Medion GOPAL-E3210-M10-MD-96310 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Wskazówki dotyczące tej instrukcji obsługi
Opracowaliśmy niniejszą instrukcję obsługi i instalacji w taki sposób, aby każdorazowo
mogli Państwo dzięki indeksowi znaleźć i ponownie przeczytać niezbędne informacje
związane z danym tematem.
Wskazówka
Wyczerpujące instrukcje obsługi do systemów nawigacji znajdą Państwo
na odnośnych płytach CD/DVD, jak również w pomocy dostępnej w trybie
on-line.
Aby znaleźć odpowiedzi na pytania, które często zadawane są przez naszych Klientów,
proszę zapoznać się z rozdziałem „Często zadawane pytania“.
Celem niniejszej instrukcji obsługi jest zaznajomienie Państwa z systemem nawigacji przy
użyciu prostego zrozumienia języka.
Dane indywidualne
Dla udokumentowania własności należy zapisać następujące dane:
Numer seryjny ......................................
Hasło ......................................
Pytanie pomocnicze ” ......................................
SuperPIN ......................................
UUID ......................................
Data zakupu ......................................
Miejsce zakupu ......................................
Numer seryjny znaleźć można na tabliczce znamionowej z tyłu/pod spodem urządzenia.
Numer ten należy przepisać na kartę gwarancyjną.
Hasło i tekst legendy wprowadza się poprzez funkcję Ochrona . SuperPIN oraz UUID
otrzymuje się po aktywacji funkcji Ochrona. Patrz strona 21.
ii
Jakość
Przy wyborze komponentów szczególną uwagę zwróciliśmy na wysoką funkcjonalność,
prostą obsługę, bezpieczeństwo i niezawodność. Dzięki dobrze opracowanemu konceptowi
sprzętu i oprogramowania możemy Państwu zaprezentować ten nowoczesny system nawi-
gacji, który sprawi Państwu wiele radości podczas pracy i w czasie wolnym. Dziękujemy
Państwu za zaufanie do naszych produktów.
Serwis
Dzięki serwisowi obsługi klienta wspieramy Państwa w Państwa codziennej pracy. Proszę
się z nami skontaktować – cieszymy się, że możemy być Państwu pomocni. W tym
podręczniku zamieszczony został oddzielny rozdział poświęcony serwisowi obsługi klienta,
który rozpoczyna się na stronie 2.
Copyright © 2008, 30/10/08
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Niniejsza instrukcja obsługi jest chroniona prawami autorskimi.
Znaki towarowe:
MS-DOS
®
i Windows
®
są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft
®
.
Pentium
®
jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Intel
®
.
Inne znaki towarowe stanowią własność odnośnych firm, do których należą.
Zastrzega się możliwość zmian technicznych i optycznych, jak również błęw drukarskich.
iii
Spis treści
Bezpieczeństwo i konserwacja.........................................................................................1
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............................................................................1
Kopia zapasowa danych...................................................................................................1
Warunki panujące w otoczeniu.........................................................................................2
Naprawa ...........................................................................................................................2
Temperatura panująca w otoczeniu..................................................................................2
Kompatybilność elektromagnetyczna ...............................................................................3
Podłączanie......................................................................................................................3
Zasilanie poprzez gniazdo samochodowe ....................................................................3
Okablowanie.....................................................................................................................3
Zasilanie baterią ...............................................................................................................4
Konserwacja i czyszczenie...............................................................................................4
Pielęgnacja wyświetlacza .................................................................................................5
Utylizacja ..........................................................................................................................5
Transport ..........................................................................................................................6
Zakres dostawy ................................................................................................................7
Widok ..................................................................................................................................8
Widok z przodu.................................................................................................................8
Widok z tyłu ......................................................................................................................9
Widok od spodu..............................................................................................................10
Widok z góry...................................................................................................................10
Widok z boku..................................................................................................................11
Prawa strona ..................................................................................................................12
Pierwsza konfiguracja .....................................................................................................13
I. Ładowanie baterii ........................................................................................................13
II. Zasilanie .....................................................................................................................14
Zasilacz samochodowy ...............................................................................................14
Alternatywna możliwość ładowania baterii ..................................................................14
III. Włączanie urządzenia ...............................................................................................15
IV. Instalacja oprogramowania do nawigacji...................................................................16
Obsługa ............................................................................................................................17
Włączanie i wyłączanie...................................................................................................17
Ochrona ............................................................................................................................19
Założenie hasła i legendy ..............................................................................................19
Konfiguracja ustawień ....................................................................................................20
SuperPIN i UUID ............................................................................................................21
Konfiguracja dodatkowych ustawień...............................................................................22
iv
Żądanie hasła .................................................................................................................23
Resetowanie systemu nawigacji ....................................................................................24
Reset ..............................................................................................................................24
Twardy reset...................................................................................................................25
Nawigacja .........................................................................................................................26
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa: Nawigacja........................................................26
Wskazówki dotyczące nawigacji .................................................................................26
Wskazówki dotyczące użytkowania urządzenia w pojeździe ......................................27
Ustawianie anteny ..........................................................................................................27
I. Montaż uchwytu samochodowego...............................................................................28
II. Zamocowanie systemu nawigacji ...............................................................................29
III. Zasilacz samochodowy .............................................................................................30
IV. Uruchomienie oprogramowania do nawigacji............................................................31
Picture Viewer ..................................................................................................................32
Obsługa programu Picture Viewer..................................................................................32
Ekran główny..................................................................................................................32
Wyświetlanie na całym ekranie ...................................................................................33
Travel Guide .....................................................................................................................35
Alarm Clock (Funkcja budzika) (opcjonalnie)................................................................36
Obsługa programu Alarm Clock......................................................................................36
Opis przycisków..............................................................................................................37
Ustawienie czasu dla systemu ....................................................................................38
Wybór tonu budzika ....................................................................................................38
Ustawienie poziomu głośności ....................................................................................39
Funkcja drzemki (snooze) ...........................................................................................40
Zakończenie funkcji Alarm Clock ................................................................................40
Sudoku..............................................................................................................................41
Ekran główny..................................................................................................................41
Opis przycisków..............................................................................................................41
Często zadawane pytania................................................................................................43
Obsługa klienta ................................................................................................................44
Błędy i ich możliwe przyczyny ........................................................................................44
Potrzebują Państwo dalszej pomocy technicznej? .........................................................44
Załącznik...........................................................................................................................45
Funkcja specjalna CleanUp (czyszczenie) (wersja angielska programu) .....................45
Synchronizacja z komputerem........................................................................................47
I. Proszę zainstalować program Microsoft
®
ActiveSync
®
.............................................47
II. Podłączyć system do komputera.............................................................................48
Alternatywna możliwość ładowania baterii ..................................................................48
III. Praca z programem Microsoft
®
ActiveSync
®
..........................................................49
v
GPS (System globalnego pozycjonowania)....................................................................50
Zewnętrzna antena GPS.............................................................................................50
TMC (Kanał wiadomości drogowych) .............................................................................51
Podłączenie anteny TMC ............................................................................................52
Obchodzenie się z kartami pamięci ................................................................................53
Wkładanie karty pamięci .............................................................................................53
Wyjmowanie karty pamięci..........................................................................................53
Dostęp do kart pamięci ...............................................................................................53
Wymiana danych poprzez czytnik kart ........................................................................54
Dodatkowe mapy............................................................................................................54
Kopiowanie map na kartę pamięci ..............................................................................54
Alternatywna instalacja oprogramowania do nawigacji z karty pamięci ......................55
Kopiowanie plików instalacyjnych i map do pamięci wewnętrznej...............................55
Dane techniczne...............................................................................................................56
Powielanie niniejszej instrukcji obsługi.......................................................................56
Indeks ...............................................................................................................................57
Bezpieczeństwo i konserwacja
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Proszę uważnie przeczytać niniejszy rozdział i przestrzegać wszystkich zawartych w nim
zaleceń. W ten sposób zapewnią Państwo niezawodne działanie urządzenia oraz jego
długą żywotność.
Proszę przechowywać opakowanie i instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, aby móc
przekazać je nowemu właścicielowi w przypadku sprzedaży urządzenia.
Proszę nie dopuszczać, aby dzieci bawiły się urządzeniami elektrycznymi bez
nadzoru osoby dorosłej.Dzieci nie zawsze są w stanie rozpoznać prawidłowo
możliwe zagrożenie.
Proszę trzymać materiały do pakowania takie jak np. folie poza zasięgiem dzieci. W
przypadku niewłaściwego użytkowania istnieje ryzyko uduszenia.
Proszę nie otwierać nigdy obudowy urządzenia, zasilacza lub akcesoriów - nie
zawierają one żadnych części wymagających konserwacji! W przypadku otwartej
obudowy istnieje zagrożenie życia wskutek porażenia prądem.
Proszę nie kłaść na urządzeniu żadnych przedmiotów i proszę nie naciskać na
wyświetlacz. W przeciwnym wypadku wyświetlacz może pęknąć.
Aby uniknąć uszkodzenia wyświetlacza, proszę go nie dotykać żadnym ostro
zakończonym przedmiotem. Proszę używać w tym celu wyłącznie specjalnego pióra
optycznego lub innego tępo zakończonego przedmiotu. W wielu przypadkach
możliwa jest również obsługa poprzez dotknięcie wyświetlacza palcem.
W przypadku pęknięcia wyświetlacza istnieje ryzyko obrażeń. Gdyby do tego
doszło, proszę pozbierać odpryski, założywszy uprzednio rękawice ochronne i
wysłać je do naszego Centrum Serwisowego w celu dokonania utylizacji zgodnej z
obowiązującymi przepisami. Następnie proszę dokładnie umyć ręce mydłem,
ponieważ nie można wykluczyć możliwości, że doszło do wycieku chemikaliów.
Proszę odciąć zasilanie (wyjąć wtyczkę z gniazdka), natychmiast wyłączyć urządzenie lub
go nie włączać i zwrócić się do naszego Centrum Serwisowego
jeżeli obudowa urządzenia, opcjonalnego zasilacza lub urządzenia peryferyjnego
jest uszkodzona lub gdy do jej wnętrza dostała się jakakolwiek ciecz. Aby uniknąć
uszkodzenia, proszę najpierw zlecić kontrolę komponentów naszemu serwisowi
obsługi klienta!
Kopia zapasowa danych
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności, ani nie przyjmuje żadnych roszczeń
związanych z odszkodowaniem za utratę danych i za wynikające z niego szkody
pośrednie. Po każdej aktualizacji danych proszę wykonać kopię bezpieczeństwa na
nośniku zewnętrznym (np. na płycie CD-R).
Bezpieczeństwo i konserwacja 2
Warunki panujące w otoczeniu
W przypadku nieprzestrzegania poniższych zaleceń może dojść do awarii lub uszkodzenia
urządzenia. Przypadki takie są wyłączone z gwarancji.
Proszę trzymać system nawigacji i wszystkie podłączone do niego urządzenia z
dala od wilgoci i proszę nie wystawiać go na działanie kurzu, wysokich temperatur i
bezpośredniego promieniowania słonecznego, zwłaszcza w samochodzie.
Proszę bezwzględnie chronić urządzenie przed zamoczeniem wskutek deszczu i
gradu. Proszę pamiętać, że wskutek kondensacji wilgoć może się gromadzić
również w futerale ochronnym.
Proszę unikać silnych wibracji i wstrząsów, takich na jakie można napotkać podczas
np. jazdy po wyboistym terenie.
Proszę nie dopuszczać, aby urządzenie wypadło z uchwytu, w którym jest
zamontowane np. podczas hamowania. W miarę możliwości urzą
dzenie należy
montować pionowo.
Naprawa
W przypadku pojawienia się problemów technicznych z urządzeniem proszę się
zwrócić do naszego Centrum Serwisowego.
Jeżeli zachodzi konieczność naprawy, proszę powierzyć jej wykonanie wyłącznie
naszemu autoryzowanemu Centrum Serwisowemu. Adres znajdą Państwo na
karcie gwarancyjnej.
Temperatura panująca w otoczeniu
Urządzenie może być użytkowane w temperaturze otoczenia od 5° C do 40° C i
przy wilgotności względnej od 10% do 90% (bez kondensacji).
Wyłączone urządzenie może być przechowywane w temperaturze od 0° C do 60° C.
Urządzenie powinno być przechowywane dobrze zapakowane. Należy unikać
wystawiania urządzenia na działanie wysokich temperatur (np. podczas parkowania
lub wskutek działania bezpośredniego promieniowania słonecznego).
Bezpieczeństwo i konserwacja 3
Kompatybilność elektromagnetyczna
Przy podłączaniu dodatkowych lub innych elementów należy przestrzegać
wymow zawartych w Dyrektywach o kompatybilności elektromagnetycznej
(EMV). Poza tym proszę pamiętać, że do podłączania urządzenia do interfejsów
zewnętrznych można używać tylko kabli ekranowanych.
Aby uniknąć zakłóceń funkcjonowania i utraty danych, proszę zachować odległość
przynajmniej jednego metra od źródeł zakłóceń korzystających z wysokich
częstotliwości i generujących promieniowanie magnetyczne (np. telewizory,
głośniki, telefony komórkowe itp.).
Podczas pracy urządzenia elektroniczne generują promieniowanie
elektromagnetyczne. Promieniowanie to jest nieszkodliwe, jednak może zakłócać
prace innych urządzeń, które znajdują si
ę w bezpośrednim sąsiedztwie. Nasze
urządzenia są testowane w laboratorium pod kątem kompatybilności
elektromagnetycznej i są odpowiednio optymalizowane. Mimo to nie można
całkowicie wykluczyć wystąpienia zakłóceń funkcjonowania samego urządzenia, jak
również innych urządzeń elektrycznych znajdujących się w pobliżu. W przypadku
stwierdzenia takich zakłóceń proszę spróbować wyeliminować je poprzez zmianę
odległości i pozycji urządzeń. Szczególnie w przypadku samochodów, przed
wyruszeniem w podróż należy się upewnić co do prawidłowego funkcjonowania
urządzeń elektronicznych znajdujących się w pojeździe.
Podłączanie
Aby prawidłowo podłączyć urządzenia, proszę postępować zgodnie z poniższymi
zaleceniami:
Zasilanie poprzez gniazdo samochodowe
Proszę podłączać zasilacz tylko do gniazda-zapalniczki znajdującego się w
pojeździe (akumulator samochodowy = DC 12V lub akumulator ciężarówki =
DC 24V !). Jeżeli nie są Państwo pewni, jakie zasilanie dostępne jest w Państwa
samochodzie, proszę zasięgnąć informacji u producenta.
Okablowanie
Proszę ułożyć kabel w taki sposób, aby nikt po nim nie deptał, ani się przez niego
nie potknął.
Proszę nie ustawiać na kablu żadnych przedmiotów, ponieważ mógłby on przez to
ulec uszkodzeniu.
Bezpieczeństwo i konserwacja 4
Zasilanie baterią
Państwa urządzenie jest zasilane wbudowaną baterią (Li-Ion). Aby przedłużyć żywotność
i zwiększyć wydajność baterii, jak również zapewnić bezpieczne użytkowanie, należy
przestrzegać następujących zaleceń:
Baterie nie znoszą wysokich temperatur. Proszę nie dopuszczać do silnego
nagrzania urządzenia oraz wbudowanej w nie baterii. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia, a w niektórych warunkach nawet do
wybuchu baterii.
Do ładowania baterii proszę używać tylko dostarczonej ładowarki.
Baterie są odpadami specjalnymi. W celu utylizacji zgodnej z przepisami,
zużyte baterie należy odnieść bądź do placówki handlowej, w której została
zakupiona, bądź wyrzucić do odpowiedniego pojemnika w komunalnym punkcie
zbiórki. Po zakończeniu eksploatacji urządzenia należy dokonać jego utylizacji
zgodnie z aktualnymi przepisami. Informacji zasięgną Państwo w odnośnej instytucji
komunalnej.
Konserwacja i czyszczenie
Uwaga!
Wewnątrz obudowy nie znajdują się żadne części wymagające konserwacji
lub czyszczenia.
Żywotność urządzenia można przedłużyć stosując następujące środki:
Przed czyszczeniem proszę zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania i odłączyć
wszystkie kable połączeniowe.
Do czyszczenia urządzenia proszę używać tylko lekko zwilżonej, niekłaczącej
ściereczki.
Proszę nie stosować żadnych rozpuszczalników, bądź żrących lub wydzielających
opary środków czyszczących.
Bezpieczeństwo i konserwacja 5
Pielęgnacja wyświetlacza
Proszę unikać zarysowania powierzchni ekranu, ponieważ łatwo ulega ona
uszkodzeniu. Aby zapobiec zarysowaniu i zabrudzeniom, zalecamy stosowanie folii
ochronnych przeznaczonych do wyświetlaczy. Akcesoria tego typu dostępne są w
sklepach specjalistycznych.
Folia znajdująca się na wyświetlaczu w momencie dostawy jest folią ochronną
stosowaną podczas transportu!
Proszę uważać, aby na ekranie nie pozostawały nigdy kropelki wody. Woda może
spowodować trwałe odbarwienia.
Proszę czyścić ekran miękką, lekko zwilżoną, niekłaczącą szmatką.
Proszę nie wystawiać ekranu na działanie silnego światła słonecznego lub
promieniowania ultrafioletowego.
Utylizacja
Urządzenie i jego opakowanie nadają się do powtórnego przetworzenia.
Urządzenie
Po zakończeniu eksploatacji pod żadnym pozorem nie należy wyrzucać urządzenia razem
z normalnymi odpadami domowymi. Proszę zasięgnąć informacji na temat możliwości
przyjaznej środowisku i zgodnej z przepisami utylizacji produktu.
Opakowanie
Aby uniknąć uszkodzenia podczas transportu, urządzenie dostarczone jest w opakowaniu.
Opakowania zostały wyprodukowane z materiałów, które mogą zostać zutylizowane w
sposób przyjazny dla środowiska i mogą zostać poddane odpowiedniemu recyklingowi.
Bezpieczeństwo i konserwacja 6
Transport
Gdy chcą Państwo przetransportować urządzenie, proszę przestrzegać następujących
zaleceń:
Po transporcie proszę poczekać z ponownym uruchomieniem, dopóki urządzenie
nie osiągnie temperatury otoczenia.
Dla ochrony urządzenia przed zabrudzeniem, wstrząsami i zarysowaniem proszę
używać futerału ochronnego.
Przed podróżą proszę zasięgnąć informacji dotyczącej warunków zasilania i
komunikacji w miejscu przeznaczenia. Przed rozpoczęciem podróży w razie
potrzeby proszę zaopatrzyć się w odpowiedni adapter do zasilanie ew. komunikacji.
Do wysyłki urządzenia proszę użyć oryginalnego kartonu i zasięgnąć porady
przedsiębiorstwa transportowego.
Gdy przechodzą Państwo przez kontrolę
bagażu podręcznego na lotnisku, zalecana
jest przeprowadzenie kontroli urządzenia i wszystkich magnetycznych nośników
danych (dyski zewnętrzne) aparatem rentgenowskim (urządzenie, na którym
stawiają Państwo torby). Proszę unikać wykrywacza magnetycznego
(konstrukcja, przez którą Państwo przechodzą) lub pręta magnetycznego
(urządzenie ręczne obsługiwane przez ochronę), ponieważ mogą one zniszczyć
Państwa dane.
Bezpieczeństwo i konserwacja 7
Zakres dostawy
Proszę sprawdzić, czy zestaw jest kompletny, a w przypadku wykryciu braku
jakiegokolwiek elementu, proszę nas o tym powiadomić w ciągu 14 dni od daty zakupu.
Nabyty przez Państwa zestaw zawiera:
System nawigacji
Kabel zasilania do gniazda-zapalniczki
Kabel USB
Uchwyt do montażu w samochodzie
Zewnętrzny odbiornik TMC
Płyta CD/DVD z oprogramowaniem do nawigacji, mapami cyfrowymi, aplikacją
ActiveSync
®
, aplikacją komputera do szybkiego odzysku danych
Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna
Widok 8
Widok
Widok z przodu
Nr Komponent Opis
n
Ekran dotykowy Pokazuje graficzne wyjście danych przetwarzanych
przez urządzenie. Aby wybrać polecenia menu lub
wprowadzić dane, proszę dotknąć lekko ekran
specjalnym piórem optycznym.
Uwaga:
Aby uniknąć uszkodzenia wyświetlacza, proszę go nie
dotykać żadnym ostro zakończonym przedmiotem. Proszę
używać np. tępo zakończonego pręcika czy ołówka. W
wielu przypadkach możliwa jest również obsługa poprzez
dotknięcie wyświetlacza palcem.
n
Widok 9
Widok z tyłu
Nr Komponent Opis
n
Zewnętrzna
antena GPS
Podłączenie opcjonalnej drugiej anteny.
o
Głośnik Służy do nadawania muzyki, instrukcji głosowych i
ostrzeżeń.
p
Gniazdo do
rozbudowy
Do podłączania przyszłych komponentów
q
Pióro optyczne Przed użyciem proszę wyjąć pióro optyczne ze
specjalnego schowka, a po użyciu ponownie go tam
włożyć. Pióro optyczne służy do obsługi ekranu
dotykowego.
GPS
Antenne
p
o
q
p
n
Widok 10
Widok od spodu
Nr Komponent Opis
n
Wyłącznik główny Odłącza całkowicie urządzenie od baterii (także
reset twardy).
o
Gniazdo karty
pamięci SD/MMC
Gniazdo,w którym instaluje się kartę pamięci SD
(Secure Digital) lub MMC (MultiMediaCard).
p
Gniazdo mini-USB Gniazdo do podłączania zasilania zewnętrznego i
podłączenia urządzenia do komputera poprzez
kabel USB (do synchronizacji danych).
Widok z góry
Nr Komponent Opis
n
Włącznik/wyłącznik
i
wskaźnik
ładowania
baterii
Przyciskając krótko ten przycisk włącza się lub
wyłącza urządzenia
(tryb gotowości).
Podczas ładowania baterii wskaźnik naładowania
baterii świeci na bursztyn. Gdy bateria jest
całkowicie naładowana, wskaźnik świeci na
zielony.
n o p
n
Widok 11
Widok z boku
Nr Komponent Opis
n
Gniazdo
słuchawki
Gniazdo słuchawki stereofonicznej (3,5 mm).
Dłuższe słuchanie przy pełnej
mocy może uszkodzić słuch
użytkownika.
Opcjonalnie do tego gniazda można podłączyć
antenę TMC.
n
Widok 12
Prawa strona
Nr Komponent Opis
n
Przyciski do
nawigacji
Przycisk do wprowadzania adresu do funkcji
nawigacji.
o
Przycisk funkcyjny
p
Volume + Zwiększenie poziomu głośności
q
Volume - Zmniejszenie poziomu głośności
n
o
p
q
Pierwsza konfiguracja 13
Pierwsza konfiguracja
Poniżej opisana została krok po kroku konfiguracja systemu nawigacji po raz pierwszy.
Najpierw proszę zdjąć z wyświetlacza folię ochronną.
I. Ładowanie baterii
Baterię systemu nawigacji można naładować w jeden z następujących sposobów:
Poprzez dostarczony zasilacz samochodowy
Poprzez zasilacz sieciowy (opcja) lub
Poprzez kabel USB (opcja).
Uwaga!
W zależności od poziomu naładowania wbudowanej baterii, przed
pierwszym użyciem urządzenia może się okazać konieczne naładowanie
baterii.
Obchodząc się z baterią proszę wziąć pod uwagę następujące zalecenia:
Podczas ładowania baterii wskaźnik naładowania baterii świeci na czerwony.
Proszę nie przerywać ładowania, dopóki bateria nie będzie całkowicie naładowana.
Może to potrwać kilka godzin. Gdy stan naładowania baterii jest wysoki, świeci
zielona dioda wskaźnika stanu naładowania. Aby uzyskać pełną pojemność
ładowania, należy pozostawić urządzenie podłączone do kabla ładowania na
dalszych 20 minut.
Podczas ładowania można korzystać z systemu nawigacji, jednak gdy urządzenie
jest używane po raz pierwszy nie powinno zostać od niego odcięte zasilanie.
Aby wbudowana bateria mogła się
całkowicie naładować, proszę pozostawić
urządzenie podłączone przez cały czas do zasilania zewnętrznego.
Zewnętrzne zasilanie może być podłączone przez cały czas, co jest szczególnie
dogodne w przypadku korzystania z urządzenia przez dłuższy czas. Proszę
pamiętać, że zasilacz sieciowy ew. samochodowy używa prądu nawet wtedy, gdy
nie ładuje baterii systemu nawigacji.
Gdy bateria jest słabo naładowana, może potrwać parę minut, zanim urządzenie
będzie gotowe do pracy po podłączeniu zasilania zewnętrznego.
Bateria naładuje się całkowicie także przy wyłączonym urządzeniu.
Pierwsza konfiguracja 14
II. Zasilanie
Zasilacz samochodowy
(podobny jak na ilustracji)
1. Proszę włożyć gniazdo stereofoniczne (n) kabla podłączeniowego.
2. Teraz proszę umieścić wtyczkę zasilania (o) do zapalniczki samochodowej, z którą
nie może stracić styku podczas jazdy. Mogłoby to spowodować nieprawidłowe
funkcjonowanie.
Alternatywna możliwość ładowania baterii
Po podłączeniu nawigatora do komputera stacjonarnego lub notebooka za pomocą kabla
USB (opcja) rozpocznie się ładowanie baterii. Nie jest wymagane żadne oprogramowanie
czy instalacja sterowników- Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia w miarę
możliwości ładowania nie należy przerywać.
Wskazówka
Przy włączonym urządzeniu jasność będzie zmniejszana zgodnie z
potrzebą przy ponownym połączeniu USB.
Aby zmniejszyć czas ładowania dla urządzeń USB, zaleca się przełączenie
urządzenia w stan oczekiwania.
n
o
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Medion GOPAL-E3210-M10-MD-96310 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi