Sony DCR-DVD808E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

2-319-642-41(1)
© 2007 Sony Corporation
http://www.sony.net/
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym
w co najmniej 70% z makulatury, przy użyciu
tuszu na bazie oleju roślinnego, nie
zawierającego lotnych związków
organicznych.
Printed in Japan
Dodatkowe informacje o tym produkcie i
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania
na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
PL
CYFROWA KAMERA WIDEO
Instrukcja obsługi
DCR-DVD406E/DVD408E/
DVD506E/DVD50 8E/DVD8 08E/
DVD908E
Eksploatacja
kamery
9
Wstęp 18
Nagrywanie/
Odtwarzanie
29
Edycja 49
Korzystanie z nośników
do nagrywania
59
Dostosowywanie ustawień kamery
do preferencji użytkownika
65
Korzystanie z komputera 86
Rozwiązywanie
problemów
93
Informacje
dodatkowe
107
Podręczny
skorowidz
123
2
Przed użyciem kamery należy zapoznać
się z poniższymi informacjami
Przed rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia należy dokładnie zapoznać
się z treścią niniejszej instrukcji oraz
pozostawić ją do wykorzystania w
przyszłości.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je
przed wilgocią.
OSTRZEŻENIE
Należy używać akumulatora określonego
typu. Użycie innego akumulatora może grozić
pożarem lub obrażeniami.
Uwaga
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać
pole elektromagnetyczne o określonej
częstotliwości.
Niniejszy produkt został przetestowany i
uznany za spełniający wymagania dyrektywy
EMC dotyczące korzystania z kabli
połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchom
ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie
ponownie podłączyć kabel komunikacyjny
(USB itp.).
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomoże w
ochronie środowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Dostępne akcesoria: pilot
OSTRZEŻENIE
Dotyczy klientów z Europy
3
Kamera jest dostarczana z
dwoma rodzajami instrukcji
obsługi.
„Instrukcja obsługi” (niniejszy
podręcznik)
„Przewodnik po operacjach
podstawowych” - instrukcja dotycząca
używania kamery z podłączonym
komputerem (umieszczona na płycie
CD-ROM w zestawie)
Typy płyt, których można
używać z kamerą
Należy używać wyłącznie następujących
płyt.
8 cm DVD-RW
–8 cm DVD+RW
8 cm DVD-R
8 cm DVD+R DL
Należy używać płyt ze znakami
wymienionymi poniżej. Szczegółowe
informacje można znaleźć na str. 11.
Aby zapewnić trwałą niezawodność
nagrywania/odtwarzania, zaleca się
używanie w kamerze płyt firmy Sony lub
płyt ze znakiem
*(for VIDEO
CAMERA).
b Uwaga
• Używanie płyt innych niż powyższe może
skutkować niezadowalającą jakością
nagrywania/odtwarzania lub może
uniemożliwić wyjęcie płyty z kamer
y.
* W zależności od miejsca nabycia płyta może
mieć znak .
Typy kart pamięci „Memory
Stick”, których można używać z
kamerą
Można używać kart pamięci „Memory
Stick Duo” ze znakiem
lub (str. 110).
„Memory Stick Duo”
(Ten rozmiar może być używany z
kamerą.)
„Memory Stick”
(Tej karty nie można używać z kamerą.)
Nie można używać żadnego typu kart
poza „Memory Stick Duo”.
Karty pamięci „Memory Stick PRO” i
„Memory Stick PRO Duo” mogą być
używane wyłącznie z urządzeniami
zgodnymi ze standardem „Memory
Stick PRO”.
Na karcie pamięci „Memory Stick
Duo” i na adapterze Memory Stick
Duo nie należy naklejać żadnych
etykiet ani naklejek.
Informacje dotyczące
użytkowania
Ciąg dalszy ,
4
Przed użyciem kamery należy zapoznać się z poniższymi
informacjami (ciąg dalszy)
Używanie kart „Memory Stick
Duo” w urządzeniach
wyposażonych w gniazdo
„Memory Stick”
Upewnij się, że karta „Memory Stick
Duo” wkładana jest do adaptera
Memory Stick Duo.
Adapter Memory Stick Duo
Korzystanie z kamery
Nie należy chwytać kamery za
następujące elementy.
Kamera nie jest odporna na kurz,
wodoszczelna ani wodoodporna.
Zobacz „Obchodzenie się z kamerą”
(str. 114).
Aby zapobiec uszkodzeniu dysków i
utracie nagranych obrazów, nie należy
wykonywać poniższych czynności, gdy
świecą odpowiednie lampki
przełącznika POWER (str. 22) lub
lampki dostępu (str. 26, 28):
wyjmowanie akumulatora z kamery
lub odłączanie od niej zasilacza
sieciowego,
narażanie kamery na wstrząsy
mechaniczne lub wibracje.
Przed podłączeniem kamery do innego
urządzenia za pomocą kabla USB
należy upewnić się, że wtyk złącza
został włożony w prawidłowy sposób.
Próba włożenia wtyku do gniazda przy
użyciu siły może uszkodzić złącze lub
spowodować niepoprawną pracę
kamery.
Opcje menu, panel LCD, wizjer i
obiektyw
Wyszarzone opcje menu nie są
dostępne w bieżących warunkach
nagrywania lub odtwarzania.
Ekran LCD i wizjer zostały wykonane
przy użyciu wyjątkowo precyzyjnej
technologii, dzięki czemu w
rzeczywistym użyciu jest ponad
99,99% pikseli. Na ekranie LCD lub w
wizjerze mogą jednak pojawić się
czasami małe czarne lub jasne punkty
(białe, czerwone, niebieskie lub
zielone). Punkty te są normalnym
zjawiskiem wynikającym z procesu
produkcyjnego i nie mają żadnego
wpływu na jakość nagrywanego
obrazu.
Narażenie ekranu LCD, wizjera lub
obiektywu na długotrwałe
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych może spowodować ich
uszkodzenie.
Wizjer Ekran LCD
Akumulator
Czarny punkt
Biały, czerwony, niebieski
lub zielony punkt
5
Nie wolno kierować obiektywu kamery
bezpośrednio w stronę słońca. Może to
spowodować jej uszkodzenie. Słońce
można filmować wyłącznie w
warunkach słabego oświetlenia, np. o
zmierzchu.
Nagrywanie
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy
sprawdzić działanie tej funkcji, aby
upewnić się, że obraz i dźwięk zosta
nagrane bez problemów. Nie można
skasować obrazów po nagraniu ich na
płytę DVD-R/DVD+R DL. Do
próbnego nagrywania należy używ
płyt DVD-RW/DVD+RW (str. 11).
Nie można uzyskać rekompensaty za
utracone nagranie, nawet jeśli
nagrywanie lub odtwarzanie nie jest
możliwe z powodu uszkodzenia
kamery, nośnika itp.
Telewizyjne systemy kodowania
kolorów różnią się w zależności od
kraju/regionu. Odtwarzanie nagrań z
kamery możliwe jest na ekranie
telewizora pracującego w systemie
PAL.
Programy telewizyjne, filmy, taśmy
wideo i inne materiały mogą być
chronione prawami autorskimi.
Nieautoryzowane nagrywanie takich
materiałów może być niezgodne z
prawem autorskim.
Ustawienia językowe
Czynności operacyjne zostały
zilustrowane informacjami
wyświetlanymi na ekranie w lokalnym
języku. Przed rozpoczęciem korzystania
z kamery należy w razie potrzeby
zmienić język napisów na ekranie
(str. 24).
Niniejsza instrukcja obsługi
Ekrany LCD oraz obrazy wizjera i
wskaźniki przedstawione w niniejszej
instrukcji zostały wykonane przy
użyciu aparatu cyfrowego i mogą
różnić się od rzeczywistego wyglądu.
Konstrukcja oraz dane techniczne
nośników do nagrywania i innych
akcesoriów mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Na ilustracjach używanych w tej
instrukcji przedstawiono model
DCR-DVD508E/DVD908E.
Płyty opisywane w niniejszej instrukcji
obsługi są płytami DVD 8 cm.
Informacje o obiektywie Carl
Zeiss
Kamera jest wyposażona w obiektyw
Carl Zeiss, zaprojektowany wspólnie
przez niemiecką firmę Carl Zeiss oraz
firmę Sony Corporation, który zapewnia
doskonałą jakość rejestrowanego
obrazu. Zastosowano w nim system
pomiarowy MTF przeznaczony do
kamer wideo, a ponadto cechuje się on
jakością typową dla obiektywów Carl
Zeiss Lens. Obiektyw kamery jest
również pokryty specjalną powłoką T ,
która pozwala na zminimalizowanie
niepożądanych odbić światła i wierne
odwzorowanie kolorów.
MTF= Modulation Transfer Function.
Wartość numeryczna oznacza ilość
światła, jaka dociera od filmowanego
obiektu do obiektywu.
Informacje o symbolach
używanych w niniejszej
instrukcji
Dostępność czynności zależy od
używanej płyty. Poniższe symbole
wskazują typ płyty, której można
użyć do określonej operacji.
6
Spis treści
Przed użyciem kamery naly
zapoznać się z poniższymi
informacjami ................................ 2
Przykładowe tematy i rozwiązania
...................................................... 8
Do czego służy kamera ............... 9
Wybieranie płyty ........................ 11
Używanie kamery ...................... 13
„HOME iOPTION
- Korzystanie z dwóch typów menu
.................................................... 15
Etap 1: Sprawdzanie
dostarczonego wyposażenia ..... 18
Etap 2: Ładowanie
akumulatora ............................... 19
Etap 3: Włączanie zasilania oraz
ustawianie daty i godziny .......... 22
Zmiana ustawień języka ................ 24
Etap 4: Przygotowanie do
nagrywania ................................ 25
Etap 5: Wkładanie płyty lub karty
pamięci „Memory Stick Duo” .... 26
Łatwe nagrywanie/odtwarzanie
(Easy Handycam) ....................... 29
Nagrywanie ................................ 32
Zbliżenie ........................................ 34
Nagrywanie dźwięku przestrzennego
z większym wrażeniem obecności
(nagrywanie 5,1-kanałowego dźwięku
przestrzennego) ............................. 34
Korzystanie z lampy błyskowej ..... 35
Nagrywanie obrazów nieruchomych
wysokiej jakości podczas nagrywania
filmów (Dual Rec) .......................... 35
Nagrywanie przy niewystarczającym
oświetleniu (NightShot) .................. 36
Regulacja ekspozycji w przypadku
filmowania obiektów pod
światło ........................................... 37
Nagrywanie w trybie lustra ............ 37
Wybieranie proporcji ekranu
(16:9 lub 4:3) .................................. 37
Nagrywanie szybkich scen w
zwolnionym tempie
(PŁ.WOL.NAGR.) ........................... 38
Odtwarzanie ............................... 40
Korzystanie ze zbliżenia przy
odtwarzaniu ................................... 42
Odtwarzanie serii obrazów
nieruchomych (Pokaz slajdów) ......42
Odtwarzanie obrazu na ekranie
odbiornika TV .............................43
Zapewnienie zgodności
odtwarzania płyty z innymi
urządzeniami lub napędami DVD
(finalizowanie) ............................45
Kategoria (INNE) ...................49
Usuwanie obrazów ....................49
Dzielenie obrazu ........................ 51
Tworzenie listy odtwarzania ....... 52
Kopiowanie na nagrywarki VCR lub
DVD/HDD ...................................55
Drukowanie nagranych obrazów
(drukarka zgodna ze standardem
PictBridge) ................................. 57
Kategoria (ZARZ.PŁYTĄ/PAM.)
....................................................59
Odtwarzanie płyty w innych
urządzeniach .............................. 59
Eksploatacja kamery
Wstęp
Nagrywanie/Odtwarzanie
Edycja
Korzystanie z nośników
do nagrywania
7
Znajdowanie odpowiedniej płyty
(OPIS WYB.PŁYTY) ....................60
Usuwanie wszystkich scen na
płycie (formatowanie) .................61
Nagrywanie dodatkowych scen po
sfinalizowaniu płyty ...................63
Do czego służy kategoria
(USTAWIENIA) menu HOME MENU
....................................................65
Korzystanie z menu HOME MENU
....................................................... 65
Lista opcji kategorii
(USTAWIENIA) ....................... 66
UST.FILMU KAM. .......................67
(Opcje dotyczące nagrywania filmów)
UST.ZDJĘCIA KAM. ...................70
(Opcje dotyczące nagrywania
obrazów nieruchomych)
WYŚW.UST.OBR. ......................73
(Opcje umożliwiające dostosowanie
wyświetlacza)
UST.DŹW./WYŚW. .....................74
(Opcje umożliwiające dostosowanie
sygnału dźwiękowego i ekranu)
UST.WYJŚCIA ...........................76
(Opcje dotyczące podłączania innych
urządzeń)
UST.ZEG./ JĘZ. .......................76
(Opcje umożliwiające ustawienie
zegara i języka)
UST.OGÓLNE ............................77
(Inne opcje ustawień)
Włączanie funkcji za pomocą menu
OPTION MENU ......................78
Korzystanie z OPTION MENU ....... 78
Opcje nagrywania w OPTION MENU
....................................................... 79
Opcje wyświetlania w OPTION MENU
....................................................... 79
Funkcje ustawiane w OPTION
MENU .........................................80
Co można zrobić za pomocą
komputera z systemem Windows
....................................................86
Instalacja oprogramowania i
instrukcji „Przewodnik po
operacjach podstawowych” ......88
Wyświetlanie instrukcji
„Przewodnik po operacjach
podstawowych” .........................91
Korzystanie z komputera Macintosh
....................................................91
Rozwiązywanie problemów ........93
Wskaźniki ostrzegawcze i
komunikaty kamery ..................103
Używanie kamery za granicą ...107
Konserwacja i środki ostrożności
..................................................109
Dane techniczne .......................118
Identyfikacja części i regulatorów
..................................................123
Wskaźniki wyświetlane podczas
nagrywania/odtwarzania ..........128
Słownik .....................................131
Indeks .......................................132
Dostosowywanie
ustawień kamery do
preferencji użytkownika
Korzystanie z komputera
Rozwiązywanie
problemów
Informacje dodatkowe
Podręczny skorowidz
8
Przykładowe tematy i rozwiązania
Nagrywanie
Sprawdzanie
zamachu kijem
golfowym
B PŁ.WOL.NAGR.........................38
Fotografowanie
podczas
nagrywania
filmu
B Dual Rec ...................................35
Kwiaty w
zbliżeniu
B PORTRET .................................82
B OSTROŚĆ ................................80
B TELE MAKRO ...........................81
Ustawianie
ostrości na psie
po lewej stronie
ekranu
B OSTROŚĆ ................................80
B OSTROŚĆ PKT.........................80
Dobre ujęcie
stoku
narciarskiego
lub plaży
B BACK LIGHT ............................37
B PLAŻA......................................82
B ŚNIEG ......................................82
Dziecko na
scenie w świetle
reflektora
B LAMPA .....................................82
Szczegółowe
uchwycenie
sztucznych ogni
B FAJERWERKI...........................82
B OSTROŚĆ................................80
Śpiące dziecko
w przyćmionym
świetle
B NightShot.................................36
B COLOR SLOW SHTR...............83
9
Eksploatacja kamery
Kamera zapisuje dane obrazów na płycie DVD 8 cm*.
Jest to wygodniejsze i o wiele bardziej uniwersalne niż kaseta wideo.
Eksploatacja kamery
Do czego służy kamera
* DVD (Digital Versatile Disc) to płyta optyczna o dużej pojemności.
Brak konieczności przewijania przed
nagrywaniem (str. 29, 32)
Nagrane obrazy są przechowywane w pustych
obszarach płyty, nie zachodzi więc ryzyko
przypadkowego skasowania cennych nagrań.
Ponieważ przed nagrywaniem nie jest
konieczne przewijanie, można rozpocząć
nagrywanie w dowolnej chwili.
b Uwagi
Obrazy nieruchome mogą być nagrywane wyłącznie
na karcie pamięci „Memory Stick Duo”.
Sceny można szybko wyszukiwać,
korzystając z ekranu VISUAL INDEX
(str. 30, 40)
Ekran VISUAL INDEX umożliwia
natychmiastowe sprawdzenie nagranej
zawartości. Wystarczy tylko dotknąć sceny,
która ma zostać wyświetlona.
Płyta nie zużywa się, niezależnie od liczby
odtworzeń. Zarejestrowane cenne chwile
przetrwają przez długi czas.
Możliwość nagrywania w formacie
panoramicznym i z dźwiękiem
przestrzennym w formacie 5.1 (str. 34, 37)
Panoramiczny ekran LCD o proporcjach 16:9, takich
samych, jak panoramiczny telewizor, umożliwia
nagrywanie wysokiej jakości obrazów
panoramicznych. Na płycie można również
bezpośrednio nagrywać realistyczny dźwięk w
formacie 5.1.
Łatwe nagrywanie ujęć
Ciąg dalszy ,
10
** Finalizowanie: proces umożliwiający odtwarzanie nagranych płyt DVD w innych urządzeniach
DVD (str. 45).
Odtwarzanie w urządzeniu DVD lub napędzie
DVD (str. 45)
Nagrane i sfinalizowane płyty ** można odtwarzać w
obsługującym płyty 8 cm domowym urządzeniu DVD,
nagrywarce DVD lub napędzie DVD komputera.
Podczas finalizowania płyty można utworzyć menu
DVD umożliwiające szybki dostęp do żądanych scen.
Odtwarzanie na telewizorze panoramicznym
i w systemie kina domowego (str. 34, 43)
Obrazy nagrywane w formacie panoramicznym mogą
być odtwarzane na telewizorze panoramicznym. Płyty
są również nagrywane z dźwiękiem przestrzennym w
formacie 5.1, co zapewnia pełnię dźwięku w systemie
kina domowego.
Nagrana płyta może być odtwarzana w wielu urządzeniach
Szybkie kopiowanie obrazów (str. 87)
Dane obrazów mogą być szybko kopiowane
do komputera bez konieczności ich
odtwarzania.
Komputery ze złączem Hi-Speed USB
(USB 2.0) umożliwiają jeszcze szybsze
przesyłanie obrazów.
ywanie oprogramowania w zestawie do
edycji i kopiowania (str. 86)
Dołączone do kamery oprogramowanie Picture
Motion Browser umożliwia edycję przechowywanych
na komputerze filmów lub obrazów nieruchomych,
co pozwala tworzyć oryginalne płyty DVD.
Kopiowanie płyt jest bardzo łatwe i pozwala dzielić
się cennymi chwilami z rodziną oraz przyjaciółmi.
Podłączanie kamery do komputera
Do czego służy kamera (ciąg dalszy)
11
Eksploatacja kamery
Kamera jest zgodna z płytami DVD-RW, DVD+RW, DVD-R i DVD+R DL o
średnicy 8 cm.
Nie obsługuje ona płyt 12 cm.
Czas nagrywania
Oczekiwany czas nagrywania na jednej stronie płyty.
Czas nagrywania może się różnić w zależności od typów płyt lub trybu nagrywania.
z Wskazówki
• Wartości w tabeli, takie jak 9M i 6M, pokazują średnią szybkość transmisji. M jest skrótem od
MB/s.
• W przypadku używania płyt dwustronnych można nagrywać na obu stronach płyty (str. 109).
Format nagrywania płyt DVD-RW
W przypadku używania płyt DVD-RW można wybierać między formatami nagrywania
w trybie VIDEO i w trybie VR.
W niniejszej instrukcji tryb VIDEO jest oznaczony jako , a tryb VR — jako
.
Tryb VIDEO i tryb VR Słownik (str. 131)
Wybieranie płyty
Szacowany czas nagrywania filmów
( ) : minimalny czas nagrywania
Tryb nagrywania
9M (HQ) (wysoka jakość)
20 (18) 35 (32)
6M (SP) (standardowa
jakość)
30 (18) 55 (32)
3M (LP) (nagrywanie
wydłużone)
60 (44) 110 (80)
Kamera używa formatu VBR (Variable Bit Rate) do automatycznej regulacji jakości obrazu w celu
dostosowania się do nagrywanej sceny. Technologia ta powoduje fluktuacje czasu nagrywania na
płycie. Filmy zawierające szybko poruszające się i złożone obrazy są nagrywane z wyższą szybkośc
transmisji, co skraca ogólny czas nagrywania.
Format nagrywania zgodny z większością urządzeń DVD szczególnie po
sfinalizowaniu.
W trybie VIDEO można usunąć tylko ostatnio nagrany obraz.
Format nagrywania umożliwiający edycję za pomocą kamery (usuwanie
obrazów i zmienianie ich kolejności).
Sfinalizowana płyta może być odtwarzana w urządzeniach DVD
*
1
obsługujących tryb VR.
Ciąg dalszy ,
12
*
1
Zapoznaj się z instrukcją do urządzenia DVD, aby sprawdzić, czy obsługuje ono tryb VR płyt
DVD-RW.
*
2
Formatowanie usuwa wszystkie nagrania i przywraca nośnik do stanu początkowego (pusty)
(str. 61). Nawet w przypadku używania nowej płyty należy ją sformatować przy użyciu kamery
(str. 26).
*
3
Finalizowanie jest wymagane, aby odtworzyć płytę w napędzie DVD komputera. Płyta DVD+RW,
która nie została sfinalizowana, może spowodować nieprawidłowe działanie komputera.
Cechy formaw płyt
Liczby w nawiasach ( ) wskazują numery stron.
Typy i symbole płyt
DVD-RW DVD+RW DVD-R
DVD+R DL
Symbole użyte w niniejszym podręczniku
Zarówno filmy w formacie 16:9
(panoramiczne), jak i filmy w formacie 4:3
mogą być nagrywane na tej samej płycie
(37)
zz zz
Usuwanie ostatniego nagrania (50)
zz z ––
Usuwanie lub edytowanie nagrań w kamerze
(49)
z ––
Wielokrotne używanie płyty, nawet po jej
zapełnieniu, dzięki formatowaniu
*
2
(61)
zz z ––
Finalizowanie wymagane do odtworzenia w
innych urządzeniach
(45)
z
*1
z*
1
*1
*
3
zz
Tworzenie menu DVD podczas finalizowania
płyty
(48)
z zzz
Wykonywanie dłuższych nagrań na jednej
stronie płyty
–– z
Wybieranie płyty (ciąg dalszy)
13
Eksploatacja kamery
Ciąg dalszy na następnej stronie
Używanie kamery
1Przygotowanie
(Zobacz strony od 18
do 28.)
Wybierz płytę najlepiej dostosowaną do potrzeb.
Czy chcesz usuwać lub edytować obrazy
w kamerze?
Tak Nie
Nagrywanie
wydłużone
2Nagrywanie, odtwarzanie, edycja
(Zobacz strony 29, 32, 40 i 51.)
Dostępność funkcji kamery zależy od typu płyty (str. 12).
3Przeglądanie nagrań za pomo
kamery
(Zobacz strony 30 i 40.)
Aby przeglądać obrazy, można także podłączyć
kamerę do telewizora (str. 43).
* Wybierz format nagrywania i sformatuj płytę przy użyciu kamery (str. 26).
z Wskazówki
• Istnieje możliwość wyboru płyty na ekranie [OPIS WYB.PŁYTY] (str. 60).
Tak Nie
Czy chcesz usuwać obrazy i ponownie
używać płyty?
Ciąg dalszy ,
14
4Przeglądanie w innym urządzeniu DVD
(Zobacz strony 45, 59.)
Aby oglądać płytę nagraną przy użyciu kamery w innych urządzeniach DVD,
należy ją najpierw sfinalizować.
b Uwagi
• Im mniejsza jest dostępna pojemność na płycie, tym dłuższy jest czas finalizowania.
Cechy sfinalizowanej płyty są uzależnione od typu płyty.
Nagrań nie można
dodawać, nawet jeśli na
płycie jest wolne
miejsce.
Tak jak w przypadku
komercyjnie
sprzedawanych płyt
DVD, płytę po
sfinalizowaniu można
odtworzyć w większości
urządzeń DVD.
Ta płyta może zostać
odtworzona w urządzeniu
zgodnym z trybem DVD-RW
VR.
Płyta może zostać odtworzona bez sfinalizowania.
W niektórych przypadkach finalizowanie jest jednak
wymagane.
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 45.
Anulowanie finalizowania
umożliwia dodawanie
nagrań (str. 63).
Nagrania mogą być
dodawane bez anulowania
finalizowania.
Zgodność odtwarzania
Zgodność odtwarzania z jakimkolwiek urządzeniem DVD nie jest gwarantowana.
Zapoznaj się z instrukcją obsługi dostarczoną z urządzeniem DVD lub skontaktuj się
ze sprzedawcą.
Urządzenie DVD /
nagrywarka DVD
Stacja dysków DVD
Używanie kamery (ciąg dalszy)
15
Eksploatacja kamery
HOME” i „ OPTION
- Korzystanie z dwóch typów menu
B Kategorie i opcje HOME MENU
Kategoria (FILMOWANIE)
Kategoria (ZOBACZ
OBRAZY)
Kategoria (INNE)
Kategoria (ZARZ.PŁYTĄ/PAM.)
Kategoria (USTAWIENIA)
Dostosowywanie kamery (str. 65).
* Opcje te można także ustawić podczas
działania trybu Easy Handycam
(str. 29).
Aby uzyskać informacje na temat opcji
kategorii (USTAWIENIA), zobacz
strona 65.
HOME MENU” — początek pracy z kamerą
min
OCZEK.
USUŃ
ED.LISTY ODTW.
INNE
EDYC
DRUKUJ
(HELP)
Wyświetla opis opcji (str. 16).
Kategoria
Opcje Strona
FILM* 33
ZDJĘCIE* 33
PŁ.WOL.NAGR. 38
Opcje Strona
VISUAL INDEX* 40
LISTA ODTW. 52
Opcje Strona
USUŃ* 49
EDYC 51
ED.LISTY ODTW. 52
DRUKUJ 57
KOMPUTER 86
Opcje Strona
FINALIZUJ* 45
OPIS WYB.PŁYTY 60
FORMAT* 61
FORMAT* 62
COF.FINALIZ. 63
INFO PŁYTY 59
Ciąg dalszy ,
16
1 Obróć przełącznik POWER, aby
włączyć kamerę.
2 Naciśnij przycisk (HOME) A
(lub B).
3 Dotknij kategorii, której chcesz
użyć.
Przykład: kategoria (INNE)
4 Dotknij opcji, której chcesz użyć.
Przykład: [EDYC]
5 Wykonuj czynności zgodnie ze
wskazówkami wyświetlanymi na
ekranie.
Ukrywanie ekranu HOME MENU
Dotknij przycisku .
Aby poznać szczegóły
dotyczące funkcji
poszczególnych opcji ekranu
HOME MENU - HELP
1 Naciśnij przycisk (HOME).
Zostanie wyświetlone okno HOME
MENU.
2 Dotknij przycisku (HELP).
Dolna część przycisku (HELP)
zmieni kolor na pomarańczowy.
Korzystanie z HOME MENU
(HOME) A
(HOME) B
min
OCZEK.
USUŃ
ED.LISTY ODTW.
INNE
EDYC
DRUKUJ
EDYC
PODZIEL
USUŃ USUŃ
min
FILM
FILMOWANIE
ZDJĘCIE
PŁ.WOL.NAGR.
OCZEK.
0:00:00
60min
FILM
ZDJĘCIE
PŁ.WOL.NAGR.
OCZEK.
60min
FILMOWANIE
HOME” i „ OPTION” (ciąg dalszy)
17
Eksploatacja kamery
3 Dotknij opcji, której zawartość chcesz
poznać.
Po dotknięciu opcji na ekranie pojawi
się jej opis.
Aby zatwierdzić opcję, dotknij przycisku
[TAK], w przeciwnym przypadku
dotknij przycisku [NIE].
Wyłączanie ekranu HELP
W kroku 2 dotknij przycisku
(HELP).
Dotknięcie ekranu podczas nagrywania
lub odtwarzania spowoduje
wyświetlenie funkcji dostępnych w danej
chwili. Konfigurowanie różnych
ustawień jest łatwe. Szczegółowe
informacje można znaleźć na str. 78.
Korzystanie z OPTION
MENU
FILM
PŁ.WOL.NAGR.
OCZEK.
60min
FILMOWANIE
Nagrywa film.
Włączyć?
FILM
TAK
NIE
(OPTION)
18
Wstęp
Etap 1: Sprawdzanie dostarczonego
wyposażenia
Należy supewnić, że razem z kamerą
zostało dostarczone poniższe
wyposażenie.
Wartość w nawiasach oznacza liczbę
dostarczonych elementów.
Zasilacz sieciowy (1) (str. 19)
Przewód zasilający (1) (str. 19)
Kabel połączeniowy A/V (1) (str. 43, 55)
Kabel USB (1) (str. 57)
Pilot (1) (str. 126)
Okrągła bateria litowa jest już zainstalowana.
Akumulator NP-FH60 (1) (str. 19)
CD-ROM „Handycam Application
Software” (1) (str. 86)
Instrukcja obsługi (niniejszy podręcznik)
(1)
19
Wstęp
Etap 2: Ładowanie akumulatora
Akumulator „InfoLITHIUM” (z serii H)
(str. 112) można naładować po
podłączeniu go do kamery.
b Uwagi
• Należy używać wyłącznie akumulatorów
„InfoLITHIUM” z serii H.
1 Przesuń przełącznik POWER w
kierunku wskazywanym przez
strzałkę, aby ustawić go w
położeniu OFF (CHG) (ustawienie
domyślne).
2 Zainstaluj akumulator, wsuwając
go w kierunku wskazywanym
przez strzałkę, aż usłyszysz
kliknięcie.
Podnieś wizjer i podłącz
akumulator, wsuwając go w
kierunku wskazywanym przez
strzałkę, aż usłyszysz kliknięcie.
3 Podłącz zasilacz sieciowy do
gniazda DC IN kamery.
Podnieś pokrywę gniazda i podłącz
wtyk DC zasilacza sieciowego.
Dopasuj symbol v na wtyku DC do
symbolu v na kamerze.
4 Podłącz przewód zasilający do
zasilacza sieciowego i do gniazda
ściennego.
Zaświeci lampka CHG (ładowanie) i
rozpocznie się ładowanie. Po
całkowitym naładowaniu
akumulatora zgaśnie lampka CHG
(ładowanie).
5 Wyciągnij wtyczkę zasilacza
sieciowego z gniazda DC IN
kamery.
b Uwagi
• Odłącz zasilacz sieciowy od wtyku DC IN,
przytrzymując kamerę i wyciągając wtyk
DC.
1
2
4
4
3
Przełącznik POWER
Gniazdo
DC IN
Wtyk napięcia
stałego
Zasilacz
sieciowy
Przewód
zasilający
Do gniazda ściennego
Pokrywa gniazd
Lampka CHG
(ładowanie)
Akumulator
Ciąg dalszy ,
20
Etap 2: Ładowanie akumulatora (ciąg dalszy)
Odłączanie akumulatora
1 Ustaw przełącznik POWER w
położeniu OFF (CHG).
2 Unieś wizjer.
3 Naciśnij przycisk zwalniania
akumulatora BATT (akumulator) i
wyjmij akumulator.
b Uwagi
Po wyjęciu akumulatora lub zasilacza
sieciowego upewnij się, że lampka
(film)/ (obraz nieruchomy) (str. 22) jest
wyłączona.
Przechowywanie akumulatora
Jeśli akumulator nie będzie używany
przez dłuższy czas, należy przedtem
całkowicie go rozładować.
Korzystanie z zewnętrznego
źródła zasilania
Należy wykonać takie same połączenia,
jak podczas ładowania akumulatora. W
takim przypadku akumulator nie będzie
rozładowywany.
Sprawdzanie czasu pozostałego
do wyczerpania akumulatora
(Informacje o akumulatorze)
Ustaw przełącznik POWER w
położeniu OFF (CHG), a następnie
naciśnij przycisk DISP/BATT INFO.
Po chwili zostanie wyświetlony przez ok.
7 sekund szacowany czas nagrywania
wraz z informacjami o akumulatorze.
Czas wyświetlania informacji o
akumulatorze można wydłużyć do maks.
20 sekund, ponownie naciskając przycisk
DISP/BATT INFO podczas
wyświetlania informacji.
Czas ładowania
Przybliżony czas (w minutach)
wymagany do całkowitego naładowania
kompletnie rozładowanego
akumulatora.
Przycisk
zwalniania
akumulatora
BATT
Akumulator
Czas
ładowania
NP-FH50 135
NP-FH60
(w zestawie)
135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
POZIOM AKUMULATORA
POZOST.CZAS NAGR.
EKRAN LCD :
min
WIZJER :
min
BATTERY INFO
100%50%0%
81
85
Czas pozostały do wyczerpania
akumulatora (przybliżony)
Czas nagrywania (przybliżony)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Sony DCR-DVD808E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla