ovoce a zeleninu - bod
6) a zasuňte ho do krytu ventilátoru (bod 1b).
Postup výměny je přiložen k filtru.
OVLÁDACÍ PANEL CHLADICÍHO/MRAZICÍHO
ODDÍLU
A. Ovladač termostatu
B. Tlačítko osvětlení
C. Ukazatel nastavení termostatu
D. Žárovka (max. výkon žárovky
je uveden na krytu osvětlení)
Nastavení termostatu určuje teplotu v obou oddílech.
Termostat na 1/MIN: nízká intenzita chlazení
Termostat nastavený mezi 1/MIN a 7/MAX: intenzitu
chlazení můžete nastavit podle svého přání.
Termostat na 7/MAX: maximální intenzita chlazení.
Nejlepších výsledků dosáhnete při nastavení do polohy
3-5/ MED.
Termostat na
: chlazení a osvětlení vypnuto.
Termostat nastavený na ECO GREEN: funkce ECO je
zapnutá.
JAK POSTUPOVAT PŘI ZMRAZOVÁNÍ
ČERSTVÝCH POTRAVIN
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, vložte do dolního
koše. Tyto potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených
potravin. Chcete-li zmrazovat množství potravin uvedené na
typovém štítku, otočte těsně před vložením čerstvých
potravin termostatem do trochu teplejší polohy (u číselníku
například z polohy 4 zpět do polohy 3,5).
Po 24 hodinách budou potraviny zmrazené. Ovladač
termostatu vraťte do původní polohy před zmrazováním.
VÝMĚNA ŽÁROVKY
Než začnete vyměňovat žárovku, vytáhněte zástrčku ze
zásuvky.
Žárovku vytáhnete otočením doleva jako na obrázku.
ODMRAZOVÁNÍ MRAZICÍHO ODDÍLU
Mrazničku odmrazujte jednou nebo
dvakrát ročně, nebo když vrstva ledu na
stěnách dosáhne tloušťky 3 mm.
Vznik námrazy je normální jev.
Její množství a rychlost usazování závisí
na okolním prostředí a četnosti otvírání dveří
mrazničky.
Chcete-li spotřebič odmrazit, vypněte mrazicí oddíl nebo
celý spotřebič (podle modelu) a vyjměte všechny potraviny.
Dveře nechte otevřené, aby námraza na vnitřních stěnách
mohla roztát.
U spotřebičů na obrázku jen vytáhněte odtok rozmrazené
vody a položte pod něj vhodnou nádobu.
Po skončení odmrazování zasuňte odtok rozmrazené vody
zpět na místo.
Vymyjte vnitřek mrazničky. Důkladně opláchněte a osušte.
Zapněte opět mrazicí oddíl nebo celý spotřebič a vložte
dovnitř potraviny.
ODMRAZOVÁNÍ CHLADICÍHO ODDÍLU
Odmrazování chladicího oddílu je zcela automatické.
Tvoření kapek vody na zadní stěně chladicího oddílu
znamená, že právě probíhá automatické odmrazování. Voda
z odmrazování automaticky stéká do odpadního kanálku a
shromažďuje se v nádobě, odkud se vypařuje.
STRUČNÝ NÁVOD
CZ
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
A. Chladiaci priestor
1. Filter vo ventilátore
2. Jednotka termostatu / osvetlenia
3. Police / Priestor s policami
4. Priestor na vychladenie potravín (vhodný na mäso a
ryby)
5. Výrobný štítok s obchodným menom
6. Zásuvka na ovocie a zeleninu
7. Priehradka zásuvky na ovocie a zeleninu
8. Súprava na zmenu smeru otvárania dverí
9. Stojan na vajíčka
10. Priehradka
11. Priehradky na dverách
B. Priestor mrazničky
12. Skladovacie zóny pre mrazené potraviny (kôš alebo
klapka)
12a. Kôš "Eco green" (iba u modelov s funkciou ECO
GREEN)
13. Miska na ľad a/alebo chladiaca vložka
14. Spodný kôš (oblasť zmrazovania)
15. Tesnenia na dverách
16. Podnosy vo dverách mrazničky na krátkodobé
uloženie pizze alebo iných mrazených potravín (úložný
priestor s označením 2**).
Antibakteriálna ochrana (v závislosti od modelu):
- Antibakteriálny filter vo ventilátore (1)
- Antibakteriálny prípravok v zásuvke na ovocie a zeleninu
(6)
- Tesnenia dverí sú vyrobené z materiálu, ktorý bráni
rozmnožovaniu baktérií (15).
Používanie mrazničky:
- Priestor mrazničky sa dá používať aj bez košov/zásuviek,
čím sa zväčšuje úložný priestor na uloženie väčších
potravín. Uložte potraviny priamo na rošty.
Po vložení potravín sa uistite, že sú dvere priestoru
mrazničky dobre zatvorené.
Poznámky:
- V závislosti od modelu sa môže počet a druh
príslušenstva meniť.
- V prípade výpadku dodávky elektriny chladiace vložky
napomáhajú dlhšie udržiavať optimálnu skladovaciu
teplotu.
- Všetky police a priečinky sa dajú vybrať.
- Vnútornú teplotu spotrebiča ovplyvňuje teplota prostredia,
frekvencia otvárania dverí, ako aj umiestnenie spotrebiča.
Pri nastavovaní teploty berte do úvahy aj tieto faktory.
- Príslušenstvo spotrebiča nie je vhodné na umývanie v
umývačke riadu.
UKLADACIA PODLOŽKA (v závislosti od modelu)
Ukladacia podložka slúži na
lepšie usporiadanie predmetov na
polici. Podložka je príjemne
mäkká na dotyk pri ukladaní
ťažkých predmetov na policu.
Niektoré priehradky na podložke
možno použiť aj na uloženie fliaš
(v horizontálnej polohe). Ak
potrebujete podložku vybrať (pri čistení alebo ak ju chcete
použiť na inej polici), najskôr vyberte policu, na ktorej je
podložka práve uložená. Podložku možno umývať v
umývačke riadov.
SIEŤOVÝ ROŠT (v závislosti od modelu)
Sieťový rošt je sieť, ktorú možno
použiť na uloženie malých
predmetov hneď pod sklenenou
policou a tak úplne využiť tento
priestor. Sieťový rošt stiahnite
nadol (pomocou prednej hrany) a
potom ju môžete naplniť alebo
vyprázdniť.
Sieť je pružná: nenamáhajte ju ukladaním veľkých alebo
ťažkých predmetov. Maximálna dovolená hmotnosť: 2 kg.
Ak potrebujete sieť vybrať (pri čistení alebo ak ju chcete
uložiť pod inú policu), najskôr musíte vybrať sklenenú
policu, pod ktorou je rošt práve uložený. Sieťový rošt možno
umývať v umývačke riadu.
ZAPNUTIE SPOTREBIČA
Upevnite vymedzovacie vložky (ak sú
súčasťou výbavy) na hornú časť
kondenzátora na zadnej stene
spotrebiča.
Spotrebič sa zapne automaticky po
zapojení do zásuvky elektrickej siete.
Po zapnutí spotrebiča sa odporúča počkať 4 - 6 hodín a až
potom vložiť potraviny.
Poznámka:
Ak vložíte potraviny do chladničky pred dosiahnutím
vhodnej skladovacej teploty, môžu sa pokaziť.
FUNKCIA ECO GREEN (v závislosti od modelu)
Táto funkcia zaručuje najlepšie výsledky pri
uchovaní potravín
pri najnižšej spotrebe energie (približne 5-10 %
menej v porovnaní s bežným nastavením), ak je v
spotrebiči uložené iba malé množstvo potravín.
Keď je zapnutá funkcia ECO, najlepšie
podmienky na uchovanie potravín sa dosahujú v
ECO priestoroch:
- 2 police "eco green" v chladničke (so zelenými
rámčekmi)
- 1 kôš "eco green" v priestore mrazničky
Aby ste aktivovali funkciu ECO, otočte ovládač do polohy
príslušného symbolu.
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
POPIS SPOTREBIČA
SK
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
VENTILÁTOR (v závislosti od modelu)
Ventilátor zlepšuje rozloženie teploty vnútri chladiaceho
priestoru, čo pomáha uchovať kvalitu skladovaných
potravín.
Dôležité upozornenie:
Nezakrývajte prívodné otvory vzduchu.
Ventilátor sa otáča IBA vtedy, keď je v činnosti
kompresor.
Ventilátor vybavený vypínačom
Ventilátor zapnete alebo vypnete stlačením vypínača (1a).
Odporúčame vám zapnúť ventilátor, keď teplota vzduchu v
miestnosti presahuje 27 ÷ 28 °C; keď sú na sklenených
policiach kvapky vody alebo keď je v miestnosti veľmi
vysoká vlhkosť vzduchu.
Zapnutý ventilátor zlepšuje chladiace podmienky. Aby sa
udržalo obľúbené nastavenie, aj keď je zapnutý ventilátor,
možno bude treba upraviť nastavenie termostatu.
Ak je teplota v chladničke príliš nízka, môžete ventilátor
vypnúť.
Dôležité upozornenie:
Po poklese teploty v miestnosti nezabudnite ventilátor
vypnúť.
Ventilátor bez vypínača
Ventilátor sa automaticky zapína a vypína prostredníctvom
elektrického systému.
Ak je na spotrebiči ventilátor, môže byť vybavený filtrom.
Vyberte ho zo škatule (v zásuvke na ovocie a zeleninu
(označenie 6) a vložte ho do krytu ventilátora (označenie
1b).
Pokyny na výmenu filtra sa dodávajú spolu s filtrom.
OVLÁDAČE CHLADIACEHO/MRAZIACEHO
PRIESTORU
A. Gombík termostatu
B. Vypínač osvetlenia
C. Indikátor nastavenia termostatu
D. Žiarovka (max. výkon žiarovky
je uvedený na kryte osvetlenia)
Termostat reguluje teplotu v oboch priestoroch.
Termostat v polohe 1/MIN: nízka intenzita chladenia
Termostat nastavený v polohe 1/MIN až 7/MAX: intenzita
chladenia sa dá nastaviť podľa želania.
Termostat v polohe 7/MAX: maximálna intenzita
chladenia.
Na najlepšie udržanie kvality potravín sa odporúča poloha
3-5/ MED.
Termostat v polohe
: chladenie a osvetlenie sú
vypnuté.
Termostat nastavený v polohe ECO GREEN : Aktívna
funkcia ECO.
ZMRAZOVANIE ČERSTVÝCH POTRAVÍN
Čerstvé potraviny, ktoré chcete zmraziť, vložte do spodného
koša. Vyhýbajte sa priamemu kontaktu s už zmrazenými
potravinami. Pri zmrazovaní
množstva potravín uvedeného na výrobnom štítku otočte
pred vložením potravín ovládač termostatu do polohy trochu
vyššej teploty (napríklad, v prípade čísel, ak je nastavená
teplota 4, presuňte ovládač späť na 3,5).
Po 24 hodinách budú potraviny zmrazené. Presuňte ovládač
termostatu do pôvodnej polohy.
VÝMENA ŽIAROVKY
Pred výmenou žiarovky odpojte spotrebič od elektrickej
siete.
Pri vyberaní žiarovky ju otočte smerom proti otáčaniu
hodinových ručičiek, ako je zobrazené na obrázku.
ODMRAZOVANIE PRIESTORU MRAZNIČKY
Priestor mrazničky treba odmraziť raz
alebo dvakrát ročne alebo po vytvorení
hrubšej vrstvy námrazy (s hrúbkou 3 mm).
Tvorba námrazy je normálna.
Množstvo a rýchlosť tvorby námrazy
závisí od podmienok v miestnosti a od frekvencie
otvárania dverí.
Pri odmrazovaní jednotky vypnite priestor mrazničky alebo
celý spotrebič, v závislosti od modelu a vyberte všetky
potraviny.
Dvere nechajte otvorené, aby sa námraza mohla roztopiť.
U spotrebičov ako na obrázku stačí vytiahnuť odtokový
kanálik a podložiť pod neho nádobu.
Po ukončení procedúry vložte odtokový kanálik na miesto.
Vyčistite vnútro priestoru mrazničky. Starostlivo opláchnite a
osušte. Zapnite priestor mrazničky, alebo celý spotrebič a
vložte skladované potraviny.
ODMRAZOVANIE PRIESTORU CHLADNIČKY
Odmrazovanie priestoru chladničky je úplne
automatické.
Kvapky vody na zadnej stene priestoru chladničky indikujú,
že prebieha fáza automatického odmrazovania.
Rozmrazená voda automaticky odteká do odtokového
otvoru a hromadí sa v nádržke, odkiaľ sa odparuje.
POPIS SPOTREBIČA
SK
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
A. Hűtőtér
1. Szűrő a ventilátorban
2. Hőmérsékletszabályozó/Világítás
3. Polcok/polctér
4. Hidegebb tér (a legjobb a halak és húsok számára)
5. Adattábla a kereskedelmi névvel
6. Zöldség és gyümölcs fiók
7. Dobozelválasztó
8. Ajtómegfordító készlet
9. Tojástartó
10. Elválasztó
11. Ajtópolcok
B. Fagyasztótér
12. Fagyasztott élelmiszerek tárolására szolgáló zóna
(kosarak vagy polcok)
12a. "Eco green" kosár (csak ECO GREEN funkcióval
rendelkező modelleknél)
13. Jégkockatartó és/vagy jégakku
14. Alsó kosár (fagyasztó zóna)
15. Ajtótömítések
16. A fagyasztó ajtórekeszei pizza és más, rövid tárolási
idejű fagyasztott élelmiszerek számára (2 **-os
tárolótér).
Antibakteriális védelem (modelltől függően):
- Antibakteriális szűrő a ventilátorban (1)
- Antibakteriális adalékanyagok a Frissentartó fiókban (6)
- Ajtótömítések olyan anyagokból készültek, amelyek meg
tudják akadályozni a baktériumok növekedését (15).
Fagyasztó használata:
- A fagyasztótér használható a kosarak/lap nélkül (az alsó
kosár kivételével) a tárolótér növelése érdekében és nagy
méretű élelmiszerek számára. Tegye az élelmiszert
közvetlenül a tartókeretekre.
Az élelmiszer behelyezése után győződjön meg arról,
hogy a fagyasztótér ajtaját megfelelően bezárta.
Megjegyzések:
- A modelltől függően a tartozékok száma és típusa
változó lehet.
- Áramkimaradás esetén a jégakku segít hosszabb ideig
fenntartani az optimális tárolási hőmérsékletet.
- Valamennyi polc és ajtópolc kivehető.
- A készülék belső hőmérséklete függ a környezeti
hőmérséklettől, az ajtónyitások gyakoriságától, valamint a
készülék elhelyezésétől. A hőmérséklet beállításakor
ezeket a tényezőket figyelembe kell venni.
- A készülék tartozékai nem alkalmasak mosogatógépben
való tisztításra.
RENDSZEREZŐ ALÁTÉTLAP
(készüléktípustól függően)
A Rendszerező alátétlap azért
került kifejlesztésre, hogy jobban
ki lehessen használni a polcokon
lévő teret, és hogy puhább
érintkezőfelületet biztosítson,
amikor nehéz darabokat helyez
be a polcra. Néhány nyílás
használható palackok tartására is
(vízszintesen elhelyezve). Az eltávolításhoz (tisztítási
célokból vagy hogy egy másik polc tetején használja)
először vegye ki azt a polcot, melyre éppen fel van
helyezve. Az alátétlap mosogatógépben mosható.
HÁLÓS POLC (készüléktípustól függően)
A hálós polc az a rács, mely kicsi
darabok tárolására használható
közvetlenül az üvegpolc alatt, a
helyet teljesen kihasználva.
Húzza ki a hálós polcot (az elején
lévő szegély használatával) a
bepakoláshoz/kipakoláshoz.
A háló rugalmas: ne feszítse túl
nagy mennyiségű vagy nehéz
darabok bepakolásával. Maximális megengedett tömeg: 2
kg.
A háló eltávolításához (tisztítási célból vagy egy másik polc
alatt való használathoz) először vegye ki az üvegpolcot,
amely alá a háló éppen be van helyezve. A hálós polc
mosogatógépben mosható.
A KÉSZÜLÉK BEINDÍTÁSA
Szerelje be a távtartókat (ha van
mellékelve) a készülék hátoldalán a
kondenzátor felső részére.
Miután a készüléket csatlakoztatta az
elektromos hálózathoz, az
automatikusan működni kezd.
A készülék bekapcsolása után várjon legalább 4-6 órát,
mielőtt az élelmiszert a készülékbe helyezné.
Megjegyzés:
Megromolhat az élelmiszer, ha azt a hűtőszekrény teljes
lehűlése előtt helyezi be.
ECO GREEN FUNKCIÓ (típustól függően)
Ez a funkció nyújtja a legjobb élelmiszer-eltartási
teljesítményt a lehető legkisebb
energiafogyasztás mellett (kb. 5-10%-kal
kevesebb a normál beállításokkal
összehasonlítva), ha kisebb mennyiségű
élelmiszer van tárolva a készülékben.
A legjobb élelmiszer-eltartási feltételek az ECO
funkció aktiválása esetén az ECO terekben
vannak:
- 2 "eco green" polc a hűtőszekrényben (zöld
kerettel)
- 1 "eco green" kosár a fagyasztótérben
A funkció kiválasztásához forgassa a szabályozó gombját
az ECO szimbólumra.
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
TERMÉKLAP
H
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
VENTILLÁTOR (típustól függően)
A ventillátor javítja a hőmérséklet-eloszlást a hűtőtérben,
lehetővé téve a tárolt élelmiszerek jobb eltartását.
Fontos
Tilos élelmiszerekkel eltömni a levegőbemenetet.
A ventillátor CSAK a kompresszor működése közben
kapcsol be.
Nyomógombbal ellátott ventillátor
A ventillátor be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a
gombot (1a).
Akkor ajánlatos bekapcsolni a szellőzőt, amikor a környezeti
hőmérséklet 27 ÷ 28 °C fölé emelkedik, vagy amikor az
üvegpolcokon vízcseppek jelennek meg, illetve nagyon
megnő a páratartalom.
A bekapcsolt ventillátor javítja a hűtési feltételeket. A
preferált készülékbeállítás megtartása érdekében szükség
lehet a hőmérséklet-szabályozó módosítására, amennyiben
a ventillátor be van kapcsolva.
Ha a hűtő túlságosan hideg, a ventillátor kikapcsolható.
Fontos:
A környezeti hőmérséklet csökkenésekor ne felejtse el
kikapcsolni a ventillátort.
Nyomógomb nélküli ventillátor
Egy elektromos rendszer automatikusan bekapcsolja és
kikapcsolja a ventillátort.
Ha a készülék rendelkezik ventillátorral, az felszerelhető
szűrővel.
Vegye ki a szűrőt a dobozból (a zöldség- és
gyümölcsfiókban található (6. tétel)), és helyezze a
ventillátor burkolatába (1b. tétel).
A csere menetének leírása a szűrőhöz van mellékelve.
HŰTŐSZEKRÉNY/FAGYASZTÓSZEKRÉNY
VEZÉRLŐI
A. Hőmérsékletszabályozó
gombja
B. Fény gombja
C. Hőmérsékletbeállítás jelzője
D. Izzó (Az izzó maximális
teljesítménye a lámpafedél
alatt van megadva)
A hőmérsékletszabályozó mindkét készüléktér
hőmérsékletét szabályozza.
Hőmérsékletszabályozó 1/MIN helyzetben: a hűtés
intenzitása minimális
A hőmérsékletszabályozó 1/MIN and 7/MAX között
beállítva: a hűtési intenzitás tetszés szerint szabályozható.
Hőmérsékletszabályozó 7/MAX helyzetben: maximális
hűtésintenzitás.
A legjobb élelmiszertartósításhoz a MED helyzet az ajánlott.
A hőmérsékletszabályozó
: helyzetben: hűtés és
világítás kikapcsolva.
Hőmérsékletszabályozó ECO GREEN helyzetben: az ECO
funkció aktív.
FRISS ÉLELMISZEREK LEFAGYASZTÁSA
Helyezze a fagyasztandó friss élelmiszert az alsó kosárba.
Kerülje el, hogy közvetlenül érintkezzen a már lefagyasztott
élelmiszerekkel. Az adattáblán szereplő mennyiségű
élelmiszer fagyasztásához forgassa a
hőmérsékletszabályozó gombot egy kicsit melegebb
helyzetbe közvetlenül a friss élelmiszer behelyezése előtt
(például számok esetén ha a kiválasztott érték 4, akkor
állítsa vissza 3,5-re).
24 óra elteltével az élelmiszer lefagyasztása kész. Állítsa
vissza a hőmérsékletszabályozó gombját az előző
helyzetbe.
IZZÓCSERE
Az izzócsere megkezdése előtt válassza le a készüléket az
elektromos hálózatról.
Az izzó eltávolításához forgassa azt az óramutató járásával
ellentétesen az ábrán látható módon.
A FAGYASZTÓTÉR LEOLVASZTÁSA
A fagyasztót évente egyszer-kétszer le kell
olvasztani, illetve akkor, ha már túl sok
zúzmara képződött (3 mm vastag).
A zúzmaraképződés természetes jelenség.
A zúzmaraképződés mértéke és
gyorsasága a külső körülményektől és az
ajtónyitások gyakoriságától függ.
A készülék leolvasztásához kapcsolja ki a fagyasztóteret
vagy az egész készüléket (a típustól függően), és pakolja ki
az összes élelmiszert.
A zúzmara leolvadásának elősegítése érdekében hagyja
nyitva a fagyasztó ajtaját.
Az ábrán látható készülékek esetében csak húzza ki a
vízleeresztő csövet, és tegyen egy edényt a cső alá.
Amikor a művelet befejeződött, tegye vissza a vízleeresztő
csövet.
Tisztítsa ki a fagyasztó belsejét. Öblítse át, majd törölje
szárazra. Kapcsolja vissza a fagyasztóteret vagy az egész
készüléket, és tárolja benne az élelmiszereket.
A HŰTŐTÉR LEOLVASZTÁSA
A hűtőtér leolvasztása teljesen automatikus.
Ha vízcseppek jelennek meg a hűtőtér belsejében a
hátlapon, ez azt jelzi, hogy az automatikus leolvasztási fázis
folyamatban van. A leolvasztási víz automatikusan egy
leeresztő nyílásba folyik, és összegyűlik egy edényben,
amiből azután elpárolog.
TERMÉKLAP
H
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
А. Холодильная камера
1. Фильтр в вентиляторе
2. Термостат / освещение
3. Полки и участок для полок
4. Отделение пониженной температуры (оптимальные
условия для хранения мяса и рыбы)
5. Паспортная табличка с коммерческим названием
6. Ящик для фруктов и овощей
7. Разделитель для ящика для фруктов и овощей
8. Комплект для изменения навески дверцы
9. Лоток для яиц
10. Разделитель
11. Дверные полочки
B. Морозильная камера
12. Места для хранения замороженных продуктов (корзины
или полки)
12a. Корзина "Eco green" (только в моделях с функцией ECO
GREEN)
13. Ванночка для льда и/или аккумулятор холода
14. Нижняя корзина (зона замораживания)
15. Уплотнения дверцы
16. Полочки дверцы морозильной камеры для пиццы или
других замороженных продуктов с небольшим сроком
хранения (камера класса 2**).
Антибактериальная защита (в зависимости от модели)
-
Антибактериальный фильтр, устанавливаемый в вентилятор (1)
-
Антибактериальные добавки в ящике для фруктов и овощей (6)
- Уплотнения дверцы, изготовленные из материалов,
предотвращающих распространение бактерий (15).
Использование морозильной камеры
- В целях увеличения пространства, доступного для хранения
продуктов большого размера, предусмотрена возможность
использования морозильной камеры без корзин/полки с
откидной дверцей. В этом случае продукты следует класть
непосредственно на решетки.
После помещения продуктов в морозильную камеру следует
проверять, хорошо ли закрыта ее дверца.
Примечания
- В зависимости от модели количество и тип
принадлежностей могут меняться.
-
В случае сбоя подачи электропитания аккумулятор холода
помогает дольше сохранять оптимальную температуру хранения.
- Все полки внутри холодильника и в его дверцах являются
съемными.
- Температура внутри прибора зависит от температуры
окружающей среды, частоты открывания дверей, а также от
расположения прибора. Эти факторы следует принимать во
внимание при задании температуры.
- Принадлежности данного прибора не подлежат мойке в
посудомоечной машине.
ПОДСТАВКА-ОРГАНАЙЗЕР (в некоторых моделях)
Использование этой подставки
позволяет более рационально
использовать пространство на
полке, кроме того, она
обеспечивает амортизирующее
действие при помещении на полку
тяжелых предметов. Некоторые
углубления в подставке могут
использоваться для хранения бутылок (в горизонтальном
положении). Для того чтобы вынуть подставку (например,
чтобы ее вымыть или переложить на другую полку), следует
сначала вынуть полку, на которой находится эта подставка.
Подставка допускает мойку в посудомоечной машине.
СЕТЧАТАЯ ПОЛКА (в некоторых моделях)
Сетчатая полка предназначена для
хранения мелких предметов
непосредственно под стеклянной
полкой: это позволяет эффективно
использовать такое пространство.
Чтобы вынуть или установить
сетчатую полку, потяните ее вниз
(за выступ спереди). Сетка полки
растягивается, поэтому нельзя перегружать ее, помещая на
нее объемные или тяжелые предметы. Максимально
допустимый вес: 2 кг. Для того чтобы вынуть сетчатую полку
(например, чтобы вымыть или использовать под другой
полкой), сначала следует вынуть стеклянную полку, под
которой находится в данный момент сетчатая полка. Сетчатая
полка допускает мойку в посудомоечной машине.
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Установите распорные прокладки (если
они входят в комплект поставки) на
конденсатор с задней стороны прибора.
После включения прибора в сеть он
начинает работать автоматически.
После включения прибора подождите не
менее 4-6 часов перед тем, как помещать в него продукты.
Примечание
Если поместить в холодильник продукты прежде, чем в нем
будет достигнута достаточно низкая температура, то они
могут испортиться.
ФУНКЦИЯ ECO GREEN (в зависимости от модели)
Эта функция обеспечивает наилучшую сохранность
продуктов при минимально возможном потреблении
энергии (примерно на 5-10% меньше по сравнению с
обычными настройками) в случае хранения в
холодильнике небольшого количества продуктов.
Наилучшие условия для сохранности продуктов при
включенной функции ECO создаются в специальных
отделениях ECO:
- на 2 полках "eco green" в холодильной камере (с
зелеными рамками)
- в 1 корзине "eco green" в морозильной камере
Для выбора этой функции поверните символ ECO на ручке
регулятора.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
RUS
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
ВЕНТИЛЯТОР (в некоторых моделях)
Вентилятор создает более равномерное распределение
температуры внутри холодильного отделения, что
обеспечивает лучшую сохранность хранящихся в нем
продуктов.
Важно!
Нельзя загораживать продуктами зону притока воздуха.
Вентилятор работает ТОЛЬКО при включенном
компрессоре.
Вентилятор с кнопкой
Для включения или выключения вентилятора пользуйтесь
кнопкой (1a).
Рекомендуется включать вентилятор при следующих условиях:
если температура окружающей среды выше 27-28 °C, если на
стеклянных полках наблюдаются капли воды или при высокой
влажности.
Работа вентилятора способствует более эффективному
охлаждению. Для сохранения нужных установок температуры
при включенном вентиляторе может потребоваться изменение
положения ручки термостата.
Если температура в холодильнике слишкоми низкая,
вентилятор можно выключить.
Важно!
Не забывайте выключать вентилятор при понижении
температуры окружающей среды.
Вентилятор без кнопки
Включение и выключение вентилятора осуществляется
автоматически электронной системой.
Если в приборе предусмотрен вентилятор, он может быть
снабжен фильтром.
Выньте фильтр из коробки (находящейся в ящике для овощей
и фруктов (поз. 6)) и установите в крышку вентилятора (поз.
1b).
Процедура замены описана в инструкциях, прилагаемых к
фильтру.
ОРГАНЫ РЕГУЛИРОВКИ ТЕМПЕРАТУРЫ
ХОЛОДИЛЬНОЙ И МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕР
A. Ручка термостата
B. Кнопка включения освещения
C. Метка настройки термостата
D. Лампочка (значение
максимально допустимой
мощности указано на плафоне)
Термостат позволяет выполнять автоматическую
регулировку температуры в обеих камерах.
Термостат в положении 1/MIN: минимальная степень
охлаждения
Ручка термостата в положении между 1/MIN и 7/MAX: степень
охлаждения можно регулировать по своему желанию.
Термостат в положении 7/MAX: максимальная степень
охлаждения.
Для обеспечения наилучшей сохранности продуктов
рекомендуется устанавливать ручку термостата в положение
3-5/MED.
Термостат в положении
: охлаждение и внутреннее
освещение выключены.
Термостат в положении ECO GREEN: включена функция
ECO.
ЗАМОРАЖИВАНИЕ СВЕЖИХ ПРОДУКТОВ
Положите свежие продукты, предназначенные для
замораживания, в нижнюю корзину. Кладите продукты так,
чтобы они не касались уже замороженных продуктов. Для
замораживания количества продуктов, указанного в табличке
технических данных, поверните непосредственно перед
закладкой свежих продуктов ручку термостата в положение,
соответствующее чуть более высокой температуре (например,
если ранее она была установлена на 4, поверните ее на 3,5).
По истечении 24 часов замораживание будет завершено.
Верните ручку термостата в предыдущее положение.
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ
Перед заменой лампочки всегда вынимайте вилку сетевого
шнура из электрической розетки.
Чтобы снять лампочку, выкрутите ее против часовой стрелки,
как показано на рисунке.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
Морозильную камеру следует
размораживать один или два раза в год, или
при образовании чрезмерно большого слоя
льда на стенках (толщиной 3 мм).
Образование льда является нормальным
явлением.
Количество и скорость образования льда зависят от
условий окружающей среды и частоты открываний
дверцы.
Для размораживания прибора выключите морозильную камеру
или весь холодильник (в зависимости от модели) и выньте все
продукты.
Оставьте дверцу морозильной камеры открытой для
обеспечения таяния льда.
Для приборов, показанных на рисунке, выньте наружу лоток
для слива талой воды и подставьте под него емкость.
По завершении слива верните лоток на место.
Вымойте морозильную камеру изнутри. Ополосните и насухо
вытрите. Снова включите морозильную камеру или весь
холодильник (в зависимости от модели) и поместите внутрь
продукты.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
Размораживание холодильной камеры происходит
полностью автоматически.
Появление капель воды на задней стенке холодильной камеры
указывает на выполнение процесса автоматического
размораживания. Талая вода автоматически стекает через
сливное отверстие в специальную емкость и затем испаряется
оттуда.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
RUS
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
A. Отделение на хладилника
1. Филтър във вентилатора
2. Термостат/осветление
3. Рафтове/зона на рафт
4. Отделение за охлажданe (най-добро за месо и риба)
5. Табелка с основните данни и търговското наименование
6. Отделение за съхранение на плодове и зеленчуци
7. Разделител на отделението за плодове и зеленчуци
8. Комплект за обръщане на вратата
9. Поставка за яйца
10. Разделител
11. Поставки на вратата
В. Отделение на фризера
12. Зони за съхранение на замразени храни (кошница или
капак)
12a. Кошница "Eco green" (само за модели с функция ECO
GREEN)
13. Формичка за лед и/или акумулатор на студ
14. Долна кошница (зона на замразяване)
15. Уплътнения на вратата
16. Поставки на вратата на фризера за пица и други
замразени продукти, които изискват кратковременно
съхранение (отделение за съхранение 2**)
Антибактериална защита (в зависимост от модела):
- Антибактериален филтър във вентилатора (1)
- Антибактериални добавки в отделението за плодове и
зеленчуци (6)
- Уплътненията на вратата са изработени от материали,
които инхибират развитието на бактерии(15).
Използване на Фризера:
- Отделението на фризера може да бъде използвано без
кошници/капак (с изключение на долната кошница), за да
се увеличи пространството за съхранение и за съхранение
на обемна храна. Поставете храната направо на
рафтовете.
След поставянето на храната се уверете, че вратата на
отделението на фризера се затваря правилно.
Забележки:
- В зависимост от модела, броят и типът на
принадлежностите може да варират.
- В случай на неизправност в електрозахранването,
акумулаторът на студ помага за поддържане на оптимална
температура на съхранение за дълго време.
- Всички рафтове и поставки на вратата са подвижни.
- Вътрешните температури на уреда зависят от
температурата на околната среда, честотата на отваряне
на вратите, а също така и от местоположението на уреда.
При настройването на температурата трябва да се имат
предвид тези фактори.
- Принадлежностите на уреда не са подходящи за измиване
в съдомиялна машина.
ПОДЛОЖКА-ОРГАНАЙЗЕР
(в зависимост от модела)
Подложката-органайзер е
предназначена да позволи по-
добра организация на
пространството на рафта и да
улесни поставянето на тежки
предмети. Някои отвори могат да
се използват за поставяне на
бутилки (в хоризонтално
положение). За да се свали подложката (например за
почистване или за поставянето й на друг рафт), най-напред
трябва да се извади рафтът, на който тя е поставена в
момента. Подложката може да се мие в съдомиялна машина.
МРЕЖЕСТ РАФТ (в зависимост от модела)
Мрежестият рафт може да се
използва за съхраняване на
дребни предмети направо под
стъкления рафт, за да се използва
напълно пространството.
Издърпайте надолу мрежестия
рафт (като използвате езичето
отпред), за да го зареждате или да
изваждате неща от него. Мрежата е еластична: не я
претоварвайте с обемисти или тежки предмети. Максимално
разрешено тегло: 2 кг. За да се свали мрежата (например за
почистване или за поставянето й под друг рафт), най-напред
трябва да се извади стъкленият рафт, под който тя е
поставена в момента. Мрежестият рафт може да се мие в
съдомиялна машина.
ВКЛЮЧВАНЕ НА УРЕДА
Поставете разделители (ако са
доставени) в горната част на
кондензатора, отзад на уреда.
След включването на уреда в
електрическата мрежа, той започва да
работи автоматично. След включването на уреда, изчакайте
поне 4-6 часа, преди да поставите храната в него.
Забележка:
Ако се поставят храни, преди хладилникът да е напълно
охладен, то е възможно те да се развалят.
ФУНКЦИЯ “ECO GREEN” (“ЕКО ЗЕЛЕН”)
(в зависимост от модела)
Тази функция осигурява най-добро съхранение на
храната, работа с възможно най-малка консумация
на енергия (около 5-10% по-малко, в сравнение с
нормалните настройки), ако има по-малко
количество храна за съхранение в уреда.
Най-добрите условия за съхранение на храната,
когато е активирана “ЕСО” функцията, са в “ЕСО”
отделенията:
- 2 "eco green" (“еко зелени”) рафтове в хладилника
(с зелени рамки)
- 1 "eco green" (“еко зелена”) кошница в
отделението на фризера
КАРТА НА ИЗДЕЛИЕТО
BG
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
За да изберете тази функция, завъртете “ECO” символът на
копчето на регулатора.
ВЕНТИЛАТОР (в зависимост от модела)
Вентилаторът подобрява разпределението на температурата
в отделението на хладилника, позволявайки по-добро
запазване на съхранената в него храна.
Внимание:
Не закривайте зоната на всмукване на въздух с
хранителни продукти.
Вентилаторът ще работи САМО когато работи
компресорът.
Вентилатор, снабден с бутон
За да включите или изключите вентилатора, натиснете
бутона (1a). Препоръчва се да включите вентилатора, когато
температурата на околната среда е по-висока от 27-28°C или
се наблюдават капки вода по стъклените рафтове или при
условия на висока влажност.
Включен вентилатор подобрява условията на охлаждане. За
да се поддържа предпочитаната настройка на уреда при
включен вентилатор, може да е необходимо да се регулира
термостата.
Ако хладилникът е много студен, вентилаторът може да се
изключи.
Внимание:
Не забравяйте да изключите вентилатора, когато
температурата на околната среда се понижи.
Вентилатор без бутон
Електронна система включва и изключва автоматично
вентилатора.
Ако уредът има вентилатор, той може да бъде оборудван с
филтър.
Извадете филтъра от кутията (намираща се в чекмеджето
предназначено за съхранение на плодове и зеленчуци
(позиция 6) и го вмъкнете в капака на вентилатора (позиция
1b).
Процедурата за извършване на замяна е приложена към
филтъра.
ОРГАНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ОТДЕЛЕНИЕТО НА
ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРА
A. Ключ на термостата
B. Ключ за осветлението
C. Индикатор за настройка на
термостата
D. Крушка (макс. мощност на
крушката е посочена на капака
на осветлението)
Термостатът регулира температурата и в двете
отделения.
Термостат регулиран на 1/MIN: ниска интензивност на
охлаждане
Термостат регулиран между 1/MIN и 7/MAX: интензивността
на охлаждане може да бъде регулирана според
предпочитанията.
Термостат регулиран на 7/MАХ: максимална интензивност
на охлаждане.
За най-добро съхранение на храни се препоръчва положение
3-5/ MED.
Термостат регулиран на
: охлаждането и осветлението са
изключени.
Термостат регулиран на ECO GREEN: активирана е "ECO"
функцията.
ЗАМРАЗЯВАНЕ НА ПРЯСНА ХРАНА
Поставете пресните хранителни продукти, които ще се
замразяват, в долната кошница. Избягвайте пряк контакт с
вече замразена храна. За да замразите количеството храна,
показано на фирмената табелка с основните данни,
завъртете копчето на термостата към малко по-топла
позиция, точно преди да поставите пресните хранителни
продукти (например, в случай на числа, ако зададената
стойност е 4, завъртете термостата на 3,5).
След 24 часа храната ще бъде замразена. Върнете обратно
копчето на термостата на предишното положение.
ЗАМЯНА НА КРУШКАТА
Преди смяна на крушката винаги изваждайте щепсела на
уреда от електрическата мрежа.
За да смените крушката, завъртете по посока обратна на
часовниковата стрелка, както е показано на фигурата.
ОБЕЗСКРЕЖАВАНЕ НА ОТДЕЛЕНИЕТО НА
ФРИЗЕРА
Фризерът трябва да се обезскрежи веднъж
или два пъти в годината или, когато се
образува прекалено много скреж (3 мм
дебелина).
Образуването на скреж е нормално.
Количеството и бързината на натрупва скреж зависят от
условията в стаята и колко често се отваря вратата.
За да обезскрежите уреда, изключете отделението на
фризера или целият уред, в зависимост от модела и извадете
всички хранителни продукти.
Оставете вратата на фризера отворена, за да позволите
разтопяването на скрежа.
За уреди показани на фигурата, само извадете тръбата за
източване на размразената вода и поставете съд под
тръбата за източване.
Когато операцията е завършена, поставете на място тръбата
за източване на размразената вода.
Почистване отвътре на фризера. Изплакнете и подсушете
напълно. Включете отделението на фризера, или целият уред
и поставете обратно храната във фризера за съхранение.
ОБЕЗСКРЕЖАВАНЕ НА ОТДЕЛЕНИЕТО НА
ХЛАДИЛНИКА
Обезкуражаването на отделението на хладилника е
напълно автоматично.
Образуването на водни капчици върху задната вътрешна
стена на отделението на хладилника показва, че е в ход
автоматично обезскрежаване. Водата от обезскрежаването
се отвежда автоматично в изпускателния отвор и се събира в
съд, откъдето се изпарява.
КАРТА НА ИЗДЕЛИЕТО
BG
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
A. Compartimentul frigider
1. Filtru în ventilator
2. Unitate termostat / bec
3. Rafturi / Zonă rafturi
4. Compartiment de răcire (pentru carne şi peşte)
5. Plăcuţa cu datele tehnice, cu numele comercial
6. Sertarul pentru legume şi fructe (Crisper)
7. Element despărţitor sertar legume şi fructe
8. Kit reversibilitate
9. Suport pentru ouă
10. Element despărţitor
11. Rafturi pe uşă
B. Compartimentul congelator
12. Zone de păstrare pentru alimente congelate (coş sau
capac)
12a. Coş "Eco green" (numai la modelele cu funcţia ECO
GREEN)
13. Tăviţă pentru cuburi de gheaţă şi/sau acumulator de
frig
14. Coşul inferior (zona de congelare)
15. Garnituri uşă
16. Rafturi pe uşa congelatorului, pentru pizza sau alte
alimente congelate cu o durată scurtă de păstrare
(compartiment de conservare cu 2**).
Protecţie antibacteriană (în funcţie de model):
- Filtru antibacterian în ventilator (1)
- Aditivi antibacterieni în sertarul pentru legume şi fructe (6)
- Garniturile uşii sunt fabricate din materiale care inhibă
creşterea bacteriană (15).
Utilizarea congelatorului:
- Compartimentul congelator poate fi utilizat fără coşuri /
capac (cu excepţia coşului de jos), pentru a mări
capacitatea de depozitare pentru alimentele voluminoase.
Puneţi alimentele direct pe grătare.
După introducerea alimentelor, asiguraţi-vă că uşa
compartimentului congelator se închide bine.
Note:
- În funcţie de model, numărul şi tipul accesoriilor pot
varia.
- În cazul unei întreruperi de curent, acumulatorul de frig
ajută la păstrarea temperaturii optime de conservare un
timp mai îndelungat.
- Toate rafturile şi recipientele de pe uşă sunt detaşabile.
- Temperaturile din interiorul aparatului depind de
temperatura ambiantă, de frecvenţa cu care se deschid
uşile şi de amplasarea aparatului. Reglarea temperaturii
trebuie să ţină cont de aceşti factori.
- Accesoriile aparatului nu sunt adecvate pentru a fi spălate
în maşina de spălat vase.
COVORAŞ DE ORGANIZARE (în funcţie de model)
Covoraşul de organizare este un
covoraş proiectat pentru a ajuta la
organizarea mai bună a spaţiului
de pe raft şi pentru a asigura un
loc moale atunci când puneţi
obiecte grele pe raft. Unele
locaşuri pot fi folosite pentru a
pune sticle (în poziţie orizontală).
Pentru a scoate covoraşul (pentru a-l curăţa sau a-l pune pe
un alt raft), mai întâi scoateţi raftul pe care este plasat
acesta. Covoraşul poate fi spălat în maşina de spălat vase.
RAFT-PLASĂ (în funcţie de model)
Raftul-plasă este o plasă care
poate fi utilizată pentru a depozita
articole mici, imediat dedesubtul
raftului de sticlă, profitând la
maximum de acest spaţiu. Trageţi
în jos raftul-plasă (cu ajutorul
clapetei din partea din faţă)
pentru a-l încărca/descărca.
Plasa este flexibilă: nu o întindeţi prea tare cu articole
voluminoase sau grele. Greutatea maximă admisă: 2 kg.
Pentru a scoate plasa (pentru a o curăţa sau a o utiliza sub
un alt raft), mai întâi scoateţi raftul de sticlă sub care este
plasată aceasta. Raftul-plasă poate fi spălat în maşina de
spălat vase.
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A APARATULUI
Aplicaţi distanţierele (dacă sunt
furnizate) pe partea superioară a
condensatorului din spatele aparatului.
După ce aţi conectat aparatul la reţea,
începe să funcţioneze automat.
După pornirea aparatului, aşteptaţi cel puţin 4-6 ore înainte
de a introduce alimentele în aparat.
Notă:
Dacă se introduc alimente înainte ca frigiderul să se fi
răcit complet, acestea se pot altera.
FUNCŢIA ECO GREEN (în funcţie de model)
Această funcţie realizează cea mai bună
conservare a alimentelor
cu cel mai mic consum de energie posibil (cu
aprox. 5-10% mai puţin în comparaţie cu setările
normale), dacă în aparat se află o cantitate mai
mică de alimente care trebuie conservate.
Cele mai bune condiţii pentru conservarea
alimentelor, când funcţia ECO este activată, se
găsesc în următoarele compartimente ECO:
- 2 rafturi "eco green" în frigider (cu rame verzi)
- 1 coş "eco green" în compartimentul congelator
Pentru a selecta funcţia, rotiţi simbolul ECO de pe butonul
de reglare.
FIŞA PRODUSULUI
RO
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
VENTILATOR (în funcţie de model)
Ventilatorul îmbunătăţeşte distribuirea temperaturii în
compartimentul frigider, permiţând o conservare mai bună a
alimentelor.
Important:
Nu blocaţi zona de intrare a aerului cu alimente.
Ventilatorul se roteşte NUMAI când compresorul este în
funcţiune.
Ventilator dotat cu buton
Pentru a porni sau a opri ventilatorul, apăsaţi pe butonul
(1a).
Se recomandă să activaţi ventilatorul când temperatura
aerului din încăpere depăşeşte 27 ÷ 28°C, sau dacă pe
rafturile de sticlă apar picături de apă, sau în condiţii de
umiditate ridicată.
Ventilatorul pornit îmbunătăţeşte răcirea. Pentru a păstra
setările preferate pentru aparat, când ventilatorul este
pornit, s-ar putea să fie nevoie să reglaţi termostatul.
Dacă în frigider este prea rece, ventilatorul poate fi oprit.
Important:
Nu uitaţi să opriţi ventilatorul când temperatura aerului
din încăpere a scăzut.
Ventilator fără buton
Un sistem electric porneşte şi opreşte ventilatorul în mod
automat.
Dacă aparatul are ventilator, acesta ar putea fi echipat cu
un filtru.
Scoateţi-l din cutie (care se află în sertarul Crisper
(elementul 6)) şi introduceţi-l în capacul ventilatorului
(elementul 1b).
Instrucţiunile de înlocuire sunt anexate filtrului.
COMENZILE COMPARTIMENTELOR
FRIGIDER/CONGELATOR
A. Butonul termostatului
B. Butonul becului
C. Indicator setare termostat
D. Becul (puterea maximă a
becului este indicată pe
capacul becului)
Termostatul reglează temperatura în ambele
compartimente.
Termostatul pe 1/MIN: intensitatea răcirii este minimă
Termostatul setat între 1/MIN şi 7/MAX: intensitatea răcirii
poate fi reglată în funcţie de preferinţe.
Termostatul pe 7/MAX: intensitatea răcirii este maximă.
Pentru o conservare optimă a alimentelor se recomandă
poziţia 3-5/ MED.
Termostatul pe
: răcirea este dezactivată, lumina este
stinsă.
Termostatul pe ECO GREEN: Funcţia ECO este activată.
CONGELAREA ALIMENTELOR PROASPETE
Puneţi alimentele proaspete ce urmează a fi congelate în
coşul inferior. Evitaţi contactul direct cu alimentele deja
îngheţate. Pentru a congela cantitatea de alimente indicată
pe plăcuţa cu datele tehnice, rotiţi butonul termostatului
către o poziţie pentru o temperatură puţin mai ridicată,
imediat înainte de introducerea alimentelor proaspete (de
exemplu, în cazul butonului cu numere, dacă valoarea
setată este 4, mutaţi butonul pe 3,5).
După 24 de ore alimentele vor fi congelate. Mutaţi din nou
butonul termostatului pe poziţia anterioară.
ÎNLOCUIREA BECULUI
Înainte de a înlocui becul, trebuie să deconectaţi ştecherul
de la reţeaua de alimentare.
Pentru a scoate becul, rotiţi-l în sens anti-orar, aşa cum se
indică în figură.
DEZGHEŢAREA COMPARTIMENTULUI
CONGELATOR
Congelatorul trebuie dezgheţat o dată sau
de două ori pe an, sau când se formează
prea multă gheaţă (3 mm grosime).
Formarea de gheaţă este normală.
Cantitatea şi rapiditatea cu care se
acumulează gheaţa depind de condiţiile
ambientale şi de frecvenţa cu care se deschide uşa.
Pentru a dezgheţa aparatul, opriţi compartimentul
congelator sau întreg aparatul, în funcţie de model, şi
scoateţi din el toate alimentele.
Lăsaţi deschisă uşa congelatorului pentru a permite topirea
gheţii.
Numai pentru aparatele din figură: scoateţi canalul de
scurgere a apei rezultate din dezgheţare şi puneţi un
recipient sub canal.
Când operaţiunea este terminată, împingeţi la loc canalul de
scurgere a apei rezultate din dezgheţare.
Curăţaţi interiorul congelatorului. Clătiţi şi uscaţi bine. Porniţi
din nou compartimentul congelator sau întreg aparatul şi
introduceţi alimentele înăuntru.
DEZGHEŢAREA COMPARTIMENTULUI FRIGIDER
Dezgheţarea compartimentului frigider este complet
automată.
Prezenţa picăturilor de apă pe peretele posterior intern al
compartimentului frigider indică faza de dezgheţare
automată. Apa rezultată din dezgheţare este îndreptată
automat spre un orificiu de scurgere şi apoi se strânge într-
un recipient, din care se evaporă.
FIŞA PRODUSULUI
RO
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
A. Холодильне відділення
1. Фільтр у вентиляторі
2. Термостат / вузол освітлення
3. Полички / Зона поличок
4. Морозильне відділення (найкраще підходить для
м'яса і риби)
5. Табличка паспортних даних з торговою назвою
6. Шухляда для овочів і фруктів
7. Перегородка шухляди
8. Комплект відновлення
9. Лоток для яєць
10. Сепаратор
11. Полички на дверцятах
B. Морозильне відділення
12. Зони зберігання заморожених продуктів (кошик або
стулка)
12a. Кошик "Eco green" (лише в моделях з функцією ECO
GREEN)
13. Форма для льоду та/або акумулятор холоду
14. Нижній кошик (зона заморожування)
15. Ізоляція дверцят
16. Полички на дверцятах морозильника для піци та
інших заморожених продуктів короткотермінового
зберігання (відділення для зберігання 2**).
Антибактеріальний захист (залежно від моделі):
- Антибактеріальний фільтр у вентиляторі (1)
- Антибактеріальні добавки у шухляді (6)
- Ізоляція дверцят виготовлена з матеріалу, здатного
пригнічувати ріст бактерій (15).
Користування морозильником:
- Щоб збільшити об'єм і для зберігання великих шматків,
морозильне відділення можна використовувати без
кошиків / стулок (за винятком нижнього кошика).
Продукти можна класти безпосередньо на полички.
Помістивши щось у кошик, переконайтеся, що дверцята
відділення зачиняються належним чином.
Примітки:
- Залежно від моделі, кількість і тип аксесуарів можуть
змінюватися.
- У разі відключення електроенергії акумулятор холоду
допомагає довший час підтримувати оптимальну
температуру для зберігання продуктів.
- Усі полички, в тому числі й полички на дверцятах,
знімаються.
- Температура всередині приладу залежить від
температури навколишнього середовища, частоти
відкривання дверцят, а також місця розташування
приладу. При встановленні температури слід
враховувати ці фактори.
- Аксесуари приладу в посудомийній машині мити не
можна.
КИЛИМОК ДЛЯ КРАЩОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ ПРОСТОРУ
(залежно від моделі)
Килимок призначений для того,
щоб краще організувати простір
на поличці і полегшити
завантаження важких предметів
на поличку завдяки м'якості
килимка. Деякі заглиблення в
килимку можна використовувати
для зберігання пляшок (розміщених горизонтально). Якщо
треба зняти килимок (щоб помити його або щоб
встановити над іншою поличкою), спершу вийміть скляну
поличку, над якою він встановлений. Килимок можна мити
в посудомийній машині.
СІТЧАСТА ПОЛИЧКА (залежно від моделі)
Сітчаста поличка - це сітка, яку
можна використовувати для
зберігання невеликих предметів
безпосередньо під скляною
поличкою, щоб можна було з
максимальною користю
використати цей простір. Щоб
покласти щось на поличку або
дістати з неї, відтягніть сітчасту
поличку вниз (за допомогою спеціальної планки в передній
частині).
Сітка розтягується: не переобтяжуйте її, накладаючи на
неї надто великі або важкі предмети. Максимальна
дозволена вага: 2 кг.
Якщо треба зняти сітку (щоб помити її або щоб встановити
під іншою поличкою), спершу вийміть скляну поличку, під
якою вона встановлена. Сітчасту поличку можна мити в
посудомийній машині.
ЯК ЗАПУСТИТИ РОБОТУ ПРИЛАДУ
Встановіть спейсери (якщо вони
входять у комплект поставки) у
верхній частині конденсера в задній
частині приладу. Після включення
приладу в розетку він починає
працювати автоматично. Після
запуску приладу зачекайте щонайменше 4-6 годин, перш
ніж класти в нього продукти.
Примітка:
Якщо продукти покласти в холодильник до його повного
охолодження, вони можуть зіпсуватися.
ФУНКЦІЯ ECO GREEN (залежно від моделі)
Ця функція забезпечує найкращі умови
зберігання продуктів
при якнайменшому споживанні енергії
(приблизно на 5-10% менше, ніж при звичайних
налаштуваннях), якщо у холодильнику
зберігається менше продуктів.
При активованій функції ECO умови зберігання
продуктів є найкращими у відділеннях ECO:
- на 2 поличках "eco green" (з зеленими
рамками) у холодильному відділенні
- у 1 кошику "eco green" у морозильному
відділенні
ОПИС ПРИЛАДУ
UKR
UKR
ROBGRUSHSKCZPLGB
UKR
ROBGRUSHSKCZPLGB
Щоб увімкнути цю функцію, поверніть символ ECO,
розташований на ручці регулятора, в положення
"ввімкнено".
ВЕНТИЛЯТОР (залежно від моделі)
Вентилятор забезпечує рівномірніший розподіл
температури всередині холодильної камери, що сприяє
кращому зберіганню продуктів у ньому
Важливо:
Не перекривайте продуктами зону забору повітря.
Вентилятор працює ЛИШЕ під час роботи компресора.
Вентилятор з кнопкою
Щоб увімкнути вентилятор, натисніть на кнопку (1a).
Вентилятор рекомендується вмикати, коли температура
навколишнього середовища перевищує 27 - 28°C, коли ви
відчуваєте краплі води на скляних поличках або при
підвищеній вологості.
Увімкнений вентилятор дозволяє створити кращі умови
для охолодження продуктів. Після ввімкнення
вентилятора може виникнути необхідність відкоригувати
термостат, щоб забезпечити бажані налаштування
приладу.
Якщо температура в холодильнику надто низька,
вентилятор можна вимкнути.
Важливо:
не забудьте вимкнути вентилятор після зниження
температури навколишнього середовища.
Вентилятор без кнопки
Електрична система автоматично вмикає и вимикає
вентилятор.
Якщо у приладі є вентилятор, він може бути оснащений
фільтром.
Вийміть його з коробки (яка знаходиться у шухляді для
овочів та фруктів (пункт 6) і вставте в кришку
вентилятора (пункт 1b).
Опис процедури заміни наклеєний на фільтр.
РУЧКИ КЕРУВАННЯ
ХОЛОДИЛЬНИМ/МОРОЗИЛЬНИМ ВІДДІЛЕННЯМ
A. Ручка термостату
B. Кнопка лампочки
C. Індикатор налаштування
термостату
D. Лампочка (макс. потужність
лампочки вказана на
захисному ковпачку лампочки)
Термостат коригує температуру в обох відділеннях.
Термостат встановлений на 1/MIN: низька інтенсивність
охолоджування
Термостат встановлений між 1/MIN та 7/MAX:
інтенсивність охолодження можна коригувати за
бажаннями.
Термостат налаштований на 7/MAX: максимальна
інтенсивність охолодження.
Для забезпечення найкращих умов зберігання продуктів
рекомендується положення 3-5/ MED.
Термостат встановлений на
: охолодження і
освітлення вимкнено.
Термостат встановлений на ECO GREEN : функція ECO
активована.
ЗАМОРОЖУВАННЯ СВІЖИХ ПРОДУКТІВ
Помістіть свіжі продукти, які потрібно заморозити, в
нижній кошик. Подбайте про те, щоб вони не контактували
з раніше замороженими продуктами. Щоб заморозити
кількість продуктів, вказану на паспортній табличці,
безпосередньо перед закладанням свіжих продуктів,
поверніть ручку термостату в положення, що відповідає
дещо меншій температурі (наприклад, у разі цифр, якщо
обране значення 4, поверніть ручку на 3,5).
Через 24 години продукти будуть заморожені. Поверніть
ручку термостату у попереднє положення.
ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ
Перш ніж замінити лампочку, вийміть вилку з розетки.
Щоб замінити лампочку, поверніть її проти годинникової
стрілки, як показано на малюнку.
РОЗМОРОЖУВАННЯ МОРОЗИЛЬНОГО
ВІДДІЛЕННЯ
Холодильник слід розморожувати один-
два рази на рік або при утворенні надто
великого шару криги (3 мм завтовшки).
Утворення криги є нормальним явищем.
Кількість криги та швидкість її утворення
залежать від умов у приміщенні і від
того, як часто відкривають дверцята.
Щоб розморозити холодильник, вимкніть морозильне
відділення або весь прилад (залежно від моделі) і вийміть
з нього всі продукти.
Залишіть дверцята морозильної камери відчиненими, щоб
крига розтанула.
Для приладів, зображених на малюнку, просто витягніть
жолоб для стікання талої води і поставте під ним
посудину.
По завершенні операції розморожування помістіть жолоб
на місце.
Помийте морозильне відділення. Протріть його серветкою,
змоченою у воді без додавання засобу для миття, а потім -
сухою серветкою. Увімкніть морозильне відділення або
весь прилад і поставте в нього продукти.
РОЗМОРОЖУВАННЯ ХОЛОДИЛЬНОГО
ВІДДІЛЕННЯ
Холодильне відділення розморожується повністю
автоматично.
Наявність крапель води на задній стінці холодильного
відділення вказує на те, що відбувається фаза
автоматичного розморожування. Вода, що утворюється в
ході розморожування, стікає в дренажний отвір і
збирається в контейнері, з якого випаровується.
ОПИС ПРИЛАДУ
UKR
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
UKRROBGRUSHSKCZPLGB
5019 637 01099 Printed in Poland 04/11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bauknecht KG 1173 A++ IO Program Chart

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
Program Chart

w innych językach